Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 30

2022.03.29.

Where To?

Versions: #1
[Verse 1]
Where are you
running so fast?
Tell me where are you rushng to?
Those who had a familiar face fade into memory
You're still banging against the rims
Like the water at the bottom in a glass
 
But don't tell me:
The world is racing and I go along with it
Event though you keep running forward
You're stil stuck in one place chasing your own shadow
You wanna have more than the day gives you
And you don't know where it makes sense
 
[Chorus]
And I'm asking: Where do you wanna be on time?
And you won't be able to tell me
Because while running forward
You keep taking a step back
So where are you rushing to?
 
[Verse 2]
So before time destroys us,
The fateful run
Let yourself remain
Take your own helm
And make your eyes shine
Because time goes by and will take your
own world like
an executioner
 
[Chorus]
And I ask: Where do you wanna be on time?
And you won't be able to answers me
Because still running forward
You keep taking a step back
And I ask: Where do you wanna be on time?
And you won't be able to answers me
Because still running forward
You keep taking a step back
So where are you rushing to?
 
2022.03.10.

Curved Eyelashes

My heart's thumping wildly, my spirit's about to burst out, this feeling's so wonderful
Oh you are smiling at me, the temperature's rising
2022.03.10.

I'll Be Fine

I'll be fine, the flowers are still fragrant
Time will pass by, the memory is really beautiful
I'm thinking of you, I'll always think of you
You're deep inside my heart, you became a secret
 
Don't say you love me or that you miss me
If you don't do that from the bottom of your heart
You're just forcing yourself to make me feel better
I'll feel bad if I know about it
I want you to walk away silently, don't look back
I'll clearly understand what you want
You don't need to force yourself to comfort me or tell me strange reasons
 
Even until now I'm deeply in love with you
It doesn't matter if it's love or friendship
That is the happiness I want
I know it's bitter
 
Even until now I'm deeply in love with you
It doesn't matter if it's love or friendship
That is the happiness I want
I know it's bitter
 
Don't say you love me or that you miss me
If you don't do that from the bottom of your heart
You're just forcing yourself to make me feel better
I'll feel bad if I know about it
I want you to walk away silently, don't look back
I'll clearly understand what you want
You don't need to force yourself to comfort me or tell me strange reasons
 
Even until now I'm deeply in love with you
It doesn't matter if it's love or friendship
That is the happiness I want
I know it's bitter
 
Even until now I'm deeply in love with you
It doesn't matter if it's love or friendship
That is the happiness I want
I know it's bitter
 
I'll be fine, the flowers are still fragrant
Time will pass by, the memory is really beautiful
I'm thinking of you, I'll always think of you
You're deep inside my heart, you became a secret
 
Even until now I'm deeply in love with you
It doesn't matter if it's love or friendship
That is the happiness I want
I know it's bitter
 
Even until now I'm deeply in love with you
It doesn't matter if it's love or friendship
That is the happiness I want
I know it's bitter
 
I want to give you a blessing in the distance
I know it's bitter
 
2022.03.10.

Heavenly Spirit of Love

In the hide-and-seek of love
Whose face will appear on my palm?
Love does not lie
Counting the number of strokes, who will be Mr. Right?
 
Seeking for a copper coin at the Lover's Temple
To refill myself with the strength of love
The propitious star is shining
Love is coming soon
 
Looking at the future with sincerity
The fortune teller of happiness
I'm pulling Yue Lao's red thread of fate
I won't be lonely even when I'm far away
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Drive away all bad weather
Just let love come in an instant
Adorn me with lots of good mood
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Call on all good luck
Just let love come in an instant
I'm destined to love you
 
In the hide-and-seek of love
Whose face will appear on my palm?
Love does not lie
Counting the number of strokes, who will be Mr. Right?
 
Seeking for a copper coin at the Lover's Temple
To refill myself with the strength of love
The propitious star is shining
Love is coming soon
 
Looking at the future with sincerity
The fortune teller of happiness
I'm pulling Yue Lao's red thread of fate
I won't be lonely even when I'm far away
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Drive away all bad weather
Just let love come in an instant
Adorn me with lots of good mood
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Call on all good luck
Just let love come in an instant
I'm destined to love you
 
Looking at the future with sincerity
The fortune teller of happiness
I'm pulling Yue Lao's red thread of fate
I won't be lonely even when I'm far away
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Drive away all bad weather
Just let love come in an instant
Adorn me with lots of good mood
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Call on all good luck
Just let love come in an instant
I'm destined to love you
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Drive away all bad weather
Just let love come in an instant
Adorn me with lots of good mood
 
Heavenly spirit of love
Earthly spirit of love
Call on all good luck
Just let love come in an instant
I'm destined to love you
 
2022.03.10.

The Quiet Sea That Summer

At the time, we were together every day
We were so happy, so much so that we didn't need distance,
We were greedy, we wanted the whole whole's attention
 
We were much too young, joys and sorrows
felt like an act, full of dramatics.
Today, I see you go like I did in the past
 
That summer, you and I hid
under this vast and quiet sea
Even until the end, we still were
brimming with hope and anticipation for the world
 
This winter, you're already not here,
and I emptied out a space in my heart
I'm so happy to have met you, I finally understand
that memories tend to be more exciting than reality
 
At the time, we were together every day
We were so happy, so much so that we didn't need distance,
We were greedy, we wanted the whole whole's attention
 
We were much too young, joys and sorrows
felt like an act, full of dramatics.
Today, I see you go like I did in the past
 
That summer, you and I hid
under this vast and quiet sea
Even until the end, we still were
brimming with hope and anticipation for the world
 
This winter, you're already not here,
and I emptied out a space in my heart
I'm so happy to have met you, I finally understand
that memories tend to be more exciting than reality
 
I still remember that we worked hard together,
and all those promises we made together
Now I treat the past as a kind of lesson
even though it isn't so easy
 
That summer, you and I hid
under this vast and quiet sea
Even until the end, we still were
brimming with hope and anticipation for the world
 
This winter, you're already not here,
and I emptied out a space in my heart
I'm so happy to have met you, I finally understand
that memories tend to be more exciting than reality
The future, I look forward to the future.
 
2022.03.10.

Sticky

The couple sitting behind me in the coffee shop,
have been sitting together for the whole afternoon.
From exchanging gifts to sitting with their shoulders together
Talking from one topic to another topic
 
I did not purposely pay attention,
I just accidentally overheard
I accidentally lifted my head up and saw
the reflection on the glass
Watching him wipe away the teardrop from the corner of her eye
The girl on the boy’s shoulder showed a sweet smile
 
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai and that is simple love
 
The couple sitting behind me in the coffee shop,
have been sitting together for the whole afternoon.
From exchanging gifts to sitting with their shoulders together
Talking from one topic to another topic
 
I did not purposely pay attention,
I just accidentally overheard
I accidentally lifted my head up and saw
the reflection on the glass
Watching him wipe away the teardrop from the corner of her eye
The girl on the boy’s shoulder showed a sweet smile
 
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai and that is simple love
 
Staying in the coffee shop doing nothing
And the little bean sprout of love grows inch by inch
With you staying with me and me staying with you just simply loving
Like sticky candy’s stickiness
 
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai ai ai ai
Aiya yi ai and that is simple love
 
2021.04.23.

Egész éjjel vezettem

Menekülnöm kellett
A város füllesztö és kegyetlen volt
Lehet, hogy elöször fel kellett volna hívjalak
De szörnyen akartam, hogy eljussak hozzád
Álmodoztam, miközben
Az elöttem lévö hosszú, egyenes úton vezettem, ah, ah
 
Éreztem az édes csókodat
Szélesre kitárt karodat
Ez az irántad érzett láz egyszerüen eléget itt legbelül
 
Egész éjjel vezettem, hogy hozzád elérjek
Ez rendben van
Egész éjjel vezettem
Belopództam a szobádba
Felébresztettelek álmodból
Hogy szeretkezzünk
Ez rendben van
Egész éjjel vezettem
 
Mi tart vissza minket ebben a világban attól
Hogy elszakadjunk egymástól
Nem számít, hová megyek, hallom
a szívverésed
Rád gondolok
Amikor az éjjel sötét és hideg
Senki sem tud úgy hatni rám
Mint ahogy te
Semmi sem törölheti el a köztünk lévö érzést
 
Egész éjjel vezettem, hogy hozzád elérjek
Ez rendben van
Egész éjjel vezettem
Belopództam a szobádba
Felébresztettelek álmodból
Hogy szeretkezzünk
Ez rendben van
Egész éjjel vezettem
 
Éreztem az édes csókodat
Szélesre kitárt karodat
Az irántad érzett láz egyszerüen eléget itt legbelül
 
Egész éjjel vezettem, hogy hozzád elérjek
Ez rendben van
Egész éjjel vezettem
Belopództam a szobádba
Felébresztettelek álmodból
Hogy szeretkezzünk
Egész éjjel vezettem.... hogy szorosan átöleljelek
 
2020.12.01.

Gúnyos bőr

Mondj édességeket a fülembe
Gyerünk
Gyerünk
Mérgezően akarlak, beszélj beteges babám
Tudom, hogy azok a térítő ajkak megváltoztathatnak
 
Nézzenek a jobbomra, jó?
Ott az 'A' kiállítás
Ő
Nincs jól ma
 
És a balon
A balomon
Ott a 'B' kiállítás
Oh ő egy kész zűrzavar
Hogy enyhén fogalmazzunk
Nála van apuci
Pénze, pénze pénze
Édesem, szerintem futnod kéne
Szerintem futnod kéne
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol elkerülöd a problémáid
 
Nézzék, pont előttem
Ott a 'C' kiállítás
Étvágytalan, a magazinok megszállottja
És amikor ide pillantok
Istenem, de hiszen ez én vagyok a tükörben
Nem, nem, nem, hölgyeim és uraim
Ez a félelmem
A szemeim és füleim
 
Édesem, szerintem futnod kéne
Szerintem futnod kéne
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol elkerülöd a problémáid
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol sosem oldod meg őket
 
(Tudom, hogy nem akarod ezt hallani, de figyelj)
 
Az utolsó vetélytárs
Rossz nekünk
Rossz neked
Gyökerestül kiirthatja
Minden kicsi
Kirakós darabját annak,
Amin keresztül mentél
 
A hajad csomókban felkötve
Ne mond, hogy nem vagy,
Csak semmiség
Mert esküszöm, lent valami különleges vagy
 
Egoista, cinikus
Elvesztem az irányítást
Az irányítást
Az irányítást
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol elkerülöd a problémáid
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol sosem oldod meg őket
 
Elvesztem az irányítást
Nálam az irányítás
 
2020.08.04.

Fatherland

Whether my land will call for me to battle?
Wake up, land!
Pay attention, land, pay attention to the threat
From the enemy's flock!
Pay attention, land, pay attention to the threat
From the enemy's flock!
 
The same days pass,
As a pointless row
Of dirty-gray events,
Which are alien to my land.
Will a new day come,
Free from untruth,
From state lies,
Will that day ever come?
 
Whether my land will call for me to battle?
Wake up, land!
Pay attention, land, pay attention to the threat
From the enemy's flock!
Pay attention, land, pay attention to the threat
From the enemy's flock!
 
Fatherland! Tell me, in anxious times, in difficult years
Whether you feel the need in each of us?
And whether my own fate is tied with you,
My one and the only one?
Tell me, Fatherland!
 
Whether my land will call for me to battle?
Wake up, land!
Pay attention, land, pay attention to the threat
From the enemy's flock!
Pay attention, land, pay attention to the threat
From the enemy's flock!
 
2020.07.06.

Tin Man

I don't know anything
Baby, I'm always on the road
Can't help it, I'm a tin man
Don't ask me to follow in your footsteps
 
But don't leave me, I wake up and it's fire
Everybody knows the address
The ones who don't live there know what the price is
If you want to then you recognize the fear around you
 
So wake up and go listen
It's the same world, eyes aren't meant for seeing
Intention is something that you feel more
Confusion is only useful to organize you
 
See everything that you saw leave
What you saw arrive was worth it, baby
It's like a map to nowhere
Taking your heart out for a breather
 
I don't know anything
Baby, I'm always on the road
Can't help it, I'm a tin man
Don't ask me to follow in your footsteps
 
But don't leave me, I wake up and it's fire
Everybody knows the address
The ones who don't live there know what the price is
If you want to then you recognize the fear around you
 
Eeeh, eeeh
Around you
Ah, eeeh
 
So many wrong things that make everything right
Wake up to never fall asleep again
From how serious exposed love to somebody else like this is
 
I owe something to God
I must pay with what's mine
The best that I have in me
All of a sudden, there's nothing to see
 
What is chaos in the summer?
Raise your hand up to the sky
I can tell you what's good
A heart that's made of paper
 
Eeeeeh
Around you
Eeeh, eeeh
 
I don't know anything
Baby, I'm always on the road
Can't help it, I'm a tin man
Don't ask me to follow in your footsteps
 
But don't leave me, I wake up and it's fire
Everybody knows the address
The ones who don't live there know what the price is
If you want to then you recognize the fear around you
 
Eeeeeeh
Around you
 
So warm it up, make this heat wet
What brings it to the eyes of those who could never see
Nothing stays in the same place
(When I see you, baby)
 
(Catch the love)
 
2019.03.17.

Cinikus Világ

Itt állunk, az elbűvölő esőben
Az öröm mint a fájdalom
Csodának érződik
Nem fordulhatsz vissza, meg vagy láncolva
Soha újra
Nem térhetsz vissza a cinikus világból
 
Ha úgy érzed, hiába szerettél
Miért nem éled újra a bűnös szerelmi afférjaidat
A meleg szellőben sírni fogsz
Újra és újra
Ez a bűnöző sorsa
 
A jó szándékok elvesztek a semmibe
Figyelemért vágyódtál
És egy bizonyos meghívás
Vezetett ide hozzám, ebbe a cinikus világba
 
Senki, csak én ezen a hideg helyen
Szeretni és szolgálni foglak, bűnöző
Ez a végső vigaszod
Most kapaszkodj belém ebben a cinikus világban
 
2019.03.14.

Sociopath: Philosophy Cynicism

The price has been announced already
Someone stood up behind it
Hang, threatened, begged, drowned
But the world is in the same negligee
 
Inside the law the walls are suffered
Break the window inside your soul
Look, the shine of the truth
Erase danger, pour out the water
 
All of you passed by, through all the storms, nature of all the earth
The only victim dragged, save the dangerous
You are nursed by the tales of missions and selfsame milk
But if to fracture skull what fall out the clod
 
Your dignity doesn't allow, and rank threatens at all
The sense is strolling with the winds, the truth is drafting
You'll be able to speak, when everyone remains silent
You'll be able to hear something, when everyone shouts
 
The ways of levity old trout
Today you became cold, tomorrow you've got time
Now to give, later return
Now to suffer, later it turn to happiness
 
Second scandal which is also connected as with your newspaper and with satanists
about banning of concert, and there were our Zhytomyr rock-bands Lucifugum...
 
Blood won't clear up, even count by the drop
Won't get yourself higher, even fall by the feat
By helminth or leaf indulge yourself
Silently or whistling, the same shit
 
Somebody with no time touched the roots
Stacked elements, put in his pipe
Primordial way divide into parts
To each one show the path to the horizon
 
Crosses are heavy, when you carry them
Grass don't grow up when you cut it down
Heavy the crosses? When you carry it? (jewish screws)
Grass don't grow up when you cut it down (sharpened colic)
 
2019.02.03.

Megmaradok magamnak

[Verse 1]
Mindent megtettem értünk,
azt hittem te is megtennéd ugyanezt.
Mindent értünk tettem,
azt hittem te is megtennéd ugyanezt.
 
[Pre-Chorus 1]
Talán egy másik életben
minden rendben működött
és a dolgok, amik most mindent megnehezítettek, elkerültek minket.
De ez nem egy rossz álom amiből fel lehetne ébredni,
tudom, hogy reggel ugyanilyen rossz lesz
és csak te jársz az eszemben.
 
[Chorus]
Ha te nem vagy az enyém,
legalább én megmaradok magamnak.
Ha te nem vagy az enyém,
legalább én megmaradok magamnak.
 
[Verse 2]
Semmit sem gondoltam át kétszer,
mert nekem te voltál az első.
Az első helyre tettelek,
mert te voltál az egyetlen gondolatom.
 
[Pre-Chorus 2]
Nincs több közös út,
nincs több közös dohányzás a völgyben,
a titkaim mostmár csak velem maradnak.
Mindenki tudja, hogy csalódott vagyok,
meg sem kell kérdezniük,
hisz tudják, hogy múlt héten még hittem bennünk.
 
[Chorus]
Ha te nem vagy az enyém,
legalább én megmaradok magamnak.
Ha te nem vagy az enyém,
legalább én megmaradok magamnak.
 
[Bridge]
Nincs szükség rá, hogy szitkozódjunk,
egyszerűen eljött számunkra a vég.
Látni foglak majd a saját részeimben,
abban az emberben, aki voltam.
 
[Chorus]
Ha te nem vagy az enyém,
legalább én megmaradok magamnak.
Ha te nem vagy az enyém,
legalább én megmaradok magamnak.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.11.20.

Whit Sunday morn

Morning canon, on a Whit Sunday morn,
In the birch grove white chime is on.
 
From festive sleep the village stretching,
In the bell toll wind intoxicating spring.
 
In the carved windows ribbons and shrubs.
To cry on the flowers I will go to mass.
 
Sing in the thicket, birds, and I'll sing with you,
Together we will bury my fleeting youth
 
Morning canon, on a Whit Sunday morn,
In the birch grove white chime is on.
 
2018.10.24.

Eien

Sarigenai shi ku sakara
Ai o hagaatte mitte mo
Kokoro tooku kanjiru no
Oikakette mitte mo oikakeru hodo ni
Watashi no te no hiira kara suri nu kette iku
Mujaki ii na... Anata...
 
Nigini shimeru to kowae te shimau
Dara sutama mitai
anata to watashi no kankei wa
Dakara ma koe to kakushi ta ku naru
Mirai ei go itsumademo
Soba ni ira masu yo ni...
 
Kokoro mo to mitsu ka shite
Sugo sugo to bekitta nara
Kimochi tonari shinjiru no
Tonari ni nemuru anata no ikizukai
Hitori chime shite mo iino subete ga
itto o shiku kanjitte... iru yo...
 
Nigini shimeru to kowae te shimau
Dara sutama mitai
anata to watashi no kankei wa
Omoi dake ga kara mawaatte
Tsutaeta ii hatsuno koko ba ga...
Modo kashi ku ki iru no...
 
Aishiteru to mahouka ke te
Kureta hikara
Yowabu shiina watashi tsuyoku nareta
Subete nori koette keru yo...
Zutto...
 
Nigini shimeru to kowae tte shimau
Dara sutama mitai
anata to watashi no kankei wa
Hibi o kasamete ii ku tabi
Anata ni motto koishite ku
Onaji keshii o mitsu mitai
 
Onaji sokunode isho ni
aruite itai n da
Anata no kiyoku do no PEEJI ni mo
Watashi no yuushon sai ga
Izama ira masu yo ni
Soba ni ira masu yo ni...
 
Sarigenai shi ku sakara
Ai o kanjite kitano
Kokoro shikaku kanjiteru...
itsumo...
 
2018.07.21.

Shion

While looking at the setting sun
I cried while being Inspired.
I hated how straight forward I was during those days.
It was nothing but trouble.
 
Through out my fast and noisy life I was always
Sure I would find your shadow.
But I can't see it no more.
 
Thanks to those who taught me how to
enjoy music, and how to enjoy life,
I've started to want to laugh and smile more.
So I will sing here so I can smile
 
I want to go to places I've never seen
I want to experience things I've never have.
If you don't try new things
you will fall into the ways of old.
 
Being so happy I'm scared, I cried.
The warmth of that night is still alive inside my memories.
 
Even though I won't be able to tell the
people who made me regret 'thank you' anymore.
You don't have to remember painful memories.
No one should have to feel this pain.
So I will sing here
to express my memories.
 
While singing this song my heart
feels like it will explode.
I've decided to play until
the very end.
I will no longer lose my way.
 
Thanks to those who taught me how to
enjoy music, and how to enjoy life,
I've started to want to laugh and smile more.
So I will sing here so I can smile
 
2018.06.12.

Hívő

[Verse 1]
Valaminek kell lennie a levegőben,
amit nem lélegzek be, nem fogadom be.
Valami, amiről nem kell tudnom.
Van egy érzésem.
 
[Pre-Chorus]
Csak egy elcsigázott lány vagyok,
úgy érzem nem vagyok méltó a szeretetre.
Kénytelen vagyok elvakítai a hitem.
Soká fog tartani míg megtalálom újra az utam a hit felé.
 
[Chorus]
Hát tedd a kezed a testemre,
mintha lenne valami amit meg akarnál mutatni.
Tedd a kezed a testemre,
drágám én nem hiszek semmiben sem, ooh.
De ha úgy szeretsz ahogyan kell.
akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
Hát tedd a kezed a testemre,
mintha lenne valami amit meg akarnál mutatni.
Tedd a kezed a testemre,
drágám én nem hiszek semmiben sem, ooh.
De ha úgy szeretsz ahogyan kell,
akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
 
[Verse 2]
Titkos kódok a falra írva,
nem értem őket, nem tudom felfogni őket.
Egy érintés, mely oly láthatatlan.
Van egy érzésem.
 
[Pre-Chorus]
Csak egy elcsigázott lány vagyok,
úgy érzem nem vagyok méltó a szeretetre.
Kénytelen vagyok elvakítai a hitem.
Soká fog tartani míg megtalálom újra az utam a hit felé.
 
[Chorus]
Hát tedd a kezed a testemre,
mintha lenne valami amit meg akarnál mutatni.
Tedd a kezed a testemre,
drágám én nem hiszek semmiben sem, ooh.
De ha úgy szeretsz ahogyan kell.
akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
Hát tedd a kezed a testemre,
mintha lenne valami amit meg akarnál mutatni.
Tedd a kezed a testemre,
drágám én nem hiszek semmiben sem, ooh.
De ha úgy szeretsz ahogyan kell,
akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
 
[Bridge]
Tedd a kezed a testemre,
mintha lenne valami amit meg akarnál mutatni.
Tedd a kezed a testemre, én nem hiszek semmiben sem, ooh.
Ha úgy szeretsz ahogyan kell, akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
 
[Chorus]
Hát tedd a kezed a testemre,
mintha lenne valami amit meg akarnál mutatni.
Tedd a kezed a testemre,
drágám én nem hiszek semmiben sem, ooh.
De ha úgy szeretsz ahogyan kell.
akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
 
[Outro]
(Hívőt csinálsz belőlem)
Hívőt csinálsz belőlem.
(Hívőt csinálsz belőlem)
Hívőt belőlem.
De ha úgy szeretsz ahogyan kell,
akkor baby talán hívőt csinálsz belőlem.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.05.04.

Bitter-sweet affair

So, you see dear, there is no solace without the tears...
Seasoning for a meal for you I'll prepare:
And may aftertaste seams spicy and bitter.
I will add for you poison lips covered in honey:
Kiss-kiss, and I'll sting you, watch me,
And I'll start kissing again, kissing without stopping.
I will add for you poison lips covered in honey:
Kiss-kiss, and I'll sting you, watch me,
And I'll start kissing again, kissing without stopping.
 
In an instance you get bored with a sweet taste.
From that to be saved everyone has his own way:
One is sucking bitter vodka alone, one embracing a wife, not his own...
So you don't look at someone else wives and get aroused-
Oh no, I won't trust you with someone else spouse! -
And delicious, and tart food I'll prepare myself.
So you don't look at someone else wives and get aroused-
Oh no, I won't trust you with someone else spouse! -
And delicious, and tart food I'll prepare myself.
 
...From haven without an end, to hell without borders and gates...
You can see, you can hear, but you don't have faith-
I will tell the truth, let it pierce like a touch of metal with sharp end:
Enchant me, my sweetheart, like you know enchant me, my dear,
Give me some joy and and give some tears,
And only don't give me dead indifference as a torment.
Enchant me, my sweetheart, like you know enchant me, my dear,
Give me some joy and and give some tears,
And only don't give me dead indifference as a torment.
 
2017.07.27.

a lányoknak is jár

egy nap reggel értem haza
anyám azzal várt milyen élet ez te lány ?
ó mama nem vagyunk mi nagy menők
de lányoknak is jár a tánc
lányoknak is jár a szabadság
 
egyszer csörgött a telefon,késő éjszakán
apám dühöngött, milyen élet ez, te lány ?
apu, hisz te vagy a legklasszabb férfi
de lányoknak is jár a buli
lányoknak is jár a vigasság
 
ez minden csupán
kis móka
a dolgos nap után
a lányoknak is jár a tánc
lányoknak is jár a szabadság
 
vannak fiúk, kik szép babájuk
rejtik féltik mindenki elől
én levegőre, napfényre vágyom
a lányoknak is jár a jókedv
lányoknak is jár a vigasság
 
ez minden csupán
kis móka
a dolgos nap után
a lányoknak is jár a tánc
lányoknak is jár a szabadság
jár a buli
jár a vigasság
jár a jár a
kis jókedv
szabad a tánc
jár a szabadság
kell a jókedv
jár a buli
kell a vigasság
jár a jókedv
jár a vigasság
 
fordította Gaál György István
 
2017.07.27.

légy magad

Versions: #1#2
könnyes a szemed
de ne törj meg
én tudom
nehéz kiállni
a feszülő világban
hol elveszel
elfolyt a sötét
és tönkre tesz
 
de látom színes
lelkedet,
a valós énedet
ezért szeretlek
ez vagy, vállald magad
színes lelkednek
adj színt az életnek
mint a szivárvány
 
adj több színt
emlékezz, légy vidám
látom színes lelked
ez egy őrült világ
mindent megtesz mi fáj
ne add fel magad
színes lelked megtalál
 
de látom színes
lelkedet,
a valós énedet
ezért szeretlek
ez vagy, vállald magad
színes lelkednek
adj színt az életnek
mint a szivárvány
 
fordította Gaál György István
 
2017.07.27.

múló idő

Versions: #1#2#3#4
fekszem az ágyon az óra ketyeg
az eszemben jársz
zavart, meddő korokra találsz
nincs semmi új
fülledt lompos éjjelek
tele kopott bőröndök
korhadó porladó emlék
rohanó idő
 
néha előttem az arcod
túl messze szaladtam
kiáltasz felém de nem hallom
mit mondasz
szólj hát végre
szédülök
a mutató egyre jár
 
ha hiányzom keress, elhoz a velünk
múló idő
ha gyönge vagy botorkálsz, segít az értünk
múló idő
ha hiányzom keress, elhoz a velünk
múló idő
ha gyönge vagy botorkálsz segít az értünk
múló idő
 
arcom nyeli a sötét
szürke lesz
az ablakon figyeled a napot
kösz jól
titkok tűntek el
s a trombiták dalukba csapnak
 
ha hiányzom keress, elhoz a velünk
múló idő
ha gyönge vagy botorkálsz, segít az értünk
múló idő
 
ne siess
pörög az idő
lassulok
 
ha hiányzom keress, elhoz a velünk
múló idő
ha gyönge vagy botorkálsz, segít az értünk
múló idő
ha hiányzom keress, elhoz a velünk
múló idő
ha gyönge vagy botorkálsz segít az értünk
múló idő
 
fordította Gaál György István