Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2021.07.25.

More than nothing

Versions: #1
Peter did depart, with a broken heart
to some place that was far
to inspire him, on a drunken whim
with liquor from the dive bars
Turning a new page, cities pass away
as he sails down the railroad
and he leaves behind, at every stop he finds,
a little bit of his payload
 
Straight to the drinking street, for someone he can meet,
he knew just what to do
and at the bar he sat, with glass and cigarette,
getting ready to go through
full now of resolve, and of alcohol,
he did follow the rules
and he fell, it seems, as if destiny,
into one set of dark eyes
 
oh, dear listener, if it were you here,
should now there come a moral?
that he should go back, or that the best of tacks
not 'neath a corsage be at?
But maybe with a month of something feigning love
cries were somehow abated
not of newborn ken, but such a bit of zen,
it's a bit more than nothing
 
2019.01.26.

If the mind is willing

I arrived right on time
for the great sensation
stars shined up in the heavens
when she sat sat down next to me
and she said 'do you feel the miracle of progress?
we can all follow him,' and I said 'certainly yes'
 
if the mind is willing
if the body is able
if the time is right
and the proper wind blows
 
after a walk in the sky
she returned to the earth
to eat breakfast with marmalade
and prudent disappearance
and she said 'now I shall always go up and never end'
'we will reach any goal,' and I said 'certainly yes'
 
if the mind is willing
if the body is able
if the time is right
and the proper wind blows
 
should we charge our chakras in another cathedral?
should we fly to Sirius on a dolphin of crystal?
 
if the mind is willing
if the body is able
if the time is right
and the proper wind blows
 
2018.10.31.

8 milliárd ember

Hozzám beszélsz, én téged nézlek, mintha egy másik bolygóról lennél
Annyira különbözőek vagyunk, annyira távoliak
Annyira, hogy már azt se tudom, ki van előttem
A többiket meg tudod téveszteni, igen, de nem engem
Le tudnálak írni csukott szemmel, mint a nevemet
Akkora a szíved, hogy be tudod engedni
Az összes embert, akit szeretnél, mintha semmi nem lenne
Őszinte a tekintetem, tele vágással
Nem csillagos az ég, de a fogaim a földön
Mondd, hogy szeretlek, repülés a második emeletre
Baleset biciklivel egy harckocsival
Ügyes vagy abban, hogy megbánts, hogy harcolj ellenem
És, hogy otthon hagyj, amikor sietsz
Ha erősen szorítom a csuklóid, azért van, hogy itt maradj
És, hogy lássam, hogy élsz-e még, amikor ilyen hideg vagy
 
Hol vagy?
Próbáltalak megkeresni téged ebben a nagy tömegben
Megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
Hol vagy?
Haza kellene mennem, de így, hogy nem vagy, nincs kedvem
Tudod, hogy megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
 
Beszélsz hozzám, én téged nézlek, és elrepülök a székkel
Mivel figyelemhiányom van, jóval nagyobb az átlagnál
Feladatom volt a térben, de van egy kis probléma
Mindenki hibázhat, igen, de te nem
Úgy vagy programozva, hogy megold a felfordulást
Hogy a szavaimat hülyeségnek tüntesd fel,
Amikor megpróbállak itt tartani
 
Hol vagy?
Próbáltalak megkeresni téged ebben a nagy tömegben
Megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
Hol vagy?
Haza kellene mennem most már, de így, hogy nem vagy, nincs kedvem
Tudod, hogy megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
 
Mindig így végződik, mindig vége lesz, igen
Mindig így végződik, nem szeretik már egymást
 
Hol vagy?
Próbáltalak megkeresni téged ebben a nagy tömegben
Megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
Hol vagy?
Haza kellene mennem most már, de így, hogy nem vagy, nincs kedvem
Tudod, hogy megismerném a neved
Közel 8 milliárd ember között
 
2018.06.24.

Useless People

There's another humanity
That will not leave
Laws and monuments behind them
People destined to lose
And no one will sing about
Their failures
 
Men at the mercy
of a god and of the unhappiness
That never abandons them
Needles in the haystacks
Hidden among the passers by
 
They are the useless people
People who aren't able to live
That don't show their teeth and muscles
That surrender sooner or later
 
They are the useless people
The truest, the humblest
That we'll never find
On the newspapers or in the parades
But love every day, more than we do
 
And they continue like this
Resigned to saying yes
To getting by
Always condemned to delude themselves
That they are in a movie
Finally lovers
 
Men at the mercy
Of dreams and of nostalgia
That will never grow
Dwarves in the middle of troubles
With the hearts of giants
 
They are useless people
People destined to lose themselves
That have too many wounds in their souls
That don't defend themselves anymore
And that get sick sooner or later
 
Because the useless people
Are alone, are weak
And will never take
Neither medals nor trophies
But love every day
More than we do
 
All the useless people
Will win sooner or later
But they'll never know it
And we will never go
Into their heaven