Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 10

Találatok száma: 429

2019.03.30.

In the love garden, did a heart blossom?


Converstation between two animals:
 
1 - Something is happening
 
2 - What?
 
1 - In their hearts, a blind love has appeared
Three people, now we are only two
Your evening picture, the magical things
which surrounds us during our happier times,
there comes an earthquake
 
Love song between lions:
 
F - In the love garden, did a heart blossom?
The looks of the eyes
after singing songs, it pampers
 
M - An old story that still lingers in my heart
If I tell her, her heart -- oops, will leave me
 
F - Why are you hiding leaving the relatives?
My king, why do you hestitate to claim your rights?
 
F - In the love garden, a heart blossomed
The looks of the eyes
after singing songs, it pampers
 
F - In the love garden, did a heart blossom?
For hearts to merge in a silent manner,
the love that blesses it
 
Converstation between two animals:
 
1 - If he falls in love hereafter, it will be a separation from us
 
2 - He will forget our affection towards him
 
1&2 - If we come together now, it's gone
 
2019.03.29.

You are my love

Imagine a world - unseen and unheard of
Where we'll never be alone again
From this world we move far away
I admit I'm immature
But my heart says
It's true
You're my love
Wherever I am, if you are around
Then I don't have any fear
Like the day rises after the night
We'll reach our destiny
If you are with me
You are my love
 
I had a fear
I realized now
Love is never wrong
It remains here (in the heart)
A heavenly world
In your eyes
 
And if only they also were
just as happy to know
that it's only you
who is my love
We'll stay somewhere together
We wouldn't have any fear
Like the day rises after the night
We'll reach our destiny
If you're with me
You're my love
Yes! Only you are my love
 
2019.03.28.

Csak Egy Király

[1. versszak]
Igen
Kisfiúként mindig tudtam, hogy
Egy nap lesz a bátorságom királlyá válni
Elrepült az idő és én felnőttem
Most készen állok teljesíteni az ígéretem
Te csak azt akartad, hogy elcsesszem
De ez olyasmi, amit te sosem fogod látni
Minden, amiért reménykedtem
Csak egy álom volt
Most gurulok tovább az úton
És tudom, hogy sosem fogok megtörni
Én irányítom az áramlást a lelkemben
Kihúzom a kardot a földön lévő kőből
Ő mindig mondta, hogy egy nap így lesz
Kastélyokat látok a felhők között
És így vagy úgy
Mikor belépek a szobába, jobb, ha mindenki meghajol
 
[Elő-kórus]
Szóval vigyázz, hogy beszélsz velem
 
[Kórus]
Csak egy egy király van
És csak egy korona
És nincs hely mindkettőnknek a trónon
Így itt az ideje, hogy lemenjen
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Mert most azonnal jövök
Mer' most azonnal jövök
 
[2. versszak]
Zsúfolt tömegek suttognak
A helyzet egyre éleződik
Valószínűleg figyelned kellene
Fiú, tudod, hogy nyerésre születtem
Mióta megvolt a látomásom
Mikor beszélek, a népem figyel
Kezdhetnénk egy új hagyományt
Minden gyerek, férfi és nő
Gyűljön körbe, hogy leégessük
A nulláról kezdve fogjuk felépíteni a királyságot
Túl sokan használhatnak ki
De ez nem így fog történni
Újra és újra felébredek és
Az ellenségek támadhatnak, de
Minden, ami számít, véleményem szerint
Hogy a dinasztia fennmarad
 
[Elő-kórus]
Szóval vigyázz, hogy beszélsz velem
 
[Kórus]
Csak egy egy király van
És csak egy korona
És nincs hely mindkettőnknek a trónon
Így itt az ideje, hogy lemenjen
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Mert most azonnal jövök
Mer' most azonnal jövök
 
[Átkötés]
Csak egy egy király van
És csak egy korona
És csak egy király van
És úgy néz ki, mint én
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz
Szóval jobb, ha elkezdesz
 
[Kórus]
Csak egy egy király van
És csak egy korona
És nincs hely mindkettőnknek a trónon
Így itt az ideje, hogy lemenjen
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Szóval jobb, ha elkezdesz futni
Mert most azonnal jövök
Mer' most azonnal jövök
 
[Befejezés]
Most azonnal jövök
Most azonnal jövök
Azonnal jövök, azonnal jövök
Mert most azonnal jövök
 
2019.03.26.

Fairy tales I've heard

I've been a grave now, silenced myself
You became a drop in the rain, always made me cry.
Always saw, always heard, always shut up
Like a punishment ...
One day I became a song, I expressed everything
 
Jet black waves
A star in the sky, and a moon
They never leave, they're always there
It's like after you
In fairy tales I've heard
 
I became a one day murderer, I killed everyone
I gave up, I blamed myself
I saw, I heard, I shut up
Like a punishment ...
One day I found a God, He told me the truth
 
Jet black waves
A star in the sky, and a moon
They never leave, they're always there
It's like after you
In fairy tales I've heard
 
It can't be like it used to
Nothing
Not without you
Nothing anymore
 
Jet black waves
A star in the sky, and a moon
They never leave, they're always there
It's like after you
In fairy tales I've heard
 
In fairy tales without you
 
2019.03.25.

When I See It With You

Look around you
And tell me what happens
Close your eyes
And say what you see
Tonight, the stars are shining brighter than before
Now that I see them with you
 
Whenever you smile
The stars are close
My heart gets wings
Because you're here
And suddenly, I understand what life's worth
Now that I see it with you
Now that I see it with you
 
The night is young
The night will be long
The darkness is filled with the song of our hearts
There's nothing to do
'Cause we've put it into motion now
Everything is turned upside down for me
When I see it with you
 
I see a night which
Must never end
I see a world
We will get to know
I feel more
More than I can remember
More than I can remember
Much more than before
 
The night is young
The night will be long
The darkness is filled with the song of the hearts
There's nothing to do
'Cause we've put it into motion now
Everything is turned upside down for me
When I see it with you
When I see it with you
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2019.03.25.

You're close to me

Raise your face and dry your eyes
There's a lot of stars so describe them to me
I know there's so many of them, I know they flicker
When you're so close to me
 
Everywhere is Heaven 'cause you're laughing again
My heart beats at the sound of your words
And suddenly I want to look at the world with joy
When you're so close to me
When you're so close to me
 
Beside you, night has the brightness of the sun
The rhythm of our hearts connected us today
To you and to me it happened for the first time
It was love that made you so close to me
 
This night could possibly last forever
Under its canopy, we are so safe
These short moments are worth remembering
Worth remembering
Until the end of the journey
 
Beside you, night has the brightness of the sun
The rhythm of our hearts connected us today
To you and to me it happened for the first time
It was love that made you so close to me
 
2019.03.25.

Looking Through Your Eyes

Look at the sky, tell me what things you've seen
Close your eyes and tell me about it
Stars make the night seem like heaven
This is what I see in your eyes
 
Each smile of yours gives me hope
I can hear your heart from a distance
And now I see how beautiful life actually is
I see/understand it through your eyes
 
I see the sun whilst we're living night
In the darkness our hearts are one
It's out of our hands from now on our roads are always one/connected
And love appeared so suddenly
Look at my eyes
 
We own this very night
If only it could last long
We own this world
If only it never stops
I've never seen anything more beautiful than this
 
I see the sun whilst we're living night
In the darkness our hearts are one
It's out of our hands from now on our roads are always one/connected
And love appeared so suddenly
Look at my eyes
 
2019.03.18.

The Internationale (drinking song)

(In Swedish)
More booze in my glass
More glasses on the table
More tables to this party
More parties to this Earth
 
More Earths around the moon
More moons around Mars
More marches to Skåne
More Skåne, forsooth!
 
(In Finnish)
More booze in my glass
More glasses on the table
More tables to this party
More parties for the people
 
More people for Finland
More Finland on Earth
More land for (Greater) Finland
Let's march to Karelia, to Karelia!
 
2019.03.18.

I Can't Wait To Be King


Simba: I'll be a king, i'll have no enemies
Zazu: I have never seen one with so little mane
Simba: One day i will have a splendid mane
From a high place i will roar. ROARー
Zazu: Han! That roar is far from it isn't it
Simba: I just can't wait
Zazu: 'You're still not in a shape where you can be king'
 
Simba: I won't do that
Zazu: 'What i was saying was... what?!'
Nala: I won't do this
Zazu: 'Not that... e?!'
Simba: Whatever was ordered...
Zazu: 'What!? I don't understand!'
Simba: ... i don't want to do it.
Zazu: 'Wait! Listen, please!'
Simba: Running around whole day
Zazu: 'It's not that!'
Simba: Living freely
Zazu: From now on listen a bit, please
Simba: I can't hear what you are saying
Zazu: If you ignore me that i will leave Africa
Please stop
Yet i'm stuck with this child
Simba: I just cant wait
 
Simba: Look to the left
Next right
In the light
If i stand
Zazu: 'Still!'
Chorus: We'll all sing, on the ground and in the skies
For Simba, our king
(Simba/Nala:) Today i can't wait
Today i can't wait
Yes! I'll be king, soon
 
2019.03.17.

The love in your eyes

There in the sky, tell me what do you see?
Is it a sun that shines deep within you?
A wondrous fire in your radiant heart?
Me, I see all that in your eyes.
 
I see the joy in your sweet smile.
I hear your heart which beats and sighs.
And suddenly the world becomes wondrous.
I see all that in your eyes.
I see all that in your eyes.
 
It is midnight, the sun shines.
It dazzles our united hearts.
There is nothing we are not capable of.
If our destinies are but one.
I see it burning like a great fire.
The love in your eyes.
 
I see a night which must never end.
I see a world which will be our future
And it is stronger
Than our most beautiful memories,
Our greatest hopes!
 
It is midnight, the sun shines.
It dazzles our united hearts.
There is nothing we are not capable of.
If our destinies are but one.
I see it burning like a great fire.
The love in your eyes.
 
2019.03.17.

Elsétálni

Ki vagy te, mit teszel
amikor küzdened kell a gyötrelem ellen,
ami újra megcéloz téged?
Ki vagy te?
Kihez rohansz,
függeni, védelmet találni, reménykedni?
Meg tudsz élni egyedül?
 
Azok közé tartozol,
akik lenyelik majd
a fájdalmat, a szégyent,
a szomorúságot (yeah),
amikor az,
akit szerettél,
elrabolja a lelked
és darabokra töri? (Nem)
 
Várni, várni,
mire vártam eddig?
várni oh várni,
oh nem, befejeztem.
 
Elsétálok (ooh...)
mindent mit felépítettem,
most porig fogom égetni.
Elsétálok (ooh...)
többé nem vagy már király,
mert én voltam a koronád.
 
Először azt mondtad, meghalnál értem,
de végül mégis csak én voltam
aki egyedül vérzett el.
Először azt mondtad,
térdre ereszkedtél, ígéretet tettél,
szerettél és értem éltél.
Hogy tudod ezt elfelejteni?
 
Azok közé tartozol,
akik elrabolnak egy szívet,
és kipréselik a szerelmet belőle?
Aztán felkészülnek,
hogy gyűlöletet kapnak szeretet helyett.
 
Elsétálok (ooh...)
mindent mit felépítettem,
most porig fogom égetni.
Elsétálok (ooh...)
többé nem vagy már király,
mert én voltam a koronád.
 
Elsétálok, elsétálok,
nem sírok.
Elsétálok, elsétálok,
nem könyörgök.
Elsétálok (ooh...),
leglább büszkének érzem magam,
mert elsétálok.
 
Tudtad hogy hatalmas a szívem,
de valahogy jöttél és mindezt megtöltötted.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2019.03.10.

Tonight is for Love

Timon:
Now it feels near
 
Pumba:
What?!
 
Timon:
The trio is finished
 
Pumba:
Trio?!
 
Timon:
If they fall in love, what remedy will it have, we'l only be two
 
Pumba:
Two?!
 
Timon:
They have not noticed that
Soon they must fall, under a romantic atmosphere,
I can see disaster.
 
Nala:
Tonight is for loving
Everything is ready
And the stars will gleam
Romance will radiate
 
Simba:
Yes, I want to tell her
But how can I explain, the truth of my past, never
She could go away
 
Nala:
I don't know he is hiding
I would like to know
The true king is hiding a lot inside his being.
 
Coro:
Tonight is for loving
Everything is ready
And the stars will gleam
Romance will radiate
Tonight is for loving
I want to share
Destiny has brought them here
To revive
 
Timon:
Happiness is written
What a bad situation
 
Pumba:
His freedom passed into history
 
Timon and Pumba:
The lion is tamed
 
2019.03.06.

Be prepared

- Too right
-Mmm
 
You only think of your stomachs
Your heads reek(of) empty(iness) (tat>boş qoqar)
You need to be prepared always
We'll soon be heading out onto the march
 
Our colleagues (aqran?) are really serious
The world will change, I'm sure
I will be the king, a certain promise
I would come to the throne with you(r help)
 
This opportunity is once in a lifetime
It is possible to change the history
Bright is my future
I will mount the throne
 
- Yes, what good is that for us?
-Don't utter many words here!
 
Those walk after me
Will never regret
Let us be together from now on
When I become the new king
This is soon
 
-Yes, get ready, be yous prepared
-Hmm, why?
-To the death of Our King.
-Has he become sick?
-You fool, we'll kill him (Aqılsız biz anı öldürermiz)
-It's Simba
-Good idea! Who needs the King?
-There won't be a king. La la la laaa
-You fools, there'll be a king!
-Hey, you've said it...
-I'll be the king! If you were to be with me, from now on you won't be hungry...
-Right, long live the new king!
(Long live the king! Long live the king!)
 
We'll head out for the war
We'll die for the king
If you present me your help
We'll win in this war
 
A new life appears
Our fortunate days are arriving
But, if you don't come after me
You'll all die of hunger
 
Get ready quickly, we'are leaving
Our march is long and tough
I waited for so long to mount the throne
I'm so clever and I'll be the king
 
You'll all see at the end
You'll all adore me
This world will only be mine
When I become the new king
This is soon
 
When I become the new king
This is soon
 
-Ha ha ha ha haaa!
 
2019.03.05.

Be Prepared!/آماده باشید! [ENGLISH TRANSLATION]

[SCAR:]
It has radiated to my dark heart
the hard darkness of grudge
We must do something
to make me a satisfied lion
I have a view of the future
I am evil-minded
From now on, I am free in this kingdom
If you'll be my friends from now on!
Come on, my dear brother!
I dreamt a tiny dream (=I have an evil plan for [killing] you)
He entreats under my knees
 
[SHENZI:]
I don't understand
 
[SCAR:]
Just listen to me!
I'll rule to this kingdom
I'll shout the destruction
Vanity fits to me
when this word becomes my name!
The king!
 
[BANZAI:]
Yeah, be prepared! Haha! We're prepared! ah! For what?!
 
[SCAR:]
For the death of the king!
 
[BANZAI:]
Why? Is he sick?
 
[SCAR:]
No, fool! We're going to kill him (&) also Simba!
 
[SHENZI:]
Great idea! Who needs a king?
 
[SHENZI, BANZAI & ED:]
King, no king! la la la la la la!
 
[SCAR:]
Ridiculouses! There will be a king!
 
[BANZAI:]
Hey, but you said…
 
[SCAR:]
I'll become the king! Stick with me, then you'll never be hungry!
 
[SHENZI, BANZAI & ED:]
Hurrah! You're the best! Alright!
[HYENAS:]
We need the king!(2)
We're under your command, the king of darkness!
 
[SCAR:]
I command my army
to kill the only brother!
On this kingdom, come (& stick with me)
I'll warmly accept you well
I'll become the lion king
You'll fill the stomach with preys!
The fire of my anger spreads
The brother makes me angry
I'll make his child
sad & alone
He'll be tired & groaning
He'll be deplorable & distressed
I'll capture the throne
The prosperity will come to me
I'll reach the top of the world
We'll make the earth deplorable & poor
 
[HYENAS:]
The king!
We'll make the earth deplorable & poor!
The king!
 
2019.02.28.

Reménytelenül Reményteljes

Meredt, tágra nyílt szemekkel
A semmibe bámulva
Egyhelyben ácsorgok újra
Elvégezve a mozdulatokat
Be és ki, ahogyan az óceán hullámai
Ismétlődve
 
Legyökerezve a csöndben, az érzelmek hiányában
Amikor az írások összege semmi más csak egy kattanás a körforgásban, yeah
Elegem van a lélek nyugalmából ami egyetért
ennek folytatásával
Mert legbelül én képtelen vagyok kitartani emellett
 
Olyan érzés mintha itt ragadtam volna felfüggesztve és ez baromira kiábrándító.
Mi a baj velem?
A tudatom ébresztget, de a világ korántsem annyi mint amennyit mondtak róla
Reménytelenül reményteljes vagyok
Talán nem ragadok itt végleg, felfüggesztve egy világban amiről csak tettettem, hogy jó nekem
 
Belefáradva ugyanabba a régi dologba
Addig vakartam magam, hogy már fájjon
Hogy érezzek valami valódit is végre
Emlékeztetve magam rá, hogy ez nem csak a képzeletem szüleménye
Torkig vagyok már a nyugodt egyetértéssel, hogy mindent beleadva haladjak a sorral
Én képtelen vagyok ebben kitartani és ettől csak...
 
Olyan érzésem lesz mintha itt ragadtam volna félretéve, és ez elkeserítő
Mi a fene van velem?
A tudatom ébresztget, de a világ korántsem annyi mint amennyit mondtak róla
Reménytelenül reménykedem
Abban, hogy nem ragadok itt végleg, félretéve egy világban amiről csak tettettem, hogy jó nekem
 
Amikor becsukom szemem
Amikor elhagyom a fényt
 
Belül ez olyan érzés mintha itt ragadtam volna tétlenül és ez elszomorító.
Mit csinálok rosszul?
A tudatom ébresztget, de a világ korántsem annyi mint amennyit elmondanak róla.
Reménytelenül reményteljes vagyok
Talán nem ragadok itt végleg, tétlenül egy világban amiről csak tettettem, hogy jó nekem
 
2019.02.22.

I just can't wait for that day


Simba: I'm gonna be a king without any enemies
Zazu: I've never seen one with this little hair
Simba: I'm gonna grow an awesome mane someday
My roar is almost deafening you know - REOW!
Zazu: Ha! Any roar is closer to developing than that one
Simba: I just can't wait for it
Zazu: Sorry, but you've still got a long way to go before you become king!
 
Simba: Go do that
Zazu: I said you had to...... what!?
Nala: Come do this
Zazu: I didn't say that...... huh!?
Simba: No more bossing me around
Zazu: What the!? You're not understanding what I need you to do!
Simba/Nala: And no more 'don't do that's
Zazu: Wait a minute! Listen to here!
Simba: We'll run around every day
Zazu: There are more pressing matters!
Simba: Free to do things my way
 
Zazu: You need to listen to me clearly right now
Simba: I don't need to hear your protests
Zazu: If you keep ignoring me like this, then I'll leave
I won't be a part of that kind of Africa
This child has become unbearable
Simba: I just can't wait for it
 
Simba: Look left, then turn right
Wherever you look, I'm standing in the spotlight
Zazu: Not yet!
Chorus: We'll all sing on the earth and under the sky
For our King Simba
Simba/Nala: I just can't wait for that day
I just can't wait for that day
Yes! Soon I will be king
 
2019.02.21.

Go

You have wasted your life for nothing don't ask 'why?'
I've been the guilty, I've been bad so you are not
I've spilled myself on the streets I came across your trace
I'm still caring for mangata and you for the seas
 
neither did I wake up neither did I let sleep
neither did I die, nor did I live
Go like the clouds
If you touch I'm full I will overflow
 
You like a wall in front of me, like a mountain
It looks like in your heart is trouble too
The world dosen't revolve just around you
The doors will lock in front of your face like an era
 
2019.02.21.

In the wheel of life

Versions: #3
Ndabe zitha
Nkosi yethu
Mholi wezwe lethu
 
Lefatshe la bonata rona
Lea halalela
 
Busa le lizwe bo
Busa le lizwe bo
Busa le lizwe bo
Lethu busa ngoxolo
Is'khathi sifikile
Is'khathi busa iyo
Is'khathi sifikile
Busa lomhlaba
 
Is'khathi sifikile
Is'khathi sifikile
Busa Simba
Busa Simba
 
Ubuse ngo xolo
Ubuse ngo thando
Ubuse ngo xolo
Ubuse ngo thando
Ubuse ngo xolo
 
Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala
 
Try to create a world
which human struggles
Yet everything remains the same
In the wheel of life
In the wheel of life
 
2019.02.18.

This Is My Singing

Sleep, sweet Kovu
Dream and tell me that
When you grow up, my lion
You will be the king
 
I have always been persecuted
I'm exiled and alone
If I think in that brute
I know I'm a beast
 
But a dream lets me
Cheer up and not cry
And it makes me be a kitten
And it helps me rest
 
It's about seeing Simba agonize
To capture his princess
And hear his lionesses scream
This is my singing
 
I've already tried to forget
And we must turn to forgiveness
But there's a little problem
I don't want to see them live
 
Do you count with any friend
To defeat Simba?
I prepare my own battles
For the great happy ending
 
It's music to hear howling
It's a relief to break, to fight
It's magical, and I'll love it
I shall not be tamed
 
Scar is gone, but Zira is still here
Raising this kid
Until his soul carries
The instinct for evil
 
Sleep, termite
I mean, my precious dainty gift
When you grow up, little rascal
You will be the king
 
The earth already pounds the drum
It already roars with its rancor
 
The great revenge
Will triumph
 
Listen to the clamor
Kovu is going win
 
Stop, oppressors
It's time to fight
The sky is going to cry
This is my singing
 
2019.02.17.

Walking

I engrave a day in a quiet alley.
I reflect on the quiet footsteps.
Thinking I've finally taken one step,
so I look at the path I've been walking behind.
 
I see me walking this way with you
without a word.
 
Every time I walk through the streets
on the road I've walked with you,
every step I make becomes a great comfort to me.
I'd like to tell you who I walked with.
Well done. Good job. And Thank you.
Well done. Good job. And Thank you.
 
Looking closely
at more than half of my youth
engraved behind my back
makes me even more distant.
We walked the dark, faint path
with bare feet without fear.
Sometimes I wanted to stop.
If you weren't there for me,
where would I be?
I'm still immature, but dreams are too big.
I'm walking on my feet
and dazzling.
 
I see me walking this way with you
without a word.
 
Every time I walk through the streets
on the road I've walked with you,
every step I make becomes a great comfort to me.
I'd like to tell you who I walked with.
Well done. Good job. And Thank you.
Well done. Good job. And Thank you.
 
There are memories
on the way that we passed together one day.
 
Remembering quietly
the footsteps on every street that passed,
and think of you.
You were the light
at the end of the dark road.
All right. Good job. And Thank you.
Thank you for the great work today.
Thank you.
 
2019.02.15.

Circle of Life (Crimean Tatar)

Versions: #2
Nants ingonyama bagithi Baba
Sithi uhm ingonyama
 
Nants ingonyama bagithi baba
Sithi uhhmm ingonyama
Ingonyama
 
Siyo Nqoba
Ingonyama
Ingonyama nengw' enamabala
 
This world is both bitter and sweet
You'll quickly understand this
Darkness for (to) light, emnity for (to) friendship
And wealth along with poverty
 
This life, my friend, is so different
Every answer gives birth to questions
But this living is a very big present
Now, you came to this world (From now on, you are in this world)
 
Go out, the truth is hidden on the roads
Understand this secret, understand this
A great love, if you understand this secret
Embrace your friends and step towards the sky
 
Go out, the truth is hidden on the roads
Understand this secret, understand this
This love is one and only, if you understand this secret
Embraces your friends and steps towards the sky
 
2019.02.15.

Oh, poor me.

Oh, poor me, I'm always
thinking of my beloved
who´s away!
my beloved is in Guarda1,
he's too far from me!
Oh, poor me, I'm always
longing for my beloved
who's away, I can't see him!
my beloved is in Guarda,
he's too far from me!
 
  • 1. Guarda is a Portuguese city whose province is Beira Alta.
2019.02.11.

Hakuna Matata

Versions: #2
Hakuna matata-what a wonderful phrase!
Hakuna matata-not a loss of senses!
That you won't worry anymore until the end of your days
Make it your motto
Hakuna matata!
 
(Hakuna matata?
Yes, it's our motto!
What is a motto?
Nothing at all, don't let him die from the motto!*
Listen, kid, these two words will solve all your problems!
Very true! Take Pumba for example...)
 
Yes, when Pumba was young
A young warthog
(Very nice.
Thank you.)
The smell he gave out was awful and terrible
All the savanna creatures left in a hurry
 
My soul is sensitive, but my skin is rough and thick!
It hurts me when my relatives turn their backs to me!
 
And oh, the embarrassment
He felt so ashamed
I will yet change my name
G-d isn't guilty**
And I always suffered so..
What is the feeling?
Every time that-
(Hey, Pumba, not in front of the kid!
Oh, sorry)
 
Hakuna matata-it's such a wonderful phrase
Hakuna matata-not a loss of senses
That you won't worry anymore until the end of your days
(Yes, sing, kid)
Make it your motto
Hakuna matata
 
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna...
 
That you won't worry anymore until the end of your days
Make it your motto
 
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna matata...
 
2019.02.10.

Száguldani a királlyal

Jólfizetett melóm volt álmomban
vagyonom elvertem egy játékbarlangban
Százdolláros Cupidócskák néztek rám bután
Császkáltam rusnya rosszlányok után.
 
Minden férfi nő és gyermek
Repülővel érkezik az ígéret földjére
A Cadillacot és bazinagy gyémántgyűrűt megveszed
Tisztában vagy vele, hogy a királlyal teszed?
 
Jótékonysági úton van az új határon,
Mindannyiunkat átvizsgál immáron
Fel a dombra a kastélyig haladj
ott megkaphatod a receptre írtakat.
 
Ígéret földjére Malévvel utazol
Mindenki tapsikol
És nem szereted ahogyan muzsikál?
Nem tudod hogy itt nyargal a király?
Királlyal nyargalunk
Tudatában vagy annak, hogy a királlyal vágtatunk?
 
Fényes Magnummal, szmokingban
Láthatod arcán a bú soha nem valótlan.
Szárnyakkal angyallá vedlik a testünk
Nem tudod, hogy mi a királlyal ügetünk?
 
Tíz évesen kiléptem a Mississippiből
Borotva élesre vasalt öltönyben, aranyszívvel, örömben.
A derekamra egy gitár volt vetve
Halálomig játszom ezt, semmit nem elfeledve.
 
Tisztában vagy vele, hogy a királlyal vágtatunk?
Tisztában vagy vele, hogy a királlyal vágtatunk?
Száguldani, a királlyal száguldtok.
Száguldtok, a királlyal száguldtok.
 
2019.02.10.

Száguldani a királlyal

Jólfizetett melóm volt álmomban
vagyonom elvertem egy játékbarlangban
Százdolláros Cupidócskák néztek rám bután
Császkáltam rusnya rosszlányok után.
 
Minden férfi nő és gyermek
Repülővel érkezik az ígéret földjére
A Cadillacot és bazinagy gyémántgyűrűt megveszed
Tisztában vagy vele, hogy a királlyal teszed?
 
Jótékonysági úton van az új határon,
Mindannyiunkat átvizsgál immáron
Fel a dombra a kastélyig haladj
ott megkaphatod a receptre írtakat.
 
Ígéret földjére Malévvel utazol
Mindenki tapsikol
És nem szereted ahogyan muzsikál?
Nem tudod hogy itt nyargal a király?
Királlyal nyargalunk
Tudatában vagy annak, hogy a királlyal vágtatunk?
 
Fényes Magnummal, szmokingban
Láthatod arcán a bú soha nem valótlan.
Szárnyakkal angyallá vedlik a testünk
Nem tudod, hogy mi a királlyal ügetünk?
 
Tíz évesen kiléptem a Mississippiből
Borotva élesre vasalt öltönyben, aranyszívvel, örömben.
A derekamra egy gitár volt vetve
Halálomig játszom ezt, semmit nem elfeledve.
 
Tisztában vagy vele, hogy a királlyal vágtatunk?
Tisztában vagy vele, hogy a királlyal vágtatunk?
Száguldani, a királlyal száguldtok.
Száguldtok, a királlyal száguldtok.
 
2019.02.09.

My lullaby

Sleep, my little Kovu
Dream what you can muster
One day when you grow up
You will be our king
 
I was exiled over night
No one asked if I was suffering
When I think of that cat
I get pretty angry
 
But I have a dream that chases
The depression away
It extinguishes all suffering
And raise my mood
 
It's about Simba's last moment
When her daughter squirms in my mouth
The lioness pride's hierarchical fall
Is my lullaby
 
What once was should be forgotten
Old feuds should be put away
But I'm one of the bad one
I think that's hypocrisy
 
I know someone who is so brave
That he will solve your conflict
That battle will be too bloody
But I appreciate such things
 
A potpourri of pesky floggings
As a counterpoint of tormented screams
A death dance that is tough and long
Is my lullaby
 
Scar is gone, but Zira is here
And she has bred forth
Another son with magnificent genes
Just wait until he becomes just as bad
 
Sleep, you little furball
Oh, sorry, don't get offended
One day when you grow up
You will be our king
 
Then he'll make every lion stiff with fear
With the sound of his deep roar
We will cheer
All day long
 
The time is coming soon
Kovu is on his way
 
I know we will win
And end Simba's forced rule
He's nearing his end
In my lullaby
 
2019.02.09.

That's My Song

Sleep, cute Kovu
Dream and sleep now
When you've become a great lion
You will be the king
 
Exiled and persecuted
Alone and unprotected
When I think of that beast
It increases my tension
 
But I have a nice dream
That makes me smile
It makes me a pussycat
And it helps me sleep
 
That Simba does not breathe anymore
And I can catch his daughter
That Nala cries of affliction
That's my song
 
The past and my rivals
I have tried to forget
And although it's insignificant
I would like to kill them all
 
Did you finally find someone
that will drag him to you?
Blood will be spilled
That's a work for me
 
The melody in my roar
And the counterpoint in its moaning
What a symphony of destruction
That's my song
 
Scar is gone, but Zira is still here
And the lion I will educate
To turn him into a beast
With passion for evil
 
Sleep, flea-face
I mean, how cute
When you've become a great lion
You will be the king
 
Drums call to fight
And Kovu roars with fierceness
The cruel revenge
Will finally come
 
I can hear the voices
Kovu is the best
 
From our cruel revenge
And bloody rebellion
The time has arrived
That's my song
 
2019.01.28.

Be ready everyone

Though the mental side is non existent
And smarts aren't guaranteed
I'll explain my vision in detail
My goal, honour and pride
 
When I look at hanging tongues
It's clear that you don't understand a thing.
Who puts their trust in uncontrollable cowards?
When facing royal blood!
 
But now it is do or die.
This day will make our names.
The moment has come.
The thread of fate has been spun.
 
Shenzi:
Will we get a bite?
 
Scar:
You'll find out.
 
I know that its nonsense
To reward you slaves
When I finally retrieve my share
And justice will conquer the palace
Be prepared
 
Banzai:
Yeah, we're prepared! We're prepared!
.....for what?
 
Scar:
For the death of the king!
 
Banzai:
Is he sick?
 
Scar:
No you fool, we will murder him,
and Simba too.
 
Shenzi:
Great idea! Away with kings!
 
Hyenas:
Away with the king! Away with the king!
La la la la la la !
 
Scar:
Idiots! There will be a king!
 
Banzai:
But you just said...
 
Scar:
I will be king!
Follow me, and you shall never go thirsty or hungry again!
 
Hyenas:
 
Long live the king!
Long live the king! Long live the king!
 
It delights that the king is a kind one
That king will be dearly loved
 
Skari:
You must know that duties await you.
Though the organization will be changed.
 
You'll get rewards and honour
While I am in charge
But let's be crystal clear
Without me, neither fame nor fortune!
 
Be ready for a coup
Be ready for a bloody feat
Insidious design
(We want food)
A test of endurance
(No crap)
Endless rejection
(Let's eat)
So we rally
(till we burst)
 
And we'll win the crown
And after that
I'll reign for thousands of years!
Yes, the fields shall be coloured with blood
Be prepared!
 
Yes, the fields shall be coloured with blood
Be prepared!
 
2019.01.27.

Feel love in darkness

- I know what's going on
- What?
- Three becomes two
- Two?
- Because they're in love dude
They'll be together
- Aw
- Nightfall is close
And it's looking magical
A romantic atmosphere
Smells like a wreck
I feel love inside me
This beautiful night
And the world around me
(Looks like) It shines with happiness
I love her my God
But how can I tell her?
She's asking about my past
The tormented past
What's going on?
Why isn't he talking to me?
Where is the child
He's hiding in his heart
Feel love in darkness
Full of beauty
And the whole world around us
Magic and happiness
Feel love in darkness
See in front of you
Love will take you to the skies
If only you want it
- He's afraid of fire
And torment
- He found his match
Aw that poor guy
 
2019.01.24.

Éva

Én vagyok a romlottság!
 
Azt hiszed, hogy minden tökéletes, buta lány
Annyi csoda van itt, épp a szemed előtt
Mit árthat? Mi baj van veled?
Ki a franc ő? Miért nem tudhatod? Miért nem tudhatod?
 
És a falak leomlottak és a Mennyország kitárult
Túl késő követelni az ártatlanságodat
Amint a bizalom megszakadt
Csak egy kis kóstolás volt
Annyira édes volt
Nem tudtad elképzelni a legvadabb álmaidban sem
Meg kell kóstolnod, nyúlj ki és vedd el
 
Csak egy pillanatra gondolj bele, hogy egy férfi, aki túl sokat törődik
Miért tartana vissza egy ilyen egyszerű dolgot egy ilyen ártatlantól
Talán mindent magának akar, mert azt hiszi, hogy nem érdemled meg
Hogy érezd azokat az örömöket, amikről érzi, hogy sosem fogod érezni
 
Kérdezd meg magadtól, hogy miért ad neked kevesebbet, mikor ő többet vesz el
Kérdezd meg magadtól, hogy lehet, hogy a szabadság azt jelenti, hogy be vagy zárva e falak közé
Talán gyenge vagy, vagy egy hiba, vagy túl érzelmes
Talán túl jó vagy a világához, talán sosem voltál
 
És a falak leomlottak és a Mennyország kitárult
Túl késő követelni az ártatlanságodat
Amint a bizalom megszakadt
Csak egy kis kóstolás volt
Annyira édes volt
Nem tudtad elképzelni a legvadabb álmaidban sem
Meg kell kóstolnod, nyúlj ki és vedd el
 
Sosem fogja megtudni, én sosem fogom elmondani
Megérdemled, megérdemled a szabadságot
Szavamat adom, vagy küldj a pokolba
Megérdemled, hogy tudd, megérdemled a szabadságot
 
És a falak leomlottak és a Mennyország kitárult
Túl késő követelni az ártatlanságodat
Amint a bizalom megszakadt
Csak egy kis kóstolás volt
Annyira édes volt
Nem tudtad elképzelni a legvadabb álmaidban sem
Meg kell kóstolnod, nyúlj ki és vedd el
Meg kell kóstolnod, nyúlj ki és vedd el
 
Nyúlj ki és vedd el
 
2019.01.24.

138-as szoba

A hátamon fekszem, alig lélegzem, s a fényt bámulom
Imádkozom, hogy ez nem a vég, de biztos vagyok, hogy akár az is lehetne
A hátamon vagyok, a szívem a testemen kívül dobok
Sosem gondoltam volna, nem tudom elhinni, hogy ez történik
 
Szóval ezeknek a falaknak kellene tartaniuk ezt a pillanatot
Sosem gondoltam volna, hogy újra itt leszek
A látásom homályosul, ahol a fények lassan elhalványolódnak
Kérlek húzz ki ebből az egészből
 
A bordáim összezúzodnak, pedig esküszöm, még csak 23 vagyok
Kúszva keresek egy mentőkötelet, de nem érem el
Valaki hallja meg a hangom, és nyissa ki az ajtót
Segítsen fel a padlóról, s állítsa meg a remegésem
 
A vér forr az ereimben
Istenem, a fájdalom könyörtelen
Készen állok a végre,
Ha az azt jelenti, hogy ennek az egésznek vége lesz
 
Szóval ezeknek a falaknak kellene tartaniuk ezt a pillanatot
Sosem gondoltam volna, hogy újra itt leszek
A látásom homályosul, ahol a fények lassan elhalványolódnak
Kérlek húzz ki ebből az egészből
 
A ködön keresztül megláttam egy arcot
Egy második esély, egy újabb élet
Hogyan bocsátottál meg nekem?
A fejemet a mellkasodhoz szorítottad
Azt mondtad minden rendben van, ne félj,
Csak csukd be a szemeid ls pihenj
 
A ködön keresztül megláttam egy arcot
Egy második esély, egy újabb élet
Hogyan bocsátottál meg nekem?
A fejemet a mellkasodhoz szorítottad
Azt mondtad minden rendben van, ne félj
 
Szóval ezeknek a falaknak kellene tartaniuk ezt a pillanatot
Sosem gondoltam volna, hogy újra itt leszek
A látásom homályosul, ahol a fények lassan elhalványolódnak
Kérlek húzz ki ebből az egészből
 
Kérlek húzz ki ebből az egészből
Kérlek húzz ki ebből az egészből
 
2019.01.21.

Be Strong [Be Prepared]

Prick up your stupid ears
Let my word enter your consciousness
Strain your mind, let it steam!
Because I bring miraculous news
 
So much missing in the head
Your glance is dull and empty
Who's the wrong king, and who the true one -
May both the wise and the stupid get!
 
Are you ready for the chance of a lifetime?
Ae you ready for a new order?
Because the time comes for revulsion to reign
And what's ahead of us?
No problem for you
 
Because a prise will be on the way for all who crawl
When I finish my hunt for the throne
And when darkness covers the light
Be strong!
 
Yes, be strong! We will be strong! And why?
 
For the King's death!
 
And he is sick?
 
You fool, we'll kill him, Simba, too.
 
That's right! Who needs a king? No king, la la la la la la la!
 
You idiots! There will be a king!
 
Hey, you said...
 
I will be the king! Hold on to me and you will never be hungry!
 
That's right! Long live the king! Long live the king!
Where ever you go, we will follow
And earn your blessing
 
One must know how to give back for that gift
Finish your assignment
 
Future brings us rewards
Most of them go into my pocket
But think well know about who you are
Without me - you are deaf, dumb and blind!
 
Be strong, the whole world is already changing
Be strong, a gruesome takeover is abut to happen!
I've been planning for a long time with whatever means
And mile by mile, I'm getting closer to the goal
 
When I become the king
I will be praised by everyone
Because I carry the future and the key
It's no time to joke around now
Be strong!
 
It's no time to joke around now
Be strong!