Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2021.04.09.

Uncle Ho

'When this day has come,
I want to make a journey through the North and the South,
To congratulate our compatriots,
Our heroic officers and soldiers.
To visit our old and our young people,
As well as our much-loved children.'
From the last will of Ho Chi Minh
From May 10th 1969.
 
Now, Uncle Ho, make your journey,
To the South now, it is free now,
South-East-Asian blossoms this spring,
South-East-Asian blossoms May.
 
Now, Uncle Ho, there are the streets,
For every meter battle burned.
And sometimes all ways
To Saigon seemed way too far.
 
Now, Uncle Ho, the rivers are
Navigable again, up to the sea.
And after the suffering
Come the pleasures
And are, at first,
As hard to bear as the suffering.
 
Now, Uncle Ho, there are the people,
They can finally
Love more than hate.
They look at each other
And shake their hands
And still can't
Grasp it themselves.
 
Look, Uncle Ho, there are the women,
In white dresses, beautiful and without makeup.
They wave at you, and it seems,
As if they wave all the way up to us.
 
Now, Uncle Ho, make your journey,
To the South now, it is free now,
South-East-Asian blossoms this spring,
South-East-Asian blossoms May.