Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2020.11.03.

Pretty girl

Pretty girl, fair-skinned1, (2x),
tell me quickly2, (2x)
for I have little time,3 (2x)
do you want to be mine?4 (2x)
Do you want to be mine, (2x)
be mine, be for me, (2x)
be mine and promise, (2x)
be and live for me. (2x)
 
I am not rich in money, (2x)
we will not be lacking bread, (2x)
there is flour for white bread in the bin, (2x)
there are fish-baskets5 in the chamber. (2x)
 
Pretty girl, fair-skinned (2x),
tell me quickly (2x),
do you want to be mine, (2x)
be and live for me? (2x)
 
  • 1. 'valge' means white, so I interpreted the word to mean 'fair-skinned'. No idea what '-manse' means, it's probably a now-defunct inflection. Didn't find it anywhere on the web, either.
  • 2. lit. diligently. It's an interesting turn of phrase.
  • 3. lit. I have time + scarcely. Not the same as 'I have scarcely any time', though. 'Time is in short supply for me', perhaps.
  • 4. lit. 'do you want to come to me' which means 'do you want to be mine is marriage', but the expression is perhaps not so ceremonious. It's still a solemn question, but simply put.
  • 5. lit. receptacles