2022.09.05.
A keresés eredménye oldal 7
Találatok száma: 633
2022.08.12.
Gyermekek
Click to see the original lyrics (German, English, Arabic)Itt vagyok egyedül,
Mit ismertem, eltűnt,
S meghalni nem akarok!
Mi lesz majd velem holnap?
A következő árva én kell, hogy legyek?
Egy újabb bánat teli áldozat?
Hogy élhetünk ezzel az iszonnyal, mit mi hoztunk a világba?
Mi vakít el minket úgy, hogy ne lássuk utunk tévedéseit?
Itt nem maradt semmi sem, üres a szoba,
Hol egyszer éltem én.
Anyám, miért hagytál engem cserben?
Apám, miért kell küzdenünk, hogy túléljük ezt?
S olyannak kell-e felnőnöm, mint te?
Hogyan élhetünk e világban, hol adják-veszik az életeket?
2022.08.01.
2022.07.22.
A Romokból Feltámadva
A romokból feltámadvaÉs a jövőnek szentelve,
Hadd szolgáljunk téged a jó érdekében,
Németország, egységes hazánk.
Régi szükség visz rá erre,
És közösen vagyunk rászorulva,
Mert igenis sikerülnie kell,
Hogy a nap oly szépen, mint még soha
Ragyogjon Németország felett,
Ragyogjon Németország felett!
Boldogság és béke jussanak osztályrészül
Németországnak, a hazánknak.
Az egész világ békére vágyik,
Nyújtsátok oda a népeknek kezeiteket!
Ha testvériesen összefogunk,
Legyőzzük a nép ellenségét.
Hagyjátok a béke fényét világítani,
Hogy egy anyának se kelljen soha többé
A fiát siratnia,
A fiát siratnia!
Hadd szántsunk, hadd építsünk,
Úgy tanuljatok és dolgozzatok, mint még soha,
És a saját erejében megbízva,
Egy szabad nemzedék emelkedik fel.
Német ifjúság, népünk legjobb
Törekvése bennetek egyesül,
Te leszel Németország új élete
És a nap oly szépen, mint még soha
Ragyog Németország felett,
Ragyog Németország felett!
Tangled: The Series (OST) - Nie zostanie nic [Nothing Left to Lose] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2022.07.15.
2022.07.09.
Szabad
Szeretném megtalálni önmagam,Elutazni, elveszni
A saját fejem után menni
A helyekre, amiket szeretek
A hullámok tetején aludni
És partokon ébredni fel
Hogy a napsugarak megvilágítsák
A sötét gondolataimat
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Mi van, ha messze megyek tőled,
Mi van, ha mélyre zuhansz
A könnyeid megfestik a földet,
Világoskékek és fehérek
Mi van, ha messze vagyok tőled
Itt érezlek téged
Az érzelmeid világoskékek
És a jövőd fehér
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Korfutól Chiosig
És Drámától Chaniáig
Világoskék a táj
És a vitorláink csupa fehérek
Hogy lássam a csodát
Az Olympos tetejéről
Hogy pár versszakot suttogjak
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Szabad egy életre
Hogy ne féljek eltűnni
Sem elkalandozni
És a szívemet kitárni
Annak, aki arra jár
2022.07.09.
Életre szóló utazás
Egy életre szóló utazásAz 'én'-től a 'mi'-ig
Egy életre szóló utazás
És bárhová érkezünk
Ölelj át szorosan
Mintha az első lenne
Kezekkel a magasban
Ünneplünk majd
Ha elveszek a szemedben
Ne érts félre engem
A szerelem erejét
Hogyan magyaráznád?
Tartoztam egy utazással
Csak kettőnknek
Válassz te úticélt
Egy életre szóló utazás
Az 'én'-től a 'mi'-ig
Egy életre szóló utazás
És bárhová érkezünk
Ölelj át szorosan
Mintha az első lenne
Kezekkel a magasban
Ünneplünk majd
Gyorsan múlik az élet
Ne hallgass senkire
Csak mi vagyunk, te és én
Szívünk eggyé vált
Ha mellettem vagy
Minden lehetséges
Mindegy, mi lesz utána
Egy életre szóló utazás
Az 'én'-től a 'mi'-ig
Egy életre szóló utazás
És bárhová érkezünk
Ölelj át szorosan
Mintha az első lenne
Kezekkel a magasban
Ünneplünk majd
2022.07.06.
2022.07.06.
Hé, Ellenség
Hé, Ellenség! A kurdok még élnek,Semelyik kor fegyverei nem törték meg őket
Senki ne mondja, hogy a kurdok halottak, a kurdok élnek
Élnek és soha nem eresztik le zászlajukat.
A forradalom vörös lobogójának leszármazottjai vagyunk
Nézd a múltunkat milyen véres
Senki ne mondja, hogy a kurdok halottak, a kurdok élnek
Élnek és soha nem eresztik le zászlajukat.
A kurd fiatalság bátran felkel
És vérükkel színezik be az élet koronáját
Senki ne mondja, hogy a kurdok halottak, a kurdok élnek
Élnek és soha nem eresztik le zászlajukat.
Mi vagyunk a médek és Küaxarész utódai
Kurdisztán a mi hitünk, a mi hitvallásunk
Senki ne mondja, hogy a kurdok halottak, a kurdok élnek
Élnek és soha nem eresztik le zászlajukat.
A kurd fiatalok felkészültek, készek rá,
Hogy legnagyobb áldozatként az életüket adják
Senki ne mondja, hogy a kurdok halottak, a kurdok élnek
Élnek és soha nem eresztik le zászlajukat.