Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 8

2022.11.03.

Túlvilág

[Intro]
Van egy érzésem
Van egy érzésem
 
[Verse 1]
Elhalad mellettem az élet? Jól csináljuk?
Csak pazarlom az időmet?
Ezek a gondolatok nyomasztják az elmémet.
Hová megyünk miután meghalunk?
 
[Chorus]
Van egy érzésem, hogy rendben vagyunk
te és én, te és én.
Követlek majd a túlvilágra,
te és én, túlvilág.
Van egy érzésem, hogy rendben vagyunk
te és én, te és én.
Követlek majd, yeah, túlvilág,
te és én, túlvilág.
 
[Verse 2]
Mélyre temetett testeim vannak,
nyiss ht fel, mit látsz?
Oly sok kérdés, válasz, amire szükségem van
tudni akarom, hogy te miben hiszel.
 
[Chorus]
Van egy érzésem, hogy rendben vagyunk
te és én, te és én.
Követlek majd a túlvilágra,
te és én, túlvilág.
Van egy érzésem, hogy rendben vagyunk
te és én, te és én.
Követlek majd, yeah, túlvilág,
te és én, túlvilág.
 
[Refrain]
Túlvilág
túlvilág
 
[Bridge]
Te és én, mindig, mindig minden időben,
lassítsunk, élvezzük az utazás,
ne áldozd fel az elméd békéjét.
Te és én, mindig, mindig minden időben,
lassítsunk, élvezzük az utazás,
ne áldozd fel az elméd békéjét.
 
[Chorus]
Van egy érzésem, hogy rendben vagyunk
te és én, te és én.
Követlek majd a túlvilágra,
te és én, túlvilág.
Van egy érzésem, hogy rendben vagyunk,
van egy érzésem, hogy rendben vagyunk
túlvilág.
 
2022.11.03.

Ami nem öl meg, az mutálódik és újra megpróbálja

[Verse 1]
Minden reggel vége a világnak,
a gondolataim mérgezők, a barátaim unalmasak,
a munkám idegen, nem túl eufórikus, mhm.
Minden este vége a világnak,
de nem gyászolom, nem, csak veszem a levegőt,
olyan jó érzés, amikor nincsenek érzéseid, mhm.
 
[Pre-Chorus]
Oh, kezdek megbarátkozni az elengedéssel
 
[Chorus]
Ami nem öl meg, az mutálódik és újra megpróbálja
Ami nem szeret, lefokozódik és baráttá válik
Ki fog bántani, ha már alapból halott vagyok, halott?
Ami nem öl meg, az mutálódik és újra megpróbálja
Ami nem szeret, lefokozódik és baráttá válik
Ki fog bántani, ha már alapból halott vagyok, halott?
Mert már halott vagyok
 
[Verse 2]
Majdnem jobb figyelmen kívül hagyni, az eső csak esik
és mindannyian gyászolnak, de én csak élvezem,
minden darabokra hullak, de ez csodás, mhm.
 
[Pre-Chorus]
Hey, oh, már semmi sem számít többé, nem.
Csak táncolok a parketten,
elengedem, sosem megyek már haza.
 
[Chorus]
Ami nem öl meg, az mutálódik és újra megpróbálja
Ami nem szeret, lefokozódik és baráttá válik
Ki fog bántani, ha már alapból halott vagyok, halott?
Ami nem öl meg, az mutálódik és újra megpróbálja
Ami nem szeret, lefokozódik és baráttá válik
Ki fog bántani, ha már alapból halott vagyok, halott?
 
[Post-Chorus]
Mert már halott vagyok
már halott vagyok
már halott vagyok
már halott vagyok
már halott vagyok.
 
[Pre-Chorus]
Hey, oh, már semmi sem számít többé, nem.
Csak táncolok a parketten,
elengedem, sosem megyek már haza.
(Ami nem öl meg)
Hey, oh, már semmi sem számít többé, nem.
Csak táncolok a parketten,
(remélem te meg tudsz menteni ma este)
elengedem, sosem megyek már haza.
 
[Chorus]
Ami nem öl meg, az mutálódik és újra megpróbálja
Ami nem szeret, lefokozódik és baráttá válik
Ki fog bántani, ha már alapból halott vagyok, halott?
Mert már halott vagyok
 
2022.08.05.

Milyen csodás nap ez a síráshoz

Click to see the original lyrics (English)
Nincs szükségem több barátra
úgyis van már kb kettő.
Csak azért hívtalak, hogy elmondjam
nem szeretlek.
Nem lenyűgöző, hogy milyen rosszul érzem magam,
de mégis ilyen jól nézek ki?
Az élet olyan, mint egy sakkjátszma és
én nem tudom hogy kell sakkozni (yeah).
Minden rendben van, de
azt kívánom bárcsak halott lennék.
 
Jól vagyok.
Nem, nem vagyok jól.
Sírok a kocsiban, míg szól a rádió,
milyen csodás nap ez a síráshoz,
milyen csodás nap ez a síráshoz.
 
Jól vagyok.
Nem, nem vagyok jól.
Sírok a kocsiban, míg szól a rádió,
milyen csodás nap ez a síráshoz,
milyen csodás nap ez a síráshoz.
 
A rózsa vörös
én aludni megyek,
talán a szomorúság egy nap majd véget ér,
de aztán felébredek.
Figyelemre van szükségem.
Ha boldog vagy és tudsz is róla
akkor ne nagyon szokd meg.
A legjobb út egy ember szívéhez
a negyedik és ötödik borda között van.
Szeretem a belsős vicceket,
szívesen lennék része egynek majd egy nap.
 
Minden rendben van, de
azt kívánom bárcsak halott lennék.
 
Jól vagyok.
Nem, nem vagyok jól.
Sírok a kocsiban, míg szól a rádió,
milyen csodás nap ez a síráshoz,
milyen csodás nap ez a síráshoz.
 
Jól vagyok.
Nem, nem vagyok jól.
Sírok a kocsiban, míg szól a rádió,
milyen csodás nap ez a síráshoz,
milyen csodás nap ez a síráshoz.
 
Néha totál vesztesnek érzem magam,
aztán rájövök, hogy az is vagyok.
Nem számít milyen
gyorsan is futok,
nem tudok elfutni
a fájdalom elől.
Na ezt hívom én szomorúságnak!
 
Jól vagyok.
Nem, nem vagyok jól.
Sírok a kocsiban, míg szól a rádió,
milyen csodás nap ez a síráshoz,
milyen csodás nap ez a síráshoz.
(Na ezt hívom én szomorúságnak!)
 
Jól vagyok.
Nem, nem vagyok jól.
Sírok a kocsiban, míg szól a rádió,
milyen csodás nap ez a síráshoz,
milyen csodás nap ez a síráshoz.
 
2021.03.10.

A Thousand Years Cold

The array of stars hasn’t perished yet
The vast sky never moves
The clouds still float all day long
The four seasons always renew themselves
The flowers rejoice facing the sun
The leaves sigh, while leaving the trees
 
Why listening to the speechless God?
The wind had extricated itself and wandered
The rain echoed it by returning to its hometown
Why bothered by the fickleness of mankind?
Just get drunk with your bosom friends
Playing music to friends who appreciate it
 
*It's been very long time from ancient times till eternity
The years were slightly cold from outside to the bottom of my heart
From all the known things on earth to the unknown god
All are as fine as dust
And as far as the infinity
 
*It's been very long time from ancient times till eternity
The years were slightly cold from youth to old age
From the greatest movement to the slightest breathing
Death is the fate of life
Love is the soul of the heart
 
How to see the changing world affairs?
The mountain is used to standing
Water is good at moving
Why asking when tonight will pass?
Night is the shadow of day
Dream is the wake of sleep
 
Repeat*
 
Time keeps on
Turning Mulberry fields into ruins
The sea rises to land
Dependent arises instantly
Embracing my noise
To exchange your silence
 
2018.09.22.

It's no matter

In the name of the Name, the God of Israel
On my right is Michael
on my left is Gabriel
in front of me, Uriel
and behind me, Raphael
and on my head, the light of God.
 
It's no matter
All that's left, is to love ourselves
All that's left
It's no matter
 
2018.08.01.

The Prison

Barbed wires that are around the prison
Connected wrists that have docked each other
There are people who are longing on my around
 
Come quickly mommy come quickly on the day of sight
My poor heart is not enough strength to wait
 
Understand my problem with two words
If i cry, i can not announce my voice
If i talk much, i can not announce my words
I wish i saw your beautiful face before i dead
Come quickly my baby come quickly on the day of sight
My poor heart is not strength to tolarence