Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2022.10.14.

Melankólia

Click to see the original lyrics (English)
Most hallak a csendben,
Némaságban.
A tűztáncban vad esélyt látok.
A csendben most hallak,
Némaságban érzem dühöd és a vágyad,
Látlak téged a tűz mélyében.
 
Durva érezni, hogy itt vagy,
Erőszak.
Oly sok bánat és még több kín,
Durva érezni, hogy itt vagy,
Kegyetlen látnom most, hogy az idő elszállt,
Látom még árnyékod a tűzben.
Üdv Luna!
 
Szólj hozzám, szólj valamit!
Nem ismerlek,
Ha kiáltok hozzád,
Beszélni akarok hozzád,
Ha már itt vagyunk,
Tűzbe vonni a
Világot a Jóért,
Valóban más időben érzem magam.
 
Mint egy zsarnok, felhasználtad
Hűségemet.
Oroszlánok elé dobtál, dacot megtörve.
Zsarnoknak látlak téged most.
Zsarnok!
De ha szavak nélkül szólsz én hozzám,
Úgy érsz lelemhez, ahogy csak bánthat.
Üdv Luna
 
Szólj hozzám, szólj valamit!
Nem ismerlek,
Ha kiáltok hozzád,
Beszélni akarok hozzád,
Ha már itt vagyunk,
Tűzbe vonni a
Világot a Jóért,
Valóban más időben érzem magam.
 
Látom, elmentél,
S csak rossz úton járok,
Épp elbukom talán,
Te is így érezted?
Látom, elmentél,
S csak rossz úton járok,
Épp elbukom talán,
Te is így érezted?
 
Te is így érezted?
 
Szólj hozzám, szólj valamit!
Nem ismerlek,
Ha kiáltok hozzád,
Beszélni akarok hozzád,
Ha már itt vagyunk,
Tűzbe vonni a
Világot a Jóért,
Valóban más időben érzem magam.
 
Más időben vagyok,
Más időben élek,
Más időben vagyok.

 
2021.02.22.

Egy hátborzongató Karácsonyi Történet

Karácsony első napján, az igaz szerelmem így szólt:
'ó Sarah, édes kis borsóm!'
Karácsony második napján, az igaz szerelmem hazudott nekem.
Ó, milyen kár, most a tenger mélyén fekszik már.
 
Karácsony harmadik napján, a tejesember jött, hogy megnézze
A férjem s az ő korsó sörét
A kérdés kipattant és az állam majd' leesett!
Ó, milyen kár, most e kettő a tenger mélyén fekszik már.
 
Karácsony negyedik napján, a tejesember felesége jött el
Csontig aggódta magát, aggódott a férje életéért.
Egy ütés a fejére, és minden újra rendben lett.
Ó, milyen kár, minek jött el, egy kés vágta el a torkát, most e három a tenger mélyén fekszik már.
 
Karácsony ötödik napján, az igaz szerelmem lebukott,
Jobban lelkesedett másért, mint a nejéért - aki én vagyok!
Elmentem a szeretőjéhez, hogy beszéljünk,
AZTÁN HAZA MENTEM... vagy mégsem!
Ó, milyen kár, felaprítottam, mint a húst, zsakba tettem és most e négy a tenger mélyén fekszik már.
 
Karácsony hatodik napjan, egy férfi kopogott az ajtómon.
A férjemet kereste, az 'igaz szerelmem'.
Fenébe, milyen kár, kezd zavaros lenni.
Megfojtottam, és most ez az öt a tenger mélyén fekszik már.
 
Karácsony hetedik napján, a rendőrség kopogott az ajtómon.
Azt mondták, a tejesember fia hívta őket.
Feltéve néhány kérdést, kitalálták, mit tettem
Ó, milyen kár, a történetem vége, Sarah börtönbe megy!
 
Gyorsan előálltam egy ravasz tervvel,
'Ó, nézzük, hány óra, majdnem öt, hozok maguknak teát, speciális ízesítésűt!'
A méregtől álomba merültek, a törömtől vérüket vesztettek, itt az idő elmenekülnöm, most e nyolc a tenger mélyén fekszik már.
Igen, most e nyolc a tenger mélyén fekszik már!