Dalszöveg fordítások

Barcelona - dalszöveg fordítás


Gyere vissza, amikor tudsz!

Arra vezettek
Hogy azt gondoljam, túl régóta próbálkozunk
Valahányszor szétsodródunk
Erőltetjük azt, ami rossz
Végre megszűnt az a hang
 
Kérlek ne kapkodd el
De tudnod kell
Hogy ráállok a célra
Ó, de jól nézel ki
A türelmes arcoddal és az elkalandozó tekinteteddel
Ne tartsd magadban ezt a háborút!
 
Gyere vissza, amikor tudsz
Engedd el, meg fogod érteni
Egyáltalán semmit sem tettél, amitől kevésbé szeretnélek
Úgyhogy gyere vissza, amikor tudsz
 
Elhagytad az otthonod
Olyan messze vagy mindentől
Amit ismersz
A nagy álmod
Összeomlik és kizúdul az ajtón
Ébredj fel és álmodj egy másikat!
 
Gyere vissza, amikor tudsz
Engedd el, meg fogod érteni
Egyáltalán semmit sem tettél, amitől kevésbé szeretnélek
Úgyhogy gyere vissza, amikor tudsz
 
Gyere vissza, rám támaszkodhatsz majd
Engedd el és fogd a kezem
Ha én lennék minden, amit akasz, én mindent megadnék neked, amit akarsz
Úgyhogy gyere vissza, amikor tudsz
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Barcelona

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni