Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 1

Találatok száma: 36

2022.08.03.

FÖLDÖNKÍVÜLI SZUPERSZTÁR

[Intro]
Kérjük, ne ijedjen meg, maradjon nyugodt
Ne próbálja elhagyni a táncparkettet
A DJ pultban a teljes rendszer hibakeresési tesztjét végzik
 
[1 Vers]
Egy vagyok az egyből, én vagyok az első, én vagyok az egyetlen
Ne is pazarold az idődet arra, hogy versenyezz velem (Ne tedd meg)
Senki más a világon nem tud úgy gondolkodni, mint én (Igaz)
Ravasz vagyok (Ravasz), ellentmondok neki
Tartsd őt függővé, hazudik az ajkán, megnyalom
 
[Elő-kórus]
Egyedi
Ez az, amit te vagy
Tűsarkú cipők, amely a vintázs kristályokat rúgja le a bárpultról
Kategória: rossz ribanc, én vagyok a bár
Földönkívüli szupersztár
Csap, csap
 
[Kórus]
Túl előkelő vagyok ehhez a világhoz, örökre, én vagyok az a lány
Gyémántokkal és gyöngyökkel etetlek, óó, bébi
Túl előkelő vagyok ahhoz, hogy megérintsenek, porral fizettem mindenkinek
Fukar vagyok a szerelmemmel, óó, bébi
 
[Utó-kórus]
Én (E-G-Y-E-D-I)
Óó, én fukar vagyok a szerelmemmel, óó, bébi
Én (E-G-Y-E-D-I)
Óó, én fukar vagyok a szerelmemmel (Egyedi)
 
[2 Vers]
Egyszarvú az egyenruha, amit felveszel
A szemek rád szegeződnek, amikor fellépsz
Szemek rajtam, amikor felveszem
Mesteri észjárás a haute couture-ben
Márka kurvák nem tudnak járni, én annyira obskúrus vagyok (Egyedi)
Mestermű, zseniális
Infúzió intravénásan
Patty torta a csuklón
Tiffany Blue reklámtáblák a mennyezet felett (Egyedi)
Nem szeretjük az egyszerűt
Mindig is papírrepülőkről álmodtam
Mérföld magasan, amikor rodeózom
Aztán lejövök és újra felszállok (Egyedi)
Örömöt látsz a tekintetemben
Nézz át a vállam felett és nem félsz
A hatás, amit rám gyakorolsz, amikor bámulsz
Fejet a párnára, túrázz a levegőben
 
[Kórus]
Túl előkelő vagyok ehhez a világhoz, örökre, én vagyok az a lány
Gyémántokkal és gyöngyökkel etetlek, óó, bébi
Túl előkelő vagyok ahhoz, hogy megérintsenek, porral fizettem mindenkinek
Fukar vagyok a szerelmemmel, óó, bébi
 
[Utó-kórus]
Gyöngyök vannak a lábam alatt, az ajkaim alatt, a kezem alatt, a csípőm alatt (E-G-Y-E-D-I)
Gyémántok vannak a combom alatt, ahol az egója boldogságot talál
Nem találok olyan mély óceánt, ami felvehetné a versenyt ezzel a fahéjas csókkal (E-G-Y-E-D-I)
Tűz a lábad alatt, zene, amikor beszélsz, olyan egyedi vagy
 
[Bridzs]
(Egyedi)
Ez az, amit te vagy
A bárpulton lévő tükörről visszatükröződő fehérneműk
Kategória: szexi ribanc, én vagyok a bár
Földönkívüli szupersztár
 
[Outro: Beyoncé & Barbara Ann Teer]
Egy bizonyos módon öltözködünk
Egy bizonyos úton járunk
Egy bizonyos módon beszélünk
Mi, mi egy bizonyos módon festünk
Mi, mi egy bizonyos módon szeretkezünk, tudod?
Mindezeket a dolgokat másképp csináljuk
Egyedi, sajátos módon, ami személyesen a miénk
Mi csak elérjük a naprendszert
A szarságok felett repülünk, a szarságok felett repülünk
Természetfeletti szerelem a levegőben
Én csak beszélek a szarságomról, Casanova
Szupersztár, szupernova
Erő, húzd őket közelebb
Ha ő a te pasid, akkor miért van itt? (Egyedi)
 
2020.10.28.

Hot, Hot

Ah ah ah ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
 
My body has been going crazy for a long time,
on the loose and I can't stop it
(Aaaa and you can't stop it)
At night I wake up hugging the pillow
and with a desire to be loved
(Aaaa and with a desire to love)
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Ah ah ah ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
 
My body has been deserted of kisses
for a long time
You want to kill me
(Aaaa he wants to kill her)
There's an award for the gentleman
That kisses me first
You won't regret it
(Aaaa you won't regret it)
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Ah ah ah ah.
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Could it really be that it's already spring?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you no longer kiss me?
(Hot, hot) I don't know.
Could it be that you have someone else
that you've ran out of strength
and you've become sick of loving.
 
Ah ah ah ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
Hot hot eh oh,
Hot hot oh ah,
 
2020.10.22.

When the Sun is Hot

When the sun is hot here at the beach,
I feel you body tremble next to me.
It's your heartbeat, it's your face, it's your hair,
my delerium, I shudder, oh-oh-oh!
 
When the sun is hot here at the beach,
I feel you body tremble next to me.
It's your heartbeat, it's your face, it's your hair,
my delerium, I shudder, oh-oh-oh!
 
When the sun is hot—
when the sun is hot—
 
~~~~~
 
When the sun is hot here at the beach,
I feel you body tremble next to me.
It's your heartbeat, it's your face, it's your hair,
my delerium, I shudder, oh-oh-oh!
 
When the sun is hot—
when the sun is hot—
when the sun is hot—
sun—
sun—
till we meet again!
 
2020.07.18.

Ivan, Boris and I

And since we were kids I remember that
We were going for walks
Along the rivers in the middle of flowers
We were singing songs
Under a completely golden sun
 
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
 
Then at the party in my town
We were dancing all day
We never got tired
And at school on Monday
We were still together
 
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
 
We were four women, but
There were three guys
I loved him
And another was in love with me
It couldn't work like this
 
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
 
All of this complicated
The sweetness of those days a bit
Then a few years passed
And school ended
And love separated us
 
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
 
We never got married to our friends
Because happiness
Was found here and there
We all still write to each other
But many, many more
 
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
Antonio, Ivan, Boris and I
Rebecca, Paola, Giovanna and I
 
Saša, Mario, David and I
Barbara, Mimì, Nataša and I
Saša, Mario, David and I
Barbara, Mimì, Nataša and I
 
2020.06.23.

Alien

I am going to cut you open carefully with a scalpel
And I am going to stick my skin to yours
Drop by drop, run1 my crimson blood into your veins
Finish by closing2 your fleshy envelope
 
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
 
I will haunt your thoughts, subversively make them mine
And I will put my name into your brain
Furtively interfere with the flaws of your system
And finish by stealing your very identity
 
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
 
I will be your ally, your alien
It will be you and me the same3
 
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
 
I will alienate you, love is a schizophrenic
Patterned as if poisoned by hallucinogenics
You can no longer escape my sovereign influence
In asylum, exile or passion is queen
 
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
 
I will be your ally, your alien
It will be you and me the same
 
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
 
I am going to cut you open carefully with a scalpel
And I am going to stick my skin to yours
 
  • 1. As in “pour”
  • 2. lit. Marrying
  • 3. this word is usually used to say ditto or likewise, but I thought this fit a bit better
2020.06.11.

Duel of the Valiant

How sad my friends are
For what I'm about to sing
They were witnesses
To the tragedy at the altar
 
I recognized Erasmus to be
A serious and formal man
From the ranch of Mr. Renato
He was the best herdsman
 
Vincent was impulsive
But with a good heart
Eleanor, the flower of the village
Made him lose his mind
 
They found themselves face to face
Eleanor looked gorgeous
And when Vincent stopped her
He wanted to abuse her honor
 
But Eleanor answered,
'I have to belong to Erasmus
Your friend must be respected
You must know that.'
 
Vincent screamed violently,
'If you won't come with me
I swear to God, I'm not lying
You won't be with him either.'
 
Vincent, very boldly
Shot her two times
She fell dead, a senseless death
But she died a virgin
 
Then he went to look for Erasmus
And Erasmus answered him
And in that shootout
At last Vincent fell
 
In the shadow of a peach tree
I have to sing a corrido1
The one of Vincent and Erasmus
Great friends of the altar
 
  • 1. A corrido is a narrative song and poetry, especially popular in Mexico, that forms a ballad, of which this song is an example.
2019.06.24.

Hot

What's going on, mom? Dance with me
Look me in the eyes when im stripping you
As much slow I lick you , how can I stay calm
I can get enough of you, I want more , a bit
 
I want the in my bed naked
One night and she will fall in love with me
In her back I slip kisses
This ass looks like a heart
This woman is hot
This woman is hot
This woman is hot
This woman is hot
This ass looks like a heart
 
I came to take the Greece , we live in the night drunk
All the money in one night , me and you drunk
Wow baby, marked
Every day shes getting hotter , every day more in love
She's sweating, this look is fatal
I'm fucking herher under the stars like I am in the living room
She hots for, she poses like a whore
She kisses me, and I smother her with the bedsheet
I will take you all the world, baby
I will have or no one
Without you every day pouring
If I lose you, there's nothing left
This woman is hot
This woman is hot
 
What's going on, mom? Dance with me
Look me in the eyes when im stripping you
As much slow I lick you , how can I stay calm
I can get enough of you, I want more , a bit
 
I want the in my bed naked
One night and she will fall in love with me
In her back I slip kisses
This ass looks like a heart
This woman is hot
This woman is hot
This woman is hot
This woman is hot
This ass looks like a heart
 
What's going on, mom? Dance with me
Look me in the eyes as slow as I strip you
As slow I lick you, how can I stay calm
I can't get enough of you, I want more, a bit
Hey mama, you're sexy, sexy
We begin at 2 am and now is 6 am
Everything in you is perfect, all the others are plain
She soaking the bedsheets, how much she likes it
We pass the line
Move you ass and follow the enormous
Big Daddy Mente, big Daddy Mente
I learn her with the tongue what it means hot
Who isn't with me?
When I spit it, the store is moving
He breaks his neck as much he hates me
Your baby shes kissing with strangers but she is royal
 
2019.01.20.

Bátor, új szerelem

Megragadta az esélyt és vezetett szívével
Játszott a szenvedély és ő kivette a részét
A szemeiben láthattam a lángot
Hallotta a halk hívásom, és jött
És éjfélélkor gyönyörűnek tartotta azt
Vad és mohó ártatlanság
Percről percre vette át a vezetést
A mi árnyék táncunkban
 
Az ő új bátor szerelmével
Feladja, mintha sosem lenne vége
Bátor, új szerelem
És a sötétségben olyan kemény, mint ahogyan ők jöttek
 
Megérintett egy helyet, próbáltam elbújni
Megtaláltam az útját a figyelmeztető táblákon túl
Félelmet nem ismerő, a harcban véd engem
De az ő feladása az én győzelmem
Ölelni akarom őt, de nem túl szorosan
Túl könnyen tudott tolongani
Várnom kell a villámló csapásaira, hogy
Szabaddá tegyenek engem
 
Az ő új bátor szerelmével
Feladja, mintha sosem lenne vége
Bátor, új szerelem
És a sötétségben olyan kemény, mint ahogyan ők jöttek
 
(-Szóló-)
 
Olyan kemény, mint ahogyan ők jöttek
 
Az álmaimban hallom őt, ahogy hív engem
Érzem a szükségességet, tudom, itt lesz nekem
 
Az ő új bátor szerelmével
Feladja, mintha sosem lenne vége
Bátor, új szerelem
És a sötétségben olyan kemény, mint ahogyan ők jöttek
Bátor, új szerelem
Feladja, mintha sosem lenne vége
Bátor, új szerelem
És a sötétségben olyan kemény, mint ahogyan ők jöttek
Bátor, új szerelem
Az ő bátor, új szerelmével
Bátor, új szerelem
Bátor, új szerelem
Bátor, új szerelem
Bátor, új szerelem
 
2019.01.05.

Planet Loop


(tuttururuttu ruttutturu)
 
In a corner of the milky way, the planets turn, going round and round
A radio wave recording, only an echo returned
how many times does this make it...
 
In the distant cosmos, I fell in love with you
Even though I understand that I won’t reach...
 
'Ah- I wanna meet you”1
My feelings loop, they loop.
I feel like I’m gonna lose it,
I can’t exchange with you any more than that2
“Ah- I wanna meet you right now” -
the coming days loop too, they loop
Even if you’re not on this orbit….
(tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love
(tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love
 
How many light years has it been now, following your voice,
disappearing away into the extension cord
If I could just forget about it, just like that, I’m sure it would be a lot easier...
Even though I can’t touch you, I end up seeing you, it just can’t be helped
It’s you, so close, yet so far. I understand that
 
“Ah- Nevertheless I wanna meet you” -
I loop around many many times, I loop.
My heart is crying with you,
that alone is certain
That alone… is all I need
 
Ah, just as the stars turn,
we keep on looping forever
My feelings are drawing an orbit,
only chasing after you
“Ah- I wanna meet you right now” -
my life loops around, it loops.
Even if you’re not on this orbit….
I can’t think of anything else.
(tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love…
(tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love…
 
(tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love…
(tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love…
 
(tuttururuttu ruttutturu
tuttururuttu ruttutturu)
There, generally, is only love…
 
  • 1. “I wanna meet you” 逢いたい is mostly translated as “wanna see you” since it’s more of a natural english… phrase. Although “wanna meet you” sounds less natural, I think it fits better with the... orbit theme? And makes sense with the “Even though I can’t touch you, I end up seeing you” line, however metaphorical that is
  • 2. “I can’t exchange with you anymore than that” - 交わせない ends up with a rather big span of meanings when translating to english, “exchange (messages/words)”, “intersect/cross” and “dodge/avoid” most of them… do make sense so I went based on my own interpretation. As noted the exchange meaning usually means… exchanging messages or contact, ‘with you’ added from interpretation for context
2018.12.21.

Andromeda Andromeda


We are aliens.
We make contact behind the school building.
We target you with your plasma
to convey our desire through our super electromagnetic waves
 
The galaxy feels this miraculous
after school experience
Our observations are based on you.
Your spiraling emotions awaken love in our heart
 
Andromeda, Andromeda, please respond
We can never make contact
Andromeda, Andromeda, please notice us
We gaze lovingly towards where you reside in the cosmos
 
Parura parura parura ttattara
 
A large discharge of electricity
paints the sky red behind my house
The mysterious sound reverberates
throughout the land at 3 AM, bothering the entire neighborhood
 
The secret club on the roof
wants to experience this mystery
The beam of light sets its sights on you,
and secretly shoots your love
 
Andromeda, Andromeda, please respond
We can never make contact
Andromeda, Andromeda, please forget
You and the cosmos look so much alike
 
Parura parura parura ttattara
 
2018.12.21.

Dance Robot Dance


DANCE!
The smooth and flexible stepping
is controlled by the program
YOU!
Are you out of breath?
It's so inefficient of you
to dance a robot dance
 
LOCK!
Eye to eye, we exchange glances
Now we are in a hyperspace battlefield
AI
I'm confused with my thoughts
My heartbeat becomes faster
Input
 
UP SIDE
UP SIDE DOWN
UP SIDE DOWN SIDE UP AND DOWN
LEFT SIDE
LEFT SIDE RIGHT
LEFT RIGHT UP DOWN
YOU AND ME
 
My soaring heart motion
never stops resonating with yours!
I want to know more and more
about this irrational program
Spend more time with me, please!
 
Dancing a robot dance
Are you ready?
Dancing a robot dance
Not yet
Dancing a robot dance
Are you ready?
Dancing a robot dance
Wait a minute!
 
1. A robot may not allow a human being to come to harm
2. A robot must obey the orders
3. A robot must protect your own existence
4. A robot may not allow a human being to be excited!
 
PUNK!
My unsteady motions
are beyond the program
AI
My vision gets blurred
Can I recover my sight?
Thinking...
 
UP SIDE
UP SIDE DOWN
UP SIDE DOWN SIDE UP AND DOWN
LEFT SIDE
LEFT SIDE RIGHT
LEFT RIGHT UP DOWN
YOU AND ME
 
My soaring heart motion
never reaches you
I don't know or need
what breath or temperature means
Come to me closer, please
 
Love is a program bug in my heart
But I want my heart to be resonating
with yours!
This is the singularity
you and I share
Sorry to bother you! Sorry to bother you! But...
Spend all time with me, please!
 
Dancing a robot dance
Are you ready?
Dancing a robot dance
I'm not ready yet
Dancing a robot dance
Are you ready?
Dancing a robot dance
I'm ready now!
 
2018.12.20.

Comet Honeymoon


The meteor shower shines brightly (meteor shower)
What I'm thinking about is 'I love you' ('I love you')
At the mercy of a star I run away
Ah, even that kind of story is not so bad
 
A preview from the neon city (preview)
Until I reach the world of the moon, I won't be long (won't be long)
Did you forget that star's name?
A flight toward the full moon
 
Comet honeymoon, a rendezvous with you
We're in love you know, me and you
Love me mon amour. Why don't we go somewhere far away,
just the two of us?
 
It's an unclear airline, but I don't need any words
Finally, I'm able to meet you. This journey among the stars continues
What I'm heading for is the end of the cosmos
 
Ahahaan
 
In a small celestial body's liner during its various turnings
I've even crossed over the star of destiny. A blink of love plays back
The loop line has connected. You're the final destination rider
It's a romance flight, now
 
I can't move a red traffic light (red)
Till the world of the moon, I love you (I love you)
The sea of Moskva1 is the final stop,
once there we'll say our farewells
 
Comet honeymoon, a rendezvous with you
We're in love you know, you and me
Love me mon amour, even if there's no affinity between us,
that's fine, let's go somewhere far away, okay?
 
Comet honeymoon, a rendezvous until the end
That's right in this very moment, there's only me and you
Hey listen mon amour, even if it's an one-way ticket... It's fine, right?
 
When the dawn breaks, why don't we go somewhere else?
With you whom I can't meet for eternity, the journey to the stars continues
What I'm heading for is the point where my dream starts
 
Ahahaan
 
  • 1. Moskva is a minor planet orbiting the sun
2018.12.17.

Italian lesson

Learning Italiano
Is so difficult, piccolina!
Your language disturbs me
I can't manage
 
Un momento, piano, piano
Caro signor Chevalier
I came from Milano
To teach it to you

 
L'italiano, l'italiano
It's all about love and sun
L'italiano, l'italiano
It's a cry of joy that rises in the sky
 
No, non è difficile parlare l'italiano
- Cara bambina, that's fair enough
Non vi tormentate, ma ditemi buongiorno
- Really, it's all Greek for me!
 
Do you think it's easy
To pronounce buongirono
With my accent from Belleville
It's not a piece of cake
 
With a little practice
You will see one fine morning
You will sing 'Valentine'
In Neapolitan

 
L'italiano, l'italiano
It's all about love and sun
L'italiano, l'italiano
It's a cry of joy that rises in the sky
 
- No, non e difficile parlare l'italiano
Bambina, I think it's coming
- No, non e difficile parlare l'italiano
- This time it's ok, I've got it!
 
L'italiano, l'italiano
It's all about love and sun
L'italiano, l'italiano
It's a cry of joy that rises in the sky
 
La la la...
It's fine, it's fine
I speak Italian, that's it !
 
La la la...
Oh! Che bella cara bambina
Che bella pitchounette!
Oh, sorry, that a word from Marseilles
Wow !
La la la...
 
2018.10.26.

Kai Tangata

A war party, a war party!
 
Footsteps pound the sacred warpath
Many heads are sought
Many slaves are sought
This is the work of Tūmatauenga.1
 
Behold
The chisel of Mataora2
The strong back
The base of the spine
The buttock spirals
The thigh
The war belt
The tattooed bodies of warriors
These are the omens of war.
 
A mighty battle to avenge us
Our ancestors gather to assist us
Our priests prepare the incantations
This is the work of Tūmatauenga.1
 
Behold
The chisel of Mataora2
The strong back
The base of the spine
The buttock spirals
The thigh
The war belt
The tattooed bodies of warriors
These are the omens of war.
 
Of Tūmatauenga1
This is the work of Tūmatauenga.1
 
The cry of guns, the blows of the taiaha3
The sweet flesh of our enemies
The ovens fill our bellies with revenge
This is the work of Tūmatauenga.1
 
Behold
The chisel of Mataora2
The strong back
The base of the spine
The buttock spirals
The thigh
The war belt
The tattooed bodies of warriors
These are the omens of war.
 
Footsteps pound the sacred warpath
Footsteps pound the sacred warpath
Footsteps pound the sacred warpath
Footsteps pound the sacred warpath.
 
'Work hard in silence, let your success be your noise!'
2018.09.17.

One of Villa's Valientes

At the side of the road
Rides an old man
His faithful dog at his side
At his destiny’s end
To the cemetery of Parral
With two bottles of wine.
 
Good evening, General
I’m at the foot of your tomb
I’ve come to thank you
For saving my life
When I was just a child
And for bringing me into your ranks.
 
Today I’ve reached the end of my days
Thank you for your teachings
The valor you instilled in me
The intelligence and guts
I’ve come to die at your side
And to toast our cause.
 
I remember that sad day
When I lost my parents
Your cavalry arrived
And did away with the Federales
You raised me up on your Siete Leguas (Villa’s horse)
And told me “son, don’t cry”
 
You taught me to be a man
And to face life head-on
To defend my ideals
Mounted in the saddle
It’s an honor to be a Dorado (Villa’s elite horsemen)
Of General Pancho Villa
 
And dawn came to the cemetery
A duck and a dog are sad
At the foot of that tomb
They found a lifeless body
Alongside the general
Now rests a valiente
 
2018.09.10.

Hot

Yesterday I made love to you in between my sheets
And I'm still not touching the ground
I still feel that flight
You left your scent in my bed.
I'm just satisfied to touch your skin
I'm just satisfied that you're fine
I'm just happy to hold you by the hand walk on the beach watch the sunset
 
You get hot
I am lucky today
To have frankly
a woman like you in my bed
 
You get hot
I am lucky today
To have frankly
a woman like you in my bed
 
To have your eyes, that are telling me
That look is slowly consuming me
addicted to your red lips I always want more
that forbidden apple that makes me sin
 
Yes, if being in my bed is what you like most
Devour you part by part, do it to me like that
She likes to listen to DeLa's music while we do it in bed it's pure fire burning
Tell Him About The ... Yeah
 
You get hot
I am lucky today
To have frankly
a woman like you in my bed
 
You get hot
I am lucky today
To have frankly
a woman like you in my bed
 
Slowly caress you and provoke you
fulfill your wishes
that you only see in your dreams
try your poison that makes me fly up to the sky
like a shooting star lost in your universe
as if it was the last supper, the sin of man same as the tale of Eve
Marilyn Monroe seductive, sorceress
Lord Jesus Christ help me with this baby
 
Yesterday I made love to you in between my sheets
And I'm still not touching the ground
I still feel that flight
You left your scent in my bed.
I'm just satisfied to touch your skin
I'm just satisfied that you're fine
I'm just happy to hold you by the hand walk on the beach watch the sunset
 
You get hot
I am lucky today
To have frankly
a woman like you in my bed
 
You get hot
I am lucky today
To have frankly
a woman like you in my bed
 
2018.08.02.

Whalien 52

Versions: #2
The most lonely creature in the world
I’m a whale
Do you wanna know my story?
Yeah~
I’ve never told this to anybody
Yeah, c’mon
 
In the middle of this wide ocean
A whale talks in lonely low-pitched tone.
The mouth closes from deep loneliness
knowing that no amount of shouting will reach another.
Whatever, it’s fine. No matter what happens now, I don’t care.
When only the punk called loneliness will stay by my side
This padlock that gets locked, utterly alone in loneliness
Someone says, “Hey bastard, you’re almost like a celebrity now”
Oh fuck that, Yeah, so what?
Even if someone is not able to stay by me, that’s fine.
The things that are carelessly said to me become a wall
Even my loneliness becomes a pretentious act in your eyes
Locked in those walls
Even if I can’t breathe
Towards that surface,
Hey oh, oh hey oh yeah
 
Lonely lonely lonely whale
Singing alone like this
Although I’m like a deserted island
will I be able to shine brightly?
 
Lonely lonely lonely whale
Trying to sing again like this
Until this song with no reply
reaches the tomorrow
 
No more, no more baby
No more, no more
This endless signal wave
will someday reach
Even the other side of the earth
 
No more, no more baby
No more, no more
Even the blind whales
will be able to see me
I sing again today
 
The world can never know
How sad I feel
My hurt is like oil and water that can’t be mixed
For me, the attention ends when I’m breathing at the surface
I want to show as well,
the small lonely kid in the depths of ocean
My worth. Everyday
I feel motion sickness from my worries
The sticker is always below my ear
Never end,
Why is there never an end, every time hell
As time passes
The Neverland in the cold abyss
But I always think
Even if I sleep like a shrimp now, to dream like a whale
The praise that will come one day
Will make me dance every day
Being myself, Ye I’m swimmin’
I go towards my future
With that blue ocean
I believe in my hertz
Hey oh, oh hey oh yeah
 
Lonely lonely lonely whale
Singing alone like this
Although I’m like a deserted island
will I be able to shine brightly?
 
Lonely lonely lonely whale
Trying to sing again like this
Until this song with no reply
reaches the tomorrow
 
Mom said that the ocean is blue
She said to strongly express my voice
But what should I do?
This place is too dark
And full of other whales that speak differently
I juss can’t hold it ma
I want to say I love you
This song on repeat that I’m singing by myself
I run over this same music sheet again
This sea is too deep
But I’m still grateful
(that even if I cry, nobody will notice)
I’m a whalien
 
Lonely lonely lonely whale
Singing alone like this
Although I’m like a deserted island
will I be able to shine brightly?
 
Lonely lonely lonely whale
Trying to sing again like this
Until this song with no reply
reaches the tomorrow
 
No more, no more baby
No more, no more
This endless signal wave
will someday reach
Even the other side of the earth
 
No more, no more baby
No more, no more
Even the blind whales
will be able to see me
I sing again today