Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 56

2022.12.10.

Élek

Click to see the original lyrics (English)
Mi ez a hatalommal és lendülettel teli érzés?
Sosem ismertem, életben vagyok!
Honnan ered ez a erőteljes érzés?
Mi ráébreszt arra, miért vagyok életben
 
Akár az éj, ez egy titok
Baljós, sötét és ismeretlen
Még nem tudom mit is keresek
De egyedül kutatom
 
A szomjam olthatatlan
Még sohasem éreztem ennyire, hogy élek!
Nincs az a harc, amit ne élnék túl
Egy ilyen érzéssel, életérzéssel!
 
Akár a hold, ez egy rejtvény
Elveszett és magányos az éjben
Mennybéli megbélyegzés átka alatt
De lángol az élettől!
 
Ilyen érzés életben lenni
Tele gonoszsággal de igazán élve
Ez egy letagadhatatlan igazság
Ilyen érzés Edward Hyde-nak lenni
 
Várjunk
Mi ez?
Édes kisasszony
Azt hittem, elvesztettelek
Ez a sors
Mily áldás
Drágán megfizetsz az ostobaságodért
Kedvesem
Meglátod
Sose kerülheted el hogy velem vacsorázz
Attól félek
Drágán megfizetsz
Drágám
 
A rácsok mögé zárt állatkerti állatoknak
Féktelenül szabadon kell futniuk
A ragadozók az üldözött vad szerint élnek
Ezúttal a ragadozó én vagyok!
 
Elveszett, mint egy tomboló vágy
Lelkem kitölti átkával
Primitív tűzzel ég
Indulatos és perverz
 
Ma éjjel vakulásig fosztom a Mennyet
Meglopom az összes istent
Ma éjjel, az egész emberiségtől elorzok
Minden akadály felett győzedelmeskedek!
 
És úgy érzem, örökké élek majd
Magával a Sátánnal az oldalamon
És megmutatom a világnak, hogy ma éjjel
S mindörökre megjegyzi majd Edward Hyde nevét!
 
Micsoda érzés életben lenni
Még sosem láttam magam ennyire élni
Micsoda gonosz érzés van legbelül
Ilyen érzés Edward Hyde-nak lenni!
 
És ez az élettel teli érzés
Látom egy új világ születését
Ez egy letagadhatatlan igazság
Ilyen érzés Edward Hyde-nak lenni!
 
2022.06.02.

Szimpátia-gyengédség

Szimpátia, gyengédség,
Meleg, mint a nyár,
Ajánlja fel nekem az ölelését,
Barátságosság, szelídség,
Idegenek az életemben,
Ott vannak az arcán
 
Jóság és kedvesség,
És a szeretet bőségesen jelen van ezen a helyen,
Szerelmes vagyok abba, amit az arcán látok,
Ez egy olyan emlék, amit tudom, hogy az idő soha nem fog kitörölni
 
2022.05.31.

JEKYLL & HYDE

[Intro]
A szerelem korában született
Szembenézni a fájdalom szeleivel
Vihar készülődik odafent
Megtörtem, megtörtem
 
[Vers 1]
Csak hogy felemeljelek
A hibáid sírjából
Az öröm egyfajta fájdalom
Elég volt?
Mert folyton kígyókkal birkózom
Elegem van a csúszós dolgokból
 
[Kórus]
Te most Jekyll és Hyde-olsz velem?
Csendben, nem látok a sötétben
Ezúttal Jekyll vagy Hyde vagy?
Hol van az elmém? Nem tudok aludni a sötétben
 
[Utó-kórus]
Jekyll és Hyde-olsz velem
 
[Vers 2]
Én találtam ki?
Én voltam a tegnap megbánása
De ma az ágyadban ébredtem
Elég volt?
Ó, elég volt már?
Elegem van a csúszós, csúszós dolgokból
Piros alma, cseresznye az ajkadon
Megölsz a szerelemmel, amikor csókolózunk
 
[Kórus]
Te most Jekyll és Hyde-olsz velem?
Csendben, nem látok a sötétben
Ezúttal Jekyll vagy Hyde vagy?
Hol van az elmém? Nem tudok aludni a sötétben (Sötétben)
 
[Utó-kórus]
Jekyll és Hyde-olsz velem
Jekyll és Hyde-olsz velem
 
[Bridzs]
Édes vagy, aztán savanyú, óráról órára változik
Soha nem tudom, melyiket fogom megkóstolni
Tüzes vagy, aztán fagyos, minden este más és más
Bébi, megőrjítesz
 
[Kórus]
Te most Jekyll és Hyde-olsz velem?
Csendben, nem látok a sötétben
Ezúttal Jekyll vagy Hyde vagy?
Hol van az elmém? Nem tudok aludni a sötétben
 
[Outro]
Jekyll és Hyde-olsz velem
Jekyll és Hyde-olsz velem
Jekyll és Hyde-olsz velem
Jekyll és Hyde-olsz velem
Jekyll és Hyde-olsz velem
 
2018.11.22.

Doctor Jekyll and Mister Hyde

No, I'm not the Doctor Jekyll
(Hi, Doctor Jekyll)
My name is Hyde, Mister Hyde.
Doctor Jekyll have in himself
A Mister Hyde who're his evil genius
Mister Hyde say nothing
But in secret thought it
I tell you that I'm not the Doctor Jekyll
(Hi, Doctor Jekyll)
My name is Hyde, Mister Hyde.
Doctor Jekyll seen in his life
Only little bitches who made fun of him
Mister Hyde in his heart
took notes for the doctor.
No, I'm not the Doctor Jekyll
(Hi, Doctor Jekyll)
My name is Hyde, Mister Hyde.
Docteur Jekll understood one day
That's this Mister Hyde was the one they loved in him
Mister Hyde, this bastard,
has skined, skined the Docteur Jekyll
(Docteur Jekyll )
(Docteur Jekyll )
(Docteur Jekyll )
(Docteur Jekyll )