Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 127

2022.08.25.

Engedd ki belőlem az ördögöt

Click to see the original lyrics (English)
Nem tudom mit érezzek, nem tudom mit mondjak
Ó, nem tudom mit tegyek, mi váltotta ki belőled, hogy így kezelj
Zsibbadtak a csontjaim, fásult a szívem
Miért nem hagysz békén, mielőtt széttéplek?
 
Nem vagyok Jézus Krisztus
Én vagyok a hiba, amit imádsz gyűlölni
Sajnálom
A végzeted, hogy kiengedd belőlem az ördögöt
 
Ó, nem tudom, mit tegyek, mindig ugyanúgy végződik
Gondoltam voltunk már így, hát tudom a szabályokat
És gondoltam próbálok ezúttal nem veszteni, de végül mindig elbukok
Jobb, ha az enyém vagy darabokban, mintha egyáltalán nem lennél az enyém
 
Nem vagyok Jézus Krisztus
Én vagyok a hiba, amit imádsz gyűlölni
Nem vagyok Jézus Krisztus
Én vagyok a hiba, amit imádsz gyűlölni
Sajnálom
A végzeted, hogy kiengedd belőlem az ördögöt
 
Ha azt hiszed, nehéz engem kezelni (olyan könnyen feladod)
Csak egy jó példa kéne nekem (hogy az legyek, aki voltam rég)
 
Engedd ki belőlem az ördögöt
 
Nem vagyok Jézus Krisztus
Én vagyok a hiba, amit imádsz gyűlölni
Sajnálom
A végzeted, hogy kiengedd belőlem az ördögöt
 
2022.03.07.

You, my one 'n only true love

You, my one 'n only true love,
As true as the day that comes,
You are all mine even to distraction
And wherever you go, you have got to understand:
I shall be close to you
As shade is to light,
As water is to the river,
Since I cannot live without you.
 
Remember how we used to
Love each other, so free we were to live,
Remember the way we dreamt
Of a world for us two, together..
 
You, my one 'n only true love,
You, my life, my sole rescue,
O you left me on a stormy night,
But I have come back to love you even more
And to take you back again where true love exists,
Where our wirld survives,
Since I cannot live without you.
 
How I need all your tenderness
All your fragile, dove-like presence.
 
You, my one 'n only true love,
As true as the day that comes,
I shall love you even to distraction,
Since I shan't ever live without you.
 
You, my one 'n only true love,
As true as the day that comes,
I shall love you even to distraction,
Since I shan't ever live without you.
 
2022.01.25.

One thousand and one nights

I have more than what I ask of you
Away from the known
 
If I could dress
Your flower shawl
Candy and potions
If i could dress
Bartender of love
Party animal at night
Moonshine1and reproach
You have no future
 
I live away from the gas
From your skin, from the asphalt
The rings of your trousseau
That dazzle me so much
 
One thousand and one nights at the crack of dawn
I've seen you pass by
We fall in lovefn]seduceagain
You Yasmin, I the Taliban
 
I'll be on the street in your flint2
Writing the night, burning the newspaper
I'm on the verge of losing my mind
I have shiny droplets on my forehead
 
But a thousand and one nights at dawn
I've seen you pass by
I live away from the gas
From your skin, from the asphalt
The rings of your trousseau
That dazzle me so much
 
One thousand and one nights at dawn
 
You want more and only shorten leagues3
Time is greedy and wants its own coin
For the glass you want to look at4
 
One thousand and one nights at dawn
 
I live away from the gas
From your skin, from the asphalt
The rings of your trousseau
That dazzle me so much
 
One thousand and one nights at dawn
I've seen you pass
We fall in love again
You Yasmin, I the Taliban
 
We fall in love again
 
  • 1. alcohol
  • 2. I do't think that's the meaning here, but no other option
  • 3. the distance measurement unit
  • 4. could be 'through'
2022.01.11.

Gubó - Az utolsó lehelet

Hahó, ott vagy benn?
Nem emlékszel rám,
A legrégebbi barátodra?
 
Ott vagy benn?
Nem emlékszel,
Hogy mindig én voltam
Az egyetlen, kit érdekelt,
Mikor senki mást nem
 
Hahó, fájsz odabenn?
Hozzám fordultál régen,
Ha padlón voltál
 
Összetörtél?
Még mindig bízhatsz bennem
Hogy mindent visszafordítunk
És megnyugtatlak
Csak ne feledd, egy csapat vagyunk
 
Hogy érzed?
Én nem... tudom
Honnan tudnád
Nem fogod
Elengedni... Téged
Harcolni fogok
Az utolsó leheletemig
 
Hogy érzed?
Én nem... tudom
Honnan tudnád
Nem fogod
Elengedni...
Ígérem, harcolni fogok
 
Hahó, még mindig őrült vagy?
Az idővel
Majdnem, hogy túl messzire mentünk
Tudom, mit bántál meg,
Az én védelmemben
 
Ám most ez csupán egy sebhely
Mi leplezi, hogy a szíved összetört
Pont, ahogy te akartad, hogy legyen
 
Hogy érzed?
Én nem... tudom
Honnan tudnád
Nem fogod
Elengedni... Téged
Harcolni fogok
Az utolsó leheletemig
 
Hogy érzed?
Én nem... tudom
Honnan tudnád
Nem fogod
Elengedni...
Ígérem, harcolni fogok
 
Ne tagadj meg engem!
Próbára akarsz tenni?
Pontosan tudom, mire van szükséged
 
Ne tagadj meg engem!
Tudod, hogy használd jól a pengét
 
Ne tagadj meg engem!
Próbára akarsz tenni?
Pontosan tudom,
mire van szükséged
 
Semmi vagy nélkülem
Semmi vagy nélkülem
Semmi vagy nélkülem
Semmi vagy nélkülem
Nélkülem...
 
2021.11.13.

A man is returning with a ring

A man is returning, is returning with a ring
Is returning with a ring
Is returning with a ring
 
Good evening, good evening my lovely dear
Good evening my lovely dear
Good evening my lovely dear
 
Can you hear, can you hear, or did you fell asleep
Can you hear, or did you fell asleep
Can you hear, or did you fell asleep
 
Nor do I hear, nor do I hear, nor did I fell asleep
Nor do I hear, nor did I fell asleep
Nor do I hear, nor did I fell asleep
 
But for you I am, I am changing my mind
I am changing my mind
I am changing my mind
 
2021.09.27.

Sensitive

[Verse 1]
Pop a smile
Pop one more
The mask is on
And we're playing a drama
What if I could have just
Shared everything with you?
And cast light on my shadows
I've got demons to deal with
Things aren't all in order
Can you give me a little patience
If I go with a bang?
 
[Pre-chorus]
It's all or nothing
Will you stand by my side
When the world goes 'round and seems like nothing?
 
[Chorus]
All I want is a little love
So sensitive, but I'm not weak enough for that
Why should I feel like this?
Keep all my passions hidden
I want to share them with you
All I want is a little love
So sensitive, but I'm not weak enough for that
Why should I feel like this?
Keep all my passions hidden
I want to share them with you
 
[Verse 2]
If you get to see me cry
Will you shame me for my tears?
Maybe it's me
Who blew my gate
Because you're in my path
But not going in, not going in
Thoughts spinning (spinning)
Spin, spinning me wild
If I open up, will you be here in the morning?
 
[Pre-chorus]
It's all or nothing
Will you stand by my side
When the world goes 'round and seems like nothing?
 
[Chorus]
All I want is a little love
So sensitive, but I'm not weak enough for that
Why should I feel like this?
Keep all my passions hidden
I want to share them with you
All I want is a little love
So sensitive, but I'm not weak enough for that
Why should I feel like this?
Keep all my passions hidden
I want to share them with you
 
[Bridge]
I'm so sensitive, mm, yeah
I'm so sensitive, mm, hm
I've got insight, I feel deeply
I love with my whole heart
I'm limitless, I take risks
I move mountains with open wounds
Talking about feelings, it's never dumb
(It's never dumb)
So I want to know where you stand
It's all or nothing
Take it or leave it
 
[Chorus]
All I want is a little love
So sensitive, but I'm not weak enough for that
Why should I feel like this?
Keep all my passions hidden
I want to share them with you
All I want is a little love
So sensitive, but I'm not weak enough for that
Why should I feel like this?
Keep all my passions hidden
I want to share them with you
 
[Outro]
{I'm not weak enough for that)
 
2021.09.04.

Animal

Every full moon, I don't sleep in the night
The half sky there calls 'I must leave you'
One year, a quick kiss on your cheek,
My world is all turning red, my world is all starting to lose hold
Young girls sleeping in their beds,
Shut the door, it's time to leave the foul Mens den, don't waste our time
The full moon is back, and I'm,
Turning into an animal in the night
Turning into an animal in the night
Turning into an animal in the night
Turning into an animal in the night
Leave everything behind me, no turning back
Until morning, leave my senses, leave my body, leave my soul
Time bites the town red,
Lets all go in one flock
Young girls who are asleep in their beds
Shut the door, it's time to leave the old Mens dens, don't waste our time
The full moon is back, and I'm
Turning into an animal in the night
Turning into an animal in the night
Turning into an animal in the night
Turning into an animal in the night
 
2021.06.12.

Exotic Perfume

Versions: #1
When with closed eyes in autumn's eves of gold
I breathe the burning odours of your breast,
Before my eyes the hills of happy rest
Bathed in the sun's monotonous fires, unfold.
 
Islands of Lethe where exotic boughs
Bend with their burden of strange fruit bowed down,
Where men are upright, maids have never grown
Unkind, but bear a light upon their brows.
 
Led by that perfume to these lands of ease,
I see a port where many ships have flown
With sails outwearied of the wandering seas
2021.06.01.

The Plane

The plane, in the depths of the bright sky,
Takes a walk amongst the stars
Just like the sailing boats
Sail along the sea
 
It's a windmill from ages past
That has suddenly left the ground
An who, above the little villages,
Has taken its flight.
 
The birds are afraid of its wings
But the children find it beautiful,
The kite without wings
That flies so high.
 
Me, later, by plane
The most daring of the daring
I count on going without a breakdown
To paradise.
 
2021.05.03.

Coffee

Versions: #1
To get the day off to a good start
And to wake myself up, I had a coffee:
A spicy, black Arabica.
Then, I put on my coat, and we're off! Let's hit the road.
 
'Where are you going?' my sweet wife asks,
'Let's grab a coffee, I've just woken up.'
I thought, I'm running a little early anyway,
So, I turn around, and have another coffee!
 
At quarter to eight, the office is still dead
It's a bit boring, to be honest.
But I keep calm
2021.05.03.

Rue de Nantes

I was walking in the rue de Nantes
When I felt something fall on me
I put my finger on it, it was a dropping
Ah shit, pigeons disappointed me !
To clean it I made a wide gesture
To get rid of that unwanted dye
An old lady got my hand in the face
And fell down in the middle of the street
 
A pigeon dropped on me
There's an old lady in the street
 
It happened in the rue de Nantes
The old lady was lying on the ground
A young cyclist of twenty years old or thirty
Trying to avoid the grandma
Swayed in front of a 38-ton truck
Which crushed him without manners
Then skidded, running over three nuns
And crashed through a big stone wall
 
A pigeon dropped on me
There's an old lady in the street
A cyclist squashed
A truck crashed
 
There were some screams in the rue de Nantes
People were running towards the wild truck
Which had made a breach in the zoo
From where some kangaroos were escaping
The marsupials tried a ruse
Bouncing towards every direction
Chance led them to the floodgate
But as they jumped they blocked the clamp nuts
 
A pigeon dropped on me
There's an old lady in the street
A cyclist squashed
A truck crashed
Fleeing kangaroos
A floodgate all filled up
 
What a mess in the rue de Nantes
The water from the canal overflowed on the quays
It flooded the nearby factory
Which was manufacturing sponges
There, all soaked, they inflated
The walls around gave out
And, bad luck, just behind them was marching
All the Bagad of Lann Bihoué1
 
A pigeon dropped on me
There's an old lady in the street
A cyclist squashed
A truck crashed
Fleeing kangaroos
A floodgate all filled up
Sponges exploding
The Bagad is morose
 
Apocalypse in the rue de Nantes
A hundred and twenty bagpipes started to blow
The noise was close to complete terror
Up to space it was heard
Disoriented, the Ariane rocket
Came crashing down in front of a wood pigeon
Who took off, and God curse him
Chose me again to ease himself on
 
A pigeon dropped on me
There's an old lady in the street
A cyclist squashed
A truck crashed
Fleeing kangaroos
A floodgate all filled up
Sponges exploding
The Bagad is morose
A rocket falling down
Pigeons disgust me
 
A pigeon dropped on me
There's an old lady in the street
A cyclist squashed
A truck crashed
Fleeing kangaroos
A floodgate all filled up
Sponges exploding
The Bagad is morose
A rocket falling down
Pigeons disgust me
I am fed up with pigeons
I detest pigeons
Yes I hate pigeons
Yes I hate pigeons !
 
  • 1. a famous Breton band, mainly composed of bagpipes
2021.05.03.

Raoul my pitbull

But where could Grandma be ?
I've been looking for her all day
I left her on her rocking chair
There was Sevran1 on TV
But I'm worried, her seat is empty
Nobody has seen her in the house
Was she a bit shy
And hid some secret ambitions from us ?
Has she gone to other lands
To taste the delicacies of kings ?
To look for jades on a hot air balloon ?
My oldest son told me 'I don't think so...'
 
It's Raoul my pitbull
Who thought she was appetizing
It's Raoul my pitbull
He's nice but was a stomach !
He likes to play, he's cool
But if he gets a little peckish
He'll swallow you as you come in
It's Raoul my pitbull
 
Well, I must say, I felt weird
To imagine such a carnage
But it's not like we can put him in jail
We'll manage, thanks to the inheritance !
Anyway, she was old
And she won our Scrabble plays
She looked like a sharpei
And her gifts were lame
But I should go and tell Gisèle
She was her mother so...
I think she's wiping the dishes
'Wait Dad there's a problem...'
 
There's Raoul my pitbull
Who thought she was appetizing
There's Raoul my pitbull
He's nice but was a stomach !
He likes to play, he's cool
But if he gets a little peckish
He'll swallow you as you come in
It's Raoul my pitbull
 
Okay but now this is getting annoying
If we can't be relaxed at home
Let's take him to a kennel
And we'll buy a chihuahua
No, the worst thing about this matter
Is that it's dinner time soon
And I don't know what we'll do
Now that your mother got eaten
Go fetch your little sister Anne-Lise
We'll go to a drive-in
'Wait Dad I must tell you...
- Oh well, let me guess...'
 
It's Raoul your pitbull
Who thought she was appetizing
It's Raoul your pitbull
He's nice but was a stomach !
He likes to play, he's cool
But if he gets a little peckish
He'll swallow you as you come in
It's Raoul your pitbull
 
No !
It's Hubert your cocker
Who didn't want to be left out
It's Hubert your cocker
Raoul and him hate each other
He wanted to stay proud
And to have his share
It's normal, he's hot-blooded
It's Hubert your cocker
 
Oh, someone's at the door
Who could it be at this hour ?
- Maybe Mum ? - No, she's dead !
It's the neighbor Mrs Petit.
She said that for hours
She heard terrible screams
Which tore her heart apart
And that she would like to call the cops
- But come in, it's so cold outside
It's much better in the living room
And while we prepare you a cocktail
Raoul will be your companion...
 
It's Raoul our pitbull
Who thought she was appetizing
It's Raoul our pitbull
He's nice but was a stomach !
He likes to play, he's cool
But if he gets a little peckish
He'll swallow you as you come in
It's Raoul our pitbull
 
It's Raoul our pitbull
Who thought she was appetizing
It's Raoul our pitbull
He's nice but was a stomach !
He likes to play, he's cool
But if he gets a little peckish
He'll swallow you as you come in
It's Raoul our pitbull
It's Raoul our pitbull
It's Raoul our pitbull !
 
  • 1. French TV host
2021.04.10.

Clap Clap

I'm the extinct species
That will never rest
I haven't forgotten the pain
Of your sharp tongue
 
And if you take away everything I know how to love,
My eyes will collapse
The world where you make me cry
'You're nothing'
 
And clap, clap, clap
You want me to shut up
Clap clap clap
And I want to scream at you!
Look back, tell me who will win?
'You're nothing!'
 
And clap, clap, clap
You want me to shut up
Clap clap clap
And I want to scream at you!
Look back, tell me who will win?
You're nothing anymore
You're nothing anymore
 
(ooooooooooh)
 
Don't you see that the fear isn't here?
'I kill the rage with living'
I build with everything you give me,
And dance in your face
 
And if you take away everything I know how to love,
My eyes will collapse
The world where you make me cry
That you're nothing
 
And today I just want to think that you're going to leave me alone,
And when I look up, there's no wall at the end,
Now I can think and see reality,
And you'll finally understand the whole truth
 
You already have to know,
That your strength is no more
Than a pile of tricks turned into metal
That no longer hurt me anymore
And you will never reach me
Because you're nothing
 
And clap, clap, clap
You want me to shut up
Clap clap clap
And I want to scream at you!
Look back, tell me who will win?
'You're nothing!'
 
And clap, clap, clap
You want me to shut up
Clap clap clap
And I want to scream at you!
Look back, tell me who will win?
 
(Are you ready?)
 
Clap, clap, clap
 
You're nothing
Clap, clap, clap
You're nothing
Clap, clap, clap
You're nothing
 
2020.12.26.

I Forget To Forget You

They say that time
Silences all voices,
But there isn't a single moment
When I wouldn't know very well...
 
I know all the words
To that book of yours.
I know every line
Of that poem that now, is only mine!
 
And I want to erase
Your glance
2020.12.17.

The Hooligan Has Been Replaced

The hooligan has been replaced
With Luis Corvalán
Where can I find such an asshole
In order to replace him with Brezhnev!
 
2020.12.17.

Meeting Place

Versions: #1
No, I didn't think that
It would come to me.
When I prayed to God,
I ran out of why's.
 
Why did he leave without notice?
Why did he not fight for it, even just a little bit?
Why can't I correct destiny?
 
And then, I saw you in God's meeting place.
There's a spark in your eyes, that I couldn't understand.
You turned to where I tried to leave.
And the world stopped,
When you pointed to me.
'She's my prayer(wish).'
 
And I can't explain
what happened to me.
All the stars are witness,
to your prayer.
 
How did you answer all my why's?
I couldn't believe in what happened.
How did you correct destiny?
 
When I saw you in God's meeting place.
There's a spark in your eyes, that I couldn't understand.
You turned to where I tried to leave.
And the world stopped,
When you pointed to me.
And you didn't push me away,
when I was the one giving up.
And my world changed,
when you fought for me.
And the world stopped,
when you chose me.
He's my prayer(wish).
 
2020.12.01.

Born To Win

Today I woke up
With a desire to win, I am not afraid
I am afraid,
I am afraid of loving you
 
I have no money
And winning comes first
So stay
We are going to conquer the sky
 
Up in the clouds
Let's see who discovers me
I have hidden between your legs
I have lost myself by your loops
 
I have no money
And winning comes first
So stay
We are going to conquer the sky
I was not born to win*
But I have much more
If I breathe in your perfume
I will resurrect
I have reached eternity
But when I look back
I have lost you along the way
You were here
You are not anymore
 
Today I woke up
Between a rock and a hard place**
And I can not
Can not
Can not hold back
 
I have no money
And winning comes first
So stay
We are going to conquer the sky
I was not born to win
But I have so much more
If you let me touch the tit
I will resurrect again
I have reached eternity
But when I look back
Born, born, born to win
 
Born, born, born to win
Born, born, born to win
 
2020.11.30.

Rain Song

For that rain that's falling out there,
For that light that is already filling the air...
For that night that is tarrying
And doesn't want to go.
 
For that voice that calls in the dark,
For the song that comes from the sea...
For those words that I'm not searching
Nor do I want to find!
 
For who comes without making any noise,
Very quietly,
And leaves upon passing by,
In the air, a silence in our senses
That is like a wine,
Which makes me remember
Ancient, forbidden songs
That must be sung...
 
For who, in my body, those mysteries
(That are) deeply hidden
Is determined to find...
Ah, he is determined to find them!
 
For those days that slipped
Through my fingers, without ever stopping...
Like that rain
Falling in the street, somber and naked
Without my knowledge.
 
Maybe only because we're alone,
This night within us
Is insisting in carrying us
Across the air...
Across the air...
 
Across the air...
 
2020.11.28.

Kiütés

Fagyossága maga volt a művészet
És bemocskolta romlott szívem
Csak hagyj meg magányomban
Itt érzem otthon magam
Mióta azon a hideg éjjelen
A szerelmem így kiáltott:
 
'Elbuknál, feladnál, feladnál-e értem mindent
Üsd ki a démonokat az álmaimból
Elbuknál, feladnál, feladnál-e értem mindent'
 
Kifelé az álmaimból
 
Bánata gúnyolt,
Ám megtagadtam, hogy sétát tegyek benne
Mondtam hagyjon meg magányomban
Hol magamat megleltem
Csak felelt
A szerelmem kiáltásával:
 
'Elbuknál, feladnál, feladnál-e értem mindent
Üsd ki a démonokat az álmaimból
Elbuknál, feladnál, feladnál-e értem mindent'
 
Kifelé az álmaimból