Dalszöveg fordítások

Magyar és angol dalszöveg fordítások oldal 172

Találatok száma: 99687

2024.01.02.

You say the truth


Tonight, you want to go without me.
My half-dead eyes are wet.
You won't believe what I say. What should I do?
Oh god!
You are going easily so that I break.
My love, let me look at you for a little.
Maybe our hands stay together.
On your life, I have no more breath left.
Don't go, you and break my heart too.
My heart is dying in front of your eyes.
Don't look at me. Let my heart stand on its feet.
Just be kind a little bit.
Oh God, see how she is going.
Yes, you are telling the truth that I became bad.
Quietly, you say that I became almost dead.
Tonight, stay. If you go, it won't make anything right.
Simply, you can't go without telling me.
My love, say that you won't let go of me.
Say that you are always by my side.
For God's sake, see in what state I am. Don't say that you are going.
My hearts wants you to hold my hands.
Don't go. I will be be tormented with you.
Stay with me. I won't say anything. It's the last one.
No one will be like you for me.
Stay. May I die for you.
 


2024.01.02.

Sylfest Gardatun


Deep into the northern Haringa Mountains
The wind sweeps away all tracks
Highland and moors as far as you can see
Where birches no longer give any shelter.
 
A man is skiing over the mountains
In howling wind and snow
Far through the wilderness he went on pure hope
His name was Sylfest Gardatun
 
In the year 1869
Sylfest left Mogen on ski
His goal was Eidfjord and Vibli
And he reckoned it would be a tough day
 
When he came into the northern highlands
he went towards Hedlo and Hadlaskar
But bad weather came and visibility was gone
So he camped for the night at Steinbuaksli
 
The next day he was scared
No known landmarks was visible
With not much clothes and little food
it was uncertain how this would end
 
For four days and nights he kept walking
in unknown and foreign lands
then he found an old ski track
and courage and hope was lit
 
But he had to reach people
for Sylfest's was weakening and his strength was gone
on a steep ridge he saw
far down in the valley there was a farm
 
I put in his last reserves
and a usable track he found
He rached the farm in the nick of time
And knocked on the door like a foreigner
 
and the Farmer heard what Sylfest told
and answered: I cant believe you came down from there
From Mogen and here, that sounds like a lie
Because you're not in Haram, you are in Sogn
 
A week of rest where the tended him
before he went down to Flåm
But he was frostbitten and his legs were weak
He probably wondered if he ever would get well
 
A man was skiing over the mountains
In howling wind and snow
Far through the wilderness he went on pure hope
His name was Sylfest Gardatun
 


2024.01.02.

Destined


From your gaze at me, yeah, that’s something.
Don’t worry, just come in.
Even if it’s good or bad, but that is nothing.
Compared with what I want you to know.
 
Whoa, Wrecking ball, Porcelain, Yeah, they’re just so lame.
What’s destined is that I gotta meet you.
This Destiny is pulling strings and let us meet.
It was inevitable.
 
Destiny, love leads the way and let us meet.
Just believe in my prophecy.
Cuz you’re my destiny.
 
Ohhh, you are my Destiny. You are my destiny. You can’t run away, yeah.
Ohhh (You are my Destiny), You are my Destiny. Alright!
 
Whoa, oh, don’t be like, no no no.
Cuz everything will be fine, so please understand.
Destiny is pulling strings and let us meet.
Lead us together.
 
Holding on, letting go. Whatever you decide,
Cross my heart, hope to die.
I won’t go anywhere.
Look at me in the eyes, another prophecy.
In the end, your heart will be mine.
 
Destiny, love leads the way and it’s time for us to be together.
Just believe in my prophecy.
Cuz you’re my destiny
 
Ohhh, you are my Destiny. You are my destiny. You can’t run away, yeah.
Ohhh (You are my Destiny.) You are my Destiny. Alright!
 
Whoa, oh, don’t be like no no no.
Cross my heart, hope to die.
I won’t go anywhere.
Look at me in the eyes, another prophecy.
In the end, your heart will be mine.
 
Hey, hey, you’re my Destiny.
Whoa, oh.
It was destined.
Hey, hey, believe in the prophecy.
Cuz in the end, your heart will be mine.
 
Whoa, Wrecking ball, Porcelain, yeah, they’re just so lame.
(Destiny)
Cuz everything will be fine.
Lead us together.
Lead us together.
 


2024.01.02.

That’s what Christmas is all about


Let Christmas make the world fairer,
It's okay that we haven't a wish list
With the things, that amuse us for a moment,
Because more importantly, that we would be together in this beautiful time.
 
Don't try to obtain, but try to give,
Plan to throw away unnecessary things,
Be with relatives, rejoice with them,
In this case Christmas will be kind to us.
 
Therefore try to give to others
Kind words on the holy night with pleasure.
So that all Christmas would be beautiful,
We send you our powerful wishes,
Send powerful wishes.
Hey!
 


2024.01.02.

Let her keep babbling


She told you it's all over, so good bye
your tears are showing
She told you she's been through a lot, oh my
she must be going
She never did learn how to love and thus
alone she's staying
She never ever did learn what's a crush
your pain is weighing
 
Let her keep babbling, let her keep babbling
she alone knows what is troubling, inside her she'll be straggling
 
Let her keep babbling
Let her keep babbling
Let her keep babbling
 
Yet even if she left and went away
its her loss rather
She briefly broke your heart but it's ok
you will recover
 
She never did learn ...
 


2024.01.02.

albtraum


wie im traum
nicht vorwärtskommend…
jede bewegung
gehemmt!
gehemmt.
vor mir
der abgrund
hinter mir
die meute
wozu noch
weitergehen?
doch dann
wache ich auf…
 
(03.12.2023)
 

2024.01.02.

Der Koffer


Ein Koffer steht im dunklen Schrank,
zum Glück, denn Reisen macht ihn krank.
'Im Flugzeug, da bekomm' ich Dellen,
bei Schiffbruch treib' ich auf den Wellen,
hier leb' ich sicher, Gott sei Dank!'
 

2024.01.02.

Der Koffer


Ein Koffer steht im dunklen Schrank,
zum Glück, denn Reisen macht ihn krank.
'Im Flugzeug, da bekomm' ich Dellen,
bei Schiffbruch treib' ich auf den Wellen,
hier leb' ich sicher, Gott sei Dank!'
 

2024.01.02.

Der Koffer


Ein Koffer steht im dunklen Schrank,
zum Glück, denn Reisen macht ihn krank.
'Im Flugzeug, da bekomm' ich Dellen,
bei Schiffbruch treib' ich auf den Wellen,
hier leb' ich sicher, Gott sei Dank!'
 

2024.01.02.

Ez szerelem?


Click to see the original lyrics (English)
A sötétség visszhangjában találsz majd meg,
ahogy a szíved rejtélyén dolgozok.
Elvesztettelek az útvesztőben, engedj hát ki,
ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
 
Figyelmeztetés és jel nélkül,
hívni fogsz majd vagy elrejtőzöl?
Az elmém ködös,
honnan fogom tudni, hogy
ez vajon szerelem?
 
Mondd hát, hol vagy most a szívedben?
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
Mondd el, mit érzel éjszaka?
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
Ez szerelem?
Ez szerelem?
Mondd, hogyan alszol, amikor nem vagyok melletted?
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
 
A tenger közepén találsz majd rám,
elmerülve a kimondatlan szavakban.
Húzz ki, ne hagyj a mélyben.
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
 
Figyelmeztetés és jel nélkül,
hívni fogsz majd vagy elrejtőzöl?
Az elmém ködös, oh,
honnan fogom tudni, hogy
ez vajon szerelem?
 
Mondd hát, hol vagy most a szívedben?
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
Mondd el, mit érzel éjszaka?
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
Ez szerelem?
Ez szerelem?
Mondd, hogyan alszol, amikor nem vagyok melletted?
Ez szerelem? Ez szerelem? Ez szerelem?
 

2024.01.02.

Straitjacket


[Intro]
(Poisoned air, I'll breathe you in)
(A straitjacket couldn't keep my hands off your skin)
 
[Verse 1]
We're bonded by somethin' that's spiritual
Twisted miracle, ooh-ooh-ooh
Whisperin' my name like a ritual
When you draw me close, ooh-ooh-ooh
 
[Pre-Chorus]
I could spend a lifetime gettin' over you
I can meet somebody, but tell me, what's the use?
'Cause I would spend forever in hell to get to you
I don't really care 'cause nobody, nobody compares to
 
[Chorus]
The way you touch, the way you love
They'd have to bury me before I'd ever give you up
Poisoned air, I'll breathe you in
A straitjacket couldn't keep my hands off your skin
 
[Verse 2]
Physical, magnetic, electrical
It's a bittersweet escape
Can't keep our hands off each other
We love so much that we suffer
I wouldn't have it any other way
 
[Pre-Chorus]
I could spend a lifetime gettin' over you
I can meet somebody, but tell me, what's the use?
'Cause I would spend forever in hell to get to you
I don't really care 'cause nobody, nobody compares to
 
[Chorus]
The way you touch, the way you love
They'd have to bury me before I'd ever give you up
Poisoned air, I'll breathe you in
A straitjacket couldn't keep my hands off your skin
 
[Post-Chorus]
(Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
A straitjacket couldn't keep my hands off your skin
(O-o-o-ooh, o-o-o-ooh, o-o-o-ooh, o-o-o-ooh)
A straitjacket couldn't keep my hands off your skin
 
[Bridge]
I know it's dramatic
But there's no one else that I would ever break for
Push me to my limit
But you're givin' me that feeling that I'd wait for
 
[Pre-Chorus]
I could spend a lifetime gettin' over you
I can meet somebody, but tell me, what's the use?
'Cause I would spend forever in hell to get to you
I don't really care 'cause nobody, nobody compares to
 
[Chorus]
The way you touch, the way you love
They'd have to bury me before I'd ever give you up
Poisoned air, I'll breathe you in
A straitjacket couldn't keep my hands off your skin
 

2024.01.02.

Túlzottan Erős


Click to see the original lyrics (English)
Mikor azt hiszem túl vagyok rajtad
Túlzottan erős vagyok
 
A te adatod, az én adatom
A kromoszómák passzolnak
Mint anyagban pontos
Tény kérdése
 
Az ilyen amaránt érzések
Egy értelmi állapot
Kell a szerelem tárgya
A viszonzáshoz
 
Mikor azt hiszem túl vagyok rajtad
Túlzottan erős vagyok
Régóta esedékes
Túlzottan erős vagyok
 
Mikor azt hiszem túl vagyok rajtad
Túlzottan erős vagyok
Régóta esedékes
De túlzottan erős vagyok
 
Mintha a tudomány nehezére esne
Magyarázatot találni
Oxy-toxinok áramlanak
Állandóan az agyamba
 
Mintha a tudomány nehezére esne
Magyarázatot találni
Oxy-toxinok áramlanak
Állandóan az agyamba
 
A megfejtés vegyi
Ha fejtegetés a játékod
A szükségesség vegyi
Az agyban van-e
 
Előre programozott jelentésekkel
Akár kissé több élénkség
Idegen érzések
El kell fogadnunk
 
Mikor azt hiszem túl vagyok rajtad
Túlzottan erős vagyok
Régóta esedékes
Túlzottan erős vagyok
 
Mikor azt hiszem túl vagyok rajtad
Túlzottan erős vagyok
Régóta esedékes
Túlzottan erős vagyok
 
Mintha a tudomány nehezére esne
Magyarázatot találni
Oxy-toxinok áramlanak
Állandóan az agyamba
 
Mintha a tudomány nehezére esne
Magyarázatot találni
Oxy-toxinok áramlanak
Állandóan az agyamba
 
Túlzottan erős vagyok
 

2024.01.02.

Der Reisewecker


Mit flachem Bauch der Reisewecker
aß viel und gern, wenn es nur lecker.
Doch bald ein Bäuchlein war zu seh'n,
er durft' nicht mehr auf Reisen geh'n,
nun hört man täglich sein Gemecker.
 

2024.01.02.

Der Schatten


Der Schatten kann die Seele niemals stören,
Er ist das Bett, in dem das Leben ruht.
Mit seiner Stille wird er mich betören,
Dem brennend' Herz tut seine Kühle gut.
 

2024.01.01.

30 seconds


[Verse 1]
I crossed your eyes half a second
I wanted to see you in all this world
I'll took the risk tonight, this vagabond urge
Free to have you, you're like a bomb
 
[Pre-Chorus ]
If you see me (We)
I see you (Yeah)
Lock me (We)
And this time
 
Go, kiss me
My heart is free only for you
Go in front of all these people
We're changing our life in thirty seconds
We just have to force the destiny
We don't know where we'll be tomorrow
Go in front of all these people
We're changing our life in thirty seconds
 
[Chorus]
Everything could begin in thirty seconds
Or could stop in thirty seconds
Don't wait, don't wait
In front of all these people
We're changing our life in thirty seconds
 
[Verse 2]
Stay far, don't touch
There are a hundred one thousand reasons
We'll not listen so,
Thirty seconds for all life
We'll pay a lot
For this piece of heaven put in hell
 
[Pre-Chorus ]
If you see me (We)
I see you (Yeah)
Lock me (We)
And this time
 
Go, kiss me
My heart is free only for you
Go in front of all these people
We're changing our life in thirty seconds
We just have to force the destiny
We don't know where we'll be tomorrow
Go in front of all these people
We're changing our life in thirty seconds
 
[Chorus]
Everything could begin in thirty seconds
Or could stop in thirty seconds
Don't wait, don't wait
In front of all these people
We're changing our life in thirty seconds
 


2024.01.01.

Me, Andy and Paris


[Verse 1]
The argue started
Hard words, rough words
Close your ears 'cause the freak is waking up
He talks me about Athens
And about all he loves
But let's be realistic
I'm no more in the list
 
[Pre-Chorus]
What's he gonna do in Grecia ?
Is there a guy ?
Please excuse my French
I think it's over
We're smiling but we're sad
Like a tourist's picture
Hard to remember we said yes
 
[Chorus]
Oh, Me, Andy and Paris
I have to go out there
Me, Andy and Paris
 
[Verse 2]
I think he's jealous
Of this movie of you
I'll come back
I'll come later
If words are nothing
Why it hurts like this ?
Why so many issues ?
And hurt each other
 
[Pre-Chorus]
What's he gonna do in Grecia ?
Is there a guy ?
Please excuse my French
I think it's over
We're smiling but we're sad
Like a tourist's picture
Hard to remember we said yes
 
[Chorus]
Oh, Me, Andy and Paris
I have to go out there
Me, Andy and Paris
I love you but he doesn't
Me, Andy
[Pre-Chorus]
What's he gonna do in Grecia ?
Is there a guy ?
Please excuse my French
I think it's over
We're smiling but we're sad
Like a tourist's picture
Hard to remember we said yes
 
[Chorus]
Oh, Me, Andy and Paris
I have to go out there
Me, Andy and Paris
I love you but he doesn't
Me, Andy
 
Me, Andy and Paris
 


2024.01.01.

When everyone goes their own way


The ones I lost while I freed myself
Were never mine to begin with
The promises you gave, those eyes in love
Belonged somewhere else
 
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
 
To wake up everyday without you is strange
When we both were in the same city
Leaving was difficult, staying was pointless
But I belong somewhere else
 
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
 
Tell me, were you sad?
Did you shed as many tears as me?
Did you also return to your old self?
Or did everything worsen?
 
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
Oh-oh-oh, when everyone goes their own way
An anxiety takes me from within
 


2024.01.01.

fertility


Every night they pull a star down to the soil
 
Though this mournful sky is full of stars
 


2024.01.01.

Mother


I added the sorrows on top of patience
I waited for remedies, hoping they would come
My God, save me
My heart has been burning as long as I can remember
 
My face hasn't smiled, it hasn't smiled for a day
I want to rebel and cry
Neither rain nor sorrow stopped in my eyes
In this world, everyone has their own troubles
 
Oh mother, don't cry for me
I want to take my stuff and leave
So many troubles, so many sorrows
For some reason, I feel like dying
 


2024.01.01.

For The First Time


Look at the sun and the sky, this sand, then the sea behind me
Look at me, all of a sudden I walk on the land, freely
It’s my first time jumping, hey, it’s my first time spinning
I’m trying to stand and this gravity is killing me
 
Look, this is fire, it’s warm, lightens the room, gives out warmth
I want to touch and if you touch it here, it’s stinging me
I’ve seen it for the first time in my life, first it got me burnt
It’s hot, shines, everything is sparkling
I’m like a fish jumped out of the sea
I’m trying to stand and this gravity is killing me
 
Perhaps, it’s only food that we are here, on the land
You stay alone, if you’re under the sea
Ariel, it’s time to get up
 
These shoes are narrow, I’ve been stuffed into the corset
I’m out of breathe
I’ll behave like other ladies, my dreams change their color
 
It’s indeed my first time waiting, first time of being excited
First time, really, he is coming, I think
He is running up
On the stairs
Running to me
I hear the sound, like it asks me that this voice...
 
I understand that growing hoarse wasn’t worth it
If it deceives you
The sacrifice you’ve given
Looks like the lost sensation
Today I faced the fear, I loose my mind in thinking
This gravity is holding me back, again
 


2024.01.01.

Our love song


The ocean is wide open
My name is Ishmael
A lost ocean of honey
And violence and love
Dream of amphetamine
The morning and the awakening
Approaches us
 
This is a love song, our love song
 
You are inside me
And I am the stars
Your assault on the back, on the skin
And your door of love for me
That I keep looking for
You hold me and I get lost
Then suddenly fall
 
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
 
Please turn off the light
With the mouth, with the hands
We drown in our sleep
Tomorrow does not exist
And now cross me
And if you know my hands
The impossible that overwhelms us
It makes us rulers of the world (sovereigns)
 
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
This is a love song, our love song
 


2024.01.01.

The light in your eyes


I remember as if it was yesterday
how you came from nowhere
What happened
with all that we hoped
since you've been gone?
 
Chorus:
 
The light in your eyes
is guiding in memories
The light in your eyes
is getting me high towards skies of dreams
The light in your eyes
I'd want to meet me
but I'm too far
in the night, I lost you
like a silent dream
 
Who's holding you by the hand?
Who's telling you good night?
What happened
with all that we hoped
since you've been gone?
 
Chorus...
 
What happened
with all that we hoped
since you've been gone?
 
Chorus...
 


2024.01.01.

My Father


When I was a child,
You took me by the hand
Father, you should know
(that) I finally understand
 
You taught me what was right 1
And how to live,
You gave me the great gift
This one could give back
 
You never disapointed me,
You made me strong,
When I did mistakes,
When I was wrong
 
Sometimes we cry,
And some days we would fight
One way or another, you knew that, one day
I would say : 'You were right'
 
You are with me
In every word I say
In every hour
In every lonely day
In everything I do
I'm just a part of you
 
Your life for us,
It was your plan,
Those generous hands
Worked the soil,
Hands that would never take
Only gave
And, because of you,
I know how to live
 
You are with me
In every word I say
In every hour
In every lonely day
In everything I do
I'm just a part of you
 
Father, just one thing
You always knew that
Every word you said to me was true
 
  • 1. '' mal de droit'' This doesn't meant anything in French, so I interpreted something


2024.01.01.

The ninth word


Meet me in the train station
I'm gonna come, I'm gonna come
in a summer, in a spring
in a night, in a day
I'm gonna come with a tomorrow
so I won't be going back
even a song is coming back
to the master and the chain
 
Chorus(x2):
 
From closer, from afar
I'm gonna come from a convent
from a lifetime, from a night
and the ninth word
 
Maybe young or most likely
an old man with beard and walking cane
with a life of years in my back
and a soul with a land
I'm gonna come! To be home
to bring you back at my chest, to tell you
you're my beautiful life
you're my good angel!
 
Chorus (x2)
 


2024.01.01.

The Black Eyes


Black eyes, hot eyes,
The eyes on fire and so beautiful.
How much I love you
How much I'm afraid of you,
I know that I saw you
in my darkest hour
 
I often dreamed abou
you in the midnight darkness
The black eyes, and wayward too
And when I woke up
it was dark all around,me
And there eas no one here to feel sorry for me.
 
If I hadn't met you
I wouldn't suffer so much
I would have lived my life smiling
The black eyes
you've ruined me,
taken away my happiness forever...
 
Black eyes, hot eyes,
The eyes on fire and so beautiful
How much I love you
How much I'm afraid of you,
I know that I saw you
in my darkest hour
 


2024.01.01.

The train


The train puf puf puf
Fast Fast it runs
Cutting The mountains and valley
Moves us here and there
 
The wheels shk shk shk
Scraping the long rail
And without stop shk shk shk
It speeds with a loud swishing-sound
 


2024.01.01.

The fate of taciturnity


As much as we edify ourselves in front of witches
Who knows how to take advantage of their hours of last,
As much as each person takes offense facing obstination
That they show through their opinions.
 
Those women, actually, in middle of tortures,
Extoll their integrity, their pure intentions,
Avoid the quaestor's 1 pressing arguments,
Take offense at being prey to these torments,
 
And, by no confession would indicate their defeat
2024.01.01.

Serene


My friend, tell me if at least today
There is something on the horizon
A mirage, a vision in the waves
Would be fine
By now I don’t even remember
Where we wanted to go
But the profile of an island
A movement in the sails would be enough
 
The sky announces storm
But nothing happens
The weather forecast
Deceives people
 
He’ll never be more serene
He’ll never be more serene
 
Our lady of sailors
Do you hear me?
Send us a sign, a premonition
We are tired
For a thousand days it has not rained
And there is no wind
This is an exhausting procession
Behind no saint
 
The sky announces storm
But everything remains still
What are the weather forecasts
For?
 
He’ll never be more serene
He’ll never be more serene
He’ll never be more serene
He’ll never be more serene
 
The moon remains hidden
And the night is without stars
But this is the way
 


2024.01.01.

States of agitation


If I touch it’s because I don’t believe
If I believe it’s because I feel empty
If I raise my hands because you can’t breathe
If I want to disappear
 
If I eat when I’m not hungry
If I sleep I can’t dream
If more I stay still and more I feel that it accelerates the heart
If it’s yet another mistake
If I’m afraid I’ll regret it
If I listen and I don’t hear
If I open my arms waiting for the wind
If I’m not happy
 
It’s not my fault
Saturn devours its children
And my kind needs claws
It’s not my fault
The awakening of reason
Generates states of agitation
 
If I scream and the voice doesn’t come out
If I dance carrying a cross
If space is very little and panic grows fast
If there is no light
If cracks open in the wall
If the sun is black
If time is up and today is the future
If that were true
 
It’s not my fault
Saturn devours its children
And my kind needs claws
It’s not my fault
The awakening of reason
Generates states of agitation
 
And I have nothing to forgive
Nothing to forgive
And I have nothing to forgive
Nothing to forgive
 
It’s not my fault
The awakening of reason
Generates states of agitation
 


2024.01.01.

Lock Your Door


Let's give up on this game
What we've got to lose in the end
Even if all dreams are shattered
One day we'll look up to the sky and we'll be happy in the end
 
So give up,
The pessimism took you anywhere
So give up
2024.01.01.

Gnags' Christmas Song


A dark and cold December afternoon...
The winter whistled and the snow flew around...
 
We sat and heard radio
A melody, a simple song
The history about that one time
Two mice fell into a bucket of milk
They screamed, but no help came
And soon it would turn Christmas
 
Two tired mice in a bucket of milk
They swam around with all their might
But hope faded away – what do we do now?
One of them wanted to drown themselves
But his buddy said no, no, no
Because hope only wins, maybe
Only if we look for it
And keep looking for it
 
Then they swam like never before
And the milk eventually turned into butter
Then they crawled ashore
Stood forward and clenched each other
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas
And wished Merry Christmas (Merry Christmas)
And wished Merry Christmas (Merry Christmas)
And wished Merry Christmas (Merry Christmas)
 


2024.01.01.

To Hell With the Pen, Pass the Sword


Shoved into formation1 against one's will
Like cattle realizing the bell has tolled
A mute witness to all suffering, to inanity
An adherent to the wrong standard2, to the wrong symbol
 
Get up and trample, says the voice
Ready your weapons3, hasten the march
Get up and trample, says the voice
To hell with the pen, pass the sword4
 
Get up and trample, screams the voice
Save your crops5, unsheathe your knife
Get up and trample, screams the voice
Besiege6, the power roars
 
Let us be led by madmen7
Let the flames rise to the skies
The time for judgement has come
For flaying skin off flesh
 
In silence, we trudge through the piles
Dozens, hundreds around
Savagely laid to rest by the bayonet
 
Get up and trample, screams the voice
Ready your weapons, hasten the march
Get up and trample, screams the voice
To hell with the pen, pass the sword
 
Then, something thunders at dawn
I saw one's legs remain steadfast
While his guts spilled out
And coalesced with the mud8
 
Now you dress your wounds with dung
Plant seeds with the Devil9
Where they do not belong, and still, you ask yourself
You ask yourself...
 
Let us be led by madmen
So our borders may be known
The time for judgement has come
For flaying skin off flesh
 
Get up and trample, screams the voice
Guts are hanging, bowels are oozing
Get up and trample, screams the voice
Come on, faster, into the grave
 
Suddenly, the voice vanishes10
Beneath a laurel wreath
Vaporized by a cluster bomb11
The victory is Pyrrhic
 
  • 1. As in a military formation, such as a line. The word 'stroj,' however, refers to 'unit.'
  • 2. As in flag.
  • 3. „Puške na gotovs” is a phrase originally used in the army, meant to signalize to soldiers to ready their rifle, but „na gotovs” has since spread into wider use to indicate that someone or something is 'ready' or 'alert.' Considering the context of the song and the verse, I think 'ready your weapons' is an apt translation.
  • 4. A play on the old 'the pen is mightier than the sword' expression. The literal translation is 'fuck the pen, pass the sword,' but 'to hell with' has a better ring to me.
  • 5. 'Save' as in 'save up on your wheat/grain/crops', not 'rescue.'
  • 6. Or surround, overwhelm, overrun, etc.
  • 7. „Polulud” means 'half crazy,' 'madmen' is more apt for this verse than 'half crazies.'
  • 8. A more literal translation of this verse would be: 'Then, something exploded at dawn, Next to me, one man's legs, Remained in line with his shoulders, While his guts made contact with the mud here'
  • 9. The original idiom is „Ko s đavolom tikve sadi, o glavu mu se obijaju.” Literal translation: 'He who plants pumpkins with the Devil will get hit over the head with them.' Comparable to 'you reap what you sow', 'play stupid games, win stupid prizes' or 'what goes around comes around.'
  • 10. Or 'dies down.'
  • 11. (He was) vaporized...

commented
poetic