Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 27

Találatok száma: 1254

2020.05.25.

Altern-ate-

A reality that is even able to
thrust at things that resembles a lie
must exist without question
A feeling we want to come true
is as silent as cat's footsteps*
and before we know,
it creeps closer to us on its tiptoes
 
Even though I march forward with my hands fumbling uncertainly
Now, I don't know
what's right and wrong
 
Even though I know there is nothing but cruel options for us,
But if it's for you, I will shoulder it
The root of a stone is drilling into my desire, letting it to crawl
Nevertheless, I will fight it from now on
Both of us become one
 
I want to step in and achieve it
What should I do, then?
Birds are drinking their own salivas
A flower that's waiting for us
in a place we will finally reach
is now blooming in disorder, dancing,
as it is falling, returning to the afterlife
 
Power** that I obtained in my hand
Whether it's right or wrong,
it's up for one to decide
 
The seed of war cannot be stopped by anyone anymore
and I can only see the clue vaguely
Even fish is seeking a treasure by concealing their breath
Let two of us become one
to go onward down this thorny path
 
I am not the main character of this story
This short electric pulse*** is painful just like a thorn
(And she is here no more)
I am not the main character of this story
But I will not run away, I will break in to the core
(And I'm ready for it)
 
We determine our aim without being able to solve this puzzle
I will shoulder the barrier between sin and equality
Putting the ferocious bear on the gunpoint
I want to protect you with this power of mine that exists for you
until the end
Both of us become one
 
2020.05.24.

Take Everything

I don't know whether I should laugh or cry,
Or what to think.
You don't know whether you're coming or going,
Or where you are.
 
And you think that you're the owner of the truth,
Through the mouth of a shameless thief.
A constant anguish... A prison!
 
[Chorus:]
Take all of my clothes, if that makes you happy...
Everything you can find around here.
I am what I am:
Take everything!

 
Take away your great love
And I shall be much better.
Take advantage of this opportunity
And take your heart with you.

 
You don't know how to make me fly
And I'm leaving.
I cannot hear my own voice when I speak:
I'm not there anymore!
 
Each one of us gets in what he puts out.
To each their own, and then God knows:
Whatever shall be... That's what will come!
 
[Chorus:]
Take all of my clothes, if that makes you happy...
Everything you can find around here.
I am what I am:
Take everything!

 
Take away your great love
And I shall be much better.
Take advantage of this opportunity
And take your heart with you.

 
You've been able to destroy,
Annihilate and devastate it all so well...
And now, now there's nothing else left!
 
[Chorus:]
Take all of my clothes, if that makes you happy...
Everything you can find around here.
I am what I am:
Take everything!

 
Take away your great love
And I shall be much better.
Take advantage of this opportunity
And take your heart with you.

 
 
2020.05.22.

Another Summer

You see, another summer is coming
I know you didn't believe it anymore
Because the winter was dark, hell too hard
The spring is so still
 
But where are you now?
Tell me where you are
Because today I'm taking you away
 
And we're going to the sea
Who knows what effect it'll have
(Who knows what effect it'll have)
Let's see if this time gives us heart
If this summer consoles us
 
You see, my friend, another summer is coming
And now those who believed in it most
Because hell was hard, but it didn't heat up the winter
You cried too much this spring
 
But where are you now?
Tell me where you are
Because today I'm taking you away
 
And we're going to the sea
Who knows what effect it'll have
(Who knows what effect it'll have)
Let's see if this time gives us heart
If this summer consoles us
 
And we'll swim with out hearts in our throats to the end of the horizon
Because deep down we still believe in that horizon
We still believe
Do you believe it?
I still believe it
 
And we're going to the sea
Who knows what effect it'll have
(You see, another summer is coming)
And we're going to the sea
Who knows what effect it'll have
(Because then maybe it'll console us)
 
2020.05.22.

Baracunatana

Versions: #1
I don't take to my house
a baracunatana woman
because they might think
that I'm crazy crazycrazycray
last night I saw you
there was another one hitting on you
you mounted his bike
he gave you some chewing gum and cookie
he turned on his motor-scooter
and you went with the monkey
on the jeans, the overall and the jacket
 
Lalalala lalalala
That's why you are garulla retrechera
abeja bergaja fulera guaricha
baracunata cucharami
baracunata baracunatana
and with the monkey of the bike
there were 9 that she had
and serenaded her
 
I don't take to my house
a baracunatana woman
because they may think
that I'm crazy crazycrazycray
last night I saw you
there was another one hitting on you
you mounted his bike
he gave you some chewing gum and cookie
he turned on his motor-scooter
and you went with the monkey
on the jeans, the overall and the jacket
 
lalalala lalalala
that's why you are garulla retrechera
abeja bergaja fulera guaricha
garosa morronga farisea gorzobia
baracunata cucharami
baracunata baracunatana
and with the monkey of the bike
there were 9 that she had
and serenaded her
 
Yes, ma'am
 
2020.01.13.

Answer

Let's make a toast like a thunder
Fill in everything
As much as it overflows...
 
Everybody, raise your glasses over your heads
As high as they can be seen anywhere in the world...
 
I got the answer
Open your hand and look up say oh
Raise glasses and look at it face to face, say oh
Shouting out that the end means the beginning
Remember we were together from the tip of the toe
say my name
 
Burn burn
Burn it up, more
Keep going, make a fire
Everyday’s a finale show...
 
As like tomorrow is the end of the world
Maintain this fever
Oxygen, Fire,
because you and I together make the bluish light...
 
The burning sun
and the huge wave
are nothing for us...
 
Come in, as we don’t care
We’re not afraid anymore
No one can touch it
Like a burning flame...
 
Let's make a toast like a thunder
Fill in everything
As much as it overflows...
 
Raise your glasses over your heads
As high as they can be seen anywhere
1, 2, 3 let’s burn...
 
Oh
Call, call, call us right now
Burn like a flame
 
Oh
Call, call, call us right now
As loud as you can be heard anywhere in the world
Burn like a flame...
 
The desert
With nothing
With nothing
We started there...
 
Hot, hot
Remember that time
Round, round
Gather together...
 
Young and free, we hiss at the world
Brighten ourselves in the dark with no answer...
 
The burning sun
and the huge wave
are nothing for us...
 
Come in, as we don’t care
We’re not afraid anymore
No one can touch it
Like a burning flame...
 
Let's make a toast like a thunder
Fill in everything
As much as it overflows...
 
Everybody, raise your glasses over your heads
As high as they can be seen anywhere
1, 2, 3 let’s burn...
 
Gather up here everyone
If it’s hot, join us
If you want everything in the world...
 
Lonely Painful
Scared Afraid
Those days are gone
Lift the flag and we put our hands up...
 
Are all of you ready?
1, 2, 3 let’s burn...
 
Can you see us
The burning eyes
and our loud shoutings
reaching across the world...
 
If you can hear it
Please come to me
as we can be together
1, 2, 3 let’s burn
 
Oh
Call, call, call us right now
Burn like a flame...
 
Oh
Call, call, call us right now
As loud as you can be heard anywhere in the world
Burn like a flame...
 
2019.10.14.

Wonderland

All eyes on me now
If you still doubt mine
It`s too pointless
We`re still young and wild
We gonna find new world to be mine
 
The island that follows the map
Is everyone`s dream and fear
Spread the wings and start the dream
Immature forever like Peter
 
Heart that beats strongly
Pump it up
Loose fist
Close it tight
 
The door for truth is opening in front of there
Like destroying it we on fire
 
You gonna stop here
There is here what you`ve really looked for oh
Although you can`t come back
Oh. we must going on
 
Let`s go
Let`s go
 
To the beginning that the ending is waiting
 
On my my way everyone keeps pace
On my my way run after counting one. two
On my my way make the way
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
Ready now for next journey
Hold your breath and run, get money
I got a win shout more
Tambourine is louder than Arce
 
Higher that Jack Sparrow
Move. move I just hit
Without hesitation BANG BANG breaths like
Down with us get it going
 
Althought it pops
I don`t give a shit
Here is
The beggining of the enging
 
The door for truth is opening in front of there
Like destroying it we on fire
 
You gonna stop here
There is here what you`ve really looked for oh
Although you can`t come back
Oh. we must going on
 
Let`s go
Let`s go
 
To the beginning that the ending is waiting
 
On my my way everyone keeps pace
On my my way run after counting one, two
On my my way make the way
 
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
Breaking the wall, oh oh
The place
Where someone has to go
Although it`s not easy
 
We are the reason why
 
Run run
Run run
Run run
 
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
On my my way everyone keeps pace
On my my way run after counting one, two
On my my way make the way
 
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
Let`s go
 
2019.07.29.

Engedd le a hajad

1. versszak:
Amikor látlak, valami azt súgja téged nekem teremtettek
A szívem rólad kérdez
És bevallom neked, hogy lépésről lépésre beléd szerettem
Nem kerestelek, de végül rád találtam
Nagyon tetszik, ezért meg akarom ismételni
Imádom, hogy érezhetem
 
refrén:
Amikor azt mondod nekem, hogy 'engedd le a hajad
És egy csókkal megtörjük a jeget.'
Ragyogni, mint a csillagok
Engedd le a hajad, engedd le a hajad
Amikor azt mondod nekem, hogy 'táncolj velem
És engedd a dalnak, hogy azt mondja szeretlek'
Ragyogni, mint a csillagok
Engedd le a hajad, engedd le a hajad
 
Engedd le a hajad (oh)
Engedd le a hajad (oh)
Hogy az ég ragyogjon (oh)
Engedd le a hajad (oh-uoh-uoh)
 
2. versszak
Megtaláltalak, megtaláltalak
Mond meg a szívednek, hogy itt leszek
Szeretlek, mert te vagy az én típusom és te ezt tudod
Amikor a hajam a saját tempójában táncol, tudod
Nem tudom abba hagyni, hogy nézzelek
Nem tudok nem gondolni rád
És szeretek mindent veled, szeretek mindent
 
refrén:
Amikor azt mondod nekem, hogy 'engedd le a hajad
És egy csókkal megtörjük a jeget.'
Ragyogni, mint a csillagok
Engedd le a hajad, engedd le a hajad
Amikor azt mondod nekem, hogy 'táncolj velem
És engedd a dalnak, hogy azt mondja szeretlek'
Ragyogni, mint a csillagok
Engedd le a hajad, engedd le a hajad
 
Engedd le a hajad (oh)
Engedd le a hajad (oh)
Hogy az ég ragyogjon (oh)
Engedd le a hajad (oh-uoh-uoh)
Engedd le a hajad (oh)
Engedd le a hajad (oh)
Hogy az ég ragyogjon (oh)
Engedd le a hajad
Engedd le a hajad
 
2019.04.30.

Gyűlölet tenyésztő

Rátaláltam az ülésre, mindent elárultam, mostantól kezdve
Figyelem az embert, így érzem
Jónak magamat, de biztosan nem tudom, hogy kéne
A többi léleknek a mosolyt kivéve.
 
A szívem mélyén gyűlöllek
Most kibaszottul nem jó semmi, így érzek
 
Melletted láttam (?)
A többi lelket, mosolyukat kizártan
Úgy gondoltam, jó, ha mondom, amit látok (?)
Láttam gondolkodásmódod, hiúságod (?)
 
Sosem láttam a megtébolyult vadállatot magamban
Igaz, hogy egy segg vagyok és az is maradok
De miért most, oh hagyjatok magamra
Ez egy hatalmas faszság, oh ha meghalok, felszabadulok
 
Szénné fogsz égni, űrt hagyva magad után, amit megszívnak, mert ki vezet, az megszívja
Szükségünk van valamire, ami nyitva áll előttünk és életem külön kis pártjára
(Elmondom neked)
 
Behatolok minden keleti fény közé
Tudod, hogy nincs több kibaszott lelkem, üres vagyok
Nincs bennem semmi jó, nincsenek kibaszott gondolataim, ezért
Hozom össze kibaszott halálod.
 
2019.04.26.

Don't try it

Don't try it, don't (Natti Natasha)
(DY)
Don't try to cheat me (Pitbull)
Mr. Worldwide, let's ride
I know that you have another (Natti, honey)
And you want me for hmmm
Daddy, Daddy Yankee
 
I don't sell smoke anymore, with you I have been real
Make me a case is illegal
That gossip I smoke, I'm going to burn your opinion
I'm not talking about guard, but you are the official
 
Waiting because I didn't speak to anyone
I'm free and I didn't give him a cable
I have a clean record, I'm not guilty
Hey, yeah
 
I live on my own way
I give you tablazo and you ask me for wood
Columbus tells me, planting flag
You speak as if you knew me
 
Don't try it, don't
Don't try to cheat me
I know that you have another (another of what, another of what)
And you want me for hmmm
 
(Pitbull)
Biddy bing bing bang, I don't want your love
I just want a really, really, really good time
Biddy bing bing bang, I don't want to play with your love
I tell the truth even when I lie
 
There are no games here, we speak clearly
And we do it well rich
Clear accounts, little friend, you have me crazy
With that short dress, a bit rich
 
Honey, you are hard like raspita 1
So hot that you splash
There are no lies here
So, baby, don't tell me
 
Don't try it, don't
Don't try to cheat me
I know that you have another (another of what, another of what)
And you want me for hmmm
 
(Didili Daddy, didili Daddy, Daddy, Natti)
You want to be my love, and you tell me that you are sincere
He asks me please, he promises me the whole world
I know what is my value, and I don't want a highwayman
I have a heart and I deserve a love from a real man
 
I'm ready to dance
I'm ready to enjoy
I'm ready, but tell me
 
Don't try it, don't
Don't try to cheat me
I know that you have another
And you want me for hmmm
 
(Didili Daddy, didili Daddy, Daddy)
I didn't cheat on you
Mommy, you know what it is
(She is inventing to see if I confess)
I didn't cheat on you
Friend, you know what it is
(She is inventing to see if I confess)
 
Ey, Ey, Natti, Natti, Natti
Pitbull
And the siki Daddy, Daddy, Daddy
Daddy Yankee
 
There is a difference between a flower
And the leaves which surround her
And the leaves which surround her
Why another? If you are apecial edition
 
  • 1. Hardened rice stuck in the bottom of the pot
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2019.04.26.

Ópium

Választani mindig problémát okozott neked.
Arra van szükséged, hogy valaki erős vezessen téged.
Süket és vak és ostoba és követésre született,
arra van szükséged, hogy valaki erős vezessen téged...
mint én, mint én, mint én, mint én
 
Ha azt akarod, hogy a lelked a mennybe kerüljön, higgy bennem.
Most ne ítélj és ne kérdezz.
Össze vagy törve, de a hit meg tud gyógyítani.
Csak tegyél meg mindent, amit mondok neked.
 
Süket és vak és ostoba és követésre született.
Arra van szükséged, hogy valaki erős vezessen téged.
Süket és vak és ostoba és követésre született.
Hagyd, hogy rád tegyem a szent kezemet.
 
Az isteneim én leszek.
Amikor ő beszél, rajtam keresztül beszél.
Neki is vannak szükségletei, akár csak nekem.
Mi mindketten meg akarunk erőszakolni téged.
 
Jézus Krisztus, miért nem jössz most megmenteni az életem
Nyisd fel a szemeim és vakíts meg fényeddel.
 
Ha azt akarod, hogy a lelked a mennybe kerüljön, higgy bennem.
Most ne ítélj és ne kérdezz.
Össze vagy törve, de a hit meg tud gyógyítani.
Csak tegyél meg mindent, amit mondok neked.
 
Jézus Krisztus, miért nem jössz most megmenteni az életem
Nyisd fel a szemeim és vakíts meg fényeddel.
 
Süket és vak és ostoba és követésre született.
Hagyd, hogy rád tegyem a szent kezemet.
 
Az isteneim én leszek.
Amikor ő beszél, rajtam keresztül beszél.
Neki is vannak szükségletei, akár csak nekem.
Mi mindketten meg akarunk erőszakolni téged.
 
2019.04.26.

Lateralus

Fekete, majd fehér minden amit látok csecsemőkoromban.
Piros és sárga eztán megjelent, elérve engem,
látni hagy.
Ahogy lent, úgy fent és azon túl, elképzelem, ahogy az értelem vonalát túlhúzom.
Feszegesd a határokat. Nézd ahogy korcsosul.
 
A túlgondolás, túlelemzés elválasztja a testet az elmétől.
Elnyomom az intuíciómat, a hiányzó lehetőségeket és
Táplálnom kell az akaratom, hogy érezzem a pillanatot, mikor jóval túlrajzolom a vonalakat.
 
Fekete, majd fehér minden amit látok csecsemőkoromban.
Piros és sárga eztán megjelent, elérve engem,
látni hagy.
Ez sokkal több
És odahív engem,
Hogy nézzek keresztül ezeken
A végtelen lehetőségeken.
Ahogy lent, úgy fent és azon túl, elképzelem, ahogy az értelem vonalát túlhúzom.
Feszegesd a határokat. Nézd ahogy korcsosul.
 
A túlgondolás, túlelemzés elválasztja a testet az elmétől.
Elnyomom az intuíciómat, magam mögött hagyom a lehetőségeket.
 
Táplálom az akaratom, hogy érezzem a pillanatot, ami sürget, hogy átlépjem a határt.
Nyújtja nekem, hogy magamba foglaljam a véletlent.
Nyújtja nekem, hogy magamba foglaljak bármit, ami csak jöhet.
 
Megragadom a vágyam, hogy érezzem a ritmust, hogy kapcsolódva érezzem magam
Elég, hogy félreállj, és sírj mint egy özvegy,
Hogy inspirálj, hogy a mélyére hatolj az erőnek,
Hogy tanúsítsd a szépséget, hogy fürödj a szökőkútban,
Hogy hintázz az istenünk spirálján és maradj ember.
 
A lábaimmal a földön
Elvesztem magam a hangok között és
Szélesre nyitom, hogy beszívjam.
Érzem, ahogy keresztül megy a bőrömön.
Felnyúlok és odanyúlok.
Nyúlok a véletlenért, vagy bármiért, ami meghökkent.
 
És követve az akaratunkat és a szelet
Oda mehetünk ahol senki sem volt még.
Végig a spirálon fogunk lovagolni
És oda mehetünk ahol senki sem volt még.
 
A spirál odaát van. Menj tovább...
 
2019.04.22.

Sirens

My heart is yearning,
I don’t care about the sound of money 1
Only a sailor can comfort me
Cause he is precocious as gold
 
Olè, pretty girls
You know by now
That only a sailor can comfort us
The one that glances through the waves
 
My heart is yearning,
I don’t care about the sound of money
Only a sailor can comfort me
Cause he is precocious as gold
 
My heart is yearning,
I don’t care about the sound of money
Only a sailor can comfort me
Cause he is precocious as gold
 
  • 1. Ни к чему мне денег звон
2019.04.22.

My lovely brave sailor

My heart's been pierced by Cupid
I despise glittering gold,
and nothing can console me
except my lovely brave sailor.
 
Come all you pretty maidens
no matter who you are,
you all that love a gallant sailor
who dwells in the seas.
 
My heart's been pierced by Cupid
I despise glittering gold,
and nothing can console me
except my lovely brave sailor.
 
My heart's been pierced by Cupid
I despise glittering gold,
and nothing can console me
except my lovely brave sailor.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.

2019.04.20.

In Ukraine (Delanoe/Giraud)

la la la in Ukraine
For the big night of summer
We speed from every bottom of the plains
Over all the roads to go dance
 
la la la in Ukraine
Catherina, the joyful heart
She wears (it) like a queen
Flowers in a crown on her blond hair
 
The entire nation moves
Catharina on the way
Clicks her red boots joyfully
And her linnen skirt flies over the wind
 
La la la a bit before
the feast was begon
she sings about the happiness
of living and loving until she's out of breath
 
La la la in Ukraine
When the night of Saint John returns
It's love which unchains itself
In a tornade of joy and song
 
La la la and the fever
Climbs, climbs amidst the cries
They'll say it's a dream
Their shadows who turn, turn in the night
 
And throughout the village
The rain changes the background
But despite the storm that rages
Catherina dances, dances, still dances
 
La la la in Ukraine
When de night begins during the day
A girl in the plain
Goes for love in the arms of a boy
 
2019.04.18.

Overthinking hurts me

I sleep with skeletons in my bed
And I almost don't look at myself in the mirror anymore
I take everything that I told you back
I don't know if I'd do it again now that I think about it
In this room the air is tired of being wiyh me
 
I drink one more glass even though I can't handle it
So that I can turn my brain off earlier
 
Ovethinking hurts me
It always ends with me thinking about you
And I haven't heard from you in weeks
Just the time to disappear
And I can't breath
I'm not out of breath, you are
And I'd need to get away
(Marracash)
Overthinking hurts me
 
I'm not under a train, I'm under all of Trenitalia (1)
I put a hand to my conscience and it bit it
And I built my prison by myself like Pablo
But always high the hangover lasts more than the fun
I, me and no one else in the space, Star-Lord
She shouted at me 'You're a bastard', always at war, Star Wars
All of those conversations between us
The promises that then
Immediately aren't worth shit just like bitcoins.
 
In this room that has an air almost as unmade as me
I fall asleep watching the weather forecast
And another winter has already gone by
 
Overthinking hurts me
It always ends with me thinking about you
And I haven't heard from you in weeks
Just the time to disappear
And I can't breath
I'm not out of breath, you are
And I'd need to get away
Overthinking hurts me
(Haha, Marracash)
Overthinking hurts me
(Bye Fede, don't think too much about it)
 
And I'd need words
Those beautiful ones that you shout, shout
At the top of your lungs at night
That echo with no end
And I can't breath
I'm not out of breath, you are
And I'd need to get away
Overthinking hurts me.
 
2019.04.17.

Wherever you love on this earth

The homeland is that which is admired from afar
An extinguished oil lamp
The beloved tear
The handkerchief of pain
 
Dawn from the Dodecanese
From the Cyclades a holy vow
An Armenian complaint
And crying from Smyrna
 
Wherever you love on this earth
Rose is the color of the dawn
Rose is the color of the dawn
Even in a faraway place
Sweetly the morning star appears
Sweetly the morning star appears
 
The homeland is the unexpected meeting
Tortures suffered with pain
But also the bride’s joy
When she is in love.
 
The one returning to the homeland and the emigre
The harvest and the winters
The light and the fruitless line
The thorn and the anemones
 
Wherever you love on this earth
Rose is the color of the dawn
Rose is the color of the dawn
Even in a faraway place
Sweetly the morning star appears
Sweetly the morning star appears
 
2019.04.15.

Crossing parallel lines

My orange dreams
don't need courage
to account
their guts
in front of me
they'd even give some courage
to my khaki dreams
that make foolish things
imagining wars,
slaughter and mud
and make me
struggle in my bed
Hey... Ay-ay-ay-a!
 
Our orange people
don't need courage
to account
their guts
in front of him
they'd even give some courage
to the khaki people
that make foolish things
imagining wars,
slauther and mud
and make
only 'bang-bang-bang' in the world
Hey... Ay-ay-ay-a!
 
My orange dreams
our orange people
My khaki dreams
Our khwki people
Our orange poeple
my orange dreams
our orange people
are highly brave people
 
2019.04.15.

Ships To Giresun

Ships going to Giresun* oh
I love your voice
I wish for one more time, oh
Your breath hit my breath
 
Oh no, the bride, no
A smoke took the mountains
Walk straight oh, bride
I'm going to faint, no, no
 
Yard of the ships, oh
I couldn't recognise the one coming
I wonder where do the place
The one who died of love
 
Oh no, the bride, no
A smoke took the mountains
Walk slowly, oh, bride
I'm going to faint, no, no
 
muvaffakiyetsizleştiricileştiremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine
2019.04.13.

Not Giving Up

This sand storm has been
Rough and jolting
Surprising, blurring
How could anyone see?
[Or] run or stop
[Or] dive or pass
That also happens
 
I could crash then
But there were hands
Many many hands
Crossed, crossed around me
Tugging gently
Washing, engulfing me
Kissing my sand away
Grain by grain from my mouth
 
I'm not giving up on love
I did not give up
Not giving in to disappointment this time
I wasn't late
I'm not afraid to rage anymore
I wasn't hiding [something]
I'm not giving up on the desire to burn
I did not give up
 
Now all is clear to me
Now all is allowed
 
This sand storm has been
Rough and jolting
Surprising, blurring
Perhaps all of this must happen
I chose myself, I'm happy
I know and I'm aware
That also happens
 
And it's certainly isn't perfect
But I'm learning
Going up and down
Nothing is threatening
Comfortable in my body
Time washes over me
Kissing my sand away
Grain by grain from my mouth
 
Now all is clear to me
Now all is allowed
 
2019.04.13.

ΟΚ Father

Everything's fine, father
Down here on earth
I have death as a mother
And only one wish
I gather memories
So that I have something to remember
I tell no one
That I'm scared at night
 
Everything's fine like in a fairytale
I'm telling you, father
But some people told me that
You hear me when I cry
And like all stories
That finally end
I'll write melodies
That stand still at night
 
I'll be leaving here
I'll be wandering the stars
I'll be waking up again
With bloody hands
I'll be killing
My old self all the time
I never managed to become
A different me
 
Don't be sorry, father
People forget easily
You see whatever comes (to us)
Always goes away quickly
Don't tear up, father
She's fine
But is afraid like everyone else
Of being alone
 
2019.04.12.

You're Only Second Rate (Norwegian)

I imagine you could cook up something festive
You probably got a bunny in that hat of yours
Now, you have the chance to take some stabs at me, if your cards are good
Come now, clown, let me see your hand
 
Now, you can trouble me with four aces
Or we can say you're not up to snuff
Speaking of which, I simply must tell you
You're only number two
 
That tame tiger kitty of yours is bottom-of-the-barrel
You've got a lot to learn from a genie's ghost
And if you want to learn from a great talent
Go stand in the back and wait
 
But do my fists quake—what do you think?
My thumb as large as yourself
And if you don't think I'm invisible1, put me to the test
And let's see which one of us is best
 
So get going, astound me with your clever trick
Show me, are you tough enough for a last stab?
You're a candlestick on my cream cake
You're nothing
 
Your hocus pocus isn't quite up to snuff
You're an oaf and reach up to my knees
I'll give you the answer, you're cheap goods
You're number two
 
Did you learn your lesson?
Did the witch scare you?
Alakazam-bam-baz
That one's bigger than the both of us!
 
Spare me this sham now
You look ridiculous without pants on
When I see, my friend, that you're spinning in circles
A flying plate should be good for you
 
Against my strength and insight, you're hopeless,
Forever second rate!
 
  • 1. A translation error in the original, instead of being 'invincible' (uslåelig) it became 'invisible' (usynlig)
2019.04.12.

Tomorrow is too late

Don't you see, this moment won't come back
The real is hard to find
And every breath which we found will be lost
How much more we can have (ho)
 
And to do it is not worth it
We can take advantage of
If the night was already good
It doesn't have to end
 
If tomorrow is too late
What are we doing now?
If tomorrow is too late
He's already making the time
 
Come, let's dance on the moon
From where I chased the sun
Tomorrow is already too late, yes
Tomorrow is already too late, yes
 
I am your cold in the summer
And your heat in the winter
Take advantage of the time, this never comes back
Not for that moment that
 
And I know that tomorrow may be too late
And maybe you can find someone
But what are we going to do?
I am who he is looking for and you are who I dreamed
 
And I know that tomorrow may be too late
And maybe you can find someone
But what are we going to do?
I am who he is looking for and you are who I dreamed
 
I am who he is looking for and you are who I dreamed
Yeh, yeh, yeh, yeh
 
And to do it is not worth it
We can take advantage of
If the night was already good
It doesn't have to end
 
If tomorrow is too late
What are we doing now?
If tomorrow is too late
He's already making the time
 
Come, let's dance on the moon
From where I chased the sun
Tomorrow is already too late
Tomorrow is already too late
 
Tomorrow, tomorrow, tomorrow and yeh
Tomorrow, tomorrow, tomorrow and yeh
 
If tomorrow is too late
What are we doing now?
If tomorrow is too late
He's already making the time
 
Come, let's dance on the moon
From where I chased the sun
Tomorrow is already too late
Tomorrow is already too late
 
If tomorrow is too late (J Balvin men)
What are we doing now?
If tomorrow is too late (Jesse and Joy)
He's already making the time
 
Come, let's dance on the moon (Let’s go)
From where I chased the sun
Tomorrow is already too late (Latinos gang)
Tomorrow is already too late
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2019.04.12.

A szerelmed háborút indíthat

Tudod, hogy szeretnem kell téged
Ó,ó
A neveink az utcákra van írva
(Cementbe van írva)
Te egy természeti erő vagy
Ó,ó
A tűz keresztül mozog a lábaidon
(Keresztül mozog a lábaidon)
 
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indíthat
A szerelmed
Az, amiért harcolok
Meghalnék ezért a
Kinyilatkoztatásért
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indítha..
 
Ah, aah, ah
Ah, ah
Aah, aah, ah
A szerelmed háborít indíthat
Ah, aah, ah
Ah, ah, ah
 
Ó, ó
A hajnal előtted fog virradni
Ó, ó
A hüvelykujjad alatt, térden állok
(Miattad a térdemen állok)
Kényszerítős játékot játszol
Ó, ó
Egyre erősebbé válsz, míg én alszok
(Erősebbé, míg én alszok)
 
Fel fogod égetni az eget
Te egy
Csillagkép vagy
Esküszöm, meg tudnék halni ebben a
Kinyilatkoztatásban
 
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indíthat
A szerelmed
Az, amiért harcolok
Meghalnék ezért a
Kinyilatkoztatásért
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indítha..
Ah, aah, ah
 
Ah, ah
Ah, aah, ah
A szerelmed háborít indíthat
Ah, aah, ah
Ah, ah
Ah, aah, ah
 
A csatakiáltásod
Félelmet keltő
Csak vedd el az életem
Tudom, hogy közeleg a vég
Lázadást szítasz, de én csak repülni akarok
Hallom, ahogy azt énekled
'A holnap sosem hal meg!'
 
Meghalnék ezért a kinyilatkoztatásért
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indíthat
Aah, ah, ah
Ah, ah
A szerelmed háborút indíthat
Ez az, amiért harcolok
Háború!
 
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indíthat
A szerelmed
Az, amiért harcolok
Meghalnék ezért a
Kinyilatkoztatásért
Ó, a szerelmed
Az, amiért harcolok
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indíthat
(Háborút fog indítani)
Ó, a szerelmed az, amiért harcolok
Meghalnék ezért a kinyilatkoztatásért
 
Ó, a szerelmed
A szerelmed háborút indíthat
 
2019.04.12.

Ó Édes Istenem

[1. versszak]
Itt van a vallomásom
Halálvágyam van
A gyors sávban vagyok
A mértéktelenség rabja
 
A legjobb életet élek
A csúcson voltam, ugye
Rivaldafényt szürcsölgetve
Egy szarvas a reflektorfényben
 
[Elő-kórus]
A jövőm régen olyan fényesen ragyogott, mint egy gyémánt
Hova lett az idő?
Annyira el voltam szállva, ijesztő volt
Tudom, hogy elrontottam, de nincs haszna a sírásnak
(Nincs haszna a sírásnak)
Ó édes Istenem
 
[Kórus]
Vadon futottam, jól éreztem magam
De most nem tudok megállni
(Ó édes Istenem)
Fejre álltam egy árokban
Ki tudsz húzni?
Ó édes Istenem
Ó édes Istenem
Ó édes Istenem
 
Vadon futottam, jól éreztem magam
De most nem tudok megállni
Ó édes Istenem
Ó, ó édes Istenem
 
[2. versszak]
Jó fiú voltam
De a legrosszabb fajtából
Adj nekem egy hüvelyket, ember
És egy mérföldet veszek el
Most visszasétálok
Minden tűz mellett
Megpróbálva kitalálni
Miért ragadtam meg az öngyújtót
 
[Elő-kórus]
A jövőm régen olyan fényesen ragyogott, mint egy gyémánt
Hova lett az idő?
Annyira el voltam szállva, ijesztő volt
Tudom, hogy elrontottam, de nincs haszna a sírásnak
(Nincs haszna a sírásnak)
Ó édes Istenem
 
[Kórus]
Vadon futottam, jól éreztem magam
De most nem tudok megállni
(Ó édes Istenem)
Fejre álltam egy árokban
Ki tudsz húzni?
Ó édes Istenem
Ó édes Istenem
Ó édes Istenem
 
Vadon futottam, jól éreztem magam
De most nem tudok megállni
Ó édes Istenem
Igen
Igen
(Ó édes Istenem)
Igen
Igen
 
[Átkötés]
Voltam zsarnok, voltam törtető, toltam a betegségemet
Csontokat törtem és elvettem mindent, ami előttem volt
Papok és kéregetők térden állva néznek fel az égre
Figyel valaki?
Figyel valaki?
Figyel valaki?
 
[Kórus]
(Ó édes Istenem)
Vadon futottam, jól éreztem magam
De most nem tudok megállni
(Ó édes Istenem)
Fejre álltam egy árokban
Ki tudsz húzni?
Ó édes Istenem (Igen)
Ó édes Istenem (Igen)
Ó édes Istenem
 
Vadon futottam, jól éreztem magam
De most nem tudok megállni
Ó édes Istenem
Ó, ó édes Istenem
 
2019.04.11.

Light

In that distant daylight
Vaguely light
Want to use your brain
It's like there's nothing there.
 
Finish who you are and ask seemed
When you're buzzing,
I'm gonna close my eyes, too.
Pray we can meet.
 
I'm gonna follow the red light over there.
I look at him We now two
You went to the day you were leaving.
I've been through a long time.
Dark things follow and even
We gon light up
To the farthest point.
We gonna shine-er
 
One step closer.
The closer you get, the better.
We have confidence.
It's the original one.
 
It was you My Shine light
Fate, like the whole True light
I saw each other in the night sky.
Starlight
 
The moment you look at each other
Dark night is closed
In it, we leave.
 
yeah in the night sky surfing baby
Even if you close your eyes, you're leaving. Come on.
Follow the ride let me get in
A place to overlook the darkness
up to the brighter side
 
This is the spot where I met my
fantasy
I don't want to stop
This is a dream like fantasy
I can't breath
Here we are let them in
Take a deep breath
New dimensional trip
 
You know, we only exist
to make each other brighter
let it shine
You and I have one heart
I want it to shine a little bit more like this
 
One step closer.
The closer you get, the better.
We have confidence.
It's the original one.
 
It was you My Shine light
Fate, like the whole True light
I saw each other in the night sky.
Starlight
 
The moment you look at each other
Dark night is closed
In it, we leave.
 
There shining shining
Look out there in the distance
I want to go with you
It's beckoning us and flashing
Let's get out and reach with our hands
Not alone
 
It was you My Shine light
Fate, like the whole True light
I saw each other in the night sky.
Starlight
You are my starlight
 
The moment you look at each other
Dark night is closed
In it, we leave.
 
2019.04.07.

Completely wrong

Eveything I was afraid of happened to me
Look like I was blind and didn't know what's going on
Me who was laughing when hear something about love
I was in love with her but I didn't know that
 
She doesn't improve my exhaustions of me illness
There is a wall between our hearts
Who was telling me 'I love you' 30 times every night
She took sleeping from these tearful eyes
 
I thought I never fall in love but I was completely wrong
Did you see how did I fall in love?
Sometimes a sity get wet without any rains
When a lover crys look like it's autumn
 
My body is cold but she is busy (with her love)
I wish she come back, it's hard to believe( she is gone )
Just at the beginning we arrived at the end
She made me fall in love and didn't stay until the end
I remember her memorize
She forgot the whole thing she said
And at the end she left me alone
Look like she didn't love me at all
 
I thought I never fall in love but I was completely wrong
Did you see how did I fall in love?
sometimes a sity get wet without any rains
When a lover crys look like it's autumn
 
I thought I never fall in love but I was completely wrong
Did you see how did I fall in love
Sometimes a sity get wet without any rains
When a lover crys look like it's autumn
 
2019.04.07.

Mindig utálni fog

Ó egek, úgy fájt a pillanat, mikor megláttalak téged
Valaki mással, akihez tartoztál
Sosem gondoltam volna, hogy megfulladok sekélyes szívemben
Szeretnék olyan dolgokat mondani, amiket eddig sosem
De eljöttek ma, sosem lesznek hasznosak
Sosem tanultam meg használni a sekélyes szívemet
 
Sosem akartalak megbántani
Ez csak magától jön
Azt hiszem, ez nem jó kifogás
 
És mindig utálni fog, nem számít, mit mondok
És kétségtelen, a szerelem elmúlt
Igen, mindig utálni fog, azt mondta 'elvesztettél, bébi'
Nem számít, mit mondok, a szerelem elmúlt
 
Visszanézve azt hiszem ragaszkodom
A jóhoz, amink volt, de tudom, hogy ez is rossz
Mert a végén sosem fogja a szívemet tartani
És most már tudja, nem akar megismerni engem
Nem nekem kellene lenni a magányos félnek
Sosem gondoltam volna, hogy kőszíve, kőszíve van
 
Sosem akartalak megbántani
Ez csak magától jön
Azt hiszem, ez nem jó kifogás
 
És mindig utálni fog, nem számít, mit mondok
És kétségtelen, a szerelem elmúlt
Igen, mindig utálni fog, azt mondta 'elvesztettél, bébi'
Nem számít, mit mondok, a szerelem elmúlt
 
Sosem akartalak megbántani
Ez csak magától jön
Azt hiszem, ez nem jó kifogás
 
És mindig utálni fog, nem számít, mit mondok
És kétségtelen, a szerelem elmúlt
Igen, mindig utálni fog, azt mondta 'elvesztettél, bébi'
Nem számít, mit mondok, a szerelem elmúlt
 
2019.04.06.

The lady in the dreams of my dreams

The lady in the dream of my dreams
tells me of tells that tell:
she says that it goes like this - death and sorrow!
is written on the path of the long-goners.
The moon has plaster for bones, the sun fire for blood,
the living live and the dead dance -
all to the son1 of the lady with the white bones.
 
  • 1. the sound/melody
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.

2019.04.04.

Attention

Attention, training, the captain arrived
In the tribe of women who are hard like me
Attention, training, the captain arrived
In the tribe of women who are hard like me
 
We are the hardest on the road
And let everyone who doesn't believe open their eyes
All the envious one that are made for out
They criticize me because I do whatever
 
Don't even ask you how the queen takes the throne
It's been a long time that they don't even know how
How like that? How was?
I know this path
How is it that you never see it?
You will never understand
But I know that what bothers you is that you don't live like me
And I know that you care, but I don't
You play the game, but I have control
I will show you why I am superior
 
(You thought that I wasnt going to shake my butt in Spanish, right?)
Attention, training (you suck)
Attention, training (I'm from Honorio Gurgel, right?)
Attention, training (go, go, go, go, go)
Attention, training (?)
 
We are the hardest on the road
And let everyone who doesn't believe open their eyes
All the envious one that are made for out
They criticize me because I do whatever
 
And what have to do
Is that they critize me, but they cant be seen
The less you like it, the more I'll do it
I'm not the one who makes another woman feel less
(?), well I do it (I do it)
(?), well I pay it (I pay it)
If in mine, for that is that I work (is that I work)
Always on the high, that's why I never lower her (I never lower her)
 
(You thought that I wasnt going to shake my butt in Spanish, right?)
Attention, training (you suck)
Attention, training (?)
Attention, training
Attention, training (?)
 
We are the hardest on the road
And let everyone who doesn't believe open their eyes
All the envious one that are made for out
They criticize me because I do whatever
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2019.04.04.

Kate

I waited for the rain to fall
Memories move me
The time at a stop
On your way to school
You sung your idols' songs
I thought you careless
 
Your ashen hair
Your soul so soft
That nothing could lull
Look over your shoulder
Kohl around your eyes
You would vanish
 
Brought up with alcohol
He would never comfort you
 
Forever lost
You swam the river
Forced to the test
You rise above
So alone, I wait for you
Here, my heart to tear
What have you done with it?
Indeed
Do you think we look alike
We were to grow old together
In our imperfect world
Imperfect
 
2019.04.04.

Girl in Gray Dress (Devushka s serom platye)

My room is empty
And there is no more offense in it, I am alone.
I didn't have time to tell you
Three main words.
Forgive me for the sea of insults...
 
Chorus:
You, a girl in a gray dress,
lured into your arms.
And you did not leave my mind.
Yes, I would like to hug you,
But we can't change time.
I have missed you for many days already.
 
You are beautiful as the moon
And I was stupid to understand you,
That you are my destiny.
You flood your offenses with tears.
 
While I'm somewhere far away,
I do not know what will happen next with us
But I know it was love.
 
Chorus:
You, a girl in a gray dress,
lured into your arms.
And you did not leave my mind.
Yes, I would like to hug you,
But we can't change time.
I have missed you for many days already.
 
I've seen you dressed in it so many times,
This dress seems to be enchanted.
Or maybe I'm just blind,
A fool that looks for a reason to meet.
 
Let's not play our roles,
Let's not return to the senses again.
And if the city suddenly asks me,
Then I will answer that it was love.
 
Chorus:
You, a girl in a gray dress,
lured into your arms.
And you did not leave my mind.
Yes, I would like to hug you,
But we can't change time.
I have missed you for many days already.
 
You, a girl in a gray dress,
lured into your arms.
And you did not leave my mind.
Yes, I would like to hug you,
But we can't change time.
I have missed you for many days already.
 
2019.04.02.

Hey, My Friend

This good story
Happened in the old forest
There was a boy
With very joyful voice
He sang all day and night
This known refrain:
 
Chorus (x2):
'Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good.'
 
But once a thief
Caught the little singer
And he left him in the night
With his mouth closed.
Who will sing all day and night
This time the known refrain?
 
Chorus (x2):
'Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good.'
 
But the thief in the night
Heard the song again
And although he hid himself
Into the deepest woods
He was caught
By this known refrain:
 
Chorus (x2):
'Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good.'
 
And that thief came back
To the little singer
And then ashamed, he started
Singing along with him
This is how the world was changed
By a single beautiful refrain
 
Chorus (x2):
'Hey, my friend, hello!
Sing along with me!
My song is useful and it even
Makes people good.'