Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 8

Találatok száma: 260

2018.07.25.

Humans To Mars

Versions: #2
I love you like I've never had before
I love you cause you're natural
Because there's no need to touch you with gloves
Nor to think before I talk to you
 
[Chorus]
And in my solidarity,
Whenever I'd like to go and find you
When you look and see the moon missing
When humans arrive at Mars
Look, I'll let life go by.
When you have the intention of marrying
When you know I can't anymore
You will kiss with that work of art
This crazed man who can't anymore.
 
I wanna love you all that I can
And give you everything that I can
The flowers and things from before
The life that is still to come.
 
[Chorus]
 
Moon what can you say to me, what can you tell me
You know that this love kills me
Tell her that I'll wait for her
That I will find her,
That my love is true.
 
[Chorus]
 
Moon what can you say to me, what can you tell me
You know that this love kills me
Tell her that I'll wait for her
That I will find her,
That my love is true.
 
Tell her that she is in my soul
That my universe despaired
Tell her that I want to hug her
 
That I can no longer wait
That my time is running out.
 
[Chorus x2]
 
2018.07.08.

Stay With Me Until The Memories ~Welcome To The Edge~

The roar of the waves is a metronome
called fate in this chest
shredding my sadness.
 
While I wet my blue shirt
you make merry in the sea breeze
However silently
I'm chasing this back.
 
I love you
Only now you are hugging me
Stay with me
In order to the goodbye go away.
 
If I lie down in the sand
the thousands of lovers
The shed
tears' fossiles will glitter.
 
I love you
If you can't wish for the eternity
Stay with me
until the time turns it into memories.
 
Don't go... mostly even for a second
Only we two alone.
 
I love you
Only now you are hugging me
Stay with me
In order to the goodbye go away.
 
I love you
If you can't wish for the eternity
Stay with me
until the time turns it into memories.
 
Don't go... leaving me
Don't go... to the unknown world
Don't assimilate in the past love.
 
2018.06.29.

By searching

I find you in that blue sky as well as that sweet air....
 
I love you and wanna get you more closer.
 
I get you more closer by searhing with closing eyes.
We'll stay together forever.
The tip of the forehead
Eyes paint(kazal) of the eyes
I'll keep you with love.
 
Not in the colour of rainbow
Not the Spring(waterfall)
I search your example
in the eyes pupil.
I get you closer more by searching with closing eyes
We'll stay together forever.
You became a flower
Spreads of smell
And involved your heart in love.
Give me
Your hands ahead
I want to lose myself in you loving....
 
I get you more closer by searchingyou with closing eyes
We will stay together forever.
 
2018.06.28.

Same Story


Where are you?
I'm right here beside the window
 
What are you doing?
I'm not doing anything
 
Come here beside me
I'll be there just wait for a minute
 
Let's talk
It's ok, you first
 
Where are you now?
I'm right here beside you
 
What are you looking at?
I'm looking at you
 
Where are you going?
I'm not going anywhere
 
I'll be always here right beside you
 
And then,
I took a gaze on you
 
And then,
It's always the same story
 
Where are you?
I'm beside your room
 
What are you doing?
I'm writing a letter
 
Are you there?
But I have to go soon
 
Let's talk.
 
And then,
I took a gaze on you
 
And then,
I laughed while crying
Goodbye
I saw a dream last night
 
Goodbye
It will always be the same story
 
2018.06.25.

Mexico


In the paths of the world,
She's looking for a place.
She wants to breathe the mountains,
Breathe the heat.
 
You are all the happiness in the world,
She'll find overseas.
Time calls on her to come,
She wants to fly to Mexico,
To Mexico.
 
On the trails of Tel Aviv,
She's looking for a place.
She wants to escape to the rhythm,
She wants to dream.
 
For all the happiness in the world
Which is located overseas.
On the beach, time does not exist.
Every fragment feels perfect.
Waves will sweep away the troubles
There is no noise and no thoughts.
Time calls on her to come,
She wants to fly to Mexico.
 
2018.06.17.

Hhhh

ollar
 
Yeah mama lover
ata qka du un tek ty e gjej
ti vlen ma shum se dollar
nje got pi me ty te me deh
Hey papa lover
ata qka du ke ty i gjej
ti vlen ma shum se dollar
nje got pi me ty te me dej
 
Noizy:
Jom i pim jom ba tap
dy dopje me hennessy
knej ka ne parja zall
nuk marrim me veresi
zemer zemer qa kerkon
zemer zini ti plotson
zemer ata vetem folin
ndersa zinjo krejt i ban
i'm a Bad boy
Po ti e don nji bad boy tki lloji
nuk ka shum si ky lloji
adrenalin du rrezikun dhe shpejtsin
kur jom n'bin e djegi venin si benzin
coni coni durt nalt
sikur ka ardh policia
sonte kena ardh per parti
nuk ma nin qa thot komshia
jena ktu deri sabah
ktu na kini krejt hava
nese pysein se qa u bo
thuj ke O.T.R
 
Ref:
Hey mama lover
ata qka du un tek ty i gjej
ti vlen ma shum se dollar
nje got pi me ty te me deh
Hey papa lover
ata qka du un ke ty i gjej
ti vlen ma shum se dollar
nje got pi me ty te me deh
 
Ciljeta (2x):
I said i love you papi
like i love dollars
I said i want you papi
like i want dollars
nese don ti e nese don ti
e nese don ti
hajde merre qa po pret (i'm like)
 
Noizy:
pa rrena zemer
kur tshoh tu e dridh
a mbeson se mendja tu mu sill
nuk e di a asht alkooli
apo je ti
thirre kamarjerin dhe nje porosi
like sille sille sille sille
qa ke nbanak
sepse cunat jan bo bashk
dhe gocat nuk jan shum larg
drishe dridhe dridhe dridhe
dridhe per mu
un e di qe i don paret
e me pare kom met mlu
like aaaaaa
po qa me bo
ai veq ma ka inatin
se femnat tina mu m'do
like aaaaaa
kush jana ata
filin me pesha trana po dihet kush jan ato
 
Ref:
Hey mama lover
ata qka du un tek ty i gjej
ti vlen ma shum se dollar
nje got pi me ty te me deh
Hey papa lover
ata qka du un tek ty i gjej
ti vlen ma shum se dollar
nje got pi me ty te me deh
 
Mami i Love yaa i love you
mami like i love dollars
Zemer qka do tbojm na
Tjeret vetem do na kritikojn na
So Fuck ca menojn kta
Jeta jon per to osht sikur n'ondrra
Dhe niher ju thom Fuck ca menoni ju
Jena njo deri nfund dhe pse s'doni ju
 
2018.06.13.

Ember

[Verse 1]
Pontosantudom hogy érzel,
hallod amit mások gondolnak.
Mint egy árny a sötétben,
egyáltalán valós vagy?
Lehúznak majd,
de a gyengeség teszi őket győztessé.
Rá kell ébredned,
hogy erősebb vagy, mint gondolod.
 
[Pre-Chorus 1]
Mert amikor végre meglátod,
hogy mi van a másik oldalon,
el kell hinned, hogy megnyerheted ezt a harcot.
 
[Chorus]
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
vess (ránk) még egy pillanást.
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
hol van a szív, amikor inkább elfordulunk?
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
akkor újra kellene gondolnod.
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
nézz ránk, itt az ideje a változásnak
és a kérdés megmarad...
 
[Verse 2]
A világról, és arról, hogy miért vagyunk itt.
Mi értelme van a fájdalomnak?
Talán néha erőtlen vagy,
és azt akarod, hogy ez az érzés eltűnjön.
 
[Pre-Chorus 2]
Mert mindig amikor gyengének érzed magad,
maradj erősebb mint a félelem,
de el kell hinned, hogy meg tudjuk csinálni.
 
[Chorus]
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
vess (ránk) még egy pillanást.
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
hol van a szív, amikor inkább elfordulunk?
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
akkor újra kellene gondolnod.
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
nézz ránk, itt az ideje a változásnak
és a kérdés megmarad...
 
[Post-Chorus]
Emberek vagyunk? Emberek vagyunk?
Ki vagy te, ember? Ki vagy te, ember?
Emberek vagyunk? Emberek vagyunk?
Nézz ránk, itt az ideje a változásnak.
Nézz ránk, itt az ideje a változásnak.
 
[Chorus]
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
vess (ránk) még egy pillanást.
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
hol van a szív, amikor inkább elfordulunk?
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
akkor újra kellene gondolnod.
Ha azt hiszed emberek vagyunk,
nézz ránk, itt az ideje a változásnak
és a kérdés megmarad...
 
[Post-Chorus]
Emberek vagyunk? Emberek vagyunk?
Ki vagy te, ember? Ki vagy te, ember?
Emberek vagyunk? Emberek vagyunk?
Nézz ránk, itt az ideje a változásnak.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.06.09.

Hunee Hum

Humee Hum, Tumee Tum, Wahe Guru - I'm Yours, within Myself
I am Thine, in Mine
Myself
 
© Copyright հեղինակային իրավունքներ Derechos de autor זכויות יוצרים Telif hakkı Авторские права:
Александр Листенгорт Ալեքսանդր Լիստենգորթ Alexander Listengort אלכסנדר ליסטנגורט
2018.05.26.

lilili yabbay


you live in my dreams
you’re beautiful, you shake me up
you make me wait and wait
i look to the moon and pray
 
my movements are meaningful to you
just us two exist in this moment
if it was like that, if it was just like that
it would bring me to you
 
the thirteenth month’s dance
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
 
dance in the moonlight, i see only you
i’ll dance by your side in the thirteenth month
for you lilili yabbay
 
my heart believes and prays, i pray for you
trust that i won’t disappear
trust that i won’t betray you
it’s more difficult but i stay here
 
my movements are meaningful to you
just us two exist in this moment
if it was like that, if it was just like that
it would bring me to you
 
the thirteenth month’s dance
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
 
dance in the moonlight, i see only you
i’ll dance by your side in the thirteenth month
for you lilili yabbay
 
from january to december i search for you
our eyes meet without looking
our thirteenth month becomes reality
time can’t confine us
i only follow the line we drew
your tears become white
and create this new wave of emotion yeah
 
the thirteenth month’s dance
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
for you lilili yabbay
 
dance in the moonlight, i see only you
i’ll dance by your side in the thirteenth month
for you lilili yabbay
 
2018.05.16.

Viszlát

[Verse 1]
Itt az ideje,
hogy elbúcsúzzak.
Jól van ez így.
Már milliószor próbáltam
megcsókolni
az ürességet,
és a magamévá tenni.
 
[Verse 2]
Maradnom kellett volna,
de már ezerszer elmentem.
Megnyertem a harcaimat,
amikről semmi se tudott semmit.
Teljesen egyedül
az űr csapdájában
nem láthattam a fényt.
Viszlát.
 
[Chorus 1]
Miért nem látod a szépséget, amely mindenhol körülvesz téged?
Miért nem érzed az örömöt az apróságokban melyeket az emberek megosztanak
és mindazt a boldogságot amelyek egyébként semmibe sem kerülnek?
Nyisd ki a szíved, fogadd be a szeretetet és maradj velem.
 
[Bridge]
Kérlek
ne félj.
Hallom ahogy sírsz.
Ne sírj.
 
[Chorus 2]
Mindannyiunknak látni kellene a szépségét azokban az értékes ajándékokban, melyek a sajátunk,
mert mindenki megérdemli az előrehaladás erejét.
Ne add fel, ne kerülj a padlóra, ne higgy a hazugságokban.
Nem számít milyen esélyeket kapsz, kérlek ne búcsúzz.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.04.06.

Patter of the Rain

Pitter-patter, pitter-patter goes the spring rain,
Everyone is wondering about the weather
What lies in wait for us?
Will nature be kind or play tricks on us?
 
Pitter-patter, pitter-patter goes the spring rain,
Wet April is waist-deep in the puddle
The snows are gone
The rain will go too, you'll see!
Soon May will come and set our heads spinning.
 
Even the horizon is blurred by the rain
It's impossible to forecast when it will stop
You can't hide from spring under an umbrella
You can't hide because spring will always find you.
 
The spring rain washes the world
You look out of the window but you can't go outside
Try to understand that your peace of mind
Is a good umbrella but a bad roof.
 
Pitter-patter, pitter-patter goes the spring rain,
Everyone is wondering about the weather
What lies in wait for us?
Will nature be kind or play tricks on us?
 
2018.02.28.

tou indz hamar


իրել եմ քեզ)
 
Աշխարհում սիրել եմ քեզ,
Իմ անգի՛ն,իմ լուսերե՛ս,
Մինչեւ ե՞րբ,ա՜խ,մինչեւ ե՞րբ
Իմ սիրտը պիտի վառես։
 
Դո՛ւ ես իմ սէրն անմար,
Ապրում եմ ես քեզ համար,
Հազար տարի կը սպասեմ,
Միայն թէ գաս անո՛ւշ եար։
 
Մեր ձեռքից կ՚անցնեն—կ՚երթան
Օրերը ջահելութեան,
Սէր անենք,անգի՛ն ընկեր,
Ժամն է մեր ուրախութեան։
 
Դո՛ւ ես իմ սէրն անմար,
Ապրում եմ ես քեզ համար,
Հազար տարի կը սպասեմ,
Միայն թէ գաս անո՛ւշ եար։
 
Լէյլիի սիրոյ նման
Իմ սէրն է կրակ վառման.
Առանց սէր,դատարկ սրտով
Ջեմ ապրի ոչ մի վայրկեան։
 
Դո՛ւ ես իմ սէրն անմար,
Ապրում եմ ես քեզ համար,
Հազար տարի կը սպասեմ,
Միայն թէ գաս անո՛ւշ եար։
 
2018.02.21.

February

The shivering winter cold
sleeps on the earth.
 
With this passing winter's
tears frozen onto it,
the field glistens.
 
2018.02.18.

How much i love you

How many words your eyes say
How much fire your eyes show
And they enchant me
 
How hot is your body
How hot your look is
And it's driving me crazy
Driving me crazy
 
Ref...
Oh how much I love you
Leave your naughtiness aside
Allow me to kiss your lips
How much I love you
 
Oh how much you
Stay all your life with me
Allow me to touch your hair
Without you I can't live
 
I live every moment with you
I remember when we were playing together
And i can't forget
 
I remember the time we had
I remember the day I saw you
For me there's only you only you
 
Ref...
Oh how much I love you
Leave your naughtiness aside
Allow me to kiss your lips
How much I love you
 
Oh how much you
Stay all your life with me
Allow me to touch your hair
Without you I can't live
 
2018.02.16.

Humba Tätärä

You often hear them say brass music is outdated
Nevertheless I still love to listen to it at any time
Because wherever you hear the sound of brass music, good people,
There is cheers, a hustle and a bustle and amusement
 
[Chorus:]
There it goes 'Humba Humba Humba Tätärä Tätärä Tätärä'1
And it goes 'Humba Humba Humba Tätärä Tätärä Tätärä'
The whole saloon cries 'Play it one more time!'
[2x]
 
And if our local football club scores a goal on Sunday
Everybody is out of his head, because that's a rare event
Then everybody leaves the ground headed to the village cheering 'Hip hip hooray'
Because they'll have a big party in the local pub
 
[Chorus, 2x]
 
  • 1. mimicking the sound of brass music
2018.02.14.

Weekend


Seeing the waves from the balcony, always on weekends,
You love it when saturday comes
I hoped that day would come
Where I can breathe
 
Birds above the water are migrating
On the horizon, the years are solitary
I waited for this time to come
Where I could finally live
 
Something in the air, hovering over the city
Nothing is obvious
 
Always at the end of the week, I look away,
And the whole world calm down, ah ah
On the weekend, everything is alright
And tomorrow will be a new day
 
On the weekend
Everything is quite calm, it's just serenity
On the weekend
Everything is quite calm, I play an old song
 
Again I go back to the sources
Passing by the houses and the neighborhoods
I hope that day would come
But it won't last, didn't it ?
 
The bright horizon, the rythm of the song
Nothing is obvious
 
Always at the end of the week, I look away,
And the whole world calm down, ah ah
On the weekend, everything is alright
And tomorrow will be a new day
 
On the weekend
Everything is quite calm, it's just serenity
On the weekend
Everything is quite calm, I play an old song
 
Always at the end of the week...
 
2018.02.01.

Soon


There is a prince somewhere across the world
Who is looking for me.
Like the rainbow in the sky
He will appear in my home.
 
Soon, it won't be a dream,
He will come here, yes...
 
I know, and hear
His voice
Because my heart is his.
 
2018.01.29.

illusion

I abandoned love and I'm intending to travel.. and I'm sick of too much patience
I stopped coming by and you know the reason..don't apologise because it won't do
I abandoned love and I'm intending to travel.. and I'm sick of too much patience
I stopped coming by and you know the reason..don't apologise because it won't do
I held on to you and I regret it, because your flaw has appeared with time
do you want to know what's breaking? I don't lose, actually, I'm the loss
.. I don't lose, actually, I'm the loss
my spoiling to you makes you live in an illusion.. the one with little value in fact has no value at all
the eyes of people envy me because I have you.. and I take my eyes away from you
my spoiling to you makes you live in an illusion.. the one with little value in fact has no value at all
the eyes of people envy me because I have you.. and I take my eyes away from you
I held on to you and I regret it, because your flaw has appeared with time
do you want to know what's breaking? I don't lose, actually, I'm the loss
.. I don't lose, actually, I'm the loss..I don't lose, actually, I'm the loss
time has forced me to keep quiet about your mistakes.. it's got a meaning, and I called abandonment
because you've belittled yourself in my eyes.. in my eyes, you used to mean so much.. but the one who meant so much yesterday now means nothing
I held on to you and I regret it, because your flaw has appeared with time
do you want to know what's breaking? I don't lose, actually, I'm the loss
.. I don't lose, actually, I'm the loss..I don't lose, actually, I'm the loss
 
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت مكان طالما وضعت الرابط لها

2018.01.20.

How do I explain?

How do i explain this?
to love like this
to love like a human being
How do I explain?
Like the sound of a leaf falling
 
Like the first avalanche in the morning
seeing it in a glance
How do I explain it?
your hands holding glass
the past that`s in me
is read by your eyes
 
and from their depth
the days are born, how
how do I explain it?
staying in a corner like you`re listening
to a painless and comfy love
How do I explain it?
 
2018.01.17.

Being human with my people

Without being a Jehovah Witness,
God manifests himself in my voice.
I'm not evangelist, adventist nor mormon.
Neither a sanctimonius priest.
I'm not a doctor in laws.
I'm not a thief, nor a whitleblower nor a cop.
Know it!!
 
I am who I am, nothing more,
I'm not more or less than anybody.
My dad is a worker.
And my mom a great woman.
Woman Eva Duarte. Man Juan Peron.
Warrior Argentinian duo.
 
Today it's the opposite, it's all going backwards.
That's why the sad heavy metal singing
insists. Let me go.
 
The century is dying, while foolishness
seems to be a strong coin.
Maybe because idiots feed the evilness
that takes over the good.
Children born of who sang yesterday.
Are the remake of scapism.
 
If you don't have enough to pay a lawyer.
You'll end behind the bars of a cell.
And go fuck yourself.
 
Let me go, let me be human.
With the men of Santa Fe, Mendoza, Tucuman,
Corrientes or of Cordoba.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.01.11.

Ember

Semmi...
 
Vagyok, birtoklok
Ki és be lélegzem
Van egy szívem
Fülem és szemem
Csak egyszer leszek itt
 
Halad velem
Kint és bent
És az ítélkező
Szemeim előtt
Az értékes álruhám
Az üzlet oly hideg
Nem tudok megbirkózni magammal
Hogy ne bukjak el
 
Hús vagyok, csontok
Bőr vagyok, lélek
Ember vagyok
Nem több mint egy ember
Izzadság vagyok, hibák
Vénák vagyok, hegek
Ember vagyok
Nem több mint egy ember
 
Hús vagyok, csontok
Bőr vagyok, lélek
Ember vagyok
Nem több mint egy ember
 
Ember vagyok
Ember vagyok
 
2018.01.09.

Do you know how much i love you?

Do you know how much I love you?
Do you know? Do you know?
I don`t want life without you
Do you know? Do you know?
 
I gave you my heart
you gave me your soul
I will love you my heart
until I have my life
I will love you, my heart
oh until I have my life
 
Chorus:
Do you know how much I love you?
Do you know? Do you know?
I don`t want life without you
Do you know? Do you know?
 
I gave you my heart
you gave me your soul
I will love you my heart
until I have my life
I will love you, my heart
oh until I have my life
 
Lej, Lej, Lej
 
I gave you my heart
you gave me your soul
I will love you my heart
until I have my life
I will love you, my heart
oh until I have my life.
 
2018.01.05.

The clover field may rustle

The clover field may rustle
The pines may creak in the wind,
I'll stand still, listen to them and remember
That one day I will die.
 
I've come to understand a thing or two in life
So my life hasn't been in vain
But it seems I've forgotten everything that I remembered,
And I've remembered everything that I've forgotten.
 
I've understood that in childhood snow seems more fluffy
In youth the hills seem greener
I've understood that in one life there are as many lives,
As the number of times we have loved.
 
Happiness is the view from a plane.
Grief sees the earth unvarnished.
Happiness is something rather treacherous
Grief will never betray you.
 
I've understood that I was secretly involved
In the destinies of many people from all times
I've understood that a person is unhappy
Because he looks for happiness.
 
2017.10.13.

I'm calling you, come, dear, come

I call you, come, dear, come
Love, I'll die if you want*
Oh, you don't come, may (God) make you homeless*
Tell me what to do.
 
I've plucked a bouquet of roses
Love, I'll die if you want
I've put the roses on your way
Tell me what to do.
 
The roses are wet because of the dews
Love, I'll die, if you want
The dews are the tears of my heart
Tell me what to do.
 
2017.09.21.

First Bra


Somehow things have been a bit tough lately
Getting closer to juvenile law...
People on TV are acting way too crazy, right?
Don’t make fun of us
 
It’s always teenagers that are misunderstood
Oh! My first bra, was my heart racing? ¹
My first bra, I won’t forget it!
Simply flying by before I knew it Oh! Puberty
 
This ain’t good, that ain’t good, everything’s looked down upon
Though it’s useless to say it’s a secret isn’t it...?
Pretty things don’t refer to life
Tell me more about true things
 
A tougher teenager than they think
Oh! Looking for my first bra by myself
My first bra, I’m becoming an adult!
Looking good while coming into my own Oh! Puberty
 
Teenagers are always misunderstood
 
Oh! My first bra, was my heart racing?
My first bra, I won’t forget it!
 
Oh! Looking for my first bra by myself
My first bra, I’m becoming an adult!
Simply flying by before I knew it
Oh! Puberty
 
2017.09.20.

Rascal's humppa

As I open the door to the village bar
And find myself an empty chair
I hit them with the latest jokes
I won't cave in to pointless worries
 
(Chorus:)
Because I'm that kind of rascal
Charmer by nature and yo ho ho!
I don't waste my money, I'd rather drink them
And I yell to the girls: 'Yippee!'
'Yippee!'
 
I doubt I'd be the toughest guy in the village
If I didn't start drinking every now and then
When someone calls the cops during the evening
I'll ask a glass to be brought for him, too
 
Chorus (x2)
 
Pilsner never runs out
 
Engelbert Humperdinck - Smoke Gets In Your Eyes dalszöveg fordítás
2017.09.07.

A füst a szemedbe száll

Azt kérdezték tőlem, honnan tudom,
Hogy igaz szerelmem nem csak álom,
Természetesen válaszoltam:
Belsőmből jött, nem tiltottam.
Mondták ők váltig:
- Egyszer meglátod, hogy mindenki, aki szerelmes, vakká válik.
- Tudomásul kell venned, hogy amikor szíved lángokban áll,
a füst a szemedbe száll.
 
Szerelmem megkérdőjelezték. Hihetetlen
Viccelődtem velük, nagyokat nevettem.
Mára meghalt a szerelem
Most egyedül eszem a kenyerem..
A vidám haverok most gúnyolódnak,
Mert a könnyeim titkon kicsordulnak,
Úgyhogy mosollyal az arcomon csak annyit mondok:
Ha az elmúlt szerelem jut ezután eszedbe,
Majd egy kis füst megy a szemedbe.”
 
Carajo - Humildad dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.03.

Humbleness

The dictator curses when he forces his own law.
The heart blesses when it opens up.
Damned religion by its lack of love.
Even blessed the pain if it changed us really!
 
Everyone believes to be right,
everyone wants to be right.
Inside the heart is where the roads are born.
By the filth in your feet you'll know where do you go!
 
Everyone wants to be right.
I believe we lost our minds!
And if you want, come to consider
and see how the others feel.
If you want, if you can show humbleness!
 
I distract myself again looking at my belly.
Stranded on the platform where the train never comes.
That the sun comes out is not up to me,
and I wouldn't know what to do if you gave me the power.
So let's go! Life is slipping by, let's go!
 
Far from the men, abandoned,
it remained waiting alone without borning.
To grow on every being!
The haughty will fall from his own height.
The haughty will fall!
Is not believing less in you.
Is just thinking less in you.
Is not believing less in you.
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Gemma Humet - Lucía dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.27.

Lucía

This song flies out
For you, Lucía
The most beautiful love story
That I ever had or will have
It is a love letter for you,
That is carried away by the wind
Colored in my voice
It goes nowhere
It reaches no mailbox
 
There's nothing more beautiful
Than what I never had
Nothing more beloved
Than what I lost
Forgive me if
Today I look for the
Full moon in the sand
Which the sea used to scratch
 
If I ever was like a bird of passage 1
I forgot that, to make my nest in your arms
If I was ever beautiful or good
It was when I was entangled in your neck and breasts
 
If I was ever wise at love
I learned it from your lips of a songstress
If I ever loved
If there was any day when
I loved after loving
It was because of your love, Lucía
Lucía
 
The memories of you
Grow sweeter each day
Oblivion only took away half of them
And your shadow
Still lies down on my bed
In the darkness
Between my pillow
And my loneliness
 
If I was ever wise at love
I learned it from your lips of a songstress
If I ever loved
If there was any day when
I loved after loving
It was because of your love, Lucía
Lucía
 
If I ever loved
If there was any day when
I loved after loving
It was because of your love, Lucía
Lucía
 
Engelbert Humperdinck - How I Love You dalszöveg fordítás
2017.08.23.

Mennyire szeretlek

A szemeidben tartasz
A különleges módodon
Csodálkozok, hogyan tudod
A dolgokat, amiket sosem mondod
 
Nem tudom elképzelni az életet
Nélküled az oldalamon
A szerelmed erejére
Van csak szükségem ma este
 
Tudom, hogy volt idő
Mikor fájdalmat okoztam neked
Visszafordítanám mindet
Ha újrakezdhetném
 
Van valami, ami el kell mondanom
Tudom, hogy már rég esedékes
A legédesebb dolog, amit ismerek
Vagy valaha magaménak mondhattam
Veled kezdődik és végződik
 
Mennyire szeretlek
Mennyire szeretlek
 
Az ajkaid gyengédsége
A hajad színe
Az érintésed emléke
Megmarad, mikor te nem vagy ott
 
A nevetésed visszhangjai
Mikor szomorú vagyok
Az életem értelme
Mind veled kezdődik
 
Szóval gyere karjaimba
Feküdj le mellém
A hold mindig ott van
Hogy égve tartsa szerelmünket
 
Annyira magasra nyúltam
Mindenért, ami az enyém
És a legtetején ott vagy te
Akarlak téged mindörökre
És örökre rólad akarok álmodni
 
Úgy ismersz, mint egy könyvet
Amit ezerszer elolvastál már
Ismerjük egymás szívét
Olvassuk egymás gondolatait
Ez az érzés mindig új
 
Mennyire szeretlek
Mennyire szeretlek
 
The Lion King II: Simba's Pride (OST) - Hum Ek Hain (हम एक हैं) [We're one] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.14.

Hum Ek Hain (हम एक हैं) [We're one]


In the game of life,
We are so happy with it
Without understanding
And we know that,
we want to have many,
of these
You'll see it on
that we will be with you
When traveling, you’re the depressed
These keep you believe
That we will be always near,
We will be with you forever,
We are one
 
When this becomes the all of,
I could not live,
Not such as I am
I follow your heart,
Or am I destined to leave
What can I do?
 
Those who are no longer here,
Are always with you
Your new journey is here
Pain or happiness,
Cannot be taken
All with you,
We are one.
 
You’re mine
Like the earth and the sky,
Remain together forever
Advance in the understanding of
And in the courage
That you will find in life
We are one