Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2018.12.13.

Butterfly-Tox

It was the purest and sweetest of the women
That we never see in the Sahara sands
Oh!
Butterfly-Tox, it was her name, lived alone
Very far from love, dance halls and cinemas
Oh!
However her little heart
Beat, full of ardor
And her prayers in the night
Exhaled as well
 
Ha, ha, ha!
Sweet Lord Allah
Lead on my footsteps
Whoever will love me
Halla, ha la ha
I say it all to myself
He will do whatever he wants
In my little casbah
The woman works
Bonus work
Halla, ha la ha, ha la ha
You will tell me if it's hot
Oh!
 
One day, a marine officer on a big camel
Appeared before her and politely said 'Hello!' to her
Distracted by love, she threw herself onto his chest
And soon they realized they had loved each other forever
 
Tenderly in her casbah
She guided him
And some moments after
She whispered
Ha, ha, ha!
Halla, ha la ha
I didn't know it was so sweet like that
Halla, ha la ha
What a day of gala!
Promise me, my pasha
That you will never leave me
The woman works
Bonus work
Halla, ha la ha, ha la ha
You will tell me if it's hot
Oh!
 
But the next day, he left on his ship
Saying to her, 'Wait for me, I'll be back soon.'
Oh!
So she cried into his grosgrain shirt
And gave birth to a girl, through her sobs
 
She waited a very long time
For her unfaithful lover
And to rock her child,
She sang softly
 
Ha, ha, ha!
Don't cry, my Nulma
Your daddy
Will be back soon
Ah, you bother me!
You cry all the time
I throw you under the bed
And you are not happy
You spit on the floor
Go, hop! You sleep!
The woman works
Bonus work
Halla, ha la ha, ha la ha
You will tell me if it's hot
Halla, ha la ha, ha la ha...
You, you, you, you!