2018.09.20.
My Kingdom of the Heart (Reprise)
ROLLOWhat (used to) filled my heart
I've lost (now)
DARIA
Also lost
ROLLO
There was no-one else like her
So kindhearted1 and warm
DARIA
But he was my life2
ROLLO
She was all (of) my life
DARIA
Where could he be?3
ROLLO
If only I could tell her
DARIA
I am alone
ROLLO
And take her by the hand4
And hold her in (my) arms5
DARIA
All my whole life
ROLLO
All my life
BOTH
I'd give for6
One moment
DARIA
(Of) just being with him7
ROLLO
To be by her
DARIA
Now it lies shattered8
BOTH
Lifeless, cold and pale
My kingdom of the heart
Meaning alludes me
I've lost all my courage9
As long as the memories hurt me so
Every shine now fades around me
Even music and dance don't excite me anymore
DARIA
How can10 I live like this?
ROLLO
Every day's the same
BOTH
It will never reign11 again
My kingdom of the heart
- 1. literally 'good of heart'
- 2. 'doch' adds emphasis, usually translating to 'just', 'only' or 'but'
- 3. literally 'Where does he like to be?'
- 4. literally 'and carry her in (my) hands'. 'Jemand auf Hände tragen' is also used as a phrase for 'wait(ing) on someone hand an foot'
- 5. literally 'and take her in (my) arms'
- 6. literally 'I'd trade (in) for'
- 7. literally 'just to be by him'. The idea translates better when taking this line and the three before it as one, giving 'I'd trade my whole life just for one moment with him'. The same goes for Rollo's line.
- 8. literally 'in shards'
- 9. literally 'I lack every courage'
- 10. literally 'should'
- 11. literally 'exist'