Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 15

Találatok száma: 514

2018.01.18.

Voices of Hiroshima's Birds

Aaaah... Aah...
 
- Where? Where are they?
 
- Who?
 
- Where are they?
 
- Who? Who?
 
- Men!
 
- I don't know...
 
- Look! Ash flakes! Ash flakes...! Ashes... Ashes...
 
- They've all flown away!
 
- But where? Where to?
 
- I don't know...!
 
- Let's build a nest...! Yes, a nest...
 
- But where? Where? Where...?
 
- I don't know...
 
- Look! Ash flakes! Ash flakes...! Ashes... Ashes...
 
- They've all flown away!
 
- But where? Where to?
 
- I don't know...!
 
- Let's build a nest...! Yes, a nest... A nest...
 
- But where? Where? Where...?
 
Aaaah... Aah...
 
Where?!
 
2018.01.15.

The Sound of a Drop

Today for you...
I turn into the little girl I was
I'll kiss...
little by little your skin.
 
Your name in my mind, becomes rebel
because everything I have is about you,
You draw my dreams, you own them,
'cause you know it makes me happy.
 
And when you paint the sound of a drop,
that slips from my eyes, if you leave during morning
and when you break silence down
before times goes by, you'll already know what loving is.
 
I walked through...
those fingerprints which I lost that day
you know that...
you, without me, me without you, oh, dear.
 
Your name in my mind, becomes rebel
because everything I have is about you,
You draw my dreams, you own them,
'cause you know it makes me happy.
 
And when you paint the sound of a drop,
that slips from my eyes, if you leave during morning
and when you break silence down
before times goes by, you'll already know what loving is.
 
Birds crying near my window,
they remember when you used to love me,
and now they fly far away from here,
searching for a happier window.
 
Nights lead to mornings,
my mouth get used to another week,
I draw the feeling, and you don't notice it
I'm the shadow I was before.
 
And when you paint the sound of a drop,
that slips from my eyes, if you leave during morning
and when you break silence down
before times goes by, you'll already know what loving is.
 
Just learning.
2018.01.12.

Maria

A dance … and the party begins
without love or cheerfulness.
I stay in the pub
with friends, in company.
 
But in the bottom of the dance
I’m always seeing your face.
It seems like I'm quite fine
even if without you.
 
Maria, Maria,
how many love, how many tears…
You passed away in a moment,
now I don’t see you anymore.
 
Maria, Maria,
why did you leave me alone?
Every night, in the pub
I try to forget.
 
And in the meantime, this party,
when will it finish?
 
When midnight sounds
I’m around in the streets,
the pain I have in my heart
doesn't let me sleep.
 
When, tired, I go back home,
I lay down and close my eyes:
now I don't feel bad anymore
because I’m with you once again.
 
Maria, Maria,
you’ve disappeared with the night:
I open my eyes and there’s the sun
but you won’t be there anymore.
 
Maria, Maria,
why did you leave me alone?
Every night, in the pub
I try to forget.
 
And in the meantime, this party,
when will it finish?
 
2018.01.12.

a szerelem és Krisztina

mintha semmivel sem törődne
hideg mint a messzi ég
én is megkönnyeztem már
nem tudja neved sem
szíved ver mint az acél
hűséges rabja lehetnél
 
válaszd, válasszad őt
akarod őt, egyedül csak őt ?
 
Krisztina, vedd őt észre már
ha látod megdobog a szíved
te angyal Krisztina
és tengernyi gyertyaláng
 
ilyet láttam már
a szomszéd házban volt egy pár
magasan lángolt a szerelem
de elkopott az idővel
mint a folyó ha tengert ér
lendülete elveszik már
 
válaszd, válasszad őt
akarod őt, egyedül csak őt ?
 
Krisztina, vedd őt észre már
ha látod megdobog a szíved
te angyal Krisztina
és tengernyi gyertyaláng
 
válaszd, válasszad őt
akarod őt, egyedül csak őt ?
 
gondolt meg hát
ne győzzön már megint
a gyászos szomorúság
 
Krisztina, vedd őt észre már
ha látod megdobog a szíved
te angyal Krisztina
és tengernyi gyertyaláng
 
Krisztina, vedd őt észre már
ha látod megdobog a szíved
te angyal Krisztina
és tengernyi gyertyaláng
 
Krisztina, vedd őt észre már
ha látod megdobog a szíved
te angyal Krisztina
és tengernyi gyertyaláng
 
fordította Gaál György István
 
2018.01.09.

I Love You

Why do I want to erase your smile from my gaze
If remembering it gives me life despite tearing
The deepest feelings of this love to pieces
 
I don't know if I will regain the hope of having you
You promised so much that was only a dream
But I love you so much, I cannot be without you
 
How do I walk without you by my side
How do I breath without your glance
How do I do it? The more you move away, the more I love you
How do I, if I love you more and more?
 
I love you and I cannot love you more
To see you in my dreams isn't real
I want you to tell me that I am your princess
That without me, your spirit cannot fly*
 
I love you and I cannot love you more
To see you in my dreams isn't real
I want you to tell me that I am your princess
That without me, your spirit cannot fly
 
Now it makes sense, when you draw near and I sigh
When thinking that you have thought of me
Now life with you makes sense, and I don't know
Whether this love will separate us again
Whether to grab a thread to sew
Whether you will mend my wounds with another kiss
 
I don't know
Whether to offer my cheek to you
For a kiss to end my suffering
Or to shout one last time how much I love you
 
I love you and I cannot love you more
To see you in my dreams isn't real
I want you to tell me that I am your princess
That without me, your spirit cannot fly
 
I love you and I cannot love you more
To see you in my dreams isn't real
I want you to tell me that I am your princess
That without me, your spirit cannot fly
 
2018.01.09.

I`m not an angel

I know everything now, who you are
I learnt it well
Take with you the lie I once believed
take your things with you
your memory
for you, in my life now
there`s no place
 
Chorus:
Cuz for those who betray a love
I feel nothing, I`m not angry
I hold no grudge
Cuz for those who betrayed me
I have no time
I can`t feel any pain in my soul
I`m not an angel.
Cuz for those who betrayed me
I have no time
I can`t feel any pain in my soul
I`m not an angel.
 
My last teardrop
dropped today
Like a pouring rain everything in my soul changed
I will smile again even without you
Cause i am not afraid to stare right at love
 
Chorus:
Cuz for those who betray a love
I feel nothing, I`m not angry
I hold no grudge
Cuz for those who betrayed me
I have no time
I can`t feel any pain in my soul
I`m not an angel.
Cuz for those who betrayed me
I have no time
I can`t feel any pain in my soul
I`m not an angel.
 
2018.01.08.

The Star of Our Song

It turns out that I have no appointments
That make me up in the morning
My schedule only starts at 12PM
Before that, don't wake me up
 
My neighbors don't understand how I live
Not hurrying like they do
They think I'm nothing but a bohemian with a hangover
Without a proper occupation
 
It turns out that I need some morning rest
Because I don't stop before 5AM
When night starts falling I star shining
Because I'm the star of our popular song
 
It turns out that I need some morning rest
Because I don't stop before 5AM
When night starts falling I star shining
Because I'm the star of our popular song
 
The star of our popular song
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.01.06.

Ruseddu Car Driver

Ruseddu car driver, with your barrels and the little donkey
trot, trot on the road to sell water…
 
Ruseddu car driver, with one shilling per gallon
he brings fresh water to each house…
 
From one door to another, going up and down from the top floor
when the day is over he has his legs broken from fatigue…
 
Ruseddu car driver, with one shilling per gallon
he brings fresh water to each house…
 
From one door to another, going up and down from the top floor
when the day is over he has his legs broken from fatigue…
 
Ruseddu car driver, with your barrels and the little donkey
trot, trot on the road to sell water…
 
Trot, trot on the road to sell water…
 
2018.01.05.

Liar

I'm not that one,
you imagined.
I'm not that one,
the world offered to you,
in which you trusted blindly.
The woman of your dreams, that's not me.
If one time,
staring at you
I stealed a piece of illusion,
I swear today, I didn't want to hurt you,
and if I betrayed you, forgive me.
Liar,
because I've been lying you,
to be here by your side,
how many things I promised.
Liar,
but I love you so much,
you can't imagined it,
and that's not a lie.
Liar.
 
Just learning.
2017.10.24.

Maria

Oh, oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, oh, Maria, Maria
 
I was passing through this megalopolis of old dreams and long summer nights
I had no idea that I would meet this angel on the way to fall
A street child was carrying a can of petrol at the bend of a lowland, I saw your green eyes piercing
Like rain on a glass ceiling
Manathan's crying, but your slum is dancing
Everything separates us (oh, oh, oh, Maria, Maria)
Your figure seemed so far away to me that I didn't greet you
Praise God (oh, oh, oh, Maria, Maria)
I don't know why, I lower the weapons Maria (all separate us)
There are drops of light on our disappointments
I see you leaving the room with a disillusioned air (oh, oh, oh, for you, I'll have put my head to bet)
I know you'll be mad at me if I make any hints
Maria, I love your people because they know how to have fun.
(I see you more confident than tetanized)
 
A king is not king if he satisfies his reign without a queen
I'm eager to see the one I ran into in a dream
Our love died in the euphoria of a hysterical laughter
In the euphoria of a hysterical laughter
 
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
 
I wanted you to follow me for love, you didn't even want us to see each other (oh, oh, Maria, Maria)
Tell me why it was inconceivable.
Your smile evaporates and freezes on all my inconsolable sorrows (oh, oh, Maria, Maria)
You feared that we would let go, I preferred to go home, leaving all my hopes swept away in the corridors of your consulate (oh, oh, Maria, Maria)
Maria was so beautiful tonight, full moon, but I'm disappointed in her
I can still see her crying decibels (oh, oh, oh, maria maria)
Despite the success, the other women are bland and the weather wipes out all the flowers that fade
I saw the flame shining in your flawless reflection
Where all our fables die in a face-to-face meeting
I'm the child of a sad mother and a pathetic father (pathetic father)
Fortunately, our sorrows are not endless
I still sometimes join Roissy dreaming of meeting you in a terminal (terminal)
 
A king is not king if he satisfies his reign without a queen
I'm eager to see the one I ran into in a dream
Our love died in the euphoria of a hysterical laughter
In the euphoria of a hysterical laughter
 
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
Oh, oh, Maria, Maria
 
2017.10.22.

Habits

I thought I could get over some old habits
I thought I wouldn't remember things of the past any more
I thought I could fool myself by saying
That these things of a life in two didn't leave a mark
 
I didn't think that I would miss so few words
Those simple ones, which we said before sleeping
The breakfast in bed in the morning, the casual talk
The kiss, then the coffee, the cigarette and the newspaper
The habits talk to me about things and facts of the past
I don't forget the happy afternoons with our friends
 
The end of a date, the crack of dawn
The comfort of the bed, the lights off
It's only with time that these things
Can be forgotten
 
Then I notice I'm alone, as I am now
And I breath in all the freedom someone can have
Suddenly, being free even makes me scared
It takes me too much to accept that I'm without you
How can I forget our habits
If I didn't even forgot you?
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2017.10.22.

Lay Your Head On My Shoulder

Lay your head on my shoulder and cry
And tell me your grief, all at once
I swear that those who cry on my shoulder won't walk away
They won't walk away
They won't walk away
 
Lay your head on my shoulder and cry
And tell me your grief, all at once
I swear that those who cry on my shoulder won't walk away
They won't walk away
Because they like me
 
Dear, I want your affection
Because I live too lonely
I don't know if nostalgia remains or if it passes
If it passes, if it passes
 
Dear, I want your affection
Because I live too lonely
I don't know if nostalgia remains or if it passes
If it passes, if it passes
 
Lay your head on my shoulder and cry
And tell me your grief, all at once
I swear that those who cry on my shoulder won't walk away
They won't walk away
They won't walk away
 
I swear that those who cry on my shoulder won't walk away
They won't walk away
Because they like me
 
I swear that those who cry on my shoulder won't walk away
They won't walk away
They won't walk away
 
I swear that those who cry on my shoulder won't walk away...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2017.10.22.

Pride

You told me to walk away, so I'll go
But with me I'll also carry
The pride of never coming back
 
Even if life gets cruel
And transforms into a cup of grief
You'll never see this rag anymore
 
I'll move on with my regret
With my soul shattered with pain
Trying to forget
 
God knows which of us was wrong
And will punish him later
Will punish who deserves to be punished
 
I'll move on with my regret
With my soul shattered with pain
Trying to forget
 
God knows which of us was wrong
And will punish him later
Will punish who deserves to be punished
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2017.10.16.

It's over

Everything I do to you
You did it to me before
And now, what do you want with me
If you don't exist for me?
I'm still a better person
Because I don't want to hurt you
I just know that I don't love you,
My love has gone with the years.
 
It's over
Because I tood the decision and I suffered
Like nobody suffered and my skin
Was left empty and lonely, teminally ill
In the oblivion and after
Fighting against death I began
To recover a little and I forgot
All that I loved you and now..
And now my world is another.
 
Don't come with silliness
Don't ask me to help you,
When I needed you
I never had you.
I don't love you neither I hate you,
I want you to understand well,
That you're one of many
That I never knew.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2017.10.15.

Maria Magdalena

Maria Magdalena isn't here anymore
I don't hear her guitar. Is she gone?
Call her tonight, maybe tomorrow
maybe never.
Maria Magdalena isn't here anymore
she told me to say she won't come back
If you want an advice of a good friend
Forget her.
 
Yesterday my mouth wtched over yours
and I couldn't kiss you
Tell me dear why can't I love you
Yesterday my body wasn't yours
how clear I saw the truth
The yesterday Magdalena leaves today
 
You're root, I'm a flying leaf
I'm guitar and chant
You're a hot bed and I'm a haystack
You're backwater and I'm tide
and you never could close
the cage she scaped from: Magdalena
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2017.10.13.

Ibuprofen

I listen to the night for a bit.
My older dresses in the wardrobe
between the skeletons.
You come back into my mind in those moments.
I listen for a bit, in the night.
You come back, with me in those moments.
There is still a part of you in my life.
So you come back to my mind in those moments.
 
Tell me if a small ibuprofen
that is supposed to take away the pain
will mend broken hearts as well?
Ibuprofen, ibuprofen.
 
Tell me if a small ibuprofen
that is supposed to take away the pain
will mend broken hearts as well?
Ibuprofen, ibuprofen.
 
Before the dark night
another scary etude
takes place and already
and already I feel guilty.
In that dark night
I’m not, I’m not me.
I take off all my clothes
and already I feel guilty.
 
Tell me if a small ibuprofen
that is supposed to take away the pain
will mend broken hearts as well?
Ibuprofen, ibuprofen.
 
Tell me if a small ibuprofen
that is supposed to take away the pain
will mend broken hearts as well?
Ibuprofen, ibuprofen.
 
instr.
 
4x
Tell me if a small ibuprofen
that is supposed to take away the pain
will mend broken hearts as well?
Ibuprofen, ibuprofen.
 
I made this!
You can go ahead and copypaste it to your heart's content, but only if that makes you feel special.
2017.10.11.

Red Sky

Alone, without your affection
I'm walking, I'm walking
And I don't know what to do
Not even the sky answers me
When I ask for you, my love
 
I haven't been able to forget you
Since the night, since the night
that I lost you.
Shadows of doubt and jealousy
only make me think of you.
 
Let me find you
And if I find you, and if I find you,
come back.
Forget about the past,
don't think about yesterday.
Forget about the past,
don't think about yesterday.
 
While I'm sleeping
I dream that we'll go the two of us together
to a blue sky.
But when I wake up
the sky is red, I'm missing you.
 
Although it's my fault
of that sad,
of that sad separation,
comes back, for the love of God, your eyes.
Love me again, come back my love.
 
Let me find you.
 
2017.10.08.

Of a Hail Mary

When all passions come to be extinguished too soon
and of one song, we remember just one word,
if I don't know where I'm going, I know, what I'll leave
when all loves come to be short of time
and everywhere we run without looking where we're going
despite what we want to keep, nevertheless we must part
 
Chorus
All the Hail Marys
come soon enough.
This Hail Mary
will be my present.
All the Hail Marys
come sooner or later,
this Hail Mary will sound my going away.
 
When I've finished thinking of tomorrow
and I've taken everything or postponed for too long
I won't keep any regret about what I've done or not done
even if sense comes to an end in good time
there's no bill that one must pay before
you let me choose the choice and the manner of my end.
 
Chorus
All the Hail Marys
come soon enough.
This Hail Mary
will be my present.
All the Hail Marys
come sooner or later,
this Hail Mary will sound my going away.
 
When all passions come to be extinguished too soon
and of one song, we remember just one word,
if I don't know where I'm going, I know, what I'll leave,
what I'll leave.
 
Translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is normally not allowed without a written permission of the author. But my translations can be published, except for commercial purposes, anywhere provided that my name is cited as translator - subject of course to the rights of the author of the original (untranslated) lyrics being fully observed.
2017.10.06.

The Moira

The mysterious Moira,
Like a spider versed in subtle arts,
Empties her distaff time and time again,
Creating the threads for our lives.
 
As one of Parcae, she is deep in thought
As she weaves tomorrow's fabric:
The Moira spins and spins,
The Moira shall keep spinning.
 
Like a Fate, she is deep in thought
As she weaves tomorrow's fabric:
The Moira spins and spins,
The Moira shall keep spinning.
 
Turning her sight back
The looks into the shadows of the past
And finds out where next Spring's
Seed, lies hidden.
 
She knows that a tree grows taller
The deeper its roots can go:
The Moira spins and spins,
The Moira shall keep spinning.
 
She knows that a tree grows taller
The deeper its roots can go:
The Moira spins and spins,
The Moira shall keep spinning.
 
Out of old traditions and brand new hopes
She weaves the flag of tomorrow's youth,
As one who would weave a bridal veil
With gold and silver hair.
 
For childhood, which is rising,
For old age, which is fading,
The Moira spins and spins,
The Moira shall keep spinning.
 
For childhood, which is rising,
For old age, which is fading,
The Moira spins and spins,
The Moira shall keep spinning.
 
2017.10.05.

Sonnet

Whenever she is asleep, enjoying the quiet pleasures
Of the old garden, which vibrates full of flowers and nighttime,
Passing by her window, I am the wind,
And everything else is like a delicious breeze.
 
Whenever she is asleep and, without warning
Plunges into the great depths of oblivion...
I am the bee that stabs her with a burning
Stinger - fury and fire - right in her chest.
 
The one who was all magnificence, charm and beauty
And ethereal movement, turns into sorrow and cries.
While I, the source of her pain, turn my sweetness
 
Into soft caresses full of sin
And Love - who has seen, with His eyes closed, the full battle -
Falls asleep with a delighted smile.
 
2017.10.04.

Dead Soul

There were two lovers
Who were out of their wits:
One of them, had to leave for war...
The other one, had to die.
 
We he actually returned from war,
He found out that his beloved has already been buried!
So, he took his guitar
And went to find her grave...
 
So, after reaching the grave
He began to play...
So, after reaching the grave
He started to sing...
 
Awaken, oh dead soul!
Awaken from your sleep at once!
For, if you don't come out of it
I will force you to wake up!
 
If you value the love that you once felt for me,
Don't try to find me at all!
For, if you could see me now,
I would make you recoil in horror...
 
You would never horrify me
And I will never frighten you!
For, immediately after seeing you, I would
Die, so that I could be with you...
 
On my tombstone
I wrote a few lines:
'I have died because of love!
For, without love, none can live!'
 
La ra la ra la la la...
 
2017.10.04.

I Choose

I choose not to be afraid
To go further, beyond these walls
I choose to give wings and wind
Every breath I take at every moment
 
I choose not to be afraid
Not to fear borders and colors
I choose to throw my smile
Beyond the fence between earth and heaven
 
I live, I sing
I dream, I dance
I think, I create
In this life yes i hope
 
I choose not to be afraid
To take my heart and take care of it
I choose to raise courage
Step by step journey after journey
 
I choose not to be afraid
To live listening and looking out
I choose to leave the ground
Take your breath and explain in flight
 
I live, I sing
I laugh, I cry
I think, I create
In this life yes i hope
 
From what I choose today, I will build my life
I keep my fears away and I will open up my eyes
Love is the answer, love to
Because love always kicks out the fear
 
I’m living, I’m singing
I’m dreaming, I’m dancing
I’m thinking, I’m caring
And I believe in life, I won’t be afraid.
 
2017.09.23.

Love

Come here, give me your hand, poor wretch,
you are worthy of my love.
Fighting amid a sea of anguish
you has deserved this virgin heart.
 
How many times you was delirious for me,
dreaming of that pure Maria
who is here now, saying: “Push away
your sorrow, you are loved by her”.
 
I am the one you loves, dear flower,
who leaves the garden, smiling,
to make of you my owner.
I am the one you loves, dear flower.
 
So come here, don’t live worried
nor having just a love dream,
lay down your head on my loving bosom
So come here, don’t live worried.
 
I am the one you loves, dear flower,
who leaves the garden, smiling,
to make of you my owner.
I am the one you loves, dear flower.
 
2017.09.20.

Angel

This is the law
There is an angel made for me
 
I met you... the time went away
As soon as it arrived
And I failed you, I hurt you
So many years, oh
 
I passed up everything without thinking
I loved you without hardly loving
And in the end, who saved me
The angel that I want
 
Again, you
You seep into my bones
Leaving me with your kiss
Next to my heart
 
And once more, you
Opening up your wings to me
You take me away from evils... painful gusts
Because it's you
The angel that I want
 
When I feel awful
I no longer know what to do or where to go
I look to you...
And I feel you near... thinking of me
My body leaves me
To go to where you are
My life changes
The angel that I want
 
Again, you
You seep into my bones
Leaving me with your kiss
Next to my heart
 
And once more, you
Opening up your wings to me
You take me away from evils... painful gusts
Because it's you
The angel that I want
 
2017.09.19.

Ave Maria

Mennyi képzelet, el lett pazarolva...
Ave Maria!
A kegyetlenség, a naivitás...
Ave Maria!
Mi... Mindig egy lépésre vagyunk, a mennytől...
 
Aztán... A szem előtt, az a lepel!
Megtöri a hősöket, A semmiből jövén...
Ave Maria!
Frissen sarjadzott virágokat már lemetszették
Ave Maria!
Bűnösei, ennek a vak tudatlanságnak
Bűnösei, a megjelenés ürességének
Képes vagy rá, ragyogj be minket,
Mária!
Képes vagy rá, megint, képes
Mária!
Fiúk! Hallgatagok!
Megvásárolt emberek! vagy Elfeledettek!
Borzalom! Mégis...
Te is... Elhitetetted hogy nem látsz!
Így táplálkozván... A csönd....
Amit itt van!
Ave Maria!
Ave Maria!
Ahol meghalnak! Mielőtt megértenék...
Ave Maria!
Ahol a gondolat... Nem létezik többé hogy tanulhassunk!
Ave Maria!
Igen! Zsugoriak és gyalázatosak is vagyunk...
De... Mi sosem voltunk, ennyire egyedül... Egyedüliek!
Ave Maria! Ave Maria! Ave Maria!
 
Légy! A szegényekkel... Légy!
Légy hát... Azokkal, akiknek semmijük sincs... Semmijük!
Tudod... a lelkiismeret, nem jut eszünkbe!
És a félelem... Már... Törvény!
Ave Maria!
 
Több fényt a reménységnek!
Annyira sötét, ez az út!
Ave Maria!
Még egy ölelés!
Képes vagy rá, Mária?
Még egyszer, Mária!
 
2017.09.17.

Don't ask about Maria

Don't ask about Maria
The girl you met
when she was a kid.
 
The one with big eyes
The one who didn't know anything yet
that esteemed you back that then.
 
Don't ask about Maria
The one you kissed
In the neighbor's garden
She was just Seventeen
And she swore you
To wait for you
 
Don't ask about Maria
The one who was so long faithful to you
She had always waited for you
Until hope was gone
 
Don't ask about Maria
Don't try to find her
In the streets where everybody knows her
 
Don't ask about Maria
She has until today
still beautiful
Who throws the first stone
Should never forget
What it is to love
 
Don't ask about Maria
It will hurt her so much
When she knows it
You should belive her
That she was that girl
That kissed you back that then.
 
Don't ask about Maria
The one who was so long faithful to you
She had always waited for you
Until hope was gone
 
2017.09.09.

Vagy te csinálod vagy én

Ez nem normális
nem tudom, hogy vagy körülöttem,
a szemeddel követsz engem,
és te nem jössz közelebb,
és nem tudom, hogy ez félénkség-e,
vagy érdektelenség
te megváltoztattad a szabályaimat,
Ez van visszafelé is.
 
Felejtsd el őket,
talán a dolgok, amiket mondtál,
nem róla szól
a közelében sem vagy annak, hogy ki vagyok
vagy te csinálod, vagy én.
 
Inkább bocsánatot kérnék, mint engedély
egy gyerektől
engedjék át a terepet neked,
inkább lennék az, aki korábban beszélt
továbbra is megvan az őrült vágyam, hogy megcsókoljalak
óóó
te csinálod, vagy én?
 
Olyan vagy, mint egy mágnes
elveszítem az akaratomat,
ezt te nem érted,
te vagy az én gyengeségem
stratégiák nélkül
és tettetés nélkül,
lassan közelítek,
és nem fogsz menekülni.
 
Kockáztass!
talán a dolgok, amiket mondtál,
nem róla szól
a közelében sem vagy annak, hogy ki vagyok
vagy te csinálod, vagy én.
 
Inkább bocsánatot kérnék, mint engedély
egy gyerektől
engedjék át a terepet neked,
inkább lennék az, aki korábban beszélt
továbbra is megvan az őrült vágyam, hogy megcsókoljalak
 
Nem érdekel, hogy mások mit mondanak
vagy, hogy mi lesz holnap
csak el akarom veszíteni magamat a karjaidban
mindaddig, amíg már lélegezni sem tudok.
 
Oh, oh
te csinálod, vagy pedig én?
Oh, oh
 
Inkább bocsánatot kérnék, mint engedély
egy gyerektől
engedjék át a terepet neked,
inkább lennék az, aki korábban beszélt
továbbra is megvan az őrült vágyam, hogy megcsókoljalak
 
Oh, oh
te csinálod, vagy pedig én?
Oh, oh
 
2017.09.09.

Viente Anos

Why does it matter to you that I love you
If you don't want me now?
Love that is already passed
One doesn't have to remember.
 
I was your life's daydream
A day far away
Today I am the past
I can't change.
 
If the things one wants
One could have
You would want me the same way
As twenty years ago.
 
We look with such sadness
At a love that has left us
It is a piece of the soul
That one rips out, pitiless.
 
2017.09.03.

The Cicada

Sing no more for me, cicada
Let you singsong end now
For your singing stabs
My soul right here like a dagger
Knowing that when you sing
You herald your own death in
 
Seafarer, seafarer
Tell me, is true that you know?
Because I cannot distinguish
If in the depths of the seas
There's darker shade of black
Than the color of the pain that weighs on me
 
Haylai, hailarala, haylarala
There's darker shade of black
Than the color of the pain that weighs on me
 
A little pigeon flew by,
His chest wounded,
And almost in tears
He said to me, grief-stricken:
I have grown tired
Of searching for a love that loves me back
 
Under the shadow of a tree
And to the rhythm of my guitar
I sing this huapango gladly
Because life is about to be over
And I want to die singing
Like the cicada dies
 
Haylai, hailarala, haylarala
And I want to die singing
Like the cicada dies
 
2017.09.01.

Beauty Mary

Remember Acapulco
Those nights
Beauty Mary, Mary of my soul
Remember when at the beach
With your tiny hands, little stars
You rinsed them
Your body, toy of the sea
Ship collapsing, down the drain
Waves came and swung it
And while I looked at you
I say this with my hand on my heart
My thought betrayed me
 
I told you a lot of beautiful words
Those that can sweeten our hearts
Asking you to love me
To turn my illusions
Into realities
 
The moon, watching us
From a while ago
Pretended not to watch
And when I saw her hidden
I kneeled down to kiss you
And give you all my life
 
You must have had a lot of lovers
Beauty Mary, Mary of my soul
But none as good or honest
As the one you made sprout inside of me
I bring it to you, full of flowers
As an offering down your plants
Receive it excited
And swear to me that you are not lying
Because you feel worshipped
 
Swear to me that you are not lying
Because you feel worshipped
Swear to me that you are not lying
Because you feel worshipped
 
2017.08.31.

Maria (German)

She jumps and claps on her knee,
her dress is like a song.
And she dances waltz in public on the way to the mess!
And beneath her veil, she's even wearing curlers!
And always she sings songs, especially in the evening!
And when she comes to the chapel,
Mostly too late, she walks in!
You simply can't rely on her,
And this is how it will always be.
I don't like to say it, but i have this strange feeling:
Maria doesn't know yet, how serious life is!
I'd have liked to add a word to this:
Maria is fun to me!
 
Can it be solved, the problem 'Maria'?
Hold a cloud with a thick rope!
Who defines 'Maria' with one word?
A fluttering imp!
A 'Don't-take-me-seriously'!
A star!
 
You want to talk to her about a lot?
Please, do it then! Take her by the hand!
But how can I do, to captivate her too?
Grab a wave on the beach!
Yes, can it be solved, the problem 'Maria'?
Hold a star from the sky in your hand!
 
And when I'm alone with her, my soul aches
She completely messes up my program
She's changing like the weather
Volatile like leaves that are blown away
She's charming!... is a demon! ... is a lamb!
 
She begs and blackmails, banishes hornets from their nests!
And then she can be as confused as the wind
She's polite, she's noble
And she can be a riddle
She's horrible! No, an angel!
She's a child!
 
But how can you solve the problem 'Maria'?
Hold a cloud with a thick rope!
Who defines 'Maria' with one word?
A fluttering imp!
A 'Don't-take-me-seriously'!
A clown!
 
You want to talk to her about a lot
She has the better brains
But how can one do,
to be able to captivate her, too?
How do you capture a wave on the beach?
Yes, but how do you solve the problem 'Maria'?
Hold a star from the sky in your hand!
 
2017.08.28.

Five Minutes

I'm already tired of playing hide and seek
Don't look for me anymore, I'm here
If I didn't face you before, it wasn't cowardice
You know very well how I am
 
I don't care for
That thing of going backwards
The word 'return'
Honestly, it bores me
Even more so
If it has to do with you...
 
Chorus:
What do you want to say?
I'll give you five minutes to vent
Don't think that I have nothing else to do
And if I greeted you, it was pure courtesy
The last time
You were so happy, now you don't look very well
You never know what tomorrow brings1, I warned you
Now you're down and I'm up
 
You forgot that you wouldn't even give me a 'good morning'
When the other one showed up
Your plan of attack isn't working, there is no getting me back
That plane took off along with me..
 
And I feel sorry for you
You've lost your sense of shame
What a pity
But I am not your serviette2
Get out of here
What else do you want from me?
 
  • 1. literal translation: Life gives you a thousand twists
  • 2. Napkin, towel. In other words, I'm not someone you can use as a napkin/towel to wipe yourself with