Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2021.11.25.

Song Before the Happy Wedding

Huh? They are kind of cute, aren't they? They seem to be quite a catch, right?
Seriously, you are a good catch, aren't you?
You have similar hobbies and like the same music, don't you?
It doesn't look so bad after all!
Huh? They are kind of cute, aren't they? They seem to be quite a catch, right?
After all, meeting nice people is a miracle, isn't it?
You believe in fate, don't you? Well, I do too!
 
Let's skip love and romance and all that
Why don't you try and use your six senses?
Can I help you become more relaxed?
Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss!
Go get married! Get married! Get married! Get married! Get married! Get married!!!!
 
How about getting married soon, huh
You are happy and perfect for each other
I hope you stay together for the rest of your lives
Quickly, go to the registry office and get married
If you get married now
I will not be responsible for what happens afterwards
It will all work out, I have a good feeling about it.
 
Huh? It's really kind of nice, isn't it?
You two are like a couple now!
You are starting to seriously think about it!
And wanting to go straight to the registry office
What? Really? They are about to go to the register office...
Are you okay? Are you sure you're okay?
Well, it's okay if you want to go
Are you sure? Are you really sure you're okay with that?
Hey, are you sure you really want this???????
 
Let's skip love and romance and all that
Just go with your guts and try it
I don't want you to think about it right now.
Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss!
Go get married! Get married! Get married! Get married! Get married! Get married!!!!
 
How about getting married soon, huh
You are happy and perfect for each other
I hope you stay together for the rest of your lives
Quickly, go buy a copy of Zexy1and get ready for the wedding.
If you get married now, maybe you will break up after two years
Somewhere in my mind, I am thinking about something
I'll keep it to myself.
 
Money, valuable things, body chemistry
The past you can't tell, and you want to erase
You have a lot in common
Moral harassment, mother-in-law issues, inexplicable cheating habits
I'm worried, but...
 
How about getting married soon, huh
You are happy and perfect for each other
I hope you stay together for the rest of your lives
Quickly, go to the registry office and get married
If you get married now
I will not be responsible for what happens afterwards
It will all work out, I have a good feeling about it.
 
If you get married now, maybe you will break up after two years
How about getting married soon, yeah, yeah, yeah
 
Congratulations!!! Congratulations on your wedding!!!
Happy wedding!
 
  • 1. Zexy is the name of a famous Japanese magazine that specializes in wedding preparations.
2020.07.05.

KawaE

Seeing a couple acting all lovey-dovey at the station today, I got depressed.
Do it at home, jeez. Take a look around you, jeez. I say that but I got a little jealous.
 
'Once you're over 30 years old, you'll start being popular', was what my senior said back then and I believed every word.
With that, I wasted 20 years of my life. This is bad, I gotta do something about it.
 
Aah~ Spending my time lazily, I pretended to be busy. Things like fated meetings, y'know.
Since I met you I gotta get my feelings across to you properly.
 
More than cute (kawaE), you're kawaF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than embarrassing (hazukaC), it's hazukaD, ain't it!
More than feeling good (kimochiE), it's kimochiF, ain't it!
More than cute (kawaE), you're kawaF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than fun (tanoC), it's tanoD, ain't it!
More than happy (ureC), it's ureD, ain't it y'all!!!!!
 
Seeing a couple acting all lovey-dovey at the elevator today, I got depressed.
Do it at home, jeez. Take a look around you, jeez. I say that but I got jealous after all.
 
You're really good (choE), really good, really good, really good, I guess that makes it choF.
What kind of logic is that, you ask? Don't mind such little things. As long as it sounds right then that's fine!
 
Aah~ Even though I'm irresponsible, I pretended I'm not and lived my life that way. Things like fated meetings, y'know.
Words like love or affection, I wasn't really fond of them so I looked for a different word to sing with.
 
More than cool (kakkoE), you're kakkoF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than embarrassing (hazukaC), it's hazukaD, ain't it!
More than feeling good (kimochiE), it's kimochiF, ain't it!
More than cool (kakkoE), you're kakkoF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than fun (tanoC), it's tanoD, ain't it!
ureCDEFGHI!!!!! (happy)
 
It's sweet, it's warm, it's rotting like it could melt soon.
Top ranking love songs, it's too embarrassing.
So prepare yourself, I'm gonna sing them anyway.
Even though I still wanna mess around, I'll hold it back with my sense of duty.
Instead, I'll do it with words that fits my style.
Lining em up won't pass the message, so today,
I'll throw in all the alphabet to present a classic performance, the last of an era.
 
More than cute (kawaE), you're kawaF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than embarrassing (hazukaC), it's hazukaD, ain't it!
More than feeling good (kimochiE), it's kimochiF, ain't it!
 
More than cute (kawaE), you're kawaF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than embarrassing (hazukaC), it's hazukaD, ain't it!
More than feeling good (kimochiE), it's kimochiF, ain't it!
More than cool (kakkoE), you're kakkoF, ain't it!
You're overflowing with charm ain't it!
More than someone beloved (koiC), you're koiD, ain't it!
ureCDEFGHI!!!!! (happy)
 
Even though it's fun, it feels like there's a prick somewhere at times.
But this isn't a false love before I knew it I fell in love.
More than good vibes (Ekanji), it's Fkanji ain't it.
 
2018.07.20.

White T-Shirt

You’re so rock and roll, roll
She’s humming, wow
Uh making me say wow, ha
 
Around you, I go around, round
Forgetting where I had to be
My feet are following you, ho
 
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
 
Your casual style makes you look even more special
Your silhouette provokes my imagination
Your slightly messy hair
Your body stands out even more
 
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt
 
As if it was passing by, I saw your smile-ile
I’ve already deeply fallen
Look at those chic eyes, ha
 
Come on, the spilling sun light-ight
Your shoulder line shines even more
Baby, you’re dazzling, huh
 
Your casual style makes you look even more special
(You look so pretty baby)
Your silhouette provokes my imagination (Ah~)
Your slightly messy hair
(I like the way it looks)
Your body stands out even more (Hey)
 
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt (Hey)
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt
 
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
 
It’s your white t-shirt
 
Your eyes thoroughly check, check
Tied up by your eyes, hey
My eyes thoroughly check, check
Tied up by my eyes, hey
 
It’s just white t-shirt (Hey, come on now)
It’s your white t-shirt (Woo woo)
 
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you (It’s all about)
You, you, you, you
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
 
It’s your white t-shirt
 
2018.05.03.

Iron Shirt

Yo, I see the future in the eyes of those little children
It's pathetic how they hibernate in front of television
Sleeping calm and tight, but what if we were to awake 'em?
To reveal the truth, if the sheets covering it all were taken?
Think about what you've lost and the world turns on its head
Do you feel the shock, say, has your heart ever bled to death?
Do you as well fail to see whether truth is still real?
'Cause allegedly the terrorism's eating our liberty
A little bird has told me that you could be trusted
That you measure every evil man right away with your gauges
But that's not enough, my devoted faithful Christian
You're selling golden Bibles while hate's feeding on hunger
 
[Chorus:]
I'm gonna put on my iron shirt
To chase the devil out of her
 
Yeah, you keep the devil off o' me
I can feel him heightening your hipocrisy
Murdering the spirit and dripping his will into your hearts
Don't play with fire, this is no joke
Isn't it strange, babies becoming parents
Assimilated by the system nobody tries to change what's happening
I see mankind keeling over, why are we fooling off our time?
Unbelievable, when we even know our headsmen
Everyone believes in good, accepts that there is evil too
But no one ever thinks that evil wins
Remember Qabil and Habil1, remember Abel and Kain
If everyone were to unite, we'd long have scored 7 to one!
 
[Chorus]
 
  • 1. Kain and Abel in Arabic
2017.07.27.

Ebben a pólóban

Elvesztem egy szivárványban
De a mi szivárványunk már eltűnt,
Eltakarja az árnyékod
Ahogy továbblépnek a világaink
 
Ebben a pólóban én te lehetek
A közeledben lehetek egy ideig
Ebben a pólóban én te lehetek
A közeledben lehetek egy ideig
 
Egy daru visz el mindent
Ami mi voltunk
Ébren maradok éjjel, hogy
Halljam a motorok zúgását
 
Van egy fájdalom, amely keresztül hullámzik
A keretemen, bénává tesz
Egy tüske van az oldalamban
Ez a tüske a szégyen, a díj
 
Ha te és én valaha is változunk
Továbblépünk, túl gyorsan mozgunk
Ennek az érintésnek muszáj akartnak lennie,
Muszáj szabadon megtörténnie
 
Ez azt jelenti, hogy el merném mondani neked,
Hogy szeretlek - sosem ér véget
Már minden nap véreztem
Ebben az évben, ebben az évben
 
Küldtem neked egy üzenetet
A széllel, hogy elolvasd,
A neveink egymás mellé voltak írva,
Biztos lehullott valahova, min a tenger
 
A talaj legmélyébe
Mélyen eltemetve a földben
Hallom a hangodat a szélben
Ahogy a nevemet mondod mindig
 
Elvesztem
Elvesztem egy szivárványban,
De a mi szivárványunk már eltűnt,
Elvesztem egy szivárványban,
De a mi szivárványunk már eltűnt
 
Elvesztem, elvesztem,
Elvesztem, elvesztem,
Elvesztem