Dalszöveg fordítások

Wicked (OST) - A Sentimental Man (Czech) dalszöveg fordítás angol nyelvre




English
Translation

A Sentimental Man





I tend to have my heart wide open
I always desired to be a good father
And I treated everyone in Oz I know
As families
And I gladly served them
 

Once you know my intention, Elphaba
I know, that now's your big chance
To fly higher
 

We can grow
You a daughter, and I can be a father
What do you say?
I swear
I'll give you my heart
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Wicked (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.02.21.

LION





Ooh I’m a lion I’m a queen
아무도
그래 Ooh
날 가둘 수 없어 아픔도
 

붉은 태양 아래 Fire
파랗게 타는 Flower
미지근한 너의 애를 태우게
살짝 드러내는 Sharp claw
달아오르는 상처
발자국은 내 왕관을 맴돌게
 

난 나의 눈을 가리고
이 음악에 몸을 맡기고
뻔한 리듬을 망치고
사자의 춤을 바치고
넌 나의 눈을 살피고
이 음악에 몸이 말리고
뜨거운 리듬에 갇히고
사자에 춤을 바치고
 

It looks like a lion
I’m a queen like a lion
It looks like a lion
I’m a queen like a lion
 

그 강인한 울음은
너의 발을 내게 돌려
이 넓은 황야 속 크고
단단한 씨를 뿌려
그 웅장한 부름은
너의 맘을 내게 돌려
이 깊은 바닷속까지
거친 멜로딜 꽂아
 

더 탐을 내지 말어
자릴 지키는 Lion
때로는 사나워 질지 모르니
이제 환호의 음을 높여
모두 고개를 올려
어린 사자의 왕관을 씌우니
 

난 나의 눈을 가리고
이 음악에 몸을 맡기고
뻔한 리듬을 망치고
사자의 춤을 바치고
넌 나의 눈을 살피고
이 음악에 몸이 말리고
뜨거운 리듬에 갇히고
사자에 춤을 바치고
 

It looks like a lion
I’m a queen like a lion
It looks like a lion
I’m a queen like a lion
 

쓸데없는 예의 따윈 물어뜯어
편견이란 답답한
우리는 무너뜨려
감히 또 누가 날 막고
또 누가 날 조종해
조심해 다듬지 못한 발톱으로
아무도 가본 적이 없는 개척하는 길
뻔해 빠진 꼰대들은 혀를 차던 짓
그걸 해내고서야 받는 박수는
더 짜릿한 맛이지
그걸 맛봤고 이제 부정할 수 없어
I’m a queen
 

It looks like a lion
I’m a queen like a lion
It looks like a lion
I’m a queen like a lion
 

Ooh I’m a lion I’m a queen
아무도
그래 Ooh
길들일 수 없어 사랑도
 
2025.02.21.

Oh Istenem



Click to see the original lyrics (Korean, English)



A ragyogó ég alatt, mely eltakarja a szemeimet
A karjaid közé vetem magam
Magához vonzott a zene
És azonnal belé szerettem
Oh Istenem
 

Segíts
Úgy érzem, mintha nem kapnék levegőt
Szabadíts ki
Mintha el akarnék olvadni, rettenetes
 

Én teljesen beléd szerettem
De te csak játszadozol a szívemmel
És tönkreteszed a józan eszemet, aztán beengeded magad
Veszélyes, mégis birtokolni akarom
És bele akarok kapaszkodni ebbe a fájdalomba
Ennek ellenére beengedlek
 

Oh Istenem
A fellegek közé repített engem
Oh Istenem
Megmutatta nekem az összes csillagot
 

Bébi
Mintha belém rohannál, gyere be
Hass rám
Mintha meg akarnék őrölni, ezt tetszik
 

Oh Istenem, hogy tehetted?
Miért taszítottál bele ebbe a csábításba, ez a pokol hívása lenne?
Nem tudok leállni, hogyan szabadulhatnék el tőle?
A mértékletességed
Egy sötét feketelyukhoz hasonló
Csúnyán tönkretettél és bolonddá tettél
Nem irányíthatnak, mint a cukorral meghintett gyógyszer
Ha ez bűn, akkor készen állok a büntetésre
 

Őrülten gyönyörű
Mégis mintha az ördög lenne
Elveszed az eszem, és beengeded magad
Fellángolok, mint egy tűzijáték
Addig szeretlek, míg el nem égek
Ennek ellenére beengedlek
 

Oh Istenem
A fellegek közé repített engem
Oh Istenem
Megmutatta nekem az összes csillagot
 

Erős lila illattal színezem meg magam
És szétterjedek az egész égbolton
Sötétvörös szerelmet festek az arcomra
És mondjanak bármit is az emberek, szerelmes leszek
 

Oh, Istenem
A fellegek közé repített engem
Oh, Istenem
Megmutatta nekem az összes csillagot
 

A ragyogó ég alatt, mely eltakarja a szemeimet
A karjaid közé vetem magam
Magához vonzott a zene
És azonnal belé szerettem
 
2025.02.21.

Szeretlek



Click to see the original lyrics (Korean)



Te, ne nevess olyan érzékien, mert meglehetősen veszélyes (veszély)
És ne is bámulj engem ennyire intenzíven, mert nagyon izgató (nagyon izgató)
 

Valakinek le kéne állítania téged, a tekinteted elektrosokként hat rám
Úgy érzem, mindjárt a karjaid közé vetem magam
Nem számít, hányszor mondják nekem, hogy ebből baj lehet, nem is hallom őket, mint egy rossz gyerek
 

(Ravasz vagy) a logikámat akarod felborítani
(Ostoba vagyok) és elcsábít a te ostobaságod
Nem akarok ellenállni neked, már szerelmes vagyok
 

Az édes széltől, mely erősen fúj
Könnyen összedől a magas fal
Az érzéseim már annyira felgyülemlettek
Hogy többé nem tudom visszafojtani őket, nem bírom tovább
 

Szeretlek téged
 

Szeretlek
Bébi
Szeretlek
Bébi
 

Még mélyebbre zuhanok, ezért teljesen megőrülök tőled, oké
 

Te, ne viselkedj ostobán, mert elég aranyos vagy így
És ne is közeledj hozzám alattomosan, mert felforrósodik tőle az arcom
 

Az a természetes érintés, oh, egy bomba
Felrobban tőle a szívem
Minden pillanatban nagyobb lesz
Még akkor is, ha nyugodtan viselkedek, megint elbukok
Hogy vagy képes folyton így kínoz engem?
Ne kopogtass az ajtón azzal a gonosz mosolyoddal
Üvegszerű szívem könnyen eltörik
Nem, valójában már tárva-nyitva áll, egyszerűen besétálhatsz
Nem érdekel, már szeretlek
 

Az édes széltől, mely erősen fúj
Könnyen összedől a magas fal
Az érzéseim már annyira felgyülemlettek
Hogy többé nem tudom visszafojtani őket, nem bírom tovább
 

Szeretlek téged
 

Szeretlek
Bébi
Szeretlek
Bébi
 

A szerelmem vörössé változott
A szerelmem veszélybe került
 

Szeretlek téged
 

Szeretlek
Bébi
Szeretlek
Bébi
 
2025.02.21.

Talán



Click to see the original lyrics (Korean, English)



A különösen hűvös éjszakában talán nem tudtál jól aludni
És mikor a fényes reggelen felébredsz álmodból tele vagy sötétséggel
Te, aki valamiért annyira aggódtál, hogy szorosan átöleltél és azt kérted, szeresselek
Mindenemet tönkretetted és elrontottad
A mindennapi életemet és az ismerőseimet is, igen
Egész nap átkozlak ezért, de hogy el is hagyjalak, én oh én
 

Ne aggódj bébi
Szeretlek bébi
Melletted leszek
Talán
 

Talán
 

Úgy tűnik, mindjárt összedől, de még áll, és a körforgás bizonytalanul folytatódik
Már majdnem feladom, de amikor meglátlak téged, én oh én
 

Nem bébi
Szeretlek bébi
Fogni fogom a kezed
Talán
 

Talán
Melletted leszek
Talán
Bízni fogok benned
 

Maradj velem, hogy semmire se gondolj
Itt fogok maradni és úgy fogok tenni, mintha vonakodnék, úgyhogy tarts majd vissza
Talán
 

Talán
Melletted leszek
Talán
Bízni fogok benned
 

Talán