Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 7

Találatok száma: 207

2017.10.01.

Just One More Night

Versions: #2
I remember how you vanished in a far off street
In the steps of those who managed to escape
I was just a tool that you can kick
When you said 'I'm running to the love of my life'
 
What did I imagine and what was my heart thinking
When it made up a story and got addicted to it?
My worn body had rejoiced you and was filled
With your youth that will never return to me
 
Just one, I'll return for just one more night
It doesn't matter if it's true or false
Sips of pain, Love
One night with you and that's it
 
And like me, you sing in the street that you'll stay this way
You won't be able to cry, and you won't laugh anymore
Time that had shown no mercy on you
Will make you old and won't have mercy on me
 
Just one, I'll return for just one more night
It doesn't matter if it's true or false
Sips of pain, Love
One night with you and that's it
 
2017.09.30.

Where Have You Been?

Where have you been
Tell me where have you been
I was looking for you
I was looking for you
 
Where have you been
Tell me where have you been
I was calling your name
 
You can see, you can see
You can see, you can see
For yourself
 
That the silence is loud
All alone in the city streets
The rain wipes out all your hopes
You step out into the darkness
It's cold, and you have no air
You're choking from your tears
And there's no one who hears
 
Where have you been
Tell me where have you been
I was looking for you
I was looking for you
 
Where have you been
Tell me where have you been
I was calling your name
 
You can see, you can see
You can see, you can see
For yourself
 
That the silence is loud
All alone in the city streets
The rain wipes out all your hopes
You step out into the darkness
It's cold, and you have no air
You're choking from your tears
And no one hears
No one hears
 
Where have you been
Tell me where have you been
I was calling your name...
 
2017.09.30.

Rumors

It was almost predictable
You pulled the little that was left under my feet
I could have seen it coming
I would have preferred not to
 
It was insane
An earthquake is burning under my feet
Colors that have turned into grey
I didn't want to go back
 
Rumors... People are talking
It's out of my hands, I'm far away
Rumors... stuck to my name
Rumors and hard days ahead of me
 
Putting my head on the pillow
Tired from the day that has passed slowly
Hours have gone by
I haven't been thinking about you
 
That's human nature, dirty hands
and a pure heart alongside of them
Leaving everything behind
I didn't want to go back
 
Rumors, people are talking
It's out of my hands
I'm far away
Rumors, the story of my life
 
Rumors, people are talking, that's human nature
I've been running all my life, asking myself how long it will last
I'm crying all my life
and I wonder how long it will last
 
2017.09.19.

Stay A Little Longer

[1. Verse]
I have never been so sure of anything
As I was sure of that it had to be you and me
But now you're leaving me
Because we are that annoying coupe
That always make it against all odds
But now you're leaving me
I have never seen you look so serious before
 
[Pro-Chorus]
Your eyes are cold
You're so far, far away
 
[Chorus]
Give me a little, give me what's burning inside of you
That thing you're hiding
Come on
Give it up, give me a slap
Give me something that makes sense
As long as you don't give up, God damn it
You, you say we are in pieces
But broken heart are still working
I'm sure they'll heal, if you just stay a little longer
Stay a little longer
Oh, stay a little longer
 
[2. Verse]
I have felt so sure about you
And thought, she'll be there when I come home
But now you're leaving me
You say, you're sure that this is what you want
Before, when tears were streaming down your face
I'd say something silly until you'd smile again
But now you're leaving me, yes
And I can tell you realy mean it
 
[Pro-Chorus]
Your eyes are cold
You're so far, far away
 
[Chorus]
Give me a little, give me what's burning inside of you
That thing you're hiding
Come on
Give it up, give me a slap
Give me something that makes sense
As long as you don't give up, God damn it
You, you say we are in pieces
But broken hearts still work
I'm sure they'll heal, if you just stay a little longer
Stay a little longer
Oh, stay a little longer
 
[Bridge]
Please, take off your jacket and put down your bag
Unpack and put your clothes back
Call your friend and tell her that
You won't come there tonight
Cause baby, if you really go
Then I will fall apart
I know you are in there
Let me get to that woman, that doesn't just give up
Wake up and give me a little
 
[Chorus]
Give me a little, give me what's burning inside of you
That thing you're hiding
Come on
Give it up, give me a slap
Give me something that makes sense
As long as you don't give up, God damn it
You, you say we are in pieces
But broken hearts still work
I'm sure they'll heal, if you just say a little longer
Hey oh, stay a little longer
Stay a little longer
Oh, stay a little longer
 
[Outro]
Please, don't give up
Don't give op
Stay a little longer
Don't give up
Don't give up
I beg you, stay a little longer
 
2017.09.19.

2017

[1. Verse]
They met at a night club in inner city
He was straight forward, she was a little more shy
He is hit as by a bullit made of lead
But the girl she was cool and thougt he was ridiculous
He had gotten used to be successful at his game
But this girl she was hard to impress
He said: ”let's beat it, noone is watching”
I think this could become something beautiful
 
[Pre-Chorus]
But the girl she was ice
Said, ”Hey Romeo
Tell me what is it you really want
Cause I'm careful
About to whom I give my heart
You're talking about love
While running around breaking hearts
You, you are not at all ready yet”
 
[Chorus]
But maybe some day
We could meet in the future
I think, he said
”Don't let it be too long”
When the sun sets over the roofs of the city
If only there was no way back (back, back)
And that's how two became three
One day in the year 2017
Oh, oh, oh
 
[2. Verse]
Stop pretending
That this nighlife is not suddenly empty
He said to himself with a drink in his hand
But the nights kept spinning around like a carousel
And even though he had been under the impression
That he probably was not the type to settle down
He stood there a late night on Østerbro
And said, ”I wanna be with you”
 
[Pre-Chorus]
But the girl she was ice
Said, ”Hey Romeo
Tell me what is it you really want
Cause my mother taught me
To be careful about to whom you give your heart
You're talking about love
While running around breaking hearts
You, you are not at all ready yet”
 
[Chorus]
But maybe some day
We could meet in the future
I think, he said
”Don't let it be too long”
When the sun sets over the roofs of the city
If only there was no way back (back, back)
And that's how two became three
One day in the year 2017
Oh, oh, oh
In the year 2017
 
[Bridge]
She looks at the baby sound asleep
There by her side
She can feel the heartbeat
She looks at her family and starts smiling
Cause just think about it
About the night she said to him
 
[Alternative Chorus]
Maybe some day
Meet in the future
I think, he said
Don't let it be too long
Maybe some day
Meet in the future
I think, he said
Don't let it be too long
 
[Chorus]
But maybe some day
We could meet in the future
I think, he said
”Don't let it be too long”
When the sun sets over the roofs of the city
If only there was no way back (back, back)
And that's how two became three
One day in the year 2017
Oh, oh, oh
In the year 2017
 
2017.09.18.

Ghosts

Versions: #2
When the sunlight illuminated
and you kept looking.
Your heart never revealed itself,
and the silence won it over.
 
I swear I saw it,
it was there,
it came happening.
It fed your resentment endlessly.
 
Ghosts in the house
promise to get out but no, no, no,
no, no, no.
 
I don't understand what is happening,
they tell me yes but no, no, no,
no, no, no.
 
I don't know how to get out,
where to go,
outside it's raining.
And if I want to hurt you,
forgive me,
if I feel what I feel.
 
Ghosts in the house
promise to get out but no, no, no,
no, no, no.
 
I don't understand what is happening,
they tell me yes but no, no, no,
no, no, no.
 
Memories in my mind
I can't escape.
Indelible words
won't let themselves be erased.
 
Unconscious messages
want to sink me in but no, no,
no, no, no.
 
I can't find the explanation.
There is no one else guilty, only me.
 
Ghosts in the house
promise to get out but no, no, no,
no, no, no.
 
I don't understand what is happening,
they tell me yes but no, no, no,
no, no, no.
 
Ghosts in the house
promise to get out but no, no, no,
no, no, no.
 
I don't understand what is happening,
they tell me yes but no, no, no,
no, no, no.
 
Memories in my mind
I can't escape.
Indelible words
won't let themselves be erased.
 
Unconscious messages
want to sink me in but no, no,
no, no, no.
 
2017.09.14.

Broken bottles

In an empthy house
Solitude and sorrow
You made me feel
And regret
Everything I've given you
My heart knows
What you've done to me
How much it suffers
 
Broken glasses everywhere
Broken bottles everywhere
For your own sake, I became a mess
Broken glasses everywhere
Put out cigarettes everywhere
Because of your bitter lips I became a mess again
 
I hurt inside
You're away and I break down
I don't sleep at nights
When I remember you
For all I've done
Only I know
From your mistakes
How much I suffer
 
Broken glasses everywhere
Broken bottles everywhere
For your own sake, I became a mess
Broken glasses everywhere
Put out cigarettes everywhere
Because of your bitter lips I became a mess again
 
2017.09.06.

Break My Arm

Versions: #2
I beg you, Do not correct your mistakes. Let my wounds provide.
(Anyone could help with this will be appreciated)إذا ما للغلا سيره فما لمعاتبك داعي
Moan of the flute hurts a lot, more than its healing.
And the more patience at this closed door, the more it opens my wounds.
 
I imagined to meet by accident and window and encounter and roses.
And my eyes floated in your knife (your beauty)
The more I open pictures (of you) even darker my sweet nights get.
The more waves of the sea rise, the weaker my sails get.
I forgot that I am descendent of glory, not coward, not captive.
I am the one who will cut his arm before you break it.
I hope nothing bad happened to make you come back.
(really hard to understand this part)
I gave you my thought and love but limitless,
My rhymes bleed the letters and imagination of creativity.
I walked this path till end, it's hard to go back.
I want to walk until my bones dont care, my feet expire
I wiped out your name from my dreams, nor do you exist.
Your voice isnt reaching me, Listen,
That's enough, go away with your absence, unworthiness. and needlessness.
(ı couldnt translate)
 
2017.09.02.

További dalszöveg fordítások

Phantasmagoria (United States) - En mil años te volveré a ver dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.02.

In a thousand years I'll see you again

I'm leaving now and in a thousand years I'll see you again,
I haven't finished yet, I have much to do
but it won't be long, I've almost resolved it
and you'll see that I'll be done soon.
 
Few were the words you gave me
but (those) few I came to understand,
there was only a handful that truly knew you
and I knew you best for your way of being.
 
Your footsteps are no longer heard in the hallways
nor the water that you ran in the mornings,
the sun no longer warms me nor does it diminish,
only the immense pain remains.
 
In the end, the time came all of a sudden:
the wind arrived hastily through the window
the moon set and everyone awakened,
but you stayed with the night, sleeping.
 

Abd El Fattah Greiny - Mekhasemny / عبد الفتاح جريني - مخاصمني dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.30.

Are you upset with me

The conversation between girl and guy in the beginning
 
Girl :
Who is the girl who sent you this message ?
Guy:
I don't delivered messages !
I don't know her
Keep calm !
Please keep calm .
Girl :
Is that your photo ?
Guy :
I will explain to you
Wait wait ..
The picture .. my photo !
Such a crazy girl !!!!
 
Song lyrics :
 
Are you upset and angry from me
I said that in an angry moment
Please back to me
I confess my sins
Tell me , when you will back ?
We love each other
 
Are you upset and angry from me
I said that in an angry moment
Please back to me
I confess my sins
Tell me , when you will back ?
We love each other
 
I spend all these nights without you
I pray to the Lord, that you may return to me
I feel nostalgic for you when you are far away
I miss you so much
 
I spend all these nights without you
I pray to the Lord, that you may return to me
I feel nostalgic for you when you are far away
I miss you so much
 
Please forgive me, I will not do that again
Forget this mistake
 
I apologized to you
But you did not forgive me
Why do you do that with me?
 
Please forgive me, I will not do that again
Forget this mistake
 
I apologized to you
But you did not forgive me
Why do you do that with me?
 
I spend all these nights without you
I pray to the Lord, that you may return to me
I feel nostalgic for you when you are far away
I miss you so much
 
I spend all these nights without you
I pray to the Lord, that you may return to me
I feel nostalgic for you when you are far away
I miss you so much
 
Please forgive me, I will not do that again
Forget this mistake
 
I apologized to you
But you did not forgive me
Why do you do that with me?
 
Please forgive me, I will not do that again
Forget this mistake
 
I apologized to you
But you did not forgive me
Why do you do that with me?
 
Prolog Lover
Hussain Al jasmi - Boshret Kheir (بشرة خير) dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.06.

Boshret Kheir

This is an easy task, and you will do it
To the world you will speak out
And take an oath to make it better
you have been quiet for too long
What did Egypt gain from your silence
Do not you voice
Tomorrow, you will write it under your own conditions
this is a good tiding
 
Go call out for the ‘9a3idi’ (Saidi from upper Egypt) and your nephew from ‘Port Said’ and the youth from ‘Alexandria’ for this is a gathering of men
And I will come with those from ‘Sohag’ and ‘Qina’ and ‘Sinai’ and ‘ who are the best of the best
No need to double check on the people from Suez, everything is now jumbled together
And the people from ‘Al Ismailiyyah’ who have been through a lot
Talk to me about the people from the East, and together we are stronger
And together we are stronger
And our hope is high
 
This is an easy task, and you will do it
To the world you will speak out
And take an oath to make it better
you have been quiet for too long
 
The people from Menouf, or Damyat
Those people are closer to me than my brothers
They are all family and friends
go call out for them
 
And the thing that stands out most
Is for us to see our beloved ones from Giza
Oh greetings with a thousand paces
towards the people
 
Jasmine Bonnin - Mit siebzehn dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.02.

At Seventeen

I still know how it was at seventeen,
At home I was still the child
That was allowed to play and win
And that got hugged.
 
But outside it was different
The men saw the woman in me
And asked: 'Do you want to go out with me?'
At seventeen I didn't know anything for sure.
 
Often I stood there and wasn't allowed to
With the words: 'Don't forget about school!'
I waited by the Telephone
For someone who'd say: 'I'll take care of it!'
The world seems to be as wide as the sea
And yet as narrow as never before
One has to understand a lot of things anew
At seventeen!
 
I learned that for the pretty girls
It is easy to find a boyfriend
That thinking is not important
While you are waiting to be happy
 
Like the evil queen in the fairy tales
I stood in front of the mirror so many times
And asked him how beautiful I was
At seventeen I was a queen!
 
With the dubious certainty
To gain success and happiness this way
You move and turn
And you believe that you have to be
Like the friend, who is already wearing the ring
Like the star, who's giving autographs
Often I remained lonely
In this glamour
 
Time is like a big market
Who's got something to offer will be chosen
Sheltered you're shown off
They bargain for the highest price
 
That's long ago and still well known
I ask myself how I survived it
From dreams to reality
It was a long way!
 
Today I see girls passing by
Who face life upright
Who don't take the glamour for the truth
Who know and say where they are going
And when they turn around to face me
Can't understand my joy about this
Going new ways
At seventeen!
 
Hussein Al Jasmi - Boushret Kheir - بشرة خير dalszöveg fordítás
2017.07.27.

Jó hír

Mindössze egy lépésre vagy attól a céltól, hogy
Az egész világ előtt hallasd hangodat.
Fogadd meg magadnak, hogy jobbá teszed hazádat.
Mi haszna volt Egyiptomnak abból, hogy elnémultál?
Ne foszd meg őt saját gondolataidtól.
Azok írják a jövőt.
Ez a jó hír!
Gyerünk hívd a felsó-egyiptomiakat és port saidi unokaöccseiket, és
az alexandriai fiatalságot . Ime az igazi férfiak gyülekezete.
Én hozom a szoháliakat és kenaiakat ( dél egyiptomi városok) és
a mahallaiakat (észak egyiptomi város) és a derék nubiaiakat (Nubiai sivatagból)
Nem kell külön hívni sem a szuezieket, ők már valamilyen úton-módon megtudták,
sem az iszmailieket (észak-keleti város egyiptomi város) akik tudják teendőiket.
És beszélj nekem a büszke sarkiaiakról (kelet egyiptomi terület). Együtt erősek vagyunk!
Együtt erősek vagyunk és nagy reményekkel bírunk!
Buhéria, MInufia és Gumját (észak- egyiptomi és a Nilus középső szakasza menti városok)i lakói
Nekem bátyáim.
A halaibiakkal (Vörös tenger partján lévő város) mindannyian a családom tagjai és rokonaim.
Menjünk és hívjuk őket!
A legnagyobb ajándék pedig látni
gizai szeretteinket ,
szeretettel üdvözölni
Matruha (észak-nyugat-egyiptomi város) népét.
 
Jasmine Thompson - Adore dalszöveg fordítás
2017.07.27.

Imádat

Versions: #1#2
Gyere hozzám, és megnyugtatlak
Gyere hozzám, hajtsd ide a fejed
Érintsd meg az esőt és érezd a nyári szellőt
Mondd ki azt, amit eddig nem mondtunk
Távol foglak tartani a külvilágtól
Sosem engedlek el
Rólam fogsz álmodni
Gyere hozzám és tudni fogod
 
Imádtalak azelőtt, hogy rád néztem volna,
Örök szerelem, nem tudom levenni a szemeimet, nem tudom rólad levenni a szemeimet
 
Kövess oda, ahol a folyók találkoznak
Mondd, hogy hozzád tartozom
Érezd a fűt a lábad alatt
Szabadíts fel és hagyj ellazulni
Vedd el a szívem, a tiéd
Láncold magadhoz a lelkem
Az enyém vagy és az enyém maradsz örökké
Gyere hozzám, mindig is tudtad
 
Imádtalak azelőtt, hogy rád néztem volna,
Örök szerelem, nem tudom levenni a szemeimet, nem tudom rólad levenni a szemeimet
Imádtalak azelőtt, hogy rád néztem volna,
Örök szerelem, nem tudom levenni a szemeimet, nem tudom rólad levenni a szemeimet
Imádtalak azelőtt, hogy rád néztem volna,
Örök szerelem, nem tudom levenni a szemeimet, nem tudom rólad levenni a szemeimet
Imádtalak azelőtt, hogy rád néztem volna,
Örök szerelem, nem tudom levenni a szemeimet, nem tudom rólad levenni a szemeimet