Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 26

Találatok száma: 1485

2020.12.03.

Beautiful Angel

How good it feels to live like that
Feeling the gift of being happy
It can only be an angel
Touching my heart
 
Sometimes without a reason
My heart explodes, goes boom
You are a beautiful angel
Touching my heart
 
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
 
How good it feels to live like that
Feeling the gift of being happy
It can only be an angel
Touching my heart
 
Sometimes without a reason
My heart explodes, goes boom
You are a beautiful angel
Touching my heart
 
And when I think I'm alone
There's someone else around
The sound of that angel
Comes, touching my heart
 
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
You are a beautiful angel
 
And I live like that
Seeing angels celebrating
And with them I dance
Mixing up with them, I sing
 
Is it real, is it a dream?
Am I awake or only dreaming?
With a strong feeling
Getting through my heart
 
Sometimes without a reason
My heart explodes, goes boom
You are a beautiful angel
Touching my heart
 
And when I think I'm alone
There's someone else around
The sound of that angel
Comes, touching my heart
 
2020.12.02.

Everyone look at me

You made me feel that I was worthless
And my tears fell at your feet
I looked at myself in the mirror and I was not found
I was just what you wanted to see
 
And I changed my hairstyle, I dressed as a queen
I put on shoes I felt like a star
I walked to the door and heard you yell at me
But your lies can no longer tie me
And I looked at the night and it was no longer dark, it was sequined
 
And they all look at me, look at me, look at me
Because I know I'm fine because of my hair they admire me
And they all look at me, look at me, look at me
Because I do what few will dare
And they all look at me, look at me, look at me
Some with envy but in the end
But in the end, but in the end, everyone will love me
 
You made me feel that I was worthless
And my tears fell at your feet
I looked at myself in the mirror and I was not found
I was just what you wanted to see
 
And I changed my hairstyle, I dressed as a queen
I put on shoes I felt like a star
I walked to the door and heard you yell at me
But your lies can no longer tie me
And I looked at the night and it was no longer dark, it was sequined
 
And they all look at me, look at me, look at me
Because I know I'm fine because of my hair they admire me
And they all look at me, look at me, look at me
Because I do what few will dare
And they all look at me, look at me, look at me
Some with envy but in the end
But in the end, but in the end, everyone will love me
 
And I changed my hairstyle, I dressed as a queen
I put on shoes I felt like a star
I walked to the door and heard you yell at me
But your lies can no longer bind me
And I looked at the night and it was no longer dark, it was sequined
 
2020.12.01.

Desert of memories

When the dusts come from the deserts of memories
It makes me re narrate that story
When the dusts come from the deserts of memories
It makes me re narrate that story
 
Kathajodi river is the witness of that story
The arrogant queen of a king's dream
I asked for gem of dew
I got nothing but fog of tears
Today that story is flowing through my nip
I search for you through words
But to no vain
 
You told many tales without saying a word
Knowingly I couldn't hear them
I was playing hide n seek
with selfish dreams
I've lied the whole world that
I loved you
But it is only my heart that
knows the truth
Today that story is flowing through my nip
I couldn't finish the story to this day
 
When the dusts come from the deserts of memories
It makes me re narrate that story
 
Kathajodi river is the witness of that story
The arrogant queen of a king's dream
I asked for gem of dew
I got nothing but fog of tears
Today that story is flowing through my nip
I search for you through words
But to no vain
 
2020.12.01.

Oh my beloved wife

Rainy season, why is it not ending for me?
Cloud of tears, you had given me, as a gift
Rainy season, why is it not ending for me?
Cloud of tears, you had given me, as a gift
On the banks of river of the past, sitting on a memorylane
 
I'm writing today poem with tears
I'm writing today poem with tears
I'm writing today lettter with blood
I'm writing today lettter with blood
 
Oh beloved wife, after you departed
There's a lot of opression here
A lot of opression here
Oh beloved wife, after you departed
There's a lot of opression here
A lot of opression here
 
I'm writing today poem with tears
I'm writing today poem with tears
I'm writing today lettter with blood
I'm writing today lettter with blood
 
A handful of life in my hand
I had kept with me, away from everyone
Wished to live the stolen times
with you only
But, one day, in a storm
The flames of lamp of dreams
burnt it down
Now, emptyhanded
 
From the bottom of your ashes, I'm still searching
From the bottom of your ashes, I'm still searching
Your pink letters
Your pink letters
 
2020.12.01.

Csodák

Kellene még egy lépést tennem?
Várnom kellene és meg kellene bánjam?
Hátrálj meg és élj félig
Ugranom kellene a széléről?
Vegyél egy mély levegőt, fogd vissza a lélegzetemet
Merülj el, merülj el a fényben
 
Mert én jobban hiszek valamiben
Jobban mint a csodákban
Jobban mint a csodákban
Oh, Én jobban hiszek valamiben
Jobban mint a csodákban
Jobban mint a csodákban
Szükségem van rád most
 
Mert csak, egyedül te és én
Szükségem van rád most
Mert csak, egyedül te és én
Szükségem van rád most
 
Meg kellene találnom a saját utamat?
Meg kellene állnom és le kellene fékeznem?
Maradj a sorban és élj félig
Eröltetnem kellene a biztonságos játékot?
Ahhoz hogy megragadjam a napot ahhoz harcolnom kellene?
Merülj el, merülj el az éjszakában
 
Mert én jobban hiszek valamiben
Jobban mint a csodákban
Jobban mint a csodákban
Oh, Én jobban hiszek valamiben
Jobban mint a csodákban
Jobban mint a csodákban
Szükségem van rád most
 
Mert csak, egyedül te és én
Szükségem van rád most
 
2020.11.30.

Rain Song

For that rain that's falling out there,
For that light that is already filling the air...
For that night that is tarrying
And doesn't want to go.
 
For that voice that calls in the dark,
For the song that comes from the sea...
For those words that I'm not searching
Nor do I want to find!
 
For who comes without making any noise,
Very quietly,
And leaves upon passing by,
In the air, a silence in our senses
That is like a wine,
Which makes me remember
Ancient, forbidden songs
That must be sung...
 
For who, in my body, those mysteries
(That are) deeply hidden
Is determined to find...
Ah, he is determined to find them!
 
For those days that slipped
Through my fingers, without ever stopping...
Like that rain
Falling in the street, somber and naked
Without my knowledge.
 
Maybe only because we're alone,
This night within us
Is insisting in carrying us
Across the air...
Across the air...
 
Across the air...
 
2020.11.29.

CONTRA

She's so good
Syosikuta marijuana
I'm singing her soul
Girl's so good
 
She's so good
Syosikuta marijuana
I'm singing her soul
Girl's so good
 
We have with her, like a contrast
 
2020.11.29.

Suliram

Suliram, Suliram, ram, ram
Sweet suliram
An extraordinary mother
It is wise to be seen so sweet
 
The sun is so high up there.
Suliram, the calf is bound to death
Suliram, I've been looking for quite a while
Now, I just got it
 
Suliram, Suliram, ram, ram
Sweet suliram
An extraordinary mother
It is wise to be seen so sweet
 
2020.11.28.

Mira

Your face... Mira
Oh your gaze... Mira
Dress up for sure, like the Goddess of Nirvana
Oh my.... Mira
 
Your face... Mira
Oh your gaze... Mira
Dress up for sure, like the Goddess of Nirvana
Oh my.... Mira
 
I can't help but look at it.
Even if life continues to drift
Even though the rainstorm hit the rubble, you're by my side.
Oh it doesn't feel so - aaa.. Mira
 
Smile... Mira
Oh how so... Mira ya ya
The desert is singing, the flowers is dancing
Oh my...
Mira
 
I'm singing for you love
Simple yet rinse
May my offerings be accepted.
How happy is my heart
 
Mira, You're solace,
Mira's smile, Mira's happy,
Mira's coming, the storm's stopped. (Oh Mira... Mira)
Mira, You're solace, (yauw)
Mira's smile, Mira's happy, (o-o o-o Mira)
Mira's coming, the storm's stopped. (uuuuuuu Yeah)
 
Oh my.... Mira... Oh my.... Mira... Oh my.... Mira...
Oh my.... Mira... Oh my.... Mira... Oh my.... Mira...
 
2020.11.27.

All of My Heart

All of my heart misses you
There are miles between you and me
Take my hand and take me to you
Oh my rainbow, my heart is colorless
 
You are my love and faith
You are my companion
You are the cure of my tired heart
You are the oinment of my broken heart
 
I'm obsessed about your eyes
Yes, I am your child
Dress me up by clothe of happiness (make me happy)
I'm off, light me up
 
All of my heart misses you
There are miles between you and me
Take my hand and take me to you
Oh my rainbow, my heart is colorless
 
The scent of your hands spread in my house
It is time for a new growth for the roots of my bud
 
With you, the desert of my dream is the green garden is spring
My eyes have been impatient for the meeting for a long time
 
All of my heart misses you
There are miles between you and me
Take my hand and take me to you
Oh my rainbow, my heart is colorless
 
All of my heart misses you
There are miles between you and me
Take my hand and take me to you
Oh my rainbow, my heart is colorless
 
2020.11.26.

Seeing with eyes

Nee Tholakari chupe
Naa Alajadinaape
Naa Prathidhika Neeke
Ponu Ponu Dhare Marenaa
 
2020.11.24.

Silence

Tick tock, minutes ticking
Happiness loves silence, loves silence
Tick tock, ticking minutes ticking.
Family loves silence, loves silence
Do you remember our spring? We used to walk,
and all around is silence, lights are out
You keep screaming – I’m a crazy idiot
2020.11.24.

Arirang

Arirang, Arirang, Arariyo
You are going over Arirang Pass.
 
The one who leaves me,
Shall not walk 10 li before his feet go sore.
 
Just as there are many stars in the clear sky,
There are also many dreams in our heart.
 
There, over there, that mountain is the Baekdusan (Paektu/Baekdu) Mountain,
Where, even in the middle of winter days, flowers bloom.
 
Arirang, Arirang Arariyo,
You are going over Arirang Pass.
 
2020.11.22.

I'm The Diva You Want To Imitate

You want to glow like me
You want to smell like me
But you don't have a way of that
To be succesful, honey, you've got to do it right
I told you I'm top
That I'm powerful
Pay attention at what I'm gonna tell you
I'm the diva you want to imitate
 
You want to glow like me
You want to smell like me
But you don't have a way of that
To be succesful, honey, you've got to do it right
I told you I'm top
That I'm powerful
Pay attention at what I'm gonna tell you
I'm the diva you want to imitate
I'm the diva you want to imitate
I'm the diva you want to imitate
I'm the diva you want to imitate
I'm the diva you want to imitate
I'm the diva
You want to imitate
 
2020.11.22.

End Of The Road

Unfortunately
We won't get to the end of the road
I know that you're tired
And I'm also tired
 
I only ask you to respect
The name I gave you
And for the love of God
Don't deny I loved you
 
I'm already convinced
That it would be better if I hadn't left
Now I see the result
We're two lost souls
 
Do what I say, love
Don't go, turn around and walk away
I want to see you happy
See you joyful, always smiling
 
Unfortunately
We won't get to the end of the road...
 
I'm already convinced
That it would be better if I hadn't left
Now I see the result
We're two lost souls
 
Do what I say, love
Don't go, turn around and walk away
I want to see you happy
See you joyful, always smiling
 
Unfortunately
We won't get to the end of the road...
 
2020.11.19.

na'vi to english translation

music creates patterns
in the silence of the mind
as weavers do
in the physical world
 
we sing to see
we see to sing
we sing our way
down the eight paths
the songs bind the thirteen
spirals
of the solid world
to the eight spirit paths
like the threads of a songcord
 
2020.11.19.

Everything And Even More

Ooohh
Silent whispers
Starry Night
Unexpectedly come closer to me
An unbegun dream hovers in the air
Everything around is ringing so loudly
However I'm not lacking words
My gaze will translate everything for you
 
We danced danced
Every song was ours
Danced danced
Every dance was the only one
So unfair night
Everything is started insanely
We danced danced
 
Promise to be always and longer to me
Promise to be the never ending story to me
Promise to be always and longer to me
I wish everything and even more
Everything everything and even more
I wish everything and even more
Everything everything and even more
 
In your shirt, in warmth
I woke up in the unbelievably
unexpected dawn
Your breath in silence
In hair caught scent
Memories doesn't go away so easily.
 
We danced danced
Every song was ours
Danced danced
Every dance was the only one
So unfair night
Everything started insanely
We danced danced
 
Promise to be always and longer to me
Promise to be the never ending story to me
Promise to be always and longer to me
I wish everything and even more
Everything everything and even more
I wish everything and even more
Everything everything and even more
 
(I wish everything and even more)
(Everything, everything and more...)
(Danced danced)
(Danced danced)
Danced
 
Promise to be always and longer to me
Promise to be the never ending story to me
Promise to be always and longer to me
I wish everything and even more
Everything everything and even more
I wish everything and even more
Everything everything and even more
(I wish everything and even more)
(Everything, everything and more)
 
2020.11.18.

Future Start

So Hi Hi Hi! This happiness
Sings out with a Hi Hi Hi!
My heart dances in this sparkling season
 
This pounding in my heart is the first sign
Just brushing it off makes me feel funny
There's a bewildering melody to my excitement
I want a chance to call out to you
 
After school I ran into you by chance
Could this change our future?
Tell me! Tell me please!
 
Hi! Hi! Hi! That happiness
Hi! Hi! Hi! Surrounds you and me
Gets me and fills everything with joy
So Hi! Hi! Hi! This happiness
Sings out with a Hi! Hi! Hi!
My heart dances in this sparkling season
 
Future * Future * To the future!
 
2020.11.16.

Fantasy

I don’t want to say goodbye
Even if I can no longer see you
I know you’ll someday softly untangle my hand
But I never will
 
Just by closing my eyes
I can go back to those good ol’ days
Remember when you kissed my platinum ring
And made me take it off?
 
Fantasy a whole new idea
Fantasy though I already knew it
I loved you as if chasing after your gaze
So the two of us would have forever everywhere
 
Gentle night, from the window
Looking down on the whole town rushing to dusk
Even your horse running at a gallop
I’ve got no clue how to set it apart
 
Fantasy from tomorrow on
Fantasy you’ll only see me in a dream
But I’ll be always there in your arms
Forever stays here for the two of us
 
2020.11.16.

Utolsó metró

Tisztában vagyok a szavak súlyával, mindenki cipeli a saját terhét
Nem nézek többé magam mögé, ha kell, visszapillantó tükör nélkül gurulok majd
De az idõ mindent eltörölt, idõvel minden eliszkol
Szeretnék neked azokról a dolgokról beszélni, melyek eliszkolnak és nem térnek vissza
 
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
 
Látom az embereket, vajon észrevették?
Ott a padon, nincs hova menni
Ez a spirál magávalragad, szeretnék messzire repülni
És az élet utat tör és elsöpri gyerekkori emlékeink
Mikor kölyök voltam, azt hittem semminek nincs jelentõsége
 
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
 
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la
 
Visszapillantó tükör nélkül gurulni
Nulláról indulni
Mindenki cipeli a saját terhét
Hunyj szemet a hibáim felett
Visszapillantó tükör nélkül gurulni
Nulláról indulni
Mindenki cipeli a saját terhét
Hunyj szemet a hibáim felett
 
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
Bizony ez nem egyszerū, félre kellett tennem az egómat
Mindez úgy zengett, mint egy visszhang a metróperonon
 
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la
 
Visszapillantó tükör nélkül gurulni
Nulláról indulni
Mindenki cipeli a saját terhét
Hunyj szemet a hibáim felett
Visszapillantó tükör nélkül gurulni
Nulláról indulni
Mindenki cipeli a saját terhét
Hunyj szemet a hibáim felett
 
2020.11.16.

Magányom

Versions: #1
Olyan szavakat is kiejtünk a szánkon, melyeket nem gondolunk komolyan
Annyit kiabáltunk, hogy végül hang nélkül maradtunk
Az élet most szétválaszt minket
Az idõ nem hozza helyre a szilánkokra tört szíveket...
A szilánkokra tört szíveket...
 
Néha akaratunk ellenére is bántjuk egymást
És egyedül találjuk magunkat egy hosszú folyosón
Imádkozunk azért, hogy visszapörgethessük az idõt
Addig a pillanatig, mielõtt elpusztítanánk a reményt
 
Refrén:
Ma este, a magányom és én
Csak rólad beszélünk
Mindketten várjuk, hogy visszatérj
Mikor csak a szemeid tartanak vissza engem (a haláltól)
Ma este, a magányom és én
Elképesztõ mennyire reszketünk
A csenddel táplálkozom és minden nyomaszt
Megtartom a látszatot, de semmi sem hoz nyugalmat
 
Mikor a zokogások felváltották az örömet
Mikor túl sokszor bocsátottunk meg egymásnak
Álmodozunk, s egy szebb jelent rajzolunk, mint ami ezelõtt volt
Hogy ott éljünk, ahol a szerelem a király
 
Refrén
 
Nem a kezed van a hajamban,
Csak a szeszélyes szél az
Ki messzire fújja emlékeinket
És aki ellopja tõlem mosolyodat
Nem te vagy az ajtó mögött
Csak a szél az, ki messzire visz téged
A csend nem hazudik
 
Refrén
 
2020.11.16.

Bella

A Bella névre kapta fel a fejét
A helybéliek nem akartak leszállni róla
Az egész falut megrengette
Az emberek azt mondták: 'Óvakodj ettõl a lánytól'
 
Egy valóságos jelenség volt, nem volt emberi
Az a fajta nõ, aki a legnagyobb bajkeverõt is egy gentlemanné változtatja
Egy szépség, melynek párja nincs a földön, mindenki rá akarta tenni a kezét
Anélkül, hogy tudnánk, hogy ez a lány nem tisztességes
Teljes hipnozisban, bármit megadtunk volna
Csak kérnie kellett és máris a lábai elõtt hevertünk
Le akartuk nyūgözni, a kedvencévé akartunk válni
Anélkül, hogy tudnánk, hogy ez a lány nem tisztességes
De mikor este táncolni látom
Az a szék akarok lenni, melyre õ ül
Vagy akár ennél is kevesebb, kevesebb, mint a semmi
Csak egy kavics az ösvényén
 
A Bella névre kapta fel a fejét
A helybéliek nem akartak leszállni róla
Az egész falut megrengette
Az emberek azt mondták: 'Óvakodj ettõl a lánytól'
 
Igen, ez egy jelenség, mely kísérti álmainkat
Ez a nõ nagyhírū volt, arany bõrū Bella
Néhány nõ utálta õt, mások féltékenyek voltak rá
De a férfiak csak szeretni tudták
Nem idevalósi volt, se nem könnyū, se nem nehéz
A 'csodálatos' szinonímája, a lába elõtt csak a tanítványok hevertek
Kik hamar határozatlanná váltak és remegtek,mint a nyárfalevél
Úgy simogatott, hogy hozzád sem ért
De mikor este táncolni látom
Az a szék akarok lenni, melyre õ ül
Vagy akár ennél is kevesebb, kevesebb, mint a semmi
Csak egy kavics az ösvényén
 
A Bella névre kapta fel a fejét
A helybéliek nem akartak leszállni róla
Az egész falut megrengette
Az emberek azt mondták: 'Óvakodj ettõl a lánytól'
 
Gyerünk, csavard el a fejem
Csavard el a fejem
Tégy butává, mint a lábaim
Butává,mint a lábaim
A kutyád árnyéka vagyok
A kutyád árnyéka
Csavard el a fejem
Csavard el a fejem
Tégy butává, mint a lábaim
Butává,mint a lábaim
A kutyád árnyéka vagyok
A kutyád árnyéka
Csavard el a fejem
Csavard el a fejem
 
A Bella névre kapta fel a fejét
A helybéliek nem akartak leszállni róla
Az egész falut megrengette
Az emberek azt mondták: 'Óvakodj ettõl a lánytól'
 
2020.11.16.

Ne nézz többé rám

Ref.:
Ne nézz többé rám, többé rám
Kérlek, hagyd, hogy elfelejtselek
Nem tehetem ezt vele
Ne játsz a veszedelemmel
És csak azért is játszol vele
 
Kendji:
Több, mint egy hete már,
Hogy olyan költõien beszél rólad, mintha csak verset mondana
Csak rólad beszél
A felhõk felett jár mióta a karjai közt élsz
 
Visszanyerte a mosolyát
Mióta te vagy számára a jövõ
Te vagy az öröme
De minden megváltozott, mikor rádöbbentem, hogy rólad beszél
 
Ó,ó,ó de mégis mit tettem a Jóistennek?
Ó,ó,ó csak egyetlen éjszakát töltöttünk együtt
Ó,ó,ó ne közeledjünk többé a tūzhöz
 
Ref.
 
Soprano:
Több, mint egy hete már,
Hogy nem hallok felõled
Nem örülsz nekem?
Te, akit barátomnak tartok, úgy érzem, hogy eltávolodsz tõlem
 
Akárhányszor vele vagyok,
A tekintetetek megváltozik
Teljesen paranoiás kezdek lenni
Te, barátom, hátbaszúrtál volna?
 
Ó,ó,ó de mégis mit tettem a Jóistennek?
Ó,ó,ó történt valami közöttük?
Ó,ó,ó a barátságunk lángokban áll?
Ó,ó,ó
 
Ref.
 
Soprano+Kendji:
Barátom, barátom, mondd, hogy õszinte vagy hozzám
Isten vessen a tūzbe, ha nem vagyok az
Akkor mondj el mindent, és ūzd el a paranoiám
Egy estén bizony összeszūrtem vele a levet, mielõtt gyūrūt húztál az ujjára
De miért nem mondtad ezt a szemembe?
Azért, mert sosem láttalak még ilyen boldognak
A testvérem vagy, egyetlen nõ sem állhat közénk innentõl kezdve
A barátságunk sokkal drágább számomra, mint a szép szemei
 
Ó,ó,ó de mégis mit tettünk a Jóistennek?
Ó,ó,ó a barátságunk majdnem odalett?
Ó,ó,ó egyetlen nõ sem állhat közénk innentõl kezdve
Ó,ó,ó
 
Ref.
 
2020.11.12.

So That I Can Be the Reliable Me

That was a smile, and there again that was a frown
I remember all of them if I don’t close my eyes
2020.11.07.

Today it’s Gonna be Ra-ri-ru-rain

Happy ra-ri-ru-rainy day!!
Happy ra-ri-ru-rainy day!!
Thank you for today, be happy!!
 
Splashing puddles (step in)
I’m not in high boots (step it)
Because it just feels great dancin’ with the rain
What are you gonna do then? (I wonder)
I wanna see you, and you? (that’s it!)
Because excitement is delivered one after another (it’s all around!)
 
Somewhere in the world (hi!)
They have the lovely weather (hi!)
It’s our turn! No matter the sky (it’s beautiful)
Dreams are expanding (they’re beautiful)
I’ll give you a hug, so let’s make memories!
 
Just say it’s fun (yeah!)
Let’s dance in a circle like it’s fun (hi! hi! hi! hi!)
Thank you! I’m so glad having all of you here
Say again and again (yeah!)
Let’s dance in a circle like it’s fun (hi! hi! hi! hi!)
The ones that I love, I’ll love them to the very end
Okay! (thank you!) Okay! (thank you)
Because we’ve yet, yet, yet to get started!
 
Happy ra-ri-ru-rainy day!!
Happy ra-ri-ru-rainy day!!
Thank you for today, be happy!!
 
Up the rain-soaked stairs (they’re slippery)
Don’t hurry, take it slow (they’re slippery)
In a little high spirits, with the rain you’re singin’
We’re finally here, whatcha wanna do? (I wonder)
Let’s do this once again! (that’s it!)
Nice and happy things I wanna give you some more of them (they’re all around!)
 
The world is super wide (hi!)
I am way too small (hi!)
But heart and soul, no matter what you are (keep it up)
Let our dreams expand (keep it up)
I’ll give you a hug, so let’s make memories!
 
A magical word, it’s nice to laugh (yeah!)
So let’s laugh, we’re laughing (hi! hi! hi! hi!)
A warm welcome! I wanna remind you of our connection
Let’s be friendly (yeah!)
So let’s laugh, we’re laughing (hi! hi! hi! hi!)
The ones that I love, I’ll love them to the very end
Okay! (thank you!) Okay! (thank you)
So let’s have more, more, more and more fun!
 
You and I, let’s make a ton of memories together!
 
Just say it’s fun (yeah!)
Let’s dance in a circle like it’s fun (hi! hi! hi! hi!)
Thank you! I’m so glad having all of you here
Say again and again (yeah!)
Let’s dance in a circle like it’s fun (hi! hi! hi! hi!)
The ones that I love, I’ll love them to the very end
Okay! (thank you!) Okay! (thank you)
Because we’ve yet, yet, yet to get started!
 
Happy ra-ri-ru-rainy day!!
Happy ra-ri-ru-rainy day!!
Thank you for today, be happy!!
 
2020.11.06.

If the breeze sighs

If the breeze sighs so charmingly
The fresh rose smiles
The shady hedge of fine emerald green
Fears not the summer’s heat
 
To dance, to dance, come gladly
Charming nymphs, flowers of beauty
Now that the delightful spring so clear
Descends from the high mountain to the sea
 
The bird presents its sweet poetry
And the sapling is abloom
A fair face in the shadow nearby
Must boast only of its beauty
 
This breeze sighs and brings coolness
And caresses a beautiful face:
In those lovely eyes, a furtive tear
Love’s escort, falls to a fair breast
 
The sky is cloudless and clear
The day will be full of joy
The evening takes on a glowing tinge
And nature is about to fall asleep
 
Sing, sing, joyful nymphs
Drive away the cruel winds!
Sing, sing, joyful nymphs
Drive away the cruel winds!
 
2020.11.05.

Sparkling Miracle Sparkle Rangers (TV Size)

Sparkling miracle Sparkle Rangers
 
Fire is a hot-head
A fire truck that has a burning spirit (Hype's maxed out, hype's maxed out)
Lively Shovellow
All right
A never gloomy shovel car (Oh heave ho, oh heave ho)
Mach is a speed star
With a turbo smooth voice
Jetter flies with a whoosh
Cuts with sharpness
Helico is a healer
With spinning propellers
 
Machines of mercy
Spark-sparkling Sparkle Rangers
Whether having fun or in trouble
Their over-overflowing courage explodes
And they will surely shine through
 
Spark-sparkling Sparkle Rangers
Whether pumped up or feeling down
You're as cool as any miracle
And with you
They can make miracles happen
Sparkle Rangers
 
2020.11.04.

Majnun

See, I'm stunned by your eyes
Sit in front of me
I defeat the world
I'm watching you deeply
Sit in front of me
I defeat the world
Come and burn easily this dry and empty desert (I'm like a dry and empty desert)
Come and light all these vigils 1
 
Become rain, fall, calm me down
Become Leyla2, make me Majnun2
Become rain, fall, calm me down
Become Leyla, make me Majnun
 
You are my only heart's love, my only wings and the only crown of my head
You are my only heart's moon, my only heart's king, my only friend
Love means the sweet sorrow of separation
Love means patience and patience
 
Become rain, fall, calm me down
Become Leyla2, make me Majnun2
Become rain, fall, calm me down
Become Leyla, make me Majnun
 
  • 1. Your love makes me sleepless
  • Referring to the well-known romance story 'Layla and Majnun'
2020.11.02.

Love, don't go

On your lips, love cannot be read
Tell me, what hurts?
One last kiss and we'll part
again
I'll become a stranger to you
I wanna share the sun and the moon with you forever
To give you a bright light when you're in sorrow
Let's start over, I still
love you
But your voice whispered back to me
 
Sorry!
We're not on the same path, so I'll leave our broken Paradise
Stop, stop, stop!
My voice is numb, goodbye to you
 
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
 
I lived for you
Forgave you every time
Loved you in spite of tears
And at night in silence, I waited for you to come home
I believed your empty words
It doesn't matter what happens next
I can't take it anymore
You leave a mark in my soul
Can't fix it all
I may still love you
But my voice screamed back to you
 
Sorry!
We're not on the same path, I leave our broken Paradise
Stop, stop, stop!
My voice is numb, goodbye to you
 
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
Love, don't go!
 
2020.10.29.

Let Me Go

Let me, let me go
Let me, let me go
 
Desires burn, they burn
Will tears break your heart?
Let me go...
 
It's all up to the eternity,
Once something flames up, it will only surround you.
My strawberry...
 
Loneliness is really harmful,
Will tears drown you?
How can I?
 
It burns until you're sixty years old
Loneliness tastes the death only once
My flower...
 
Your name will be written in the book,
'A woman with her hair shedding.
How can I know?
My head will be dizzy because of the pain,
We've walked for so long time, my friend.
 
Let me, let me go!
Let me, let me die at that moment.
Let me, let me go!
Let me, let me die at that moment.
Let me, let me go!
Let me, let me die at that moment.
Let me!
 
2020.10.27.

IRAQI RADHA

Right
Left
Right
Left
Left
Right
Left
Right
Up Up Up
Down Down Down
Swim swim
 
2020.10.27.

Hollelah

It's you really, not joking.
It's you really, not joking.
Guys, tonight.
Hang the decorations and hit the fire.
 
Tonight they're on the lights.
It is our beautiful night,
what a wonderful feeling
It was not on the map before this happiest feeling
I want to make a noise and write on every wall a song
Oh, all creation
My love is here
It's you really, not joking.
It's you really, not joking.
Guys, tonight.
Hang the decorations and hit the fire.
Tonight they're on the lights.
Honestly, the lie is a disappointment.
The moment you're back in time is perfect.
I came at the last minute and turned the events on me.
And I am afraid of my happiness passing out
Oh, all creation
My love is here
It's you really, not joking.
It's you really, not joking.
Guys, tonight.
Hang the decorations and hit the fire.
Tonight they're on the lights.
It's you really, not joking.
It's you really, not joking.
Guys, tonight.
Hang the decorations and hit the fire.
Tonight they're on the lights.