Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 35

Találatok száma: 2703

2022.08.13.

Frank Sinatra vs Freddie Mercury

Click to see the original lyrics (English)
[Frank Sinatra:]
Mi van az arcoddal, bébi? Jaj!
Azokkal a fogakkal simán fűbe tudsz harapni.
Van egy hírem, öcsisajt: ilyen a showbiznisz!
Vegyél fel valamit, és vágd le azt a borzalmat az orrod alól.
A zenekarod neve Queen? Jaj de cuki.
Úgy táncolsz, mint aki ülés nélkül biciklizik.
Ez a baj veletek: mindent megtesztek, hogy híresek legyetek.
Mercury-ra változtattad a nevedet, pedig jobban illene hozzád a Freddie Uránusz!
 
[Freddie Mercury:]
Azt hiszed, hogy nem halottam már ezeket?
Csak egy kis senki vagy, aki félt katonának állni.
A 'My Way' slágereddel csak egy a baj, másvalaki írta.
Te vagy a legtehetségtelenebb patkány a sok rágcsálód közül.
Négy hang a hangterjedelmed. Nem tudsz se előadni, se táncolni.
Bennem akkor is több erő van, ha női nadrágot viselek.
Miért vagy öltönyben? Megpróbálsz álomba ringatni?
Amikor feltüzelem az Egyesült Királyságot, Dél-Amerika felizgul.
Mert a dalaim tökösek, a győzelem himnuszai.
A te zenéid úgy hangzanak, mintha kiherélnének valakit.
A maffia zsebében vagy, ezt mindenki tudja.
Guineai digó! Guineai digó? Guinea digó, Figaro!
 
[Frank Sinatra:]
Nyugodjál le
2022.08.03.

Mindig ott, ahol te

Minden egyes lélegzetet
háborgó széllé változtatok
Hogy visszavigyen oda,
ahol a te világod van
Összerakok minden suttogást
egyetlen meleg sikolyba
Hogy megtaláljalak ott,
ahova elrejtetted az álmaidat
 
Most már tudom, hogy a napok csak azért vannak,
hogy minden arany éjszakán visszatérjek hozzád
Nem ismerek egyetlen szót sem, aminek több értelme lenne
Csak egyet - egyet tudok
Ott lenni, mindig ott, ahol te vagy
 
Ne kérdezz a holnapról
ezer évre van
Egy fehér csónakban siklunk
az ismeretlen időben
Összerakom a suttogásainkat
egyetlen meleg sikolyba
Hogy ne meneküljenek el,
hogy felszárítsa a könnyeket
 
Most már tudom, hogy a napok csak azért vannak,
hogy minden arany éjszakán visszatérjek hozzád
Nem ismerek egyetlen szót sem, aminek több értelme lenne
Csak egyet - egyet tudok
Ott lenni, mindig ott, ahol te vagy
 
Most már tudom, hogy a napok csak azért vannak,
hogy minden arany éjszakán visszatérjek hozzád
Nem ismerek egyetlen szót sem, aminek több értelme lenne
Csak egyet - egyet tudok
Ott lenni, mindig ott, ahol te vagy
 
Felkelni és aludni menni a saját menyországomban
Ott lenni, mindig ott, ahol te vagy
Elbúcsúzni minden reggel, majd visszatérni hozzád
Ott lenni, mindig ott, ahol te vagy
Felkelni és aludni menni a saját menyországomban
Ott lenni, mindig ott, ahol te vagy