Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 44

2018.12.08.

The Other Way Around

There's another side to the damage that's done
When what's sold as perfect
Is bought
Idolized by blindfolded eyes
Neither salted nor leavened
On the outside, a beautiful hourglass1
On the inside, moldy bread
 
You come in thinking you'll help put
All these things in the right place
You insist in believing
That you're playing the game
But when you take a step back
It's the game that's playing you
 
Try to hang around without any judgment
To walk down the middle of a snake, you'll end up producing venom
The game is treacherous, it confused my beliefs
I was no longer sure if I was part of the cure or the disease
 
Where are you?
If the farce is to be so perfect
I want all of me portrayed
The other way around
I refuse this charity and will wait
The world keeps turning and passing by here
 
Turn, turn, turn
People generally admire
Those who don't conspire and go nuts
Trying to knock us down a peg
 
Fury, fury, fury
Those with a shot take it
But if they miss their mark, they retreat
Or prepare for their reckoning
 
Not that I find myself to be one, I don't
But I won't be no pushover
I ain't yielding no space to any macho wanting to define me
 
I write my lines and proclaim them
To some it may seem bizarre
But I'm in my element and at ease
The world keeps turning and passing by here
 
Concessions and choices made to survive
It might not look it
But life here, my friend, has often proven to be tough
Times when only rats have known prosperity
 
And if you shine a few times, it obscures your view
You fall into the trap that this is what it means to be an artist
You see the faintest glimmer, and you think it's gold
But as Raul2 once said, it's fool's gold
 
Where are you?
If the farce is to be so perfect
I want all of me portrayed
The other way around
I refuse this charity and will wait
The world keeps turning and passing by here
 
And i'm not even from here
I'm from all the ground
That embraces skin and soul
Lonely sailor
 
Cultural retreaters of the drought from back there
Only laugh at war those who have never been there
Laugh's better than one that teaches fire how to burn
Only laughs at war those who have never been there
Laugh's better than one that teaches fire how to burn
 
I don't know how to deal with restriction
This subjugation business breaks my momentum
Get off of me, don't fuck with me
My salvation is botanical, no person can save me
 
It's my nature to walk the tightrope
But this wire is too wobbly
I macheted open the path, flesh, bone and heart
Mother Stella passed on her vision
And told me: 'my girl, listed to your oyá3'
 
Where are you?
If the farce is to be so perfect
I want all of me portrayed
The other way around
I refuse this charity and will wait
The world keeps turning and passing by here
 
Where are you?
If the farce is to be so perfect
I want all of me portrayed
The other way around
I refuse this charity and will wait
The world keeps turning and passing by here
 
  • 1. literally viola
  • 2. Seixas, singer-songwriter
  • 3. deity associated with wind, storms, death, rebirth
2018.12.03.

Against the Grain

Tell me what perfume you use
'Cause I'll still buy it today
My life is feeling so scentless
And I already know which scent I want to give it
 
I don't want to rush things
Much less scare you off
But it's in that smile of yours
That my kiss wishes to reside
And invade the curves of your body
By going against the grain
Face your chest head-on
S.O.S. to my heart
 
I found love
Just by looking at you
I was almost freezing
You came to warm me up
I found love
And it made me see
That I spent too much time in the air
Let me land and rest upon you
 
2018.09.01.

In Secrecy

Versions: #2
(You know, excuse the audacity but
its that I've liked you for a long time,
yes, I know you're not free, but we could
be discrete, see each other from time to time
in secrecy)
 
I promise you discretion in the presence of others
I'm capable of acting indifferent
if they mention you to me, Ohhh yes...
 
I promise not to stain your shirt
Not to ask you for more love if you're in a hurry
I'd understand you... But love me
 
Even if it's from time to time
Even if it's in secrecy
But love me
 
Even if it's in secrecy
Even if it's from time to time
But love me
 
(I promise to not leave any trace,
any evidence that I was there,
I promise not to be demanding, I promise to be
patient and wait until you return to me)
 
With patience I'd wait until your return
Just tell me I'd have of prize a kiss,
and you'll love me
if you'll love me
 
Even if it's from time to time
Even if it's in secrecy
But love me
 
Even if it's in secrecy
Even if it's from time to time but love me
But love me
 
(I know I'm daring by offering you a relationship
in secrecy, but I like you so much that I'll settle
for seeing you from time to time)
 
Even if it's in secrecy
Even if it's from time to time but love me
But love me
 
Even if it's from time to time
Even if it's in secrecy
But love me
 
2018.07.28.

Counterpoint

While the evening ends
And the shadow comes to me
My youth burns, sad and bitter
I’m scared to look
In the mirror and see
Like pain, my life withering
But today, I want to escape
Be free, be free
I want to set off, finally
 
Where there are feelings
Where there is one truth
Where there is trust
Where is freedom
 
Where there is no darkness
Where there is no anxiety
Where there is no advice
Where there is no evil
 
Where I can find my own way
Just with my heart
And the throbbing of my blood
Will be the only reason
 
To not see flowers without colours
To not hear promises without any value
Escape from my old prisons
I shout what I feel without fear
 
Where there are realities
Where there is sunlight
Where there are sincere faces
There there is understanding
 
Where there are no weapons
Where there is no resentment
Where there are no secrets
Where there is no fear
 
To not see flowers without colours …
 
Shout, truths from within - shout!
 
But I couldn’t get away from myself
The cruel present, so cold and grey
My days will be so lonely, a sad wait
Without end
 
Where there are feelings…
 
2018.07.04.

Contradicción

fuera tu me doy la vuelta
antes que toques a mi puerta,
piénsalo bien que aun no es tarde,
no ves, no ves...
 
Que traigo nubes de equipaje,
que de dolor va hecho mi traje
y que la vida de este viaje
verás, verás...
 
Toda mi noche y mi luz
que sentirás solo tu...
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción,
a mi contradicción.
 
Dice el soldado precavido
en guerra no termina herido,
si aun así vienes por mi, debo decir,
nadie te hará sentir más vivo...
 
En mi noche y mi luz
existirás solo tu...
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción,
a mi contradicción.
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción.
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción,
a mi contradicción,
a mi contradicción.
 
2018.05.25.

Adverse winds

Weirdness is on my heels
Winters seem a bit shy to me,
they lack sparkle.
Under the bedsheets where we used to make love1
I pore over this smell of cold tobacco
that is vanishing.
 
Faced with this beautiful sham
I race away
from this sweet fool's poison2
and I'm driving alone,
tired of the adverse winds,
away from this sweet fool's poison.
 
Away from this sweet fool's poison
Away from this sweet fool's poison
 
You got me, I'm KO
I'm drowning3 in your pale green eyes4
and I'm giving out.
In the antechamber
I spend my time waiting.
My heart is dark,
it could well suspend itself5
 
Faced with this beautiful sham
I race away
from this sweet fool's poison
and I'm driving alone,
tired of the adverse winds,
away from this sweet fool's poison.
 
Away from this sweet fool's poison
Away from this sweet fool's poison
 
Faced with this beautiful sham
I race away
from this sweet fool's poison
and I'm driving alone,
tired of the adverse winds,
away from this sweet fool's poison.
 
Away from this sweet fool's poison
Away from this sweet fool's poison
 
And I'm driving alone,
tired of the adverse winds,
away from this sweet fool's poison.
 
  • 1. 'émois' is a really mild euphemism that sounds rather foppish here, but I'm too lazy to think up an equivalent
  • 2. a somewhat misused (and quite overused) pun on 'poisson d'avril' ('april fish', an April fool's joke) and 'poison d'avril' ('April poison', which has no special meaning except a poison that would be there just in April).
    The same pun was used in only a few months ago, except the song had something to do with the sea. Here this fish just pops out of nowhere and falls wriggling on the tarmac Teeth smile
  • 3. 'boire la tasse' ('drink the cup') is more like unwillingly swallowing a gulp of water while swimming, but can also mean 'drowning'
  • 4. 'menthe à l'eau' is mint syrup with water, but it can evoke pale green eyes, mostly due to
  • 5. 'se suspendre' really does not mean anything. It could be 'hang up from something' or 'make a pause' (except that would be used for a process, like a computer program, not an object). Nothing that would make sense here, really.
    I can hardly guess what the intended meaning was. Her heart will hang itself in despair, maybe? That would have been 'se pendre', but maybe she needed another syllable to fill the meter or something?
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.05.16.

Contradictions

You want to play around with love
I only want to love you
You wanted for only a moment
And I always wanted to remain
But in our differences
Nothing is more the same
Than us two
 
Of the certainly of that love
I never doubted
Because everything was beautiful
And I got used to it
To the words of love that I never
Believed but accepted
 
Ah! You have things so difficult to understand
An invisible manner so present in your look
Like someone who loves and is afraid to like
Ah! I don't understand that passion
That I'm living with you
Forget about time and leave the bed unfinished
And that jealousy that I didn't want to have
 
Ah! You have things so difficult to understand
An invisible manner so present in your look
Like someone who loves and is afraid to like
Ah! I don't understand that passion
That I'm living with you
Forget about time and leave the bed unfinished
And that jealousy that I didn't want to have
 
2018.04.22.

The smuggler of El Paso

On the 7th of August
we were so desperate
that they took us handcuffed
out of El Paso to Kansas.
 
They took us out of court
at eight o'clock in the evening,
they took us station
where they put us in a car.
 
The train is coming
the bell is already ringing,
I asked Mister Hill
if we are going to Louisiana.
 
Mister Hill with a snicker
replied: No sir,
we're passing Louisiana
straight to Leavenworth.
 
It's nice contrabanding
you make a lot of money,
but what's truly very sad
is the sorrows of a prisoner.
 
Oh! my little mother
I send you a sigh and a hug,
for here ends the ballad
of the smuggler of El Paso.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

2017.10.14.

I Will Find You

Look, I'm still here
Close, I never got over you
Strong, with my head on its place
Free, free to love
 
I suffer as anyone would
I laugh when I'm happy
A husband to this wife
I live as you want me to
 
In the waves of the sea
In the rocks in the river
In the sun rays
In the cold nights
In the sky, on the horizon
In the winter, in the summer
In the stars that form a constellation
I will find you... I will find you
 
Look, I'm still here
Close, you're inside me
Strong, to keep on
Free, free to love
 
I suffer as anyone would
I laugh when I'm happy
A husband to a wife
I live as you want me to
 
In the lady's kiss
Way up high and down below
In the teeth of a mouth
On the fingers of a hand
In the shine of the eyes
In the light of vision
In men's chests
In my heart
I will find you...
 
I will find you...
I will find you...
I will find you...
 
In the waves of the sea
In the rocks in the river
In the sun rays
In the cold nights
In the sky, on the horizon
In the winter, in the summer
In the stars that form a constellation
 
In the lady's kiss
Way up high and down below
In the teeth of a mouth
On the fingers of a hand
In the shine of the eyes
In the light of vision
In men's chests
In my heart
I will find you...
I will find you...
I will find you...
I will find you...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2017.10.09.

Everything and its opposite

One day it's black
One day it's white
Everything's confused
with impunity
I just don't know anymore
I just don't know anymore
 
All these thoughts
That one takes in
go up in smoke
at the next scandal
I just don't know anymore
 
All these alarms, all these experts
Everything and its opposite
 
I don't know anymore
Do this, do that
Inside out, Right-side up
You can or you can't
I don't know anymore
Eat this, eat that
This will perhaps kill you
or vice-versa
I don't know anymore
Everything and its opposite
 
One day it's clear
One day it's hazy
As long as you buy the heck with the rest
I don't know anymore
 
There is an ocean of information
But you can swim against the current
Who could have believed it
 
All these alarms, all these experts
Everything and its opposite
 
2017.09.02.

Start, Oh, Song

When you stopped and you can't go on
find a song to save you
now I also feel that way
something is turning off inside of me
 
pearls disappeared in the soul
I won't dig up the buried treasure
when she comes in my dream, walks by my side
I pretend I don't see her, I don't love her
 
start, oh, song, bring me back to life
water the fields of soul
start, oh, song, hold me tight next to her
so my branches don't dry off
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!
~~~~~~
PL: Jeśli moje tłumaczenie pomogło wam, proszę kliknijcie przycisk 'Dziękuję'. Możecie się posługiwać moim tłumaczeniem, jeśli cytujecie moją nazwę użytkownika jako autora. Jeśli macie jakieś sugestie albo korekty, które mogą poprawić tłumaczenie, nie wahajcie się ich dostarczyć!
2017.08.04.

The Found Child

You, who picked up,
Cared for and adopted
This found child
That was abandoned
Who was ashamed for
Having betrayed the world
A monster,
You who saw me grow up
You who saw me suffer
You who protected me
Against the entire world
You gave me the honor
Of being the
Bell-ringer of God
You taught me to read,
To speak, and to write
But I do not know how to read
Nor see your thoughts
With all my soul
I love you
Like ever a dog
Loved his owner