Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 48

Találatok száma: 2298

2020.06.04.

Aloha

A candlelight shimmers in the light
and we promised our love with a glass of wine
I will Always be here
to protect and hold you tight
because you are the only one who trusted me Oh
 
The only thing I've been dreaming of
is to be in love with you till the end
Though reality isn't that dazzling anymore
It's alright if you are still here with me
 
Don't worry (I believe)
As Always (I believe)
I will never forget this moment
And your smile (I believe)
When you are in my embrace
you're the eternal source of light in my life
 
Cause your love is so sweet
You are my everything
These words are more than just sweet nights
I'm not going to change
Yes I will never change
I will Always be here for you Oh
 
You're light of my life
You're the one in my life
Even I lose my everything
I will never regret
and keep on loving you
My love will never change
 
I always think of us as one
Our faith is always strong
I want to share
all of our hurts
and also happinesses
 
Promise me (I believe)
When It's tough (I believe)
I will be the one who protects you
And your smile (I believe)
When you are in my embrace
You're the eternal source of light in my life
 
Cause your love is so sweet
You are my everything
These words are more than just sweet nights
I'm not going to change
Yes I will never change
I will Always be here for you Oh
 
You're light of my life
You're the one in my life
Even I lose my everything
I will never regret
and keep on loving you
My love will never change
 
You're light of my life
You're the one in my life
Even I lose my everything
I will never regret
and keep on loving you
My love will never change
All I ever want is your love
 
2020.06.04.

Hello Thursday

Versions: #1
Hello delightful Thursday
I’ve been thinking about you (Thursday) since Sunday
Hello Thursday
Hello Thursday
Forget your worries
Be happy and awake
You look the best when you aren't stressed about anything
keep your things safe
leave it, your god is generous
Forget everything and say
Hello Thursday
Hello Thursday
Life is too beautiful to get sad over things
The weekend arrives and thus brings happiness
Life your life
Remember how many lives we get?
Forget everything and let me hear you saying:
Hello Thursday
Hello Thursday
 
2020.06.04.

Dal Apámnak

Ez sohasem könnyű, nem találom a szavakat
De el akarom mondani,
Ezért megírom egy dalban apámnak
Néha nehéz kimondani a szavakat
Ezért írok egy dalt, ami elmondja, mennyire szerettem
 
És a csillagom
Nincs messze,
Mert a hősöm
Az apám
Szilárdan tart engem, és ezért ezt megírom egy dalban az apámnak
 
És ott megy, ott megy egy sötét felhő afölött a hegy fölött
Tudom, hogy a nap mindig tisztán süt apám mellett
És ott jön, ott jön egy vihar a tenger fölött
Tudom, apám mindig ott lesz velem
Mert a csillagom
Nincs messze,
Mert a hősöm
Az apám
Szilárdan tart engem, és ezért ezt megírom egy dalban az apámnak
 
Ez sohasem könnyű, a tollam nyomot hagy
De el akarom mondani
Ezért írok egy dalt apámnak
Annyi szó van, de nekem csak kevés szavam van
Ezért írok egy dalt...
 
ami elmondja, mennyire büszke vagyok apámra
 
Mert a csillagom
Nincs messze,
Mert a hősöm
Az apám
Szilárdan tart engem, és ezért ezt megírom egy dalban az apámnak
 
És ott megy, ott megy egy sötét felhő afölött a hegy fölött
Tudom, hogy a nap mindig tisztán süt apám mellett
És ott jön, ott jön egy vihar a tenger fölött
Tudom, apám mindig ott lesz velem
 
Jöhet eső hajnalban, néha szívfájdalom is
Tudom, hogy ő mindig ott lesz
És a zivatarban sem állíthat meg semmi, mert tudom,
Az apám a legjobb dolgokra tanított meg
 
És ott megy, ott megy egy sötét felhő afölött a hegy fölött
Tudom, hogy a nap mindig tisztán süt apám mellett
És ott jön, ott jön egy vihar a tenger fölött
Tudom, apám mindig ott lesz velem
Mert a csillagom
Nincs messze,
Mert a hősöm
Az apám
Szilárdan tart engem, és ezért ezt megírom egy dalban az apámnak
 
2020.06.03.

Time

I close my eyes
And listen,
How the drops of eternity fall down.
And everything around gets drenched
Under the rain of time.
Someone’s else feelings, and fears,
And joys, -
Everything is washed away
By the approaching future.
I close my eyes
And listen
To the thoughts, the images, and the moods,
That no one will ever tell anyone about.
M-m-m, I am spinning around the room
To the song of the light.
It is the eternal melody,
The eternal story at the edge of misunderstanding and detachment.
And I am reaching my arms to the sky,
Knowing already,
That even if I yell,
No one will answer...
And again the rain from the eternity is falling down
On the eyelids and the mouths
Of the supplicants,
The liars and the saints.
...The gray stone turns to ashes
Under the weight of the centuries.
The soul ascends to the clear skies, -
Day after day, year after year, century after century.
I hear their voices
Under the golden dome of the cathedral beyond time.
Barely discernible whisper,
Their endlessly sounding hum...
But what’s left to me is to dream, -
How to feel
The dance of life
On my deadened fingertips again.
 
2020.06.03.

Love is mysterious

Love is mysterious and no-one can understand it?
Between a couple who are separating
And another couple who are trying to understand each other
There is someone whose life is stolen by love
And another who is deceived by love
 
And we all wait for the second chance
To correct our mistakes
After we reconsider the situation
Even if we don't mean to do that
 
If there is anything that we lost
We will make up for it next time
There are still many chapters coming in our life
Can we leave our happiness to someone else?
 
And we go and leave
Saying that it's our destiny
Then, time goes and if longing
Comes to any lover
It makes him remember what was forgotten
After his would is healed
 
Where are we going?
Who we are going to meet
To rest
After leaving the beloved one ?
Because our memories are many
We just remember and can't forget
 
2020.06.02.

The Suits of Timber

Versions: #1
Same old same old, we’re either gloomy or we’re cheerful,
But If we are to choose and it requires prudence,
We make our choice, selecting suits of timber,
Humans! Humans!
 
Of course they would suggest that we can lose, not win.
They say: “How foolish, you just started living!
You’re actually just about to begin!”
But then they give a choice to take or leave it.
 
It’s either beaches, exhibitions or, for instance,
The vessels that carry goods they must deliver.
The social meetings, stagecoaches, expeditions,
Or, simply put, these common suits of timber.
 
They will be either gloomy or too cheerful
They’ll play the roles of evil jokers or good men1,
Despite of this, they’ll offer us suits of timber.
Humans! Humans!
 
They even would allow to smoke and to take five,
They will remember our need for smoking.
'You hardly even started through your life!”
But then they give a choice to take or leave it.
 
Elusive something is what cigarettes evoke:
A single puff is better than all thinking.
I crave for smoking! Oh, how much I want to smoke!
Yet, it’s high time to choose our suits of timber.
 
A happy life they’ll hand us on a silver platter:
It is so courteous of them as well as moving,
But we’ll refuse and they will land a brutal bashing.
Humans! Humans! Humans!
 
  • 1. good judges in the original
2020.06.02.

Candy

Oh! What are you doing here?
Playing with toys.
Alone? In the sand box?
Well, yeah.
 
Filthy pedophile, get away from me!
I'm only 8 years old, don't harm me!
 
Do you want some candy? No.
Do you want some candy? No.
Do you want some candy? No.
Maybe, can I hold you? No.
 
Loli, come to me.
What?
Loli, come to me.
Why?
Loli, come to me.
No.
Loli-Loli, come to me.
No.
 
My father is a police officer.
Oh, no!
Oh, he is! Punishment awaits you.
Little girl, forgive me.
 
Do you want some candy? No.
Do you want some candy? No.
Do you want some candy? No.
Pedophile, come to me. No.
Pedophile, come to me. No.
 
Loli, come to me.
What?
Loli, come to me.
Why?
Loli, come to me.
No.
Loli-Loli, come to me.
No.
 
Loli, come to me.
What?
Loli, come to me.
Why?
Loli, come to me.
No.
Loli-Loli, come to me.
No.
 
2020.06.01.

My Day Is Full Of You

I think it’s a dream to meet you
Come down into my heart with the light
I’ll put you in my eyes.
I’ll keep you by my side forever
 
I’ll gonna give time for you.
Listen to the story and keep it on your lips.
I’ll give you a smile.
 
The world is full of you.
Even I look like you
Everywhere I see, it’s you.
 
It’s you yeah
I miss you every single day.
Leave you alone and ask. Where are you now?
Yesterday, today, tomorrow, spring, summer, fall.
a clock hands that stopped pointing toward us.
 
the temperature of the warm words left at the end of the conversation
Oh, different and different, all from me to you.
I think I’ve arrived. Far from going alone.
No more promises, no more wishes.
 
I think it’s a dream to meet you.
How could we have a hunch?
I’m coming up to you little by little.
You can stay in my arms like this way
 
Every time I wake up early in the morning,
I think of you without even realizing it.
with a smile
 
As I see myself changing,
Answer me.
It’s always you to me.
 
Love is the most beautiful thing
When I think of it for a second, I suddenly feel like I’m going to get a little cold and breathe.
a palpable throbbing heart
In that short period of time, my whole life of laughter
Baby
 
You’re the only one for me
so much
 
I love you. I’m so happy.
Meeting you is a happy dream.
You who shed light on my day
The world is full of you.
 
2020.06.01.

Dear My Favorite

Your shy smile somewhere in that lonely face
I wanted to laugh on your side at all times
Even when I can't meet you forever, until next time, I will meet you again
'You look so cute, so polished', I wanted you to say
 
You met one person all over the world
It's such an encounter, I thought it would've never happen again
 
Forever, forever, forever keep looking forever, forever at me
But surely, surely I, tomorrow will be lost with no hesitation
I am not obedient, and your dreams keep getting in the way
'Tell me you do not like it!', it's likely to be useless
 
Everyday was fun, even when it's hard
I've spent the same time, now I could no longer go back
When you looked quarreled, I always apologized
I was so glad that you liked me so much
 
I was pretty happy all over the world, the two of us suit
Everyone told me
 
Forever, forever, forever I've been watching forever, forever you
Surely, surely, surely you wouldn't still notice
You were strong that day, but I now want you to stop
'I do not like it', I said as a lie
 
2020.05.31.

Call My Name

There are two flower petals that nestle against each other
Fluff, fluff
They're swaying
 
The cuts that lit up were thin
Flicker flicker
They're melting
 
The two who share the same soul
Are attracted even when they are distant from each other
They are searching for each other
 
Call
My name, the proof that I lived
Bind together the beginning and the end
Until they return to the spiral of fragrant tear drops
 
A single flower petal dances down
Flutter, flutter
It's falling
 
In the darkness where I can't see the exit
Dizzy, dizzy
I wander
 
Staying as a sleeping
Always sleeping child
I seal my pain into my memories
 
Call
My name, the proof that I lived
Bind together despair and the hope
It continues living even in my memories
 
The whispers of the forever-echoing souls
Make my heart that I have finally reunited with throb
 
If the you who is living inside of me
Smiles at my side
Then the me that is inside of you
Sill also smile
 
'Can you hear the sound of the disconnected souls?'
 
Call
My name, the proof that I lived
Bind together the beginning and the end
Until they return to the spiral of fragrant tear drops
 
'Without a name' Even without proof,
If we call with our hearts
It will continue living in our memories.
 
2020.05.30.

Farkasok háza

Tudok valamit a bűnbánatról
Mert van elég sajnálnivalóm
És megadom majd az engedélyed
Mert nincsen imádságod
 
Hát, azt mondom, hey hallelujah
Énekelni fogom a dícséretet
Hát engedd, hogy a szellem átjöjjön rajtad
Van ártatlanságunk, napokra elég!
 
Azt hiszem a pokolban fogok égni
Mindenki égesse le a házat azonnal
 
És mondd, mit akarok mondani
Mondd, hogy angyal vagyok
Vidd ezt a síromba
Mondd, hogy rossz ember vagyok,
Rúgj meg, mint egy bitangot
Mondd, hogy angyal vagyok
Vidd ezt a síromba
 
(Bűn, vétkezem
Bűn, vétkezem
Bűn, vétkezem
Bűn, vétkezem)
 
Köröztök a mentő körül
Mintha sose érdekelt volna
Szóval hívd magad köré a fiúkórust
Ez egy dcséret, esküszöm
 
És azt mondtam, porból porrá, mind elhullunk
Szeretném hallani, ahogy éneklitek a dícséretet
És azt mondtam, porból porrá, mind elhullunk
Van ártatlanságunk, napokra elég!
 
Azt hiszem a pokolban fogok égni
Mindenki égesse le a házat azonnal
 
És mondd, mit akarok mondani
Mondd, hogy angyal vagyok
Vidd ezt a síromba
Mondd, hogy rossz ember vagyok,
Rúgj meg, mint egy bitangot
Mondd, hogy angyal vagyok
Vidd ezt a síromba
 
Jobb, ha futsz, mint az ördög
Mert sose szállnak le rólad
 
Jobb, ha elbújsz a sikátorban
Mert sose találnak neked otthont
 
És ahogy a vér lecsordul a falakon
Látsz majd végigkúszni ezeken a termeken
 
Egy nyomorult anyaszomorító voltam
Mondd el a nővérednek, hogy egy újabb példány vagyok
 
Menj! Menj! Menj!
 
És mondd, mit akarok mondani
Mondd, hogy angyal vagyok
Vidd ezt a síromba
Mondd, hogy rossz ember vagyok,
Rúgj meg, mint egy bitangot
Mondd, hogy angyal vagyok
Vidd ezt a síromba
 
Mondd, hogy rossz, rossz, rossz, rossz ember vagyok
 
Szóval állj talpra!
Szóval kifelé!
 
Bűn, vétkezem
 
2020.05.30.

Úristen!

Nézegetem a fotókat, amiket a polcomon tartok
Mert már régóta nem hasonlítok önmagamra
Leég még egy gyertya
Leég még egy gyertya
Csökken a türelmem, kifogytam a gázból
Sose csinálom meg - félúton a Hold felé
De már késő megfordulni
De már késő megfordulni
 
Kifogyok az oxigénből
Most már sosem leszek ugyanolyan,
ugyanolyan
 
Úristen! Nem emlékszem arra,
hogy ki voltam tavaly Decemberben
Mit tettem? Hogy kerültem ide?
Mit tettem?
Úristen! Belenézek a tükörbe
Fiatal voltam, akkor még nem féltem semmitől
Mit tettem? Hogy kerültem ide?
Mit tettem?
 
Talán bolond voltam, naiv
Nem tudtam, hogy mim van, és azt
hittem el kell mennem
Bárcsak hazafele mennék
Bárcsak hazafele mennék
Egy jelet keresek, feltartom a telefonom
Túl messzire mentem? Magamra maradtam?
Már nincs senki, aki fogjon
Már nincs senki, aki fogjon
 
Kifogyok az oxigénből
Csak arra gondolok, hogy bár maradtam volna
Úgy elvesztem, mint Will Robinson
Egy űrhajós az űrben
 
Úristen! Nem emlékszem arra,
hogy ki voltam tavaly Decemberben
Mit tettem? Hogy kerültem ide?
Mit tettem?
Úristen! Belenézek a tükörbe
Fiatal voltam, akkor nem féltem semmitől
Mit tettem? Hogy kerültem ide?
Mit tettem?
 
Úristen!
Nem emlékszem arra,
hogy ki voltam tavaly Decemberben
Ki voltam tavaly Decemberben?
Úristen!
 
Úristen! Belenézek a tükörbe
Fiatal voltam, akkor nem féltem semmitől
Mit tettem? Hogy kerültem ide?
Mit tettem?
 
2020.05.30.

Az egyetlen reményem számomra te vagy

Emlékezz rám
 
Hol, hol fogunk állni
Amikor minden fény kihuny ezeken az utcákon?
Hol voltál, amikor az összes parázs lehullott?
Még mindig emlékszem rájuk
Hamuval beborítva
Üveggel beborítva
A barátaimmal beborítva
Még mindig gondolok a bombára, amit építettek
 
Ha lenne egy ember, aki lehetnék
Egy másik emlék lennék
Lehetnék az egyetlen reményed?
Mert az egyetlen remény számomra te vagy
És ha megleljük azt, ahova tartozunk
Egyedül kell majd boldogulnunk
Szembe nézünk az összes fájdalommal és tovább lépünk
Mert az egyetlen remény számomra te vagy
 
Egyedül, hogy kéne lennünk
Azután a sok borzalom után, amiket láttunk
Azok utá, amit megtanultunk?
Azon kívül, hogy emberek égnek tiszta tűzben és lángak
Azt mondom, hogy rendben van
Tudom, hogy elmondhatod
Hogy bár látsz engem mosolyogni
Még mindig gondolok a fegyverekre, amiket árultak
 
Ha lenne egy ember, aki lehetnék
Egy másik emlék lennék
Lehetnék az egyetlen reményed?
Mert az egyetlen remény számomra te vagy
És ha megleljük azt, ahova tartozunk
Egyedül kell majd boldogulnunk
Szembe nézünk az összes fájdalommal és tovább lépünk
Mert az egyetlen remény számomra te vagy
 
Az egyetlen remény számomra te vagy
Az egyetlen remény számomra te vagy egyedül
Az egyetlen remény számomra te vagy
Az egyetlen remény számomra te vagy egyedül
Az egyetlen remény számomra te vagy
Az egyetlen remény számomra te vagy
Az egyetlen remény számomra te vagy
Az egyetlen remény számomra te vagy egyedül
 
Emlékezz rám
 
2020.05.29.

We Have Nothing But Each Other

We have nothing but each other.
Where I am, you are always there.
You know me, I know you
and that’s enough for us.
 
Although we don’t have anything for us
except ourselves and our days,
your eyes like stars in the sky
and that’s everything for us.
 
We have nothing but each other.
There’s twilight floating like smoke.
There’s the wind playing softly for us.
Where you are, I’m always there.
 
Although we don’t have anything for us
except the stars, the wind and the mist,
what do we need to be happy?
Just nothing, nothing at all.
 
Although we don’t have anything for us
except the stars, the wind and the mist,
what do we need to be happy?
Just nothing, nothing at all.
 
We have nothing but each other
and that’s enough for us.
Where I am, you are always there,
Where you are, I’m always there.
 
2020.05.29.

A seregben

Versions: #1
Külföldi nyaralás
Sam bácsi a legjobbat nyújtja
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Eszedbe jut amit a sorozó ígért
Semmittevés egész nap, csak ágyban heverészés
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Te leszel a környék hőse
Senki sem tudja hogy nem jössz vissza
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Mosolygó arcok amíg úton vagy
De amint odaérsz, a kutyát sem érdekled
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Kézigránát repül a fejed felett....
Rakéták repülnek a fejed felett
ha élni akarsz, ugorj ki az ágyból
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Az éj közepén lövéseket hallasz
És az őrmester kiált ' Csatasorba és harcolj!'
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Jön a parancs hogy kérdés nélkül lőjj
Az ujjad a ravaszon, de valahogy nem jó ez
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
Lehullt az éj és mit sem látsz
Vajon álom ez vagy valóság?
A seregben vagy
Óh, most a seregben vagy
 
2020.05.28.

My Girlfriend Is A Raver

[Intro]
Hoi-hoi-hoi, punks, hoi-hoi-hoi!
Hoi-hoi-hoi, punks, hoi!
Lida, Lida, DJ S3RL, uh
 
[Verse 1]
And I hold my babes hand
When she piss on the wall
Then I take my guitar
And load the songs of Maybe Baby
And she sometimes jokingly
Can just hit me to the face
My girl it's gun and bomb (Bang)
And I don't need another
 
[Bridge 1]
Hey, you, suck my dick
I'm a crazy russian kid
Uh, uh, London bitch, your pussy my lovely squid
Her hand in my pants embarrasses everyone around
But us is fantastically don't give a fuck
We are long gone crazy
She's naked on the street dancing shuffle dance
I turn on the 'Boichik' song and arrange flex
And then in the empty dilapidated house, slightly embarrassed
We are neo-romantics – we taking a black pills
 
[Pre-Chorus]
Oh, good
Very good, yeah
Wow, speeds up okay
 
[Chorus]
My girlfriend is a rave dancer
She spits right in my face
And then she screams with me (What, what?)
'Hoi-hoi-hoi, punks, hoi-hoi-hoi!'
She is raver-anarchist
She's definitely the best from girls
And she screams with me (What, what?)
'Hoi-hoi-hoi, punks, hoi!'
 
[Verse 2]
And when we're in torn, dirty jeans
Beside the dilapidated house
Kissed with the homeless under the trips
Came up to us the guy is very modest
And asked: 'What is the point of this
Aimlessly ignore the foundations?'
Refusing to self-development, –
Said I, smiling in pain
 
[Bridge 2]
My best friend yesterday was found near pipes
Under the iron quiet hatch rats eating up of his corpse
And I'm not surprised, we all once will leave, like this
So why we are waiting for, since, in the fact, we do not live
There is a own way out for everyone: someone smokes, someone drinks
Someone rejection of social networks, someone holding spoon over the flame
And my friend lay and rotted, but with smile on his face
Caramel rain was dripped of echo on the whole rusty workshop
 
[Interlude]
And you tell us about asociality, you're crazy
And if you're crazy, then let's go with us!
Then let's go with us...
 
[Pre-Chorus]
My girlfriend is a rave dancer
She spits right in my face
And she screams with me
What?
 
[Chorus]
My girlfriend is a rave dancer
She spits right in my face
And then she screams with me (What?)
'Hoi-hoi-hoi, punks, hoi-hoi-hoi!'
She is raver-anarchist
She's definitely the best from girls
And she screams with me (What, what?)
'Hoi-hoi-hoi, punks, hoi!'
 
[Outro]
Hoi-hoi-hoi, punks, hoi!
Hoi-hoi-hoi, punks, hoi-hoi-hoi!
 
2020.05.28.

I keep a secret

I keep a secret hidden deep inside my heart
nobody knows about it and I'll never give it away
I want to always keep it to myself, my secret
this sweet secret of mine, that I love
 
I keep a secret that makes everything seem beautiful
and for the first time I'm full of happiness
I keep a secret that radiates inside my heart
valleys know it, the mountains found out about it too
every nightingale sitting on trees, sings it at night
 
and swallows have trailed it in the sky
I keep a secret that has changed my life
but I have no intention of telling you
I keep a secret tangled in my lips
It's just a word, a little word, just one
when the night, the enchantress comes the stars spell it
 
and the jasmines planted in pots mouth it
I keep a secret that has changed my life
but I have no intention of telling you
 
2020.05.28.

TAMMY

Do you hear that south wind?
It's whispering to you:
Tammy, Tammy!
You'll make him happy.
Do you hear the waves?
Making like music?
Tammy, Tammy!
He's coming back!
 
When at home everything's in bloom,
You two will unite.
You make a young couple.
Tears of joy flow.
Then the south wind whispers,
Kisses you and says:
Tammy, Tammy!
You'll make him happy.
 
Do you hear that south wind?
It whispers to you:
Tammy, Tammy!
You'll make him happy!
Do you hear the waves?
Making like music?
Tammy, Tammy!
He's coming back1
 
When at home everything's in bloom,
You two will unite.
You'll make a young couple.
Tears of joy will flow.
Then the south wind whispers,
Kisses you and says:
Tammy, Tammy!
You'll make him happy!
 
Tammy, Tammy!
 
2020.05.27.

But We are Ukrainians

Oh, night - dear night, where's that river at,
That I may drown there my grief? ..
Oh, where is that sun, that at the window
Had visited me at least for a moment,
And they beat us, we don't fall,
And they drive us - we don't go,
We won't mention all the bad and happily shall we live!
 
Refrain:
And we on our page, leastwise a kerchief
A hopak we shall dance,
And we, we're - Ukrainians, we're - Ukrainians -
Such is this our fate!
 
Oh, earth-dear earth, how dark it is
So you can't see the horizon.
Oh, summer - dear summer for my dear children
From the heavens I'll gather up the stars
And they beat us, we don't fall,
And they drive us - we don't go,
We will remember about love and happily shall we live!
 
Refrain.
 
Oh, woe - the woe, there the deep blue sea
Has flowed up to the stars,
Oh, where is the whiskey, that my dear head
Knew not these sad thoughts.
And they beat us, we don't fall,
And they drive us - we don't go,
We will rejoice our native land and happily shall we live!
 
Refrain.
 
2020.05.26.

Mom, mom

Mom, mom, keep the door open
My whole body is shaking with cold
Mom, mom, keep the door open
On my shoulders, a heavy burden
 
A night has passed
The snow is coming
It whips my bones
I look upwards
Pick me up
We won't know what tomorrow brings
A friend sets out on a mission
The heart cries in the dark
 
Mom, mom, keep the door open
My whole body is shaking with cold
Mom, mom, keep the door open
On my shoulders, a heavy burden
 
The heartaches
Far from you
Sends you thousands of greetings
The night is cold
Inside my room
Dark and gentle in my dream
 
My little girl
Sent a letter with love
 
Mom, mom, keep the door open
My whole body is shaking with cold
Mom, mom, keep the door open
On my shoulders, a heavy burden
 
A night has passed
The snow is coming
It whips my bones
I look upwards
Pick me up
We won't know what tomorrow brings
A friend sets out on a mission
The heart cries in the dark
 
2020.05.26.

We start

We were sounds of the other's people bravado symphonies
We were circling with the flies, forgotten, confused bees.
It's time to remember the voice of the loud winds,
It's time to dress the sich (1) in the young fires.
 
We start, we start new times!
We will become a rock, there is no another destiny for us.
 
We were the rhymes of the other's people fake stories,
We were stiched with arrows, were torn and glued again
It's time to remember the voice of the loud winds,
It is time to raise our heads.
 
2020.05.26.

My Love

It doesn't work out the way I feel.
Love in the distance
I'm just looking at it.
 
Not a passing romance
I'm here with you.
Promise me you'll stay.
 
You were like a dream
My love has your colors
left deep in my heart
I remember you.
 
Silent as a whistle
precious waiting
Stay with you
I'll stay with you.
 
Even the desire I was desperate.
Our memories.
deep in one's heart
I love you.
 
Silent as a whistle
precious waiting
Stay with you
I'll stay with you.
 
I'll stand by you.
Like the fate of you and me.
So that deep love can last forever
 
You were like a dream
My love has your colors
left deep in one's heart
I remember you.
 
Silent as a whistle
precious waiting
by your side
I'll be with you forever.
 
2020.05.26.

Az érzéseimben

[Intro: Drake]
Trap, TrapMoneyBenny
Ez a szar kihozta az érzéseimet
Valódinak kell lennem vele, igen
 
[Refrén: Drake]
Kiki, szeretsz engem
Lovagolsz, mondd, hogy sosem hagysz el
Engem, mert én akarlak téged, szükségem van rád
És mindig érted vagyok
KB, szeretsz engem
Lovagolsz, mondd, hogy sosem hagysz el
Engem, mert én akarlak téged, szükségem van rád
És mindig érted vagyok
 
[Első szakasz: Drake]
Nézd, az új én még mindig az igazi én maradt
Esküszöm, hogy érezned kell, mielőtt megpróbálnak megölni engem
Valamit ki kell találniuk, kifogynak az ötletekből
Mert kezdek szétesni és nem tudják mikor hagyom abba
És a csúcsra értünk és látom, higy tanultál
És amikor elviszlek vásárolni, úgy költöd, mintha megérdemelted volna
És amikor elhagytad az exed, megérdemelte
Azt gondoltam, te voltál az az ugrásból, aki megerősítette azt
TrapMoneyBenny
Veszek egy pezsgőt neked, de te a Hennyt szereted
Az akadályról, mint te Jenny
Tudom, hogy különleges lány vagy, mert túl sokat ismerek
 
[Refrén: Drake]
‘Resha, szeretsz engem
Lovagolsz, mondd, hogy sosem hagysz el
Engem, mert én akarlak téged, szükségem van rád
És mindig érted vagyok
JT, szeretsz engem
Lovagolsz, mondd, hogy sosem hagysz el
Engem, mert én akarlak téged, szükségem van rád
És mindig érted vagyok
 
[Átmenet: Városi Lányok & Drake]
Két rossz ribanc és mi csókolózunk a látomásban
Csók-csók a látomásban, csók-csók a látomásban
Kell az a fekete kártya és a széf kódja
A széf kódja, a széf kódja-kódja
Megmutatom nekik, hogyan webezzenek, baszd meg a Netflixet és lazíts
Mennyit ér a neted-neted-neted
Mert én akarlak téged, és szükségem van rád
És mindig érted vagyok
És mindig érted vagyok
És mindig érted vagyok
É-é-érted vagyok mindig
É-é-érted vagyok mindig
Van egy új fiúm, és ez a n*gga kereskedik!
 
[Refrén: Drake]
Kiki, szeretsz engem
Lovagolsz, mondd, hogy sosem hagysz el
Engem, mert én akarlak téged, szükségem van rád
És mindig érted vagyok
KB, szeretsz engem
Lovagolsz, mondd, hogy sosem hagysz el
Engem, mert én akarlak téged, szükségem van rád
És mindig érted vagyok
 
[Breakdown: Drake, Magnolia Shorty & Lil Wayne]
Hozd ide azt a feneket, hozd ide azt a feneket, hozd vissza azt a feneket
H-hozd ide azt a feneket, hozd ide azt a feneket, hozd vissza azt a feneket
Kicsilány szerint a n*gga, akivel van, nem tud ütni
De, kicsilány, én megütöm, melléütés nélkül
Riszáld a feneked, te vagy az egyetlen, akit szeretek, riszáld a feneked
Hozd vissza a feneked
Te vagy az egyetlen, akir szeretek, gyerünk, gyerünk, gyerünk
 
[Outro: Drake]
Trap, TrapMoneyBenny
Ez a szar kihozta az érzéseimet
Valódinak kell lennem vele, igen
 
[Paródia: Zazie Beetz (mint Van)]
Nem érdekel, kell egy fénykép Drakekel, mert
Az Intagramom kibaszottul gyenge
Én csak igaz vagyok, nézd ezt a szart...
 
2020.05.25.

Leave me, Forget my Name

leave me, forget my name, and don't think about talking to me
I am like a word to you, you write and erase me
 
your hands that make my hands warm during winter
I can't forget them and I can't sleep
there is a star that stays up at my door and it's asking what's making me cry
what's making me cry is that I am a word that you write and erase
 
leave me, forget my name, and don't think about talking to me
I am like a word to you, you write and erase me
 
I only picked you from the other names
I fell in love and loved you with my years and days
oh my love, a breeze blew and it's taking me to you
I am like a word to you, you write and erase me
 
2020.05.25.

Kábultan, Megmérgezve, Bocsáss meg

Kábultan,
megmérgezve,
bocsáss meg!
Egy csókkal az arcomon
megterveztél egy szép jövőt
Még mindig azt választom,
hogy a fővárosi éjszakában aludjak
 
Tudunk ott találkozni,
és földet érni,
hogy falatról falatra felemésszük egymást?
Lélegezz! Lélegezz!
 
És időről időre
aludnom kell, mert az igazság olyan gyér
Túl fiatal vagy, hogy aludni menjek
Hogy hunyhatod le a szemeid?
Anyád pináját!
 
Tudunk ott találkozni,
és földet érni,
hogy falatról falatra felemésszük egymást?
Lélegezz! Lélegezz!
Hallom, ahogy ezt mondod!
Lélegezz! Lélegezz!
 
Vesztenem kell
Akkor a középszerűség még elegendő volt
Szükséges volt belőlem férjet csinálnod?
Istenem, ments meg attól a kérdéstől!
Szorítsd a hazugságot a két ujjad közé!
 
Tudunk ott találkozni,
és földet érni,
hogy falatról falatra felemésszük egymást?
És elsüllyed a padló, ahogy fuldoklunk
Lélegezz! Lélegezz!
Hallom, ahogy ezt mondod!
Lélegezz! Lélegezz!
 
Ott találkoztunk
és értünk földet,
hogy falatról falatra felemésszük egymást
És elsüllyedt a padló, ahogy fuldokultunk
Lélegezz! Lélegezz!
Hallom, ahogy ezt mondod!
Lélegezz! Lélegezz!
Lélegezz!
 
2020.05.21.

My Mother is the Call of Tenderness

My mother, my mother is the call of tenderness
and the serenity of safety
and the happiest dream
my mother
 
during the sorrow of the heart
and in the nights of insomnia
the sweetest thing that I say is..
'my mother'
 
when I'm singing my melody
in the calmness of wishing
the most beautiful son that I sing is..
'my mother'
 
2020.05.21.

My Mother is the Call of Tenderness

My mother, my mother is the call of tenderness
and the serenity of safety
and the happiest dream
my mother
 
during the sorrow of the heart
and in the nights of insomnia
the sweetest thing that I say is..
'my mother'
 
when I'm singing my melody
in the calmness of wishing
the most beautiful son that I sing is..
'my mother'
 
2020.05.21.

Ha te csinálod

Ha te csinálod, az jó, ha én csinálom nem
Hogy tudod állandóan azt mondani, hogy én hibáztam
Mindig csak nyerni akarsz, a könnyek a végső fegyvereid
 
Először vonzott a magabiztosságod
De aztán minden nap térdre kellett ereszkednem
Eltúlzod még a jelentéktelen hibáim is
És a szikla széléhez taszítottál
 
Nos, én mindenesetre szeretlek, ezért tartom magam
 
Minden nap
Minden éjjel
Ostobának érzem magam
Tudnod kell
 
Miért vagy mindig olyan dühös rám?
Vissza tudnánk menni az elejére?
 
Ha te mondod, akkor az mindig helyes
Ha ezt csinálod, akkor én sosem nyerhetek
Hirtelen egy másik személy lettél
Amikor jól kijövünk egymással még idegesebb leszek
 
Ha én csinálom
Ha én csinálom
Ha bármit mondok
Te mindig szakítani akarsz
Tehát nem tudok közelebb kerülni hozzád
Nem tud a szerelmem elmélyülni irántad
 
Ugyanazt hajtogatod újra és újra
Rákényszerítesz, hogy olyan dolgokat tegyek, amikkel a kedvedben járhatok
Belefáradtam ezekbe a próbákba és a már ismert eredményükbe, kétségbeesetten szabadulni szeretnék
 
Ők csak barátok számodra
Számomra viszont gyökerek, akik flörtölni próbálnak veled
Ha te követsz el hibát, akkor az rendben van, viszont ha én teszem huh
 
Bárcsak nem mentél volna ilyen messzire, de te csak nem tudsz megállni
 
Álmaimban azt mondom, hogy jó leszek
Amikor már nincs mit mondani, te mindig mondod, hogy 'Elmegyek aludni'
Frusztrált vagyok, hogy nem beszélhetek senkivel
Néha azzal áltatom magam, hogy csapdába estem
 
Ha te mondod, akkor az mindig helyes
Ha ezt csinálod, akkor én sosem nyerhetek
Hirtelen egy másik személy lettél
Amikor jól kijövünk egymással még idegesebb leszek
 
Ha én csinálom
Ha én csinálom
Ha bármit mondok
Te mindig szakítani akarsz
Tehát nem tudok közelebb kerülni hozzád
Nem tud a szerelmem elmélyülni irántad
 
Minden nap
Minden éjjel
Ostobának érzem magam
Tudnod kell
 
Miért vagy mindig olyan dühös rám?
 
Vissza tudnánk menni az elejére?
 
Ha te mondod, akkor az mindig helyes
Ha ezt csinálod, akkor én sosem nyerhetek
Hirtelen egy másik személy lettél
Amikor jól kijövünk egymással még idegesebb leszek
 
Ha én csinálom
Ha én csinálom
Ha bármit mondok
Te mindig szakítani akarsz
Tehát nem tudok közelebb kerülni hozzád
Nem tud a szerelmem elmélyülni irántad
 
2020.05.21.

A nevemen szólítasz

Utáltam magam, mert megsiratlak
Nehezteltem magamra, hibát követek el azzal, hogy bántalak
Most a nevem jelentése elveszett, te nélküled
Ezért kérlek, hívj engem újra
 
Ez volt a végzetes hibám
Nélküled hamis vagyok
Mint fekete égbolt fény nélkül
A napjaimnak nincs értelme
Ó,éretlen rossz fiú voltam
O,ez az ára, amiért megsiratlak
Ó ó, csajszi, ne hagyj el, gyere vissza hozzám
Bolond voltam
 
Miután eltűntél
Az okaim is eltűntek
Nem tudtam akkor
Ó yeah, yeah, yeah
 
A hangod, ahogy hívsz engem
Hallani akarom a hangodat
Nem tudtam, hogy ennyire hiányozni fogsz
Kérlek gyere vissza
Kérlek adj nekem még egy esélyt
 
Nem voltam tökéletes
De miután találkoztunk a tökéletességről álmodtam
Ez olyan, mint a puzzle darabjai
Ez te kell legyél
 
Ay az emlékek tisztává váltak
Érzem a csodát, amely te vagy
A pillanat amikor a nevemen szólítasz
Végül akkor találtam meg a jelentését
Ez megvilágította az elmém, a zseblámpád
Az éjszakai égbolton feküdtél, a szemeid
A hangod áthalad a fülemen
Te vagy minden, ami lélegzetet ad nekem
Az utolsó darab te vagy
Te egészítesz ki engem
Te vagy a mindenem
Mikkor a nevemen szólítasz
 
A csapkodó nap fénye
Az örökkévalóság ígérete
Még mindig bennem vannak
Ó, igen, igen
 
A hangod,ahogy hívsz engem
Hallani akarom,a hangodat
Nem tudtam,hogy ennyire hiányozni fogsz
Kérlek gyere vissza
Kérlek adj egy még egy esélyt
 
Szólíts a nevemen
Szólíts a nevemen
Szólíts a nevemen
Oh, mikor a nevem szólítasz
Te egy részem vagy
Te és én
Egyek vagyunk
Te vagy az oka az életemnek
Ha te nem vagy itt, én sem vagyok itt
 
Ugyanaz az álom
Ugyanazok az emlékek
Minden kis hasonló szokásunk
Te vagy minden jelentése
 
A hangod,ahogy hívsz engem
Hallani akarom,a hangodat
Nem tudtam,hogy ennyire hiányozni fogsz
Kérlek gyere vissza
Kérlek adj egy még egy esélyt
 
Szólíts a nevemen
Szólíts a nevemen
Szólíts a nevemen
Oh, mikor a nevem szólítasz
Szólíts a nevemen
Szólíts a nevemen
Szólíts a nevemen
Oh, mikor a nevem szólítasz
 
2020.01.27.

Megtörni a lendületem

Tegnap este nagyon furcsa álmom volt
Elhajóztam Kínába
Egy kis ládikába, hogy rádtaláljalak
Erre azt mondtad, hogy ki kell mosnod a szennyesedett
Nem akartad senki ölelését
Mit jelentsen ez?
És azt mondtad ...
 
Semmi sem tőrheti meg a lendületemet
Senki nem fogja megfékezni, oh-nem
Haladnom kell tovább
Semmi sem tőrheti meg a lendületemet
Futólépésben szaladok, oh nem
Haladnom kell tovább
Ó, nem, nekem tovább kell mennem.
 
Úton vagy mar, és imádkozol, hogy túl és eld
Az út mögötted sziklás volt /rögös/
De most vagánynak tartod magad
Rám nézel, és látod a múltadat
Ez az oka annak, hogy olyan gyorsan futsz?
És ő azt mondta ...
 
Semmi sem tőrheti meg a lendületemet
Senki nem fogja megfékezni, oh-nem
Haladnom kell tovább
Semmi sem tőrheti meg a lendületemet
Futólépésben szaladok, oh nem
Haladnom kell tovább
Ó, nem, nekem tovább kell mennem.
 
Nem hagyom, hogy egy ilyen lány még egyszer így feltüzeljen
Nem hagyom, hogy egy ilyen lány még egyszer így magával ragadjon
Ha találok egy másik lányt, mint te, megmondom neki
Soha nem szeretnek egy másik lány, mint te, meg kell mondanom
Ooooooh!
 
3x
Semmi sem tőrheti meg a lendületemet
Senki nem fogja megfékezni, oh-nem
Haladnom kell tovább
Semmi sem tőrheti meg a lendületemet
Futólépésben szaladok, oh nem
Haladnom kell tovább
Ó, nem, nekem tovább kell mennem.
 
Dana Kósa
2019.08.26.

Figyelmeztettem magam

[Chorus]
Figyelmeztettem magam, hogy nem kellene a tűzzel játszanom,
de elmondhatom, hogy újra meg fogom tenni.
Nem bízok magamban, (Mmm) nem tesz jót az egészségemnek (Mmm)
a szívemmel a játszottál, most te vagy az ok amiért...
 
[Verse 1]
Emlékszel amikor azt mondtad, hogy nem kell aggódnom?
'A tengerentúlon van, turnézik, meglesz nélkülem is'
Azt mondtad nincs mit rejtegetned, már régen elhagytad őt.
Tudnom kellett volna, hogy ez egy hazugság.
 
[Chorus]
Figyelmeztettem magam, hogy nem kellene a tűzzel játszanom,
de elmondhatom, hogy újra meg fogom tenni.
Nem bízok magamban, (Mmm) nem tesz jót az egészségemnek (Mmm)
a szívemmel a játszottál, most te vagy az ok amiért...
Figyelmeztettem magam, hogy nem kellene a tűzzel játszanom,
de elmondhatom, hogy újra meg fogom tenni.
Nem bízok magamban, (Mmm) nem tesz jót az egészségemnek (Mmm)
a szívemmel a játszottál, most te vagy az ok amiért...
 
[Verse 2]
Emlékszel amikor azt mondtad, 'Ne mondd el senkinek,
mert ha megteszed, én leszek az első aki kicsinállak'?
Ha nincs mit rejtegedned, akkor miért nem tudhatja más is?
Tudnom kellett volna, hogy ez egy hazugság.
 
[Chorus]
(Én) Figyelmeztettem magam (figyelmeztettem magam), hogy nem kellene a tűzzel játszanom (Oh nem),
de elmondhatom (tudom), hogy újra meg fogom tenni.
Nem bízok magamban, (Mmm) nem tesz jót az egészségemnek (Mmm)
a szívemmel a játszottál, most te vagy az ok amiért...
Figyelmeztettem magam (figyelmeztettem magam), hogy nem kellene a tűzzel játszanom,
de elmondhatom (elmondhatom), hogy újra meg fogom tenni.
Nem bízok magamban, (Mmm) nem tesz jót az egészségemnek (Mmm)
a szívemmel a játszottál, most te vagy az ok amiért...
 
[Outro]
Te vagy az ok amiért...
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2019.05.27.

A Szerelmem Sosem Fog Elmúlni

Szerelmem, szerelmem
Rettenthetetlen szerelmem
Nem fogok elköszönni
A tenger felemelkedhet
Az ég lezuhanhat
A szerelmem sosem fog elmúlni
 
Menj tovább, menj tovább
Bátran menj tovább
A legsötétebb éjszakába
 
(Ó, ó, ó...)
 
Szívem, szívem
Fuldokló szívem
Ó, az összes elsírt könnyem
Ó, sírhatok mindörökké
A szerelmem sosem fog elmúlni
 
Szerelmem, szerelmem
Rettenthetetlen szerelmem
Nem fogok elköszönni
A tenger felemelkedhet
Az ég lezuhanhat
A szerelmem sosem fog elmúlni