Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 5

Találatok száma: 159

2018.07.27.

I Like That Kiss


Oh I like that kiss
 
That ticklish feeling is just enough
Stop with the vague gestures
The lips my eyes keep staring at
Is this the right timing
 
My foolish heart
The more you take, I keep dreaming, what do I do
Wooh, wooh, wooh, blow your mind
Oh I like that
 
Already, my heart beats, oh I like that kiss
That kiss
Secretly falling into it, oh I like that kiss
Oh I like that
 
I'll make you want me, want me
Without you knowing, knowing
You'll want me, want me, baby
Even imagining it makes my heart beat, kiss
Oh I like that
 
The temperature at my fingertips
The shy but spreading smile
The awkward moment between you and me
Is it now, it is now the right timing
 
This is love, right?
The more I approach you, my heart shakes, what do I do
Wooh, wooh, wooh, blow your mind
Oh I like that
 
Already, my heart beats, oh I like that kiss
That kiss
Secretly falling into it, oh I like that kiss
Oh I like that
 
I'll make you want me, want me
Without you knowing, knowing, shh
You'll want me, want me, baby
Even imagining it makes my heart beat, kiss
Oh I like that
 
My heart keeps beating, oh I like that kiss
That kiss
More and more, I fall into it, oh I like that kiss
Oh I like that
 
I'll make you want me, want me
Without you knowing, knowing, shh
You'll want me, want me, baby
Even imagining it makes my heart beat, kiss
Oh I like that kiss
 
2018.07.20.

Bárcsak itt lennél

Versions: #3
Tehát, szóval úgy gondolod, hogy megtudod különböztetni
A mennyet a pokoltól,
A derűt a kíntól.
Megtudod különböztetni a zöldelő mezőt
A hideg acélsíntől? (utalás Syd Barrettnek a saját dalára, az “If It’s In You”-ra)
Az igazi mosolyt a hamistól?
Tényleg úgy gondolod, hogy meg tudod különböztetni?
 
És rávettek, hogy lecseréld
A hőseidet szellemekre?
A forró hamut fákra? (metafora: a régi emlékeket új élményekre)
Az üres fecsegést hűvös távolságtartásra?
A kevéske vígaszt változásra?
És váltottál
Egy mellékszerepről a háborúban
Egy főszerepre egy fogolytáborban?
 
Annyira szeretném, annyira szeretném, ha itt lennél.
Csak két elveszett lélek vagyunk
Egy gömbakváriumban úszunk,
Évről évre,
Ugyanazokat a köröket rójuk.
És mire leltünk?
Ugyanazokra a régi félelmekre.
Bárcsak itt lennél.
 
2018.07.19.

Boombayah

BLACKPINK a közeledben
BLACKPINK a közeledben
Rossz lány voltam, tudom az vagyok
És annyira dögös vagyok, kell egy ventilátor
Nem kell egy fiú, egy férfi kell
 
Click-clack
Badda-bing badda-boom
Amikor berúgom az ajtót mindenki engem néz
Még ha nem is próbákozom
Minden srácnak orrvérzése lesz, pang pang pang
pang pang parapara pangpangpang
Emeljük a poharunkat rám, jjan jjan jjan
Fel a kezekkel a kezeimben
Egy üveg tele o'Hennyvel
A lány akiról mindig hallasz, én vagyok, Jennie
 
A táncoló fény körülvesz
Fekete a rózsaszínig
Akárhol vagyok, különleges vagyok, ó igen
Nem érdekel, hogy nézel-e vagy sem táncolni akarok
Mint ttalatalatan
ttaladalatanttan ddudulubbau
 
Tetszik ez a levegő, tetszik
Tetszel most nekem, tetszel
Ma este belédesek
Táncolni akarok veled
 
Boombayah
Yah yah yah boombayah
yah yah yah boombayah
yah yah yah yah
Boom boom ba boom
Boom ba oppa
Yah yah yah yah yah yah
yah yah yah yah
Yah yah yah yah yah yah
yah yah yah yah oppa
Yah yah yah yah yah yah
Yah yah yah yah
Yah yah yah yah yah yah
Yah boom boom ba
Boombayah
 
BLACKPINK a közeledben
 
Most futnom kell, mi mást tennék
Éretlen vagyok, nem félek, ember
Középső ujj fel, 'K*pd be', fizess érte
90-es évek gyermeke, hozom a ritmust
Fuss, fuss oppa LAMBO
Ma este te és én a fiatalsággal játszunk
Ne próbálj megállítani, még ha más meg is próbál
Brr agresszív leszek
Menni fogok brrr, RAMBO
 
A kezeid átkaroolják a derekam
Elölről a hátamat
A testem különleges, ó igen
Azt mondják a szemeid tudom, hogy érinteni akarsz
Mint érintés, érintés, érintés
Érintés ttutulubbau
 
Tetszik ez a levegő, tetszik
Tetszel most nekem, tetszel
Az az éjszaka szuper
Táncolni akarok veled
 
Boombayah
Yah yah yah boombayah
Yah yah yah boombayah
Yah yah yah yah
Boom boom ba boom
Boom ba 오빠
Yah yah yah yah yah yah
Yah yah yah yah
Yah yah yah yah yah yah
Yah yah yah yah 오빠
Yah yah yah yah yah yah
Yah yah yah yah
Yah yah yah yah yah yah
Yah boom boom ba
Boombayah
 
Ne legyünk józanok ma este
Magasabbra megyünk mint az ég
Gyorsan akarok menni, a vég tudata nélkül
Gyerünk, gyerünk
 
Ne legyünk józanok ma este
Magasabbra megyünk mint az ég
Gyorsan akarok menni, a vég tudata nélkül
Gyerünk, gyerünk
 
2018.06.15.

See U Later


[JISOO]
There's no regrets,
We did all that we could do
For me, it doesn't matter much if I have you or don't
 
[LISA]
All your promises are taken back
I can't count how many times repeated
The man that you are ain't shit, I gave you my heart, but no
 
[JENNIE]
Your 'sorry' is like an empty can
Just sounds like a dog barking now
Now that I've gotten it together, everything that you do is cheesy
 
[ROSÉ]
I'll throw you away, recycle
The girl by your side is a fool
I'll say this today, I don’t want you no more
 
[JENNIE]
Hold up, you said it was forever?
But in the end you messed up again
You come and go like a light ping pong
I'm dumping you now ding dong
 
[LISA]
Playa you ain’t know?
You picked the wrong person
You should have only looked at me and worshipped me
Like a queen bee
 
[JENNIE]
See u later boy see u later
See u later boy see u later later
See u later boy see u later
 
[LISA]
Would have could have should have
Didn’t
 
[JENNIE]
See u later boy see u later
See u later boy see u later later
See u later boy see u later
 
[ROSÉ]
See u later maybe never
 
[JISOO]
I'm not blinded by love anymore
There's no point in holding me
Again you're back and forth and it's pathetic
 
[LISA]
Now you ain’t got no best friend
You'll be lonely on the weekend
Yeah, you're a loser, loner, a mean delinquent ha
 
[JENNIE]
Your 'sorry' is like an empty can
Just sounds like a dog barking now
Now that I've gotten it together, everything that you do is cheesy
 
[ROSÉ]
I'll throw you away, recycle
The girl by your side is a fool
I'll say this today, I don’t want you no more
 
[JENNIE]
Like the time I moved so fast I couldn't feel the pain
You've gone in a flash
Have you forgotten who I am? Try to remember
I’m a boss bish
 
[LISA]
Someone like you needs to be put away
I've already erased your phone number
Turning the engine of my heart on boomin, heading towards love again
Pedal to the metal like
 
[JENNIE]
See u later boy see u later
See u later boy see u later later
See u later boy see u later
 
[LISA]
Would have could have should have
Didn’t
 
[JENNIE]
See u later boy see u later
See u later boy see u later later
See u later boy see u later
[ROSÉ]
See u later maybe never
 
[JISOO]
Good bye baby, you should have treated me right when you had me
Why you wanna go and do that do that why
 
[ROSÉ]
You liked to see me from behind
Now look and remember it well
Bye bye bye bye bye
 
[JENNIE]
See u later boy see u later
See u later boy see u later later
See u later boy see u later
 
[LISA]
Would have could have should have
Didn’t
 
[JENNIE]
See u later boy see u later
See u later boy see u later later
See u later boy see u later
 
[ROSÉ]
See u later maybe never
 
2018.06.15.

Really


[JENNIE]
If you really really love me, tell me
Say that you can’t live one day without me
Say that you want me, that you're crazy about me
 
[Rosé]
If you really really want me, tell me
Say that you can’t your eyes take off from me even for a second
Tell me that you really are not like the other guys
 
[Jisoo]
Tell that you are ready to get a star for me
While I'm next to you, be affectionate with me, because we don’t have much time
Say that when you see the other girls, you don’t care at all
Sometimes I need a lie that is not a lie
 
[Jennie]
The girls around you are an empty place
Stop keeping them around you, cut they off from your life
You will come to me anyway
Better act like you know what
Better act like you know what
 
[LISA]
Eyes have been callin me baby
Body been tellin me take me
Boys have been sayin to date me
Your lips should be sayin the same thing
For real what’s the deal got a feelin you feelin me
Aye but I don’t play with them fakes
Keep it real with me
 
[Rosé]
If you really really love me, tell me
Say that you can’t live one day without me really really
Say that you want me, that you're crazy about me
 
[Jennie]
If you really really want me, tell me
Say that you can’t your eyes take off from me even for a second
Tell me that you really are not like the other guys
 
[Rosé]
Kiss me once, I'll kiss you twice
If you cross the limits, I'll stop you no no
It is only our eyes to meet, and we begin to laugh
Because of you there are no more lonely evenings no more
 
[Jisoo/Jennie]
Don’t forget me, even when you drink
There is nothing complicated, it's very simple as 1, 2, 3
Imagine us as one
 
[LISA]
Want a romance like the old times
Want to slow dance when it’s show time
Just me and you, and that slow jam that we both like
That playlist, my favorite, so play it, but baby
F a love song I need you to say it say it
 
[Jisoo]
If you really really love me, tell me
Say that you can’t live one day without me
Say that you want me, that you're crazy about me
 
[Rosé]
If you really really want me, tell me
Say that you can’t your eyes take off from me even for a second
Tell me that you really are not like the other guys
 
[Lisa]
I gotta know that you’re for real
Really really really
 
I gotta know that you’re for real
Really really really
 
I gotta know that you’re for real
Really really really
 
I gotta know that you’re for real
Really really really
 
TRANSLATION IN YOUR AREA
2018.06.15.

DDU-DU DDU-DU

[JENNIE]
Attitude toward good face
The shrunken volume doubled in size
I do not think I'll go straight without a hunch
Black If You're Pink We're Pretty Savage
 
[LISA]
When you want it
You can do anything with a knife
Two hands full of fat check
If you wonder fact check
A snowy top
Fish that meet water
Toxic reading
You're Hurting I`m Foxy
 
[ROSÉ]
Think twice
I can not pretend to be nice like everyone else
Do not mistake it
It's for me to smile easily
 
[JISOO]
I do not know yet
If you want to test me
You are as flaming as you can be
If you wanted something good
 
[JENNIE]
Oh wait til 'I do what I do
Hit you with that ddu-du ddu-du du
Hit you with that ddu-du ddu-du du
 
[JENNIE]
Now I'm walking
BLACKPINK 4 way intersection
Run it everywhere
I got your bucket list bud. I bought it
Pulling or pushing you away
Bad girl
Whether it's good or bad
When the bass drops it's another banger
 
[JISOO]
Think twice
I can not pretend to be nice like everyone else
Do not mistake it
It's for me to smile easily
 
[ROSÉ]
I do not know yet
If you want to test me
You are as flaming as you can be
If you wanted something good
 
[JENNIE]
Oh wait til 'I do what I do
 
[LISA]
Hit you with that ddu-du ddu-du du
Hit you with that ddu-du ddu-du du
 
[ROSÉ]
What you gonna do when I
Come come through with that that uh uh huh
What you gonna do when I
Come come through with that that uh uh huh
 
[LISA]
Hot like hot
Hot like hot
 
[JISOO]
Hot like hot
 
[ROSÉ]
Hot like hot
 
[JENNIE]
Hit you with that ddu-du ddu-du du
 
TRANSLATION IN YOUR AREA
2018.06.10.

Ha

Versions: #2
Ha hattyú volnék, szárnyra kelnék.
Ha vonat lennék, mindig késnék.
És ha jó ember lennék,
Többet beszélnék veled,
Mint amennyit most.
 
Ha elaludnék, tudnék álmodni.
Ha félnék, elbújhatnék.
Ha megvesznék, kérlek ne dugjátok
A drótjaitokat az agyamba.
 
Ha én lennék a Hold, hűvös lennék.
Ha szabály lennék, elgörbülnék.
Ha jó ember lennék, megérteném
A barátok közti űrt.
 
Ha egyedül volnék, folyna a könnyem.
És ha veled lennék, otthon lennék és könnyebb
És ha megháborodnék,
Vajon akkor is hagynál beszállni a játékba?
 
Ha hattyú volnék, elrepülnék.
Ha vonat lennék, újra késnék.
És ha jó ember lennék,
Többet beszélnék veled,
Mint amennyit most.
 
2018.06.10.

Mi és Ők

Versions: #2
Mi és Ők
Habár mind csak átlagos szereplők.
Én és Te
Csak az isten tudja, hogy nem ez lett volna az értelme.
 
„Előre!” – üvöltötte hátulról,
És az első sor meghalt.
Majd az ezredes leült, ahogy a vonalak a térképen
Ide-oda csúszkáltak
 
Zöld és Kék
És ki tudja, ki kivel van, hol és mér’
Föl és Le
Bár végül már csak körbe és körbe… és körbe
 
„Nem hallottad még, hogy ez csak szócsata?”
Kérdezte a plakátos.
„Figyelj, fiam” – mondta a fegyveres férfi –
„Van számodra egy hely odabenn.”
 
Lenn és Kinn*
Segítség nincs, viszont sokat tudunk róla.
Van vagy Nincs
És ki tagadná, hogy a harc csak erről szól mind.
 
Tűnj az útból, a napom zsúfolt,
És sok dolog cikázik a fejembe’,
Hogy legyen pénz teára és egy szeletre.
És a vénember így holt.
 
2018.05.17.

Rózsaszín Pezsgő

Minden nap csak rohanok
Nincsenek hétvégéim
Csak éltem az életem
Fekete fehérben, alvás nélkül
Szóval ma este ezen változtatunk
Egy pillanat alatt
Hívni fogunk egy taxit
És nem nézünk vissza
Miután beszálltunk
 
Hadd halljam, ahogy mondod
Oh, oh
Nem tarthatod bezárva
Hadd halljam, ahogy mondod
Oh, oh
Nem tarthatod bezárva
 
Hadd pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
A lila esőben
Ki fogjuk festeni, festeni, festeni a várost
Meg fogjuk mutatni a sok szép, szép
Rózsaszín pezsgőnket
Hadd tudják meg a nevünket.
Olyan hangosan kiabálunk
Még Los Angelesben is hallani fogják
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő!
 
Nem kell nekünk vendéglista
Mindenkit meghívunk
Azt mondom 'Még ha nem is jutunk be, akkor kint fogunk táncolni!'
Elérjük, hogy ez a buborék
Egy kis galibát okozzon
Mikor az életed unalmas lesz
Vissza kell vinned egy másik szintre
 
Hadd halljam, ahogy mondod
Oh, oh
Nem tarthatod bezárva
Hadd halljam, ahogy mondod
Oh, oh
Nem tarthatod bezárva
 
Hadd pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
A lila esőben
Ki fogjuk festeni, festeni, festeni a várost
Meg fogjuk mutatni a sok szép, szép
Rózsaszín pezsgőnket
Hadd tudják meg a nevünket.
Olyan hangosan kiabálunk
Még Los Angelesben is hallani fogják
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő!
 
Kipukkasztom, mint egy
Kipukkasztom, mint egy
Kipukkasztom, mint egy
R-r-r-r-rózsaszín!
 
Hadd pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő
A lila esőben
Ki fogjuk festeni, festeni, festeni a várost
Meg fogjuk mutatni a sok szép, szép
Rózsaszín pezsgőnket
Hadd tudják meg a nevünket.
Olyan hangosan kiabálunk
Még Los Angelesben is hallani fogják
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő! (pezsgő!)
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő! (nem!)
Pukkanjon, mint egy rózsaszín pezsgő!
 
2018.04.28.

The right to live -The Wall.

Hey you! What are you doing?
Keep your hands down.
Why aren't you like the others?
You should act like everyone else.
 
-I am only different
such as my friends.
 
You cannot exist this way.
You should act like us in order to succeed .
There is no place for discrepancies in this world..
 
- We also see the same sky..
and breathe the same air with you and we exist.!
 
No, No, No!
There is no place for discrepancies.
 
-We want our right to live.
The Wall which has to be broken..
...is the one in the people's minds.
We will get that right back. Because we also exist.
 
The Wall which has to be broken..
...is the one in the people's minds.
 
We want our right to live.
from the ones who tell us to stop.
 
There is no place for discrepancies in this world!
 
-Hey listen! We cannot stop!
We are only different but we are alive.
 
No,No, No !
 
-Break down the walls because we also exist.
The Wall which has to be broken..
 
You should be like us in order to succeed.
 
...is the one in the people's minds.
We want our right to live .
from the ones who tell us to stop.
Hey listen! We cannot stop.
We are only different but we are alive.
Break down the walls because we also exist.
The Wall which has to be broken..
...is the one in the people's minds.
 
2018.04.24.

Lélegzet

Lélegezz, lélegezz a levegőben
Ne félj törődni
Hagyj, de ne hagyj el
Nézz körül, és válaszd ki a saját területed
Sokáig élsz és magasra repülsz
És mosolyt adsz, és könnyeket sírsz
És mindent megérintesz, és mindent látsz
Mind a te életed lesz egyszer
 
Fuss, nyúl, fuss
Ásd azt a lyukat, felejtsd el a napot,
És amikor végül elkészült a munka
Ne ülj le, itt az ideje, hogy újabbat áss
Sokáig élsz és magasra repülsz
De csak, ha meglovagolod a dagályt
És egyensúlyozol a legnagyobb hullámon
Versenyt futsz egy korai sír felé
 
2018.03.02.

Időm

Versions: #2
Üti az óra az unalmas nap sok-sok percét,
Pazarolsz, két kézzel szórod az órákat szét.
Toporogsz egy helyben itt, ahol mindig is éltél,
Valaki majdcsak megmondja, hogy merre a cél.
 
Ráuntál a napozásra, nézed otthon az esőt,
Ifjú vagy, az élet hosszú, van elütni még időd.
Aztán egy nap majd rájössz: tíz év van már mögötted,
Hogy futni kéne, nem tudtad, a startlövést nem hallottad.
 
És rohansz, rohansz, versenyt futsz a lemenő nappal,
De leköröz téged, és mögötted jön újra fel.
Valahogy a Nap mindig ugyanolyan, de te vénülsz,
Fogy a levegőd, s a halál egy nappal közelebb.
 
Az évek egyre rövidebbek, nincs idő már semmihez.
Meg sosem valósult tervek, fél oldal firkált szöveg.
Csak csendes reménytelenség angol mód, de még bírod –
Időm lejárt, a dalnak vége,
Hittem, többet mondhatok…
 
2018.02.19.

Pinky and the Brain

[Pinky]
Hey Brain, what shall we do today?
 
[Brain]
The exact same thing we do every evening, Pinky,
We will try to achieve world domination
 
[Chorus]
The Pinky and the Brain
Yeah, Pinky and the Brain,
In the animals' experiments' lab,
that's where it has happened
One of them is brilliant
The other is insane
The Pinky, yeah Pinky
and the Brain Brain Brain
Brain Brain Brain Brain
Brain Brain...
 
On every new night
They develop a plan
and reach towards claiming power
in their delusions of grandeur
 
The Pinky and the Brain
Yeah, Pinky and the Brain
Everyone can see it
but nobody can understand..
Brain wants the whole world
because it appeals to him
The Pinky, yeah Pink
and the Brain Brain Brain
Brain Brain Brain Brain
Brain Brain
NARF!
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.02.09.

Barbi babák

Versions: #2
Újabb nap, újabb bűn,
újabb nap és újra kések.
Oh, úgy ahogy a pénzem is elkopott,
vajon hová tűnt?
Újabb éjjel, újabb szív,
egy újabb hagy ott a sötétben.
És keresem a hasonmásomat,
vajon hová tűnt?
 
Bezárok minden egyes ajtót,
és a hátam mögé nézek minden eddiginél jobban.
Olyanná változtam, amilyenné megesküdtem,
hogy sosem fogok.
 
Bárcsak visszamehetnék a szobámba, hogy játszhassak a babáimmal,
ők sosem mondják, hogy ilyen hamar fel kell nőnöd.
Milyen gyorsan változnak a dolgok, most itt ülök és csak annyit akarok,
hogy visszamehessek a szobámba és a babáimmal játsszak.
 
Látok az apám arcán
egy újabb barázdát, mely a korral jár.
Tudom, hogy az idő meg fogja oldani,
vajon hová tűnt?
Azt mondják, a dolgok régen egyszerűbbek voltak,
habár nem emlékszem, hogy mikor.
Tudni akarom, hogy mi történik legközelebb,
vajon hová tartunk?
 
Bezárok minden egyes ajtót,
és a hátam mögé nézek minden eddiginél jobban.
Olyanná változtam, amilyenné megesküdtem,
hogy sosem fogok.
 
Bárcsak visszamehetnék a szobámba, hogy játszhassak a babáimmal,
ők sosem mondják, hogy ilyen hamar fel kell nőnöd.
Milyen gyorsan változnak a dolgok, most itt ülök és csak annyit akarok,
hogy visszamehessek a szobámba és a babáimmal játsszak.
 
Rózsaszín baldachin és fűfoltos térdek.
Szentjánosbogarakat tettem a befőttesüvegbe,
még sötétedés előtt hazaértem.
Cellux-szal feltett poszterek a falon,
pixie rudakat csavartam, mintha cigiznék,
alig tudtam kivárni, hogy idősebb legyek.
 
Bárcsak visszamehetnék a szobámba, hogy játszhassak a babáimmal,
ők sosem mondják, hogy ilyen hamar fel kell nőnöd.
Milyen gyorsan változnak a dolgok, most itt ülök és csak annyit akarok,
hogy visszamehessek a szobámba és a babáimmal játsszak.
Vissza, a babáimmal játszani.
Bárcsak visszamehetnék.
Bárcsak visszamehetnék.
Bárcsak visszamehetnék,
a szobámba, hogy játszhassak a babáimmal.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.01.19.

Megkapod szerelmemet

Míg aludtál
Úgy döntöttem, hogy kiteregetem
Minden rossz okot
Az összes értelmetlen kétségemet
Ahol elrontottam
Elsuttogtam a módokat, ahogy szégyellem magam
Míg álmodtál
Neked nyújtottam összes félelmemet
Meggondolatlan döntéseimet
Melyek gondolattal teli könnyekké váltak
Mit tettem az első alkalommal, magamat hibáztatom
 
De megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ha csakis egy dologban bízhatsz velem kapcsolatban
Megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ne engedd, hogy hibáink elvegyék ezt tőlünk
Megkapod szerelmemet
 
Nem rejtőzöm többé
Bár nem vagy ébren arra, hogy elmenjünk
Meg tudom mondani a légzésed alapján
Ez már nem fantázia többé
Még mindig nem állok készen
Arra, mikor felébredsz
És felém fordulsz
 
De megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ha csakis egy dologban bízhatsz velem kapcsolatban
Megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ne engedd, hogy hibáink elvegyék ezt tőlünk
Megkapod szerelmemet
 
Bejön a fény, a hajnal kel le
Felnyitottad szemeidet
Újra mindent kockáztatnom kell
Itt az idő
 
De megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ha csakis egy dologban bízhatsz velem kapcsolatban
Megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ne engedd, hogy hibáink elvegyék ezt tőlünk
Megkapod szerelmemet
Megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ha csakis egy dologban bízhatsz velem kapcsolatban
Megkapod szerelmemet, bébi
Megkapod szerelmemet
Ne engedd, hogy hibáink elvegyék ezt tőlünk
Megkapod szerelmemet
 
2018.01.19.

Segítség

Reggelente amikor én felkelek
Félálomba merülve ténfergek
Lelkemben hangos, torz sikoly
Minden sötét és üres
És nem tudom, hogyan oldjam meg,
És így egy labdába belerúgok
És otthonom kényelmében sírok
 
Nem tudom, miért érzem magam ilyen szarul
Azt mondom, jól vagyok, de nem vagyok jól
 
Belülről haldoklom, és csak démonokat látok
Megpróbálom elrejteni mélyebb érzéseimet
Belülről haldoklom, és csak démonokat látok
Megpróbálom elrejteni mélyebb érzéseimet
 
Azt hiszem, valami baj van velem
Mert csak a halált látom
Minden alkalommal, amikor kimegyek,
Úgy nézek ki, mint aki drogozott
És 19 óráig alszom csütörtök délután
Időről-időre véreset köhögök
És nem tudom, mit tegyek
 
Nem tudom, miért érzem magam ilyen szarul
Én nem fogok terapeutát látni
 
Hölgyeim és Uraim,
Ha kibaszottul meg akarjátok ölni magatokat,
Tegyétek fel a kibaszott kezeiteket.
Igen! Borotvapengéket a levegőbe, mindenki! * Köhögés *
Hé, oh, hé, oh, hé, hé, hé, hé, hé
Segítség, segítség, segítség, segítség, segítség, segítség, SEGÍTSÉG!
 
Belülről haldoklom, és csak démonokat látok
Megpróbálom elrejteni mélyebb érzéseimet
Belülről haldoklom, és csak démonokat látok
Megpróbálom elrejteni mélyebb érzéseimet
 
2018.01.09.

I Like Sex [very explicit]


Ah, ah, ah, I want sex
Ah, it feels really good
Ah, sex feels really good
 
I like sex
I want to have sex every day
Sex, I wanna put my d*ck in your p*ssy
Ah, it feels really good, I wanna put it in
 
Until I get a nosebleed
P*ssy feels good
It's really wet
 
*ring ring* hello? sex please
I like sex, my d*ck is really hard
I love sex, I love you
Because your p*ssy is the wettest
I want it every day
I kind of want to put it in your asshole
I love sex every day (sex!)
 
I like sex, I like it the most
I want sex
 
Let me lick your p*ssy a little SEX
Let me lick your p*ssy a little SEX
Let me lick your p*ssy a little SEX
Let me lick your p*ssy a little SEX
 
I like sex
I want to have sex every day
Sex, I wanna put my d*ck in your p*ssy
Ah, it feels really good, I wanna put it in
 
I'm at Family Mart reading some hentai
I really do want to have sex every day
Give me sex, I like sex
Raw wheat, raw rice, raw sex 1
I like creampies, creampies, creampies 2
I like creampies, creampies, creampies
Hello? Sex please
I love sex
Hello? Sex please
I love sex
 
I put my d*ck in your p*ssy
It's so wet, wet, wet, wet
Wet, wet, wet, wet p*ssy is delicious
Wet, wet, wet, wet p*ssy is delicious
 
I like sex
I want to have sex every day
Sex, I wanna put my d*ck in your p*ssy
Ah, it feels really good, I wanna put it in
 
I like sex
I want to have sex every day
Sex, I wanna put my d*ck in your p*ssy
Ah, it feels really good, I wanna put it in
 
  • 1. this is a play on japanese tongue twister 生麦生米生卵
  • 2. obviously an innuendo
Translations posted are mine unless there’s a source link.
2017.10.22.

Thở

Hơi thở, hơi thở trong làn khí
Đừng sợ hãi để thể hiện sự quan tâm
Hãy ra đi đi nhưng đừng rời bỏ tôi
Hãy nhìn xung quanh và tìm mảnh đất cho riêng mình
Vì cậu sẽ sống lâu thật lâu và cậu sẽ bay cao thật cao
Và những nụ cười cậu sẽ cho đi và những giọt nước mắt cậu sẽ khóc
Và những gì cậu chạm vào và những gì cậu chiêm ngưỡng
Là tất cả những gì cuộc đời cậu có
 
Chạy đi, thỏ ơi, hãy chạy đi
Đào cái hố đó, rồi quên ánh mặt trời đi
Và cuối cùng, khi công việc đã xong
Đừng ngồi xuống, đây là lúc để đào thêm một cái hố nữa
Vì cậu sẽ sống lâu thật lâu và cậu sẽ bay cao thật cao
Nhưng chỉ khi cậu dám cưỡi cơn thủy triều đó
Và giữ thăng bằng trên con sóng lớn nhất
Cậu chạy đua đến một nấm mồ sớm làm sao
 
2017.10.22.

Chúng Ta Và Bọn Họ

Ta và họ
Và sau cùng thì tất cả cũng chỉ là những người bình thường
Tôi và cậu
Có Chúa mới biết đây không phải là thứ chúng ta được chọn để làm
'Tiến lên!' gã thét lên từ phía sau và các binh lính phía trước tử trận
Và rồi gã đại tướng ngồi xuống rồi những dòng kẻ trên bản đồ
Chuyển từ bên kia qua bên đây
 
Đen và xanh
Và ai mà biết cái nào là cái gì với cả ai là ai
Lên và xuống
Nhưng cuối cùng thì chỉ có xoay vòng và xoay vòng và xoay vòng
'Cậu không biết à, đây là một trận đấu khẩu!' người cầm tờ áp phích gào lên
'Nghe này con trai,' người đàn ông cầm khẩu súng bảo
'Có chỗ cho mày trong đây đấy.'
 
Gục ngã rồi bị loại ra
Không thể làm gì hơn nhưng có nhiều chuyện về nó lắm
Có, không có
Và ai sẽ chối bỏ ý nghĩa của những trận đánh này
'Tránh khỏi đường coi, hôm nay đã đủ bận rồi
Tôi còn nhiều thứ phải lo trong đầu nữa
Nào là giá tiền của trà, rồi của bánh mì...'
Người đàn ông già chết.
 
2017.10.19.

Những Niềm Hi Vọng Lớn

Ở phía bên kia đường chân trời của nơi chúng ta từng sống khi chúng ta còn trẻ
Trong một thế giới đầy thu hút và kỳ diệu
Tâm trí của chúng ta đã lạc lối liên tục, và không bị ranh giới nào cản lại
Tiếng chuông chia rẽ đã bắt đầu ngân lên
Dọc theo con đường Longroad xuống đến Causeway
Tụi nó vẫn còn gặp nhau ở chỗ cắt đó chứ
Đã từng có một nhóm nhạc tả tơi lần theo từng bước chân của chúng ta
Trốn chạy trước khi thời gian cướp đi mọi giấc mơ chúng ta có
Bỏ lại vô số những sinh vật bé nhỏ, cố gắng trói chúng ta xuống mặt đất
Trói chúng ta vào một cuộc đời từ từ thối rữa
 
Cỏ đã xanh biết bao
Nắng đã chói biết bao
Với bè bạn vây quanh
Những đêm trời huyền diệu
 
Nhìn qua phía bên kia tàn lửa, nơi những cây cầu đang rực cháy đằng sau chúng ta
Để thoáng thấy cỏ bờ bên kia đã xanh như thế nào
Chân vẫn bước tiếp, nhưng vẫn mộng du đi về lại
Bị kéo đi bởi sức mạnh của những con sóng trong lòng
 
Tại một đỉnh cao với lá cờ bay phấp phới
Chúng ta đã đến đượcmột độ cao chóng mặt, nơi cả thế giới mơ tới
 
Bị trói buộc mãi mãi bởi khát khao và tham vọng
Vẫn có một cơn đói không thể thỏa mãn được
Đôi mắt tàn tạ của chúng ta vẫn lạc về phía chân trời
Dù con đường này chúng ta đã đi bao nhiêu lần rồi
 
Cỏ đã xanh biết bao
Nắng đã chói biết bao
Cảm giác đã ngọt ngào biết bao
Những đêm trời huyền diệu
Với bè bạn vây quanh
Sương mù sáng lên
Dòng nước cứ chảy
Con sông bất tận
 
Mãi mãi và mãi mãi.
 
2017.10.17.

Ist dort jemand, da draußen?

Ist dort jemand, da draußen?
Ist dort jemand, da draußen?
Ist dort jemand, da draußen?
Ist dort jemand, da draußen?
 
2017.10.15.

Прекрасная травма

Мы были охвачены огнём,
Я проколола тебе шины.
Казалось, мы горим так ярко, мы сгораем дотла.
Я заставила тебя побегать за мной.
Я была не слишком любезна.
Моя любовь, мой наркотик, мы под кайфом, о...
 
Потому что я так долго в бегах, меня не могут найти.
Ты очнулся, чтобы вспомнить, что я прекрасна,
И когда вся химия покинет мое тело,
Да-а, меня найдут в холле отеля,
Потому что
Эти моменты возвращаются,
Когда всю ночь мы смеёмся и тр*хаемся.
Порой я едва могу дышать
После того, как мы получили дозу любви.
Никаких сомнений: это был ты.
 
Таблетка, которую я продолжаю принимать,
Ночной кошмар, от которого я просыпаюсь, –
Это не что иное, не что иное, как ты.
Мое прекрасное дно,
Моя прекрасная травма,
Моя любовь, моя любовь, мой наркотик, о...
 
Моя любовь, моя любовь, мой наркотик, о...
\Моя любовь, моя любовь, мой наркотик, о...
Моя любовь, моя любовь, мой наркотик, о...
Моя любовь, моя любовь, мы под кайфом...
 
Ты пробил дыру в стене, а я залатала ее.
Я мечтаю научиться чувствовать, как ты.
Все хотят пережить это блаженство.
Если мы не продолжим гореть, мы угаснем,
Угаснем.
 
Потому что я так долго в бегах, меня не могут найти.
Ты очнулся, чтобы вспомнить, что я прекрасна,
И когда вся химия покинет мое тело,
Да-а, меня найдут в холле отеля,
Потому что эти моменты возвращаются,
Когда всю ночь мы смеёмся и тр*хаемся.
Порой я едва могу дышать
После того, как мы получили дозу любви.
Никаких сомнений: это был ты.
 
Таблетка, которую я продолжаю принимать,
Ночной кошмар, от которого я просыпаюсь, –
Это не что иное, не что иное, как ты.
Мое прекрасное дно,
Моя прекрасная травма,
Моя любовь, моя любовь, мой наркотик, о...
 
Моя любовь, моя любовь (моя любовь), мой наркотик, о...
Моя любовь (моя любовь), моя любовь (мой наркотик), мой наркотик, о...
Моя любовь (моя любовь), моя любовь (моя любовь), мой наркотик, о...
(Мой наркотик) Моя любовь, моя любовь, мы под кайфом...
 
(Руки вверх!)
Эти моменты возвращаются,
Когда всю ночь мы смеёмся и тр*хаемся.
Порой я едва могу дышать
После того, как мы получили дозу любви.
Никаких сомнений: это был ты.
 
Таблетка, которую я продолжаю принимать,
Ночной кошмар, от которого я просыпаюсь, –
Это не что иное, не что иное, как ты.
Мое прекрасное дно,
Моя прекрасная травма,
Моя любовь, моя любовь, мой наркотик, о...
 
2017.09.01.

As is the case, the last

You see
Pounding wow
Red from the face and chest during the
I'm not of
A handful of sand
Can you
Formidable most attracted to and
I'm not of
 
I sigh and feel the Want
See one Missing you
So Won't you set me free
 
Baby and and stronger and
Hugged from what's not
Obediently now kiss want
The last like love
 
The last like the last like
Last night Love
The last like the last like
Tomorrow never comes so Love
 
Uh I'ma fall in love baby
U gon has a mission catch me
Uh give you all of this baby
Call me pretty and nasty
Cause we gonna get it my love you can bet it on
Black we gon double the stack on them whoa!
I be the Bonnie and you be my Clyde
We ride or die
X’s and O’z
 
Time is too impatient still
You are all Missing you
So Won't you set me free
 
Baby and and stronger and
Hugged from what's not
Obediently now kiss want
The last like love
 
The last like the last like
Last night Love
The last like the last like
Tomorrow never comes so Love
 
One two three from beginning to end
Never behind the back or not
I receive all stopped by
Won't let anyone get in my way I
 
BLACKPINK in your area
 
Baby and and stronger and
Hugged from what's not
Obediently now kiss want
The last like love
 
The last like the last like
Last night Love
The last like the last like
Tomorrow never comes so Love
 
2017.09.01.

Boombayah

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area
Been a bad girl, I know I am
And I’m so hot, I need a fan
I don’t want a boy, I need a man
 
Click-clack
Badda bing badda boom
When I kick open the door, they all look at me
Even if I don’t try that hard
All guys get nosebleeds, pangpangpang
pangpang parapara pangpangpang
A toast for me right now, clink, clink, clink
Hands up, in my hands there’s a
Bottle full o’ henny
The girl you’ve always heard about, that’s me, Jennie
 
The dancing light wraps around me
Black to the pink
Wherever I am, I’m special, oh yes
Don’t care if you look or not, I wanna dance
Like ttaradaradanttan
ttaradaradanttan ttudurubbau
 
I like it, I like this atmosphere
I like it, I like you right now
I’m falling for you tonight
I wanna dance with you
 
BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH YAH
BOOM BOOM BA BOOM
BOOM BA oppa
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH oppa
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH BOOM BOOM BA
BOOMBAYAH
 
BLACKPINK in your area
 
Have to run now, what else would I do
I’m immature, I have no fear, man
Middle finger up, F U pay me
90s baby, I pump up the jam
Run, run, oppa LAMBO
Today, you and I are gambling with youth
Don’t you dare stop me, even if someone tries
I’m gonna go brrrr RAMBO
 
Your hands wrap around my waist
Front to my back
My body is special oh yes
Your eyes say I know you wanna touch
Like touch touch touch
Touch ttudurubbau
 
I like it, I like this atmosphere
I like it, I like you right now
This night is awesome
I wanna dance with you
 
BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH YAH
BOOM BOOM BA
BOOM BOOM BA oppa
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH oppa
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH BOOM BOOM BA
BOOMBAYAH
 
Let’s not be sober today
We’re going higher than the sky
I wanna go fast, without knowing the end
Let’s go, let’s go
 
Let’s not be sober today
We’re going higher than the sky
I wanna go fast, without knowing the end
Let’s go, let’s go
 
2017.08.26.

Pink Lady

Yeah~ H Bro! in you Area
Let me show you Hot Pink vibe
I'm Pink Lady~
Let`s Dance Pink Lady
 
It's difficult not to notice my Body Line
I'm pink lady sexy, I
follow the sweet rhythm, an infectious vibe
in this exploding beat a perfect design
 
Bass Down Low Kick drum snare
everyone becomes a surfer
surf on the wave I made
sexy Body wave
up and down Let`s get it Twerkin'
 
Move Move your body
close your eyes Kick Snare bass clap
(Kick Snare bass clap)
let's shake, raise your hand
Put your Hands up
Everybody on the Dance Floor
(Everybody on the Dance Floor)
 
Awoo ~
 
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
 
Beach Volleyball Player
bouncing hot
my back is of course Sexy
my heat is tanned like my skin
feel it, it's sweet Like chocolate ice cream
 
Dance with me
I want the wild beast that's under the spell
Beauty and Beast
the more violent the shake
the bubbles will trickle down
Go hard beauty shake
Popping bottle champagne
 
Move Move your body
Close your eyes Kick Snare bass clap
(Kick Snare bass clap)
let's shake, raise your hand and put your Hands up
Everybody on the Dance Floor
(Everybody on the Dance Floor)
 
Awoo ~
 
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
 
One two three Drop Beat
 
Hot Pink vibe (Hot Pink Vibe)
Girls on the Dance Floor
Hot Pink vibe (Hot Pink Vibe)
WHO is Ready to dance
 
As if this night is the last one
will you dance hotly as if you're crazy (will you dance?)
(your beauty on my skin)
let's shake everything until the sun rises babe ~
Let's beauty shake Everybody yeah
 
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
 
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady!
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2017.08.25.

STAY

So easily, with harsh words
You put scars in my heart
Without even saying sorry
Again, I’m comforting myself
Always nervous
If you’re gonna leave me
I just want you to stay
In your expressionless face
That’s getting more and more dull
I whisper to the mirror,
Let’s slowly let this go
You take me for granted
But that’s you
But still, stay stay stay with me
 
This sad melody resembles you
It makes me cry eh eh
Your scent is a sweet felony
I hate you so much but i love you
 
Before the dark night traps me in
Don’t leave me
Do you still love me? If you feel the same
Don’t leave today
Don’t ask why it has to be you
Just stay with me
 
(It goes a little something like)
Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala
Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala
I don’t expect a lot right now
Just stay with me
 
There’s nothing more I want now
I can’t even tell if my heart is beating
Rather than forceful conversations with others
I’d rather be in awkward silence with you
So stay, wherever that may be
Sometimes, when darkness comes, I’ll be your fire
In this world that is a lie the only truth, it’s you
This a letter from me to you
 
This sad melody resembles you
It makes me cry eh eh
Your scent is a sweet felony
I hate you so much but i love you
 
Before the dark night traps me in
Don’t leave me
Do you still love me? If you feel the same
Don’t leave today
Don’t ask why it has to be you
Just stay with me
 
(It goes a little something like)
Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala
Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala
I don’t expect a lot right now
Just stay with me
 
(It goes a little something like)
Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala
Lalalalalala Lalalalalala Lalalalalala
I don’t expect a lot right now
Just stay with me
 
2017.08.25.

PLAYING WITH FIRE

My mom told me every day
To always be careful of guys
Because love is like playing with fire
I’ll get hurt
 
My mom might be right
Because when I see you, my heart gets hot
Because rather than fear
My attraction to you is bigger
 
I can’t stop this trembling
On and on and on
I wanna throw my all
Into your world
Look at me look at me now
You are burning me up like this
I can’t turn it off
Our love that’s like playing with fire
 
My love is on fire
Now burn baby burn
Playing with fire
My love is on fire
So don’t play with me boy
Playing with fire
 
Oh no, I’ve already come too far
Suddenly, none of this is a game anymore
Love is like red fire
Blow, wind, so the fire will grow
Is this medicine or poison? Not even my mom knows
A robber in my heart, why don’t the police know?
Pour out your oil in my burning heart
kiss him will I diss him
I don’t know but I miss him
This is past addiction, this love is crack
The color of my heart is black
 
I can’t stop this trembling
On and on and on
I wanna throw my all
Into your fiery path
Look at me look at me now
You are burning me up like this
I can’t turn it off
Our love that’s like playing with fire
 
My love is on fire
Now burn baby burn
Playing with fire
My love is on fire
So don’t play with me boy
Playing with fire
 
I can’t control it
This fire path is spreading too quickly
Don’t stop me
So this love can burn up this night
 
2017.08.25.

BOOMBAYAH

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area
Been a bad girl, I know I am
And I’m so hot, I need a fan
I don’t want a boy, I need a man
 
Click-clack
Badda bing badda boom
When I kick open the door, they all look at me
Even if I don’t try that hard
All guys get nosebleeds, pangpangpang
pangpang parapara pangpangpang
A toast for me right now, clink, clink, clink
Hands up, in my hands there’s a
Bottle full o’ henny
The girl you’ve always heard about, that’s me, Jennie
 
The dancing light wraps around me
Black to the pink
Wherever I am, I’m special, oh yes
Don’t care if you look or not, I wanna dance
Like ttaradaradanttan
ttaradaradanttan ttudurubbau
 
I like it, I like this atmosphere
I like it, I like you right now
I’m falling for you tonight
I wanna dance with you
 
BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH YAH
BOOM BOOM BA BOOM
BOOM BA oppa
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH oppa
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH YAH
YAH BOOM BOOM BA
BOOMBAYAH
 
BLACKPINK in your area
 
Have to run now, what else would I do
I’m immature, I have no fear, man
Middle finger up, F U pay me
90s baby, I pump up the jam
Run, run, oppa LAMBO
Today, you and I are gambling with youth
Don’t you dare stop me, even if someone tries
I’m gonna go brrrr RAMBO
 
Your hands wrap around my waist
Front to my back
My body is special oh yes
Your eyes say I know you wanna touch
Like touch touch touch
Touch ttudurubbau
 
I like it, I like this atmosphere
I like it, I like you right now
This night is awesome
I wanna dance with you
 
BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH BOOMBAYAH
YAH YAH YAH YAH
BOOM BOOM BA
BOOM BOOM BA oppa
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH oppa
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH YAH YAH YAH
YAH YAH BOOM BOOM BA
BOOMBAYAH
 
Let’s not be sober today
We’re going higher than the sky
I wanna go fast, without knowing the end
Let’s go, let’s go
 
Let’s not be sober today
We’re going higher than the sky
I wanna go fast, without knowing the end
Let’s go, let’s go
 
2017.08.25.

WHISTLE

Hey boy
Make’ em whistle like
a missile bomb, bomb
Every time I show up, blow up uh
Make’ em whistle like
a missile bomb, bomb
Every time I show up, blow up uh
 
You’re so beautiful
I can’t forget you
Your eyes still
make my heart flutter, boom, boom
 
24, 365
I only wanna be with you
During the day and at night
I want you like this, ooh, ooh
 
Every guy checks me out every day
They all think they can get me
I don’t want a lot of things
I want your heart
Cut out your heart and show me
Confidently, sometimes chic, chic
So hot, so hot
Make me not know what to do
Softly call out to me
Like a whistle in my ear
 
Don’t pass me by
If you can’t forget
me either, whoa
My heart for you is fire
My heart is beating so fast
You can hear it closer and closer
 
Whistle
Uh whistle, whistle, whistle
(Can you hear that)
Whistle, whistle, whistle
Whistle
Uh whistle, whistle, whistle
(Can you hear that)
Whistle, whistle, whistle
 
Hold up
Don’t say anything
Just whistle to my heart
That sound makes
my heart flutter boom, boom
 
Thoughts are boring
Feelings are shh
Every day all day
Only stay by my side, zoom, zoom
 
Uh I’m always stylin’
I’m chic but in front of you, darlin’
It’s getting hot like a desert island
The more I get to know you, the more my heart rings
Stop hesitating, come over to me
Boy, it’s checkmate now
I win this game (Uh-huh)
I choose you, I’ll hug you harder
Before someone
takes you away (Uh)
 
Don’t pass me by
If you can’t forget
me either, whoa
My heart for you is fire
My heart is beating so fast
You can hear it closer and closer
 
Whistle
Uh whistle, whistle, whistle
(Can you hear that)
Whistle, whistle, whistle
Whistle
Uh whistle, whistle, whistle
(Can you hear that)
Whistle, whistle, whistle
This beat got me feelin’ like
 
I hope we won’t just
pass by like the wind
No need for many words
Now just take me
to your side, ooh
 
Make’ em whistle like
A missile bomb, bomb
Every time I show up, blow up uh
Make’ em whistle like
A missile bomb, bomb
Every time I show up, blow up uh
 
2017.08.10.

Mi van velünk

[Intro]
La da da da da
La da da da da
Da da da
 
[Verse 1]
Keresőfények vagyunk, látunk a sötétben.
Rakéták vagyunk, a csillagok felé emelkedünk.
Gyönyörű szívek milliárdjai vagyunk
és túl sokszor átvertél már minket ezen az úton.
 
[Chorus]
Mi van velünk?
Mi van az időkkel amikor azt mondtad, megvannak a válaszaid?
Mi van velünk?
Mi van az összes összetört 'Boldogan éltek, míg meg nem haltak'-kal?
Mi van velünk?
Mi van a tervekkel amik katasztrófaként végződtek?
Mi van a szerelemmel? Mi van a bizalommal?
Mi van velünk?
 
[Verse 2]
Mi vagyunk a problémák, amelyek meg akarnak oldódni.
Mi vagy a gyerekek, akik szeretetet akarnak.
Mi akartunk, jöttünk amikor szólítottál,
de ember, bolondot csináltál belőlünk, elég ami elég, oh.
 
[Chorus]
Mi van velünk?
Mi van az időkkel amikor azt mondtad, megvannak a válaszaid?
Mi van velünk?
Mi van az összes összetört 'Boldogan éltek, míg meg nem haltak'-kal?
Mi van velünk?
Mi van a tervekkel amik katasztrófaként végződtek?
Mi van a szerelemmel? Mi van a bizalommal?
Mi van velünk?
 
Oh, mi van velünk?
Mi van a tervekkel amik katasztrófaként végződtek?
Mi van a szerelemmel? Mi van a bizalommal?
Mi van velünk?
 
[Bridge]
Kövek s botok talán összezúzzák ezeket a csontokat,
de aztán (újra) készen állok majd, te is készen állsz?
Ha ez a mi kezdetünk, akkor gyerünk, kelj fel.
Készen állsz? Én készen állok majd.
Nem akarok irányítást, el akarom engedni.
Készen állsz? Én készen állok majd.
Mert itt az idő, hogy tudassuk velük,
készen állunk, mi van velünk?
 
[Chorus]
Mi van velünk?
Mi van az időkkel amikor azt mondtad, megvannak a válaszaid?
Mi van velünk?
Mi van az összes összetört 'Boldogan éltek, míg meg nem haltak'-kal?
Mi van velünk?
Mi van a tervekkel amik katasztrófaként végződtek?
Mi van a szerelemmel? Mi van a bizalommal?
Mi van velünk?
 
[Outro]
Mi van velünk?
Mi van velünk?
Mi van velünk?
 
Mi van velünk?
Mi van velünk?
Mi van velünk?
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2017.08.03.

Józan

Versions: #1#2
Nem akarok az a lány lenni, aki a leghangosabban nevet
Vagy az a lány, aki sosem akar egyedül maradni
Nem akarok én lenni annak a hajnal 4 órai hívásnak az oka
Mert én vagyok az egyetlen a világon akit ismersz és nem lesz otthon ilyenkor
 
A Nap vakítóan süt
Megint fent maradtam sokáig
Rájöttem,
Hogy nem akarom, hogy így érjen véget a történetem
Biztonságban vagyok
Ide fent
Semmi sem árthat nekem
De miért érzem úgy, hogy ennek a bulinak vége?
Nem fáj
Belül
Te vagy a védelmezőm
De hogyan érezhetném magam ilyen jól józanul?
 
Nem akarok az a lány lenni, aki kiakarja tölteni a csendet...
A csend megijeszt engem, mert az igazságot kiáltja
Kérlek ne mond, hogy már túl vagyunk ezen a beszélgetésen
Mikor nem emlékszem rá, kímélj meg, mi haszna lenne?
 
Az éjszaka hívogat
És halkan azt súgja nekem, 'gyere és játssz'
Zuhanok
És ha elengedem magam, csak saját magamat okolhatom
 
Biztonságban vagyok
Ide fent
Semmi sem árthat nekem
De miért érzem úgy, hogy ennek a bulinak vége?
Nem fáj
Belül
Te vagy a védelmezőm
De hogyan érezhetném magam ilyen jól józanul?
 
Én lefelé tartok
Lefelé tartok
Lefelé tartok
Körbe forgok
Körbe forgok
Körbe forgok
Magamat keresem... józanul
 
Lefelé tartok
Lefelé tartok
Lefelé tartok
Körbe forgok
Körbe forgok
Körbe forgok
Magamat keresem... józanul
 
Mikor jó, akkor jó, akkor nagyon jó, míg rossz nem lesz
Míg nem próbálod megkeresni a régi énedet
Hallottam magam sírni
Soha többet
Letargiába estem
És csak próbáltam egy barátot találni
 
Biztonságban vagyok
Ide fent
Semmi sem árthat nekem
De miért érzem úgy, hogy ennek a bulinak vége?
Nem fáj
Belül
Te vagy a védelmezőm
De hogyan érezhetném magam ilyen jól józanul?
 
Biztonságban vagyok
Ide fent
Semmi sem árthat nekem
De miért érzem úgy, hogy ennek a bulinak vége?
Nem fáj
Belül
Te vagy a védelmezőm
De hogyan érezhetném magam ilyen jól józanul?
 
Hogyan érezhetném magam ilyen jól józanul?