Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2018.07.24.

Whenever the Sun Sets

Whenever the sun sets
your beauty grows
Whenever you whisper
I pray for you
 
Stay with me
Shape my mind
Go and come back
So I would greet you back
 
I tasted love, darling
in a hundred colors and flavors, dear
Oh darling, love has never
made any lover satisfied
 
Together you and I, we walked paths
Day and night, night and day
The sunrise became sunset
and we were like little kids
 
You are the sweetest moon
You are my love
You are a season where we stay up
that has blossomed in my life
 
When your beauty blossoms
You are mine
Be cute with me
I will make you so happy
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.07.24.

You Left

Versions: #2
You left and the rose cried
You lost the key to the door of happiness
Nothing but my longing remains
But even the handful of hope I had, left when you did
 
There's a caged cold bird
that got used to you and is now full of wounds
Your fingers passed by and kissed the cage bars
The prisoner broke down and his wings were restrained
 
My heart never expected our separation
And I cried in front of you out of blame
I didn't see in your eyes one reason
that truly justifies pushing me away
 
And tears welled up in my eyes
I felt I will say: come back!
I winced, the words couldn't come out
Oh God, help me!
 
I stood there, and I can't describe to you how it was
Like an innocent waiting for his death sentence
There's a tiny bit left in his life
He starts to count his remaining days on his fingers
 
My voice betrayed me before you left
It passionately said 'Come!'
My heart has never ever known me to be weak
And there I fell, an autumn leaf in front of it
 
My broken voice was grateful
It pulled you to me and I opened up to you
I stretched out my hand for us to make up
And I kept it there
 
You stood by my side anxiously
I felt that there were words on your lips
that were being smothered under your tears
Oh God, help her!
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.05.12.

I Love The Whole Of You

The first & the last love inside me
Kills* my eyes the laugh of your eyes
You became in my life a piece of my own self
And I'm becoming with love your lunatic**
 
By your eyes I love the whole of you,
And the soul if it fell down, I wouldn't pick it
In short, from all my heart I'm telling you.
A thorn to the eye of whoever see you & not say 'masha' Allah'***
 
Your presence is essential & a crown on my head
Your presence in my heart is infinite (has no end)
(You) great in my eyes & hard to put to scale (quantize)
Other than you I have no purpose in life
 
By your eyes I love the whole of you,
And the soul if it fell down, I wouldn't pick it
In short, from all my heart I'm telling you.
A thorn to the eye of whoever see you & not say 'masha' Allah'
 
2018.02.02.

She is Mine

Versions: #2
I love her and I became part of her, her heart came to live in the inside of me
The whole world is talking about us
My heart is beating because of her, it never stops
As it is always said: is takes two to tango
She is mine, she is mine
 
Her beauty confused me, and she’s getting even prettier
Her love that changed me worth life with all what it has
I can’t think of making her sad, even for a single day
I love to flirt on her and hug her with tenderness
She is mine, she is mine
 
If they made me choose between her love and death, I’m already dying in her love
It is forbidden to let anybody else get into her heart and control it
Her heart is only mine, even if it is far away
Among a thousand women, no one can touch my hand but her
She is mine, she is mine
 
Her beauty confused me, and she’s getting even prettier
I’m in love with her love that changed me
I can’t think of making her sad, even for a single day
I love to flirt on her and hug her with tenderness
She is mine, she is mine