Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 6

2020.06.02.

Storm

Those who have seen the earth moaning
In the white teeth of the sea
And the cold slab of foam
Seven feet from one's eyes
Has stepped in the curves of the map
And on the rays of the rising sun
Has touched the strings of the harp
Of incandescent steel
 
I went through the whole dream
In the dead of the night
And I saw bullet plantations
Seeds from the shotgun
I kill, you kill and he kills
Those who boast won't really kill
Those who are silent acquiesce to the speaking
And the shouts of the boss
 
Those who saw the black dogs
Barking to the moonlight
And the vain flight of bats
Screaming quietly in the air
Know the strenght contained
In the spring of the storms
Casting a shadow over the stars
On the shoulders of the generals
 
The cruelest trap
Crossroads of the ends
And the foundations of the islands
Eaten by the termites
The delicate flower of the wound
Hurting even the machete
And the map of my life
In the palm of my hand
 
Those who have seen an arm of sadow
Cast by the leaves of a palm tree
Land in a long caress
In the shoulders of the whole earth
Have heard from the night's mouth
A fierce and deadly silence
And seen the jester
Dancing in a funeral
 
The cruelest trap
Crossroads of the ends
And the foundations of the islands
Eaten by the termites
The delicate flower of the wound
Hurting even the machete
And the map of my life
In the palm of my hand
 
2020.06.02.

Galloping Song

It was a time that time itself can't forget
When the hoarse roar of thunders could be heard
Heavens began to open
In an apparent blazing crack
The poet begins his prayer
Strumming guitar strings and laments
Writing his new commandments
In the border of an insane world
Riding in a galloping hammer1
And tripping in crazy thoughts
Riding in a galloping hammer
And tripping in crazy thoughts
 
Seven boots steped on the roof
Seven leagues were then fulfilled
Seven waterfalls of lava and ivory
Seven cups of spilled blood
Seven sharp knives
Seven watchful eyes I closed2
Seven times I kneeled
In the presence of an illuminated being
As a blind man, I was so obfuscated
By the shine of the eyes I looked into
 
It could be that no one will understand me
When I say I'm a visionary
It could be that the Bible is actually a dictionary
It all could be a refarm3
But my mind may disobey me
If I want to return again
For the world of laws to force me
To fight for the err of the mistake
I prefer a sovereign gallop
Than to surrender to the madness of the world
 
  • 1. It's a reference to a kind of poetry metrics called 'Martelo Agalopado', or 'Galloping Hammer', in which this song was written
  • 2. Meaning he killed
  • 3. Reference to the song Refazenda [Refarm] by Gilberto Gil
2020.06.02.

Rentboy

Versions: #1
Baby!
Give me your money
Because I want to live
Give me your watch
Because I want to know
How long
Until I'm over you
How much a man is worth
So he can love you
 
My profession
Is dirty and vulgar
I want to be paid
To go to bed with women
And with you
Smother my laughter
Give me your love
Because I don't need it
 
Oh oh
Oh oh
Oh
 
Baby
Our relationship
Ends this way
Like a candy
That melts
In the red mouth
Of a crazy lady
Pay me
And put on your clothes
 
Leave the door open
As you walk away
You leave crying
And I stay smiling
Tell your girlfriends
All went wrong
All went wrong
I wouldn't worry about it
Coming from a thug
 
2020.06.02.

A Young, Beautiful and Affectionate Woman

In a struggle between Greeks and Trojans
For Helen, Menelaus' wife
History tells of a wooden horse
That put end to a ten-year-war
Menelaus, the greatest Spartan
Defeated Paris, the great seducer
Humiliating Hector's family
In defense of a wayward honor
A young, beautiful and affectionate woman
Makes a man moan but not from pain
 
Women have two diamonds in their face
Faithful leaders of her destiny
Those who don't love a female's smile
Ignore Cervante's poetry
The bravery of the great discoverers
Fighting the roaring seas and storms
If women weren't a sweet flower
History would be false
A young, beautiful and affectionate woman
Makes a man moan but not from pain
 
Virgulino Ferreira, Lampião1
Highwayman of the northeastern woods
Without fear of danger and ruin
Was the king of banditry in the backlands
But one day he felt in his heart
The attractive spell of love
That black girl from the condor's land
Tamed a dangerous beast
A young, beautiful and affectionate woman
Makes a man moan but not from pain
 
A young beautiful and affectionate woman
Makes a man moan but not from
Moan but not from
Moan but not from
Moan but not from pain
 
2018.03.25.

Avôhai

An old man crosses the sill
In long boots, with long beards
Golden the brilliance of your necklace
On the cold slab where I would
Your shirt and your saddlebag
Of hunter
 
Oh! My old and invsible
Avôhai!
Oh! and indivisible
Avôhai!
 
Cloudy and hazy mist
In my brain clots of sun
Morning amanita
And that transparent curtain
Around me
 
And if I say
Which is half-known
You say it's kinda worse.
But it's worse than the planet
When you lose the sunflower
 
It's the brilliant third
In my grandmother's fingers
And I was never afraid again
From the gate
Neither of the companion
Who never slept alone
 
Avôhai!
Avôhai!
Avôhai!
 
The marsh crosses the dust
In fact there is
A lighter tone
In the pallor of these people
Pairs of eyes so deep
That bitter people
To look
 
But who drink their life
Your soul when to send
It's the eyes, they're the wings.
Avôhai's Hair
 
On Tourmaline Stone
And in the plant yard
I grew up
It was flying at dawn
And in the doomed crater
I shut up
And if I shut up, it was sadness.
You shut up for shut up
But it's getting quiet
Just talk when I say
 
Rummaging a consciousness
Afraid to travel
Until the middle of the comet's head
Rotating the pivot
In improvisation game
Crisscrossing
I follow in the straight line
I have the right word
For doctor do not complain
 
Avôhai! Avôhai!
Avôhai! Avôhai!