Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 83

2019.01.30.

Murder


I am a terrorist from hell Yesterday I raped my mom
Tomorrow I'll carve up my dad
I am a terrorist straight out of hell
 
I don't have a mom or dad
That's because I killed them
I don't have friends or lovers
That's because I killed them
 
Kill, kill, kill your loved ones
Kill, kill, kill everything
 
Murder, it's murder
Murder, it's murder
(KILL! KILL! KILL! KILL!)
Dye your memories with blood
Murder, it's murder
Murder, it's murder
(KILL! KILL! KILL! KILL!)
Dye your future with blood
 
Kill, kill, kill your loved ones
Kill, kill, kill everything
 
I rule over hell
This morning I ripped up my siblings
I turned my relatives to ash
I am a terrorist straight out of hell
 
I don't have siblings
That's because I killed them
I don't have a God or Buddha
That's because I killed them
 
Kill, kill, kill your loved ones
Kill, kill, kill everything
 
Murder, it's murder
Murder, it's murder
(KILL! KILL! KILL! KILL!)
Dye your memories with blood
Murder, it's murder
Murder, it's murder
(KILL! KILL! KILL! KILL!)
Dye your future with blood
 
Kill, kill, kill your loved ones
Kill, kill, kill everything
 
Murder, it's murder
Murder, it's murder
(KILL! KILL! KILL! KILL!)
Dye your memories with blood
Murder, it's murder
Murder, it's murder
(KILL! KILL! KILL! KILL!)
Dye your future with blood
 
2019.01.26.

Sugar

[Verse 1]
It's gonna be fair as always
Someone from my heart
Stabbing, always cutting
carelessly sometimes
Accurately, as if in a fairy tale
Our clothes fall down to our feet
Hope is in our palms
Your love made me alive
I'll sing for you as I used to
Everything is for him alone
It's our classic true sugar
Love will save them all one day
I'm competely ready for the attack
Forever 'cause it's true love
Sugar
 
Refrain
I'm gonna shout that I'm not alive without you
I'm not breathing without you
I'm not true without you
I'll hug you tight, I'm afraid of nothing
My heart rate is getting too high
Without you, without you I'm ...
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
 
[Verse 2]
I'm always your princess
A nymph of a secret forest
Every day spring is in my hair
I know you love such me
I'm vanishing as a cloud of smoke
My heart is vincible
You are so irrisistable
We are happy together, me and the air I breath
I'll sing for you as I used to
Everything is for him alone
It's our classic true sugar
Love will save them all one day
I'm competely ready for the attack
Forever 'cause it's true love
Sugar
 
Refrain
I'm gonna shout that I'm not alive without you
I'm not breathing without you
I'm not true without you
I'll hug you tight, I'm afraid of nothing
My heart rate is getting too high
Without you, without you I'm ...
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
Sugar baby, Sugar baby, Sugar
 
2019.01.19.

When a Spoonful of Sugar

Because what you do joyfully
Tastes as good as cake to us
A joke, a game,
It's not very difficult.
 
When a spoonful of sugar
Sweetens bitter medicine,
Yes, sweetens medicine,
Sweetens medicine,
When a spoonful of sugar
Sweetens bitter medicine,
It runs down just twice as good.
 
And when a bird builds its nest,
It leaves the tree very early,
Searches tirelessly feather home and twig.1
But the work becomes a passion
Then it sings cheerfully and confidently.
It knows: A song, that makes a happy mind.
 
When a spoonful of sugar
Sweetens bitter medicine,
Yes, sweetens medicine,
Sweetens medicine,
When a spoonful of sugar
Sweetens bitter medicine,
It runs down just twice as good.
 
The bee carries her nectar
From the flower to the basket
And droning she flies bustling back and forth.
A droplet she takes for herself
From every blossom she empties
So she achieves, achieves
A lot, a lot.
It's a piece of cake.2
 
  • 1. English version: 'While gathering his bits of twine and twig'
  • 2. Literally: a child's game
2019.01.18.

Cukorborsóm

Édes cukorpofám, szerelmetes cukimukim
Nem akartalak elszomorítani
Édes cukorpofám, szerelmetes cukimukim
Nem akartalak megbántani
 
Az összes szerelmes ugyanazokat a hibákat követi el, mert elkövetik
Igen, az összes szerelmes ugyanazokat a hibákat követi el mint mi
 
Édes cukorpofám, szerelmetes cukorfalatom
Nem akartalak elkeseríteni
Édes cukorborsóm szerelmetes cukorfalatom
Nem akartalak gyötörni
 
Hallgassátok meg tanácsom
Ha szeretsz valakit
Ne habozz
 
Szeretlek édes cukkerem, cukorborsó kedvesem
Feltétel nélküli szerelem, örökkön-örökké szeretem. .
 
2019.01.04.

Girls of charming tears


Girls of charming tears are sexy
Girls of tears are sexy
 
The pavement embracing the twilight, everybody looks in front
I slightly cried on your shoulder placing my forehead
Don't you feel lonely for the breakup?
There's a space for a 'Dummy, we can meet tomorrow'
 
Darling, darling, darling, my love
Suggestively I love you
Darling, darling, darling, my love
Suggestively I love you
My tears don't stop only because I see you
 
Girls of charming tears are sexy
Getting their eyebrows wet they're sexy
 
I'm uncertain but I don't hesitate a bit
I think it's natural to fall in love and embrace you
Because sometimes lovers bid farewell easily
Worries increase suddenly and I get anxious
 
Darling, darling, darling, my love
Moderatedly I love you
Darling, darling, darling, my love
Moderatedly I love you
A storm in my heart wraps my body
 
Girls of charming tears are sexy
The gestures of hanging a head are sexy
 
Darling, darling, darling, my love
Suggestively I love you
Darling, darling, darling, my love
Suggestively I love you
My tears don't stop only because I see you
 
Girls of charming tears are sexy
Girls of tears are sexy
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.12.28.

The Ace of Hearts doesn't come out


The Ace of Hearts doesn't come out
The Ace of Hearts doesn't come out
I can't give up like this
 
Until I understand what this guy feels
My chances of dating will have to wait
Is he whimsical or sincere?
I can't decide, I have to be careful
I want to load my wishes with him
But even if I tell my love fortune
 
The Ace of Hearts doesn't come out
The Ace of Hearts doesn't come out
I can't give up like this
 
Not even the phone ring comes out
I'm weak for a tender invitation
If I meet him this time
I'll steal him a little kiss for sure
I can't hate his face of playing the fool
But even if I tell my love fortune
 
The Ace of Hearts doesn't come out
The Ace of Hearts doesn't come out
I can't give up like this
 
The Ace of Hearts doesn't come out
The Ace of Hearts doesn't come out
I can't give up like this
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.12.10.

Itsumo Doouri (As Always)

Definitely, if I’m going to give up now
I don’t want a single thing to disappear
 
This town is the same as always
Definitely as usual
A lively wave of people overflows the streets
So I’ll smile
 
No matter how deeply, my heart will push through
A single word is the beginning of a goodbye
 
This town is the same as always
Always the main avenue
 
A lively wave of people overflows the streets
So I’ll fly by myself
 
2018.11.25.

The romance is much more than I deserve

Versions: #2
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
I guess I've indulged in it a little too much
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
I guess I've indulged in it a little too much
 
I looked at an empty wine bottle
It's just like my totally sickened soul
Some vague phrases came into my head
So I strained myself a litte bit and wrote them down stylishly
 
Ah, I wonder if I showed off a little too much
Ah, I wonder if they're fed up with me again
Thinking of such things, I look up to the stars
 
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
I guess I've indulged in it a little too much
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
But I'm surviving with all my might
 
'There is nothing that is beyond your control'
Once I sang so
Instilling it in their minds diligently
My voice made some people shed tears
 
Thinking that I might as well make my voice hoarse
I shouted out a lie
It will never reach you
That's why it's beautiful
 
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
I guess I've indulged in it a little too much
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
But I'm surviving with all my might
 
More than something like sad tear-jerkers
More than something like tenderness pulled out thorns
It's much much more beautiful
Just believe me
Someone I don't even know has stolen my sounds
 
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
I guess I've indulged in it a little too much
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
That's why I'm at a loss
 
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
But I've always been afraid of something above my station
It's beyond my control
The romance is much more than I deserve
That's why I'm surviving with all my might
 
2018.10.20.

Sweet Suga Honey!

We make eye contact, so good
I, I go crazy, so crazy
You’re already a VIP Feeling good
 
Shall I say something first? (no no)
What do I do if you leave? (no no)
I’m so worried
something bad will happen
 
In your heart (yeah eh eh)
Calmly (yeah eh eh)
Sweet honey, come in
You make me dazed
Feel me up (oh oh oh oh)
Make it up (oh oh oh oh)
Sugar double shot, lose yourself Don’t stop
 
Baby now, you and I are dreamland’s couple
Wow, come closer
Tell me what’s in your heart (tell me) Tell me you’ll look only at me, wow
Hurry up and come, hold onto me
Shake it, shake it, boom
I might leave (when this night passes)
Hurry up a little bit, I’m going to be exhausted
 
Babe baby now (oh oh oh)
Babe baby now (oh oh oh)
I’m excited without even realizing it this feeling right now
Babe baby now (oh oh oh)
Babe baby now (oh oh oh)
I’m shaking without even realizing it that lovable look
 
Right when I look at you, dear my style
No matter what anyone says, I’ma make it hot!
Here and there, everyone wants me
What are you worrying about now? Getting out of time!
 
Being clumsy, I don’t like that
Even if you don’t know, you don’t know too much,
I don’t like it,it might end like this What’s so hard?
 
In your heart (yeah eh eh)
Boldly (yeah eh eh)
Sweet honey, go in
Shall I whisper sweetly (why)
Feel me up! (oh oh oh oh)
Make it up! (oh oh oh oh)
Sugar double shot, lose yourself Don’t stop
 
Baby now, you and I are dreamland’s couple
Wow, come closer
Tell me what’s in your heart (tell me) Tell me you’ll look only at me, wow
Hurry up and come, hold onto me
Shake it, shake it, boom
I might leave (when this night passes)
Hurry up a little bit, I’m going to be exhausted
 
oh oh oh yeah yeah
Show me, don’t hide it
oh oh oh yeah yeah
I might go crazy waiting for you
 
Baby now, you and I, chocolate shuffle
Wow, don’t hesitate anymore Feel it
(Oh, feel it) Try to take my heart here
Wow, come running I can’t hold it in anymore
Shake it, shake it, boom
I might leave (when this night passes)
Hurry up a little bit, I’m going to be exhausted
 
Babe baby now (oh oh oh)
Babe baby now (oh oh oh)
I’m excited without even realizing it This feeling right now
Babe baby now (oh oh oh)
Babe baby now (oh oh oh)
I’m shaking without even realizing it That lovable look
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2018.10.20.

Sweet Suga Honey! (Japanese version)

Oh oh, Sweet Suga Honey
Oh oh, Sweet Suga Honey
when the eyes meet So Good!
when my heart beats fast So Crazy!
you are a VIP
in perfect form
 
Do you try to call out?(No No)
from me now(No No)
in a strange place
I'm obsessed with you
 
In my (yeah eh eh)
heart (yeah eh eh)
Sweet honey why
did you enter? Why
Feel Me Up! (oh oh oh oh)
Make It Up! (oh oh oh oh)
Sugar Double Shot
somebody Don’t Stop
 
Baby Now
the words of love,a motto wow
whispering only to me
looking only at me wow
 
Come quickly, take a look
Shake It Shake It Boom!
it might disappear
don't keep me apart anymore
 
Babe Baby Now (oh oh oh)
Babe Baby Now (oh oh oh)
I'm obsessed with you
when our eyes meet
 
Babe Baby Now (oh oh oh)
Babe Baby Now (oh oh oh)
I'm obsessed with you
pit-a-pat
 
At first sight Dear My Style
only to you I’ma Make It Hot!
being troubled come here
do you envy someone?
 
Don't you know?
Realize it, quickly!
I don't want us
to be separated
 
Well、in your (yeah eh eh)
heart (yeah eh eh)
Sweet honey delicately
should I whisper? why
Feel Me Up! (oh oh oh oh)
Make It Up! (oh oh oh oh)
Sugar Double Shot
surely Don’t Stop
 
Baby Now
the words of love,a motto wow
whispering only to me
looking only at me wow
 
Come quickly, take a look
Shake It Shake It Boom!
it might disappear
don't keep me apart anymore
 
Oh Woo Uh Yeah Yeah
don't hide this anymore
Oh Woo Uh Yeah Yeah
don't make me wait anymore
 
Baby Now
the words of love,a motto wow
whispering only to me
looking only at me wow
 
Come quickly, take a look
Shake It Shake It Boom!
it might disappear
don't keep me apart anymore
 
Babe Baby Now (oh oh oh)
Babe Baby Now (oh oh oh)
I'm obsessed with you
when our eyes meet
 
Babe Baby Now (oh oh oh)
Babe Baby Now (oh oh oh)
I'm obsessed with you
pit-a-pat
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2018.10.13.

Ajkak mint a Cukor

Lebeg mint egy hattyú
Kecses a vízen
Ajkak mint a cukor
Ajkak mint a cukor
Épp mikor azt hiszed elkaptad
Átsiklik a vízen
Téged hív ma éjjel
Hogy megossza ezt a holdfényt
 
Le fogsz ömleni a folyóján
Kérni fog és te majd megadod neki
Ajkak mint a cukor
Cukor csókok
Ajkak mint a cukor
Cukor csókok
 
Tudja amit tud
Tudom mi jár a fejében
Cukor csókok
Cukor csókok
Mikor már azt hiszed a tiéd
Átfolyt egy másik partra
Hogy a megtöréseden kacagjon
És beleolvadjon ebbe a tóba
 
Le fogsz ömleni a folyóján
De soha nem adod meg neki
Ajkak mint a cukor
Cukor csókok
Ajkak mint a cukor
Cukor csókok
 
Ő lesz a tükröm
Visszatükrözi mi vagyok
Vesztes és nyertes
Sziám királya
És a sziámi ikrem
Egyedül a folyón
Tükör csókok
Tükör csókok
 
Ajkak mint a cukor
Cukor csókok
Ajkak mint a cukor
Cukor csókok
 
2018.08.23.

One room sugar life

My emotion is glittering, it's glittering now
You are all of me
Let's delete everything else,
that reveals this sweet world is a fantasy
 
My love got out of focus,
I have no communication with the outer world
cuz I don't want anyone to see
the heart which I hide my love in
 
If I love, or whatever I do,
nothing will get stained
Neither angel nor devil
whispers to you as long as you are here
With this secret slow beat in a pocket on school uniform,
Let's run away together
 
I know eternity has no meaning
but, please stay there forever
 
My emotion is glittering, it's glittering now
This is the sole time when I am 'me'
I don't want anything else
that reveals this sweet world is a fantasy
 
Say wow!
Let's smile,
I don't want gray feelings
Let's keep on singing songs of loves
Let's stay in this bright room
 
My identity is still strayed
Oh, maybe have I never looked for that?
I always desire 'I love you'
and I really can't do anything by myself
This girl, that girl,
I, and she is
×× all terrible
'This is what makes me so bad'
I understood, but I was satisfied with myself on the other hand
But only you are perfect
because you are 'you' in this hustle and bustle
You turned all the ambiguity that I hide into ''me''
The fake attitude like an angel
and stuttering unsocial-mode
are all I want to show you
Laugh at what I'm not good at too!
 
'It's not my true self'
I don't give a shit to such things now
 
I just idle each day away
however, that is also a part of me
If it were not for this tasteless life,
Neither I or you are here!
 
My emotion is glittering, you make it glittering now,
but this moment is not everything!
I think I want both lies and truths in this sweet world
cuz they're all me!
 
Say wow!
Shout out your emotion!
I no longer need the mask I wore
Let's keep on singing songs of love
Let's change everything from this room
 
2018.05.30.

Just for tonight


The round ice melted and became shapeless
While I hold a glass of whiskey at 3 A.M
Although it's a strange request, can you listen to me?
I spent the entire night blaming myself
 
When I look behind, I can't go back anymore
Her voice is still in my head
Are you ready? Not yet
Are you ready? Not yet
 
It's just tonight, just for tonight
Can I take shelter in your bed?
My painful memories are coming after me again tonight
 
Your smile seems to have become nebulous
While holding a glass of whiskey at 3 A.M
I rotated the ice twice with my fingers
Is your answer a 'Yes'?
 
When I look behind, I can't go back anymore
I can see she smiling behind her eyelids
Are you ready? Not yet
Are you ready? Not yet
 
I just need it tonight, just tonight is enough
Can I take shelter in your bed?
My distant days of happiness are coming after me again tonight
 
I just need it tonight, just tonight is enough
Can I take shelter in your bed?
My painful memories are coming after me again tonight
 
I just need it tonight, just tonight is enough
Can I take shelter in your bed?
My distant days of happiness are coming after me again tonight
 
♫Enjoy the lyrics
Your support is welcome♫
2018.05.23.

Winter Scene of the Tsugaru Strait

When I stepped off the night train from Ueno
Aomori Station was covered in snow
The northbound travelers were all silent
Just hearing the roaring sound of the sea
Then I boarded the ferry all by myself
In tears looking at seagulls freezing in the cold
A winter scene of the Tsugaru Strait
 
Look, that's Cape Tappi, at the northern end
A stranger said pointing towards there
I wiped the windowpane fogged by my breath
But I could only see something hazy far away
Goodbye dear, I'm going back to my hometown
The howling wind shook my heart to bring me to tears
A winter scene of the Tsugaru Strait
 
Goodbye dear, I'm going back to my hometown
The howling wind shook my heart to bring me to tears
A winter scene of the Tsugaru Strait
 
2018.05.21.

Half Sugarism


It is just the blowing of the wind,
I want to go to the seaside and memorize oneself's freedom
and only chat a long with friends
I forgot to leave for a while and occasionally make you think about me
Even if you hold me tight, it doesn't mean that I belong to you
I have my own life and love is not dependent on life every day.
 
I want to adhere to the half sugarism of love
Always making you feel sceptical
If there is no sweetness, I will not feel tired
I want to adhere to the half sugarism of love
We really do not have to stick together every day
Love is hard to come by
How gentle is it?
 
But sometimes my phone does not receive
My love is only for you. Why don't you trust me?
If you always want to have the control
Overbearing is not a kind of gentleness. I can only say that fate is not sufficient.
Maybe we're not inseparable every day
The secret of love is to maintain a fair distance
 
I want to adhere to the half sugarism of love
Always making you feel sceptical
If there is no sweetness, I will not feel tired
I want to adhere to the half sugarism of love
We really do not have to stick together every day
Love is hard to come by
How gentle is it?
 
It's true love, let go of my hand and it will not go with the wind
It's true love, heart and mind, why so many sweet words and honey?
 
I want to adhere to the half sugarism of love
Always making you feel sceptical
If there is no sweetness, I will not feel tired
I want to adhere to the half sugarism of love
We really do not have to stick together every day
Love is hard to come by, don't let me not breathe
 
I want to adhere to the half sugarism of love
Always making you feel sceptical
If there is no sweetness, I will not feel tired
I want to adhere to the half sugarism of love
We really do not have to stick together every day
Love is hard to come by
How gentle is it?
 
I want to adhere to the half sugarism of love
Always making you feel sceptical
If there is no sweetness, I will not feel tired
I want to adhere to the half sugarism of love
We really do not have to stick together every day
Love is hard to come by
How gentle is it?
 
2018.03.05.

That's why I was depending on the misfortune


I couldn't understand even what ''can't understand'' mean, I cried beating my heart
However, I couldn't understand myself all the more. I'm such a useless failure
If I have no past to look back over, The dull future won't come
That's why I was depending on the misfortune
 
Please don't blame on me Youth will be forgotten soon
Before I am killed in a blaze, I want you to watch my last moment to the end
 
Why on the earth the culprit has neglected such a terrible wound?
A machine that has no ability but to beg for mercy
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
That's why I was depending on misfortunes
 
I no longer expect anything on the music since it finally couldn't change anything
nor anybody. After all, it was nothing but junk
 
Including some kind of contradiction, with the buttons done up wrongly,
I kept on wearing the wrinkled shirt named solitude
On that days, I pretended to be tough in this way
And I've still been doing so, at the expense of neighbors
 
Why on the earth the culprit has been scooping out the wound in this way?
A musician who sing songs of defeat as if those were a virtue
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
 
Hey, Tokyo, would you get rid of me?
Even my ambitions are rotten
When I was born as a human, I was already going the wrong way
Even the Kami-sama※ has deserted me
That's why I was depending on the misfortune
 
Hey, my youth, are you still have a grudge against me?
I'm not the culprit
 
2017.09.24.

Sugar

Sugar sweet Sugar lips
Sugar love
 
Excuse me, why do you keep coming out?
It’s actually getting on my nerves
I don’t know since when
I fell so deep into you
 
Hey unnis, what are you doing today?
I have something to tell you
Like the hiccups
That person won’t stop
 
I don’t know, I’m nervous This sensual feeling
This sweetness that blooms in my heart
 
Sugar, what do I do (what do I do)
You smeared it in my heart
Making me dizzy
Sugar, I’m worried (don’t worry)
You covered me white and melted me
It’s so sweet
It’s sweet
I like you a lot, to the point that I’m scared
Even at this moment, I think of you
 
Oh my, your lips are so pretty
They make my heart flutter
I can’t, if I just imagine these things
My heart will hurt
 
They say if you eat too fast, you’ll get a stomach-ache
But I can’t help it, it’s too delicious
I aggressively dived into your heart
After I fell, I put a thumbs up
 
I don’t know, I’m nervous This sensual feeling
This sweetness that blooms in my heart
 
Sugar, what do I do (what do I do)
You smeared it in my heart
Making me dizzy
Sugar, I’m worried (don’t worry)
You covered me white and melted me
It’s so sweet
It’s sweet
I like you a lot, to the point that I’m scared
Even at this moment, I think of you
 
I wanna hear you say that I’m pretty
I want to make you look at me more
You fill up my day but you ignore me
I don’t like it
 
Sugar, it’s crazy (don’t worry)
You keep making me fall for you all day
It’s so sweet
It’s sweet
I wanna know your heart a little more
Even at this moment, I think of you
 
2017.07.31.

Édesem, Édim

Édesem,
Oh édi, bédi
Te vagy az én cukipofám
Te magaddal ragadtál
Édi,
oh, cuki cuki
Te vagy az én cukipofám
Te megfogtál
 
Most sem hiszek szerelmem szeretetreméltóságában
Nem tudom elhinni, hogy ez igaz
Nem hiszek ennek az érzésnek a nagyszerűségében sem.
Hihetetlen hogy ez igaz
 
Édesem,
Oh édi, bédi
Te vagy az én cukorfalatom
Te magaddal ragadtál
Te vagy az én cukorfalatom
Akartalak téged
 
Mikor megcsókoltalak
megismertem milyen édes is tud lenni egy csók
(Tudom milyen édes tud lenni egy csók)
Zúdítsd rám kedvességed akár a nap a fényét
( Öntsd rám édes melaszod )
 
Szitálj rám még egy kis cukrot édi (cukrot)
Önts rám egy kevéske cukrot (édi, bédi )
Oly édessé teszem majd életed ( igen, igen, igen )
Tégy még rá egy kis cukrot (oh igen)
Tégy még rá egy kis édességet édi
Tégy még rá egy kis kedvességet bébi
Oly édessé teszem majd életed, (igen. igen, igen)
Tégy még bele egy kis cukrot édi
 
Ah, cuki
Oh édi, bédi
Te vagy az én cukimukim
Magaddal ragadtál
 
Oh édesem, (édi bédi, cuki, muki )
Édesem, Édesem
Te vagy az én Cukimukim
 
2017.07.27.

Science Girl, Silence Boy

H2O hey, figyelj rám
A spirál folyton folyvást megrajzolódik
E=mc^ az állapotot magamnál tartom
 
CO2 Rendben, most azonnal
Köpd ki a nyálad, és próbálj beszélni
Sőt, kudarccá válhat a jó anyag holnap
 
A testben levő dolog az félvezető
A vezető átviszi a gondolaton keresztül
Megmondom a szerelemnek sorsát a Lakmusz-papírommal
 
Egy vegyes barátság felmelegít. Termális-reakció
A látásom iránya. Egy mérőhenger
Az érzéseim megnőnek. Egy Petri-csésze
 
Science Girl, Silence Boy
Sőt, ha Arisztotelész nem látott volna a dolgokon át
Science Girl, Silence Boy
A titok
Science Girl, Silence Boy
A bázis a létünkért van itt
Ez bizonyára titkos
 
H2O2 Mi történt?
Nincs gondolat az aggódás terén. Eközben
Az emberiség a jövőben az élre kerül
 
A kobaltos kék égen, harangoznak
Fényesebbé válik, mint a Hélium és elszáll
A tudatlanság az energiája, el lett sodorva
 
Szorongást és reményt érzek
A kezeink molekuláris szerkezetként csatlakoznak
Mert itt vagy, attól erősebbé válok
 
Science Girl, Silence Boy
Sőt, ha Einstein azt nem tudta volna felmérni
Science Girl, Silence Boy
Egy álom
Science Girl, Silence Boy
Jelenleg itt élünk
Egyszer ezt megmutatom neked
 
Science Girl, Silence Boy
A titok
Science Girl, Silence Boy
A titok
Science Girl, Silence Boy
A titok
 
Science Girl, Silence Boy