Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 15

2020.12.27.

Shadow

Dropped off the dead body on my shoulder over a cliff,
Without being able to wipe the tear on my eye
The pain on your chest is because of me again
Tenant in my house 'till death
 
Don't come to your senses after this hour, my rose
It's already in a funeral everyday in my house
When adding two to thirty like a salt in my birthday
As if my enemy was my wasted myself
 
If you came and stayed over in my house just for one day
You're not alone, who's after you?
In the corner of the room you darkened,
under the shadows you thought that was me.
 
Same me from these iron bars
There loneliness in this cell again
They've begged you to make you tell them about the places you hid me
I thought your heart wouldn't give me away but they even fooled that
They thought I'm blind 'cause you're my gone out sun
 
They can't find me anymore in your hair
How bitter it is to not be in your scent
They can't find you, you've rolled down on my cheek
Without being able to wipe the tear on my eye
 
2020.07.29.

Not a problem

I would forget the time of day
My quiet home is like a bird
I won't be quiet, even if you don't hear me
My hopes are the same and you are on my shoulder
 
If you are not, I will forget myself now
I want your days again
I'm not running, even if you don't call me
I'm still where you left me
 
Even if I go without seeing your face, it's not a problem
Don't tell me to come back, I'm already in you
Go back and love your home
Or don't take me in your arms
 
The memories I touch are like your face
Your voice will take away the grief
Even though I can't come and hug you now
My hopes are the same and you are on my shoulder
 
If you are not, I will forget myself now
I want those days again
I'm not running, even if you don't call me
I'm still where you left
 
Even if I go without seeing your face, it's not a problem
Don't tell me to come back, I'm already in you
Go back and love your home
Or don't take me in your arms
 
Your hairs are starting to disappear from our house
When nobody understands
You melt away from me
He thinks I can't go back to him
I'm next to you can't see this
Don't call me back again
I'm still where you left me
 
Even if I go without seeing your face, it's not a problem
Don't tell me to come back, I'm already in you
Go back and love your home
Or don't take me in your arms
 
2020.06.23.

Ne félj, mondd

Mennyire távolodtunk el egymástól? Így ennyire szótlanul?
Azokról a napokról mikor azt mondtuk 'Ő az enyém!' csak valami kis jel (hír) érkezzen,
Milyen helyzetbe kerültünk...
 
Én még mindig nem tudok elszakadni tőled vagy még vannak olyan dolgok melyek vissza térnek,
Te csak sírj, én letörlöm a könnyeid,
Bárhol légy a szívem, utánad fut, megtalál, lángol érted.
 
Ne félj, mondd mikor felejtetted el
Sőt, azt is mondd ki vette át a helyemet
Ne hallgass, mondd, elég ha csak a hangodat hallom
Még ha tudom is, hogy most hol alszol.. [2x]
 
Sem tavasszal sem télen nem maradtunk távol egymástól (veled), hol vagy most?
Érkezhetne hozzám tőled egy nap valami jel (hír)
'Milyen helyzet ez?' Mondanád?
 
Én még mindig nem tudok elszakadni tőled vagy még vannak olyan dolgok melyek vissza térnek,
Te csak sírj, én letörlöm a könnyeid,
Bárhol légy a szívem, utánad fut, megtalál, lángol érted.
 
Ne félj, mondd mikor felejtetted el
Sőt, azt is mondd ki vette át a helyemet
Ne hallgass, mondd, elég ha csak a hangodat hallom
Még ha tudom is, hogy most hol alszol...
 
2020.06.23.

Szakadék

Ha szakadékba esnék, Ha felébrednék az Óceánban.
Ismét nem lenne olyan, mint a szemeid.
Ha meghalnék azért, mert te már nem vagy itt, Ha előttem a menny lenne.
Ismét nem lenne olyan, mint te melletted lenni.
 
Megvakultam, hidd el nem tudok rád találni.
Összekötötted a karjaimat, nézd nem tudlak megfogni sem.
Elállt a szavam, ha elmennél nem tudnék tőled kérdezni semmit.
Én már mindenemmel olyan voltam mint te, de nem lehetek a tiéd.
 
Eszedbe jutok-e még egyáltalán?
Szakadékba esnék-e?
Lelöknél nem szégyellve semmit sem?
Természetesen eszedbe jutok.
Nem tudtál lelökni a szakadékba.
Zuhanok a dolgokba belefáradtan/ beleunva.
 
Én bennem olyan dolgok vannak melyeket akartam , de nem tudtam még kitörölni?
A lélegzetedből a szemedig, megint benned maradtam.
Nem bocsájtok meg, de ne is gondold azt, hogy lemondok (rólad).
Miközben te elmentél, én megint itt maradtam.
 
Ha valaki, meg is fogná a kezeidet.
És mikor felnéznél az égboltra, és ha egy embert látnál, az én vagyok.
Ha valaki, a szívébe fogadna.
És visszanéznél a múltra, és ha egy embert látnál, az én vagyok.
 
Eszedbe jutok-e még egyáltalán?
Szakadékba esnék-e?
Lelöknél nem szégyellve semmit sem?
Természetesen eszedbe jutok.
Nem tudtál lelökni a szakadékba.
Zuhanok a dolgokba belefáradtan/ beleunva.
 
2020.06.23.

A szívem nem tud beszélni

Nagyot csalódtál a szememben, nézd akár csak egy könnycsepp melyet nem tudtam visszafogni/ visszatartani.
Ne nézz már rám úgy megint.
A szívem nem tud beszélni, nem tudlak én most téged szeretni.
 
Te mikről álmodoztál nélkülem?
Ah, én milyen harcokat vívtam meg és végül meghaltam nélküled.
A szívem nem tud beszélni, nem tudlak én most téged szeretni.
 
Mikor a szemembe néztél, kit láttál magad előtt?
Vagy ő rá néztél azokkal a szemekkel és engem vertél át?
Nem tudtam azt mondani neked, hogy menj el, mindenemmel a tied voltam.
Mondj igazat, a vállamon kinek csuktad be a szemeid?
 
Nagyot csalódtál a szememben, nézd akár csak egy könnycsepp melyet nem tudtam visszafogni/ visszatartani.
Ne nézz már rám úgy megint.
A szívem nem tud beszélni, nem tudlak én most téged szeretni.
 
Te még akkor is nevettél nélkülem, mikor azt mondtad hogy megfogok halni.
Ah, én még ki sem mondtam hogy meg fogok halni, már meghaltam nélküled.
A szívem nem tud beszélni, nem tudlak én most téged szeretni.
 
Mikor a szemembe néztél, kit láttál magad előtt?
Vagy ő rá néztél azokkal a szemekkel és engem vertél át?
Nem tudtam azt mondani neked, hogy menj el, mindenemmel a tied voltam.
Mondj igazat, a vállamon kinek csuktad be a szemeid?
 
2020.06.21.

Nem gond

Ha itt lennél, elfelejteném az órákat, a napokat
Csendes házam, olyan mintha haragudna rám,
Nem hallgatok el, ha nem hallanál engem
A reményeim ugyanolyanok és te pedig itt a vállamon.
 
Nem lennél, elfelejtem most egy kicsit magamat
Az, amit szeretnék, az ismét Te lennél és a napjaim
Elmenekülök, ha nem is keresnél tudd, hogy
Még mindig ott vagyok ahol hagytál.
 
Még ha úgy is megyek el hogy nem látom az arcod, nem gond
Ne mondd azt nekem hogy gyere vissza, én már ott vagyok te benned
Fordulj vissza/ haza, szeress
Nem feltétel az, hogy a karjaidba vegyél.
 
Azok az emlékek melyekhez hozzáérek, olyanok mint az arcod
A hangod elviszi a bánatot
Most jönnék és ha nem ölelnélek meg akkor
A reményeim ugyanolyanok és te pedig itt a vállamon.
 
Nem lennél, elfelejtem most egy kicsit magamat
Az, amit szeretnék, az ismét Te lennél és a napjaim
Elmenekülök, ha nem is keresnél tudd, hogy
Még mindig ott vagyok, ahol hagytál.
 
Még ha úgy is megyek el hogy nem látom az arcod, nem gond
Ne mondd azt nekem hogy gyere vissza, én már ott vagyok te benned
Fordulj vissza, szeress
Nem feltétel az hogy a karjaidba vegyél.
 
A hajszálaid kezdenek eltűnni a házunkból
Miközben ezt senki sem érti
Te addig eltűnsz
Azt gondolja, majd hogy nem megyek vissza hozzá
Mellette vagyok, de ezt nem látja
Ne mondd nekem megint azt, hogy gyere vissza
Még mindig ott vagyok, ahol hagytál.
 
Még ha úgy is megyek el hogy nem látom az arcod, nem gond
Ne mondd azt nekem hogy gyere vissza, én már ott vagyok te benned
Fordulj vissza, szeress
Nem feltétel az hogy a karjaidba vegyél.
 
2020.06.21.

Én is hazug vagyok

Eléggé önző vagyok ma, ez alkalommal bocsásd meg ezt nekem
Se nem vagyok annyira szomorú mint régen, se nem annyira bánatos
Amik voltak/történtek egyáltalán nem is érdekel, elfelejtettem teljesen
Ezért vagyok egyedül most, nyugodt és semmilyen.
 
Eléggé hibás vagyok és bármit csinálnék hiábavaló lenne
Ma hányadik hete már annak hogy eltűntél?
Aggaszt, mikor látom azokat a helyek, melyeket együtt jártuk be,
Ezért vagyok én itthon már hetek óta és így egyedül.
 
A szememmel láttam és elhittem, hogy te nem vagy ártatlan
Néhány évvel ezelőtt még nem volt ennyire nedves ez a párna
Félek minden egyes alkalommal összeszedni magamat
Félek megtudni azt, hogy ki volt igaz és ki hamis.
 
És már nem probléma, valahogy már belefáradtam
A jövőn gondolkozni, az én leghülyébb elképzelésem
Talán most boldog vagy azzal aki melletted van, reménykedem
Bármennyire is sírnék (utánad), hidd el, elfelejtettem már ami volt.
 
Nincs menekvés, még ha megint el is alszol
Megint sokszor mondtam ezt magamnak
Az álmaimat áthúzom de, megint vissza tér hozzám.
 
Ha lenne is menekvésem , alszom azért, hogy gyere
Itt hűl ki a testem (meghalok) miattad,
Hozd a havamat vagy a hangod takarjon be engem.
 
Ne légy a mám, holnap eltűnhet, de
Holnapom se légy, még sok van, meghalok
Se a tegnapom, bocsáss meg a hibámért.
 
Nem ! Nem neked írtam azokat
Nem ! Nem szerettem csak egy rossz szokás volt
Nem ! Soha nem is hiányzott
Igen, már olyan vagyok, mint Te, egy hazug.
 
A modorom érzéketlen, a falnak is füle van, hallgass
Azt mondják jellemző nálam, félelem nélkül kiáltok
Szerencsét hozó színem, számom, napom már csak bajt hozó
Kevés alkohol, íztelenül és öntudatlanul tettem tetteimet.
 
Vissza fordulni, ilyen gyorsan, nem bírtad ki?
Szétdarabolom helyben, nálam nem szerintem nálad
Van egy gond, mindig gond van, más felállás
Ugyanazok a kérdések, már meguntam...
 
A barna szemedből a füstöt szagolod
Negyven évnyi emlék van, negyven évnyi bánat
Az egyetlen dolog ami tőled marad, egyetlen egy fénykép
Nem vágyom már rád, ezért most inkább menj.
 
2018.08.13.

Bleeding

If your hands aren't here, then how can I find my way
How can I come back to myself from the way you left me?
All my streets are led to your heart anyways
All dark and crowded, one can't get out
If I find the way to my home, everywhere is burnt anyways
 
Even though I try to find things related to us, nothing will be found
 
I'm leaving enduring in silence
I wish I die before forgetting your face at least
Now you're bleeding within me
Recover bleeding then
 
I'm leaving enduring in silence
I wish I die before forgetting your face at least
Do you remember I was the world for you
Replace me with him then
 
If your eyes aren't here, then how can I see my end,
How can I come back to myself from the way I forgot?
 
All my streets are led to your heart anyways
All dark and crowded, one can't get out
If I find the way to my home, everywhere is burnt anyways
Even though I try to find things related to us, nothing will be found
 
I'm leaving enduring in silence
I wish I die before forgetting your face at least
Now you're bleeding within me
Recover bleeding then
 
I'm leaving enduring in silence
I wish I die before forgetting your face at least
Do you remember I was the world for you, replace me with him then
 
I'm leaving enduring in silence
I wish I die before forgetting your face at least
Now you're bleeding within me
Recover bleeding then
 
2018.06.02.

İmagine That

Versions: #2
You're inside me again
I've been through this for years
I hope my door
I can understand if you go
 
Or grab your arms
Or do not mean a sense
Either you come
Or go out
 
What about your wounds?
Or take all our memories
Either finish and go to my world
Bring it in
 
Think sunshine on my horizon
Think your hair is on my shoulder
I'm raining sense of rain
Under emptiness
 
But I do not have sunshine
Whose hair is on your shoulder?
If you are sad, oil rain
Tears that actually
 
You're inside me again
I've been through this for years
I hope my door
I can understand if you go
 
Or grab your arms
Or do not mean a sense
Either you come
I can understand if you go
 
You're inside me again
I've been through this for years
I hope my door
I can understand if you go
 
Or grab your arms
Or do not mean a sense
Either you come
Or go out
 
What about your wounds?
Or take all our memories
Either finish and go to my world
Bring it in
 
Think I'm cold
There's no part in the mu?
If you are not destiny or death
Or Bring your smile
 
2018.06.02.

Don't Wake Me Up If This Is Dream

If I cry now, would drops fall on your windows?
If I touch your face, would you walk away one more time?
If you see my inside, you can't hurt me, I know this
Please, don't mind of my these behaviours
You can't put anyone in my place, I know this
Don't wake me up if this is a dream
 
This is nightmare, I know but still don't leave me alone
I can't open my eyes right now because of I'm looking at you
There is your smell on my pillow
Don't wake me up if this is a dream
Aaahh, there is still your smell on my pillow
Don't wake me up if this is a dream
 
Now, before I hold you, before I wrap up you to my heart
Before I think you are right, just go!
Before my hate wake up, before sentences keep quiet
Before I swallow what you did, just go!
 
Before I hold you, before I wrap up you to my heart
Before I think you are right, just go!
Before my hate wake up, before sentences keep quiet
Before I swallow what you did, just go!
 
This is nightmare, I know but still don't leave me alone
I can't open my eyes right now because of I'm looking at you
There is your smell on my pillow
Don't wake me up if this is a dream
Aaahh, there is still your smell on my pillow
Don't wake me up if this is a dream
 
Now, before I hold you, before I wrap up you to my heart
Before I think you are right, just go!
Before my hate wake up, before sentences keep quiet
Before I swallow what you did, just go!
 
Before I hold you, before I wrap up you to my heart
Before I think you are right, just go!
Before my hate wake up, before sentences keep quiet
Before I swallow what you did, just go!
 
2018.05.02.

Uçurum (The Cliff)

If I fall from the cliffs, if I get up at oceans,
Still won't be like your eyes.
If I die because of your absence, if the heaven appears in front of me,
Still won't be like being with you.
 
My eyes became blind, believe me I can't find you.
You've tied my arms, I can't hold you.
My tongue has cricked, I can't ask for you if you go.
I've already been you always, I can't be yours.
 
Do I ever come to your mind?
Do I fall from the cliffs?
Do you push me shamelessly?
Of course I come to your mind.
To the cliffs you can't push me...
I always fall without being tired.
 
What's inside me that I want to delete but I can't?
From your breath to your eyes, again I'm stuck inside you.
Neither I forgive nor I give up, don't think I'll.
I've stayed where I'm, while you are going away.
 
If someone touches your hands,
When you look up to sky, if you see a man, that's me.
If someone takes you to his heart,
When he checks out your past, if he sees a man, thats me.
 
Do I ever come to your mind?
Do I fall from the cliffs?
Do you push me shamelessly?
Of course I come to your mind.
To the cliffs you can't push me...
I always fall without being tired.
 
2018.03.20.

Maybe I'm half off

Versions: #2
The last resort is not even death.
I'd come if I had a little power.
In front of my eyes there's no henceforward.
Don't carry me with you, leave me.
Striking stones.
There's only me left in all this world.
 
Maybe I'm half off
I think the best is to count what they did.
Because I'm tired, not a problem to be dragged in pursuit,
I laugh as I run thinking I can't get anywhere.
 
Maybe I'm half off
If I have a heavy conversation, count my moods.
Because you changed, in fact I always say
I imagine I know you from now on.
 
I am a drunk, I cry
Again there's no place for me in the world.
Did you say you change later?
I said you could not take advantage of me
I do not have a lot of money.
It's four sides of the transit.
I've stopped again, waiting.
Don't worry for my heart.
 
Maybe I misunderstood.
I also hope that I won't give another chance.
Because it's so weird.If I would know the place where I am now, I live as painful as I can.
 
I wish I would not wake up anymore.
Do not start that same nightmare to save yourself.
Thinking you're dead.
It's good to know that it's over
When I woke up, I found blood from my eyes.
 
Maybe I'm half off
Look at your hopes as long as you remember me.
Because I'm there. There's nothing hanging on the wall.
I look at your pictures and cut them from the middle of it very carefully.
 
Maybe I'm half off
Always look at the sky as you fool yourself.
Because there's no sun.
I'm afraid I got lost because I'm don't exist either.
I keep silent as I listen to this in the evening.
 
I am a drunk, I cry
Again there's no place for me in the world.
Did you say you change later?
I said you could not take advantage of me
I do not have a lot of money.
It's four sides of the transit.
I've stopped again, waiting.
Don't worry for my heart.