Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 4

Találatok száma: 209

2020.11.09.

The Sea, The Beach (The More I See You)

The sea, the beach and the summer holidays
Oh, how lucky we are!
The time has come
Under the sun, lying down,
Carefree
When you take a moment to think about it,
It's like a dream
 
The sea, the beach and the summer holidays
Here it goes again
In July
And we find ourselves once again under a clear sky,
Without a single cloud
The sea, the beach
The beach and the sea
 
The sea, the beach and the summer holidays
Oh, how lucky we are!
The time has come
We swim the crawl, we tan
And when night falls, we dance
And we do it all again
Without getting tired of it
 
The sea, the beach and the summer holidays,
The carefreeness
Under the sun, we marvel
At the sounds we hear in the seashells
The sea, the beach
The beach and the sea
 
The sea, the beach and the summer holidays
Oh, how lucky we are!
The time has come
The sea, the beach and the summer holidays
Oh, how lucky we are!
The time has come
The sea, the beach
 
2020.10.27.

The Hills Are In Bloom

My love, come back,
the hills are in bloom
and I, my love,
am dying from pain.
 
A year is almost already over
from when you went away,
I remember what you said
on the day you left me:
 
“I love you so much,
I’d like to stay, forget to go
but it’s not right, I’m a nobody,
for you I’ll become someone”.
 
My love, come back,
the hills are in bloom
and I, my love,
am dying from pain.
 
My love, come back,
it’s all right, it doesn’t matter
if you did not
become more important
because you are important to me.
 
A day is long
and a year is bitterly long.1
I think of what you wrote me
and feel so much cold in the heart.
 
“Everything is all right,
I always think of you and hope to come back,
any day now, luck
will make up its mind and arrive”.
 
My love, come back,
the hills are in bloom
and I, my love,
am dying from pain.
 
My love, come back,
it’s all right, it doesn’t matter
if you did not
become more important
because you are important to me.
My love
 
  • 1. Literally, “a year is long to the point of death”
2020.10.24.

We're Not Together Anymore

Here you go again
Why are you pestering me?
How many times
Have we spoken about this before?
 
You agreed to it, didn't you?
That it's okay to break up
You changed your mind again
You don't want to leave me
 
But what about me?
I don't want to wake up
If we're really together?
We have to ask that, first
 
There are a lot of others out there
Just open your eyes
Maybe you'll see that I'm not for you
And then you won't wait
 
Don't say
That your feelings can't take it
Try to love again
If it seems you can't do it
Make yourself be happy
Don't get bored if it takes a while
 
Prepare your heart
Aim it for
The new person that will love you
You won't get hurt anymore
Because we're not together anymore
Because we're not together anymore
 
Don't use crying as a way
You have to go
We didn't mean for this to happen
Let's not regret
 
There are a lot of others out there
Just open your eyes
Maybe you'll see that I'm not for you
And then you won't wait
 
Don't say
That your feelings can't take it
Try to love again
If it seems you can't do it
Make yourself be happy
Don't get bored if it takes a while
 
Prepare your heart
Aim it for
The new person that will love you
You won't get hurt anymore
Because we're not together anymore
Because we're not together anymore
 
Don't keep forcing it
If we're really not meant for each other
There are a lot of others
 
Don't say
That your feelings can't take it
Try to love again
If it seems you can't do it
Make yourself be happy
Don't get bored if it takes a while
 
Prepare your heart
Aim it for
The new person that will love you
You won't get hurt anymore
 
Don't say
That your feelings can't take it
Try to love again
If it seems you can't do it
Make yourself be happy
Don't get bored if it takes a while
 
Prepare your heart
Aim it for
The new person that will love you
You won't get hurt anymore
 
Because we're not together anymore
Because we're not together anymore
Because we're not together anymore
 
2020.10.24.

And It's Difficult

I'm putting rouge
On my face
So that they don't figure out
What really happened
That you and I are no longer together
 
I'm even rehearsing my smiles
So that it's not obvious
I'm suppressing my feelings
I'm crying on the inside
That you and I are no longer together
 
And it's difficult
Do I keep pretending?
That I'm happy
Even if the truth is
That you're really gone
 
And if tomorrow
When I open my eyes
You are in love with someone else
There won't be anything I can do
Right?
 
How do I tell
My friends
If I'll be the one to blame anyways
I was blinded
Because you and I are no longer together
 
And it's difficult
Do I keep pretending?
That I'm happy
Even if the truth is
That you're really gone
 
And if tomorrow
When I open my eyes
You are in love with someone else
There won't be anything I can do
Right?
 
Where did I go wrong?
I don't understand
The person who loved
Is the one who was left behind
Is the one who was left behind
 
And it's difficult
Do I keep pretending?
That I'm happy
Even if the truth is
That you're really gone
 
And if tomorrow
When I open my eyes
You are in love with someone else
There won't be anything I can do
Right?
 
2020.10.21.

a szerelem vár

Versions: #1
az nem úgy van, ahogy ismersz
az nem úgy van, mi érdekel
az nem úgy van, hogy barátaimról mit tartasz
az nem úgy van, hogy örökké szerelmes leszel
az nem úgy van, mit mondasz, mutatsz, teszel
 
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
 
esendők a szavak, mit küldesz felém
esendő a hűség, mi szavaidból jön mellém
esendő hogy itt vagy, hisz messze elmehetsz
szavak botlanak a kényes szavakban
az nem úgy van, mit mondasz, mutatsz, teszel
 
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
 
esendők a szavak, mit küldesz felém
esendő a hűség, mi szavaidból jön mellém
esendő hogy itt vagy, hisz messze elmehetsz
szavak botlanak a kényes szavakban
az nem úgy van, mit mondasz, mutatsz, teszel
 
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
csak várj,
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
a szerelem órája nem áll.
 
fordította Gaál György István
 
2020.10.12.

A Quiet Breeze Blows in the Valley

A quiet breeze blows in the valley,
The sun smiles from behind the hill,
But my face has nobody to smile for,
Sorrow forced it to cry.
 
Blow, little breeze, for you are not blowing in vain,
My heart is weighed by a heavy yoke,
Heavy yoke, and also great sadness,
Such vernal breezes blow in heaven.
 
What is spring for, when everything blooms,
There is no joy for me in this world,
Only the dark grave will suit me,
In the dark grave, nothing hurts anymore.
 
Only the dark grave will suit me,
In the dark grave, nothing hurts anymore.
 
2020.09.28.

Line 'Em Up

Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
 
Daily routine Ah
It's only good on the outside Eh
I'm bored. They're all shouting. Yeah.
Everyday friday when everyone is together
(Where's your friends at)
I'm a fairy tale man.
This song is my flute.
I'll steal your heart for a second.
All the reality that locked you up is break it (Pow!}
in a faraway country and a strange city
I'm here as if I'm possessed.
The whole world around me is going crazy.
Let's burn it. All night long.
 
O-o-oh, spreading goosebumps all over the body
Here we go-o-oh
Gimme that fever baby
Hesitation No-no-no
They're all gonna follow me.
Get in step with everything you've been led to.
So I can say, say
Line 'em up, line 'em up, line 'em up, yeah
 
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Ah line ‘em up hey everybody say
Ah line ‘em up hey we’re gonna line ‘em up
 
London via Tokyo, fill up everywhere.
Like a Super Bowl (Heads up)
Go to Rio, open Carnival (Hands up)
Make it fire for the festival
Walls, walls, walls, walls, around the world,
everywhere I go, follow me
It's gonna take forever to circle the globe ten times.
I can't stop. I'm in the rhythm.
Wave, push and pull you
 
O-o-oh, spreading goosebumps all over the body
Here we go-o-oh
Gimme that fever baby
Hesitation No-no-no
They're all gonna follow me.
Get in step with everything you've been led to.
So I can say, say
Line 'em up, line 'em up, line 'em up, yeah
 
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Ah line ‘em up hey everybody say
Ah line ‘em up hey we’re gonna line ‘em up
 
The moment we become one with the song.
a wide-open door for you
the feeling of having the whole world
Because you're the one who owns it.
So we just line 'em up, line 'em up, line 'em up, yeah
 
This sound that changed the flow of air
The completely changed sight eh
Break the world's standard yeah
Be the one yeah in this space
Breathe up all the heat that filled this place. (Louder)
One voice becomes huge
Shake the whole world, you're my co-star.
We put 'jump' and 'pop' together
You already know
Line 'em up, line 'em up, line 'em up, yeah
 
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
Ah line ‘em up hey everybody say
Ah line ‘em up hey we’re gonna line ‘em up
 
Line ‘em up, line ‘em up, line ‘em up, yeah
(Uh oh hold on babe)
Ah line ‘em up hey we’re gonna line ‘em up
 
2020.09.28.

Fun in the Sun

un deux trois quatre
Sunny days, imagine that
cinq six sept huit
Sparkling sands beneath our feet
 
find an island in the sea
catch a wave by the tree
fun in the sun (fun in the sun)
vacation time with friends
 
Grab your snorkel, take a dive
hanging ten or maybe five
fun in the sun (fun in the sun)
The party never ends
 
oh la, la, oh, la, la
(a oh le trois oh la, la, la
Find a seashell, dig a hole
 
Long board shelf board what a ride
with a dolphin by our side
 
Balmy breeze's waters nice
Sharing our own paradise
fun in the sun (fun in the sun)
ocean times with friends
 
oh la, la, oh, la, la
A coconut la, la, la
big volcanoes, grassy huts
 
build a castle, in the sand
Watch the sunset, hand in hand
 
fun in the sun (fun in the sun)
fun in the sun (fun in the sun)
fun in the sun (fun in the sun)
 
oh la, la
fun in the sun (fun in the sun)
fun in the sun (fun in the sun)
 
Vacation's best with friends
 
2020.08.30.

Breaking of the Day, Today

Versions: #1
Break-up day,
is precisely today
I hate to believe it,
but it's precisely today
Sleet drifts to the street
Break-up day,
is precisely today
 
You still
everything from me
The sleet stings me in the face
 
Don't go away
Don't go away
I beg you
I beg you
Don't go away
Please don't go away
I cling to you
but it's no use
 
On the road of falling sleet
Sight of your back distances away as if you are running away
A lie that we can't get deeper
I feel an impulse to spit in your face
 
But I didn't ask you the way
 
Don't go away
Don't go away
Don't go away
Please don't go away
 
Oh don't go away
Don't go away
Don't go away
Please, don't go away
 
On the road of falling sleet
Sight of your back distances away as if you are running away
A lie that we can't get deeper
I feel an impulse to spit in your face
 
But I ask you the way ..
 
2020.08.27.

There's really nothing to it!

We pour the milk, we beat the cream
We even grate the gruyère!
We cover the turkey, we beat the eggs,
We taste it with a spoon!
 
How would you like your salad?
With vinegar? Mayonnaise?
We are the absolute masters of french cuisine!
 
(Chorus x2)
Tomato sauce coulis
Potato purée
We even know how to roll the dough
There's really nothing to it!
 
Bouillon, brioche
Pâté en croute
Leek fricassée
 
We cook, we grill
'All good, we're good!'
Twenty minutes cooking time
 
We leave the kitchen spotless
With this type of work, we are comfortable!
We are the absolute masters of french cuisine!
 
(Chorus)
 
Tomato sauce coulis
Potato purée
We even know how to roll the dough
We have fun, we have a blast
There's really nothing to it!
 
2020.08.25.

Online

I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
You're advertising, nike-nike
I'm looking, your likes are rising day by day
I'm jealous of you from every comment
To me, just me the one who deserve you
 
Know it, I surrendered to your illusion
Follow me immediately, then we can come together
For you, I studied at institute
For you, I got approved in instagram
 
Eh, if I don't write him today, then it will be late
If I write then he won't answer me, then what will happen
My hopes were broken, and all of them will be nothing
I will tell you how I'm feeling
 
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I just want your hand to be in my hand
Let it be scraped on your pics
Let me wander the places you wandered with you
I'm showing coyness to you, pander to my whims
 
Eh, soon or later it will be real, know it, I believe it
Eh, year will be I gotta feel, I'm late
 
If I don't write him today, then it will be late
If I write then he won't answer me, then what will happen
My hopes were broken, and all of them will be nothing
I will tell you how I'm feeling
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
I'm online
I'm online
I'm online to you in the day and night
I'm watching twitter, instagram, facebook
You enchanted me these last months
 
2020.08.19.

Don't look for style in the label

As you grow up you'll choose
your clothes as you like
Fashion can still change
Oh, don't let yourself be tempted!
 
Don't look for style in the label
Don't be sheep!
True style comes, of course, from inside!
Be yourself
And you'll be beautiful!
 
I want kangaroo shoes
with a guru's claws
In a month these new shoes
will be all worn out!
 
I like clown hats,
purple, green, grey,
Real fast this passion
will seem a long way away.
 
So, don't look for style in the label
(we want kangaroo shoes)
Don't be sheep!
(we like the design)
True style comes, of course, from inside!
(we'll look like models)
Be yourself (haute couture)
And you'll be beautiful (is so good)
 
There are those beautiful pants
With little bells on the hems
Wear them once to dance,
that will be enough!
 
And those earrings
that fall to your knees
Their appeal disappeared,
yes, ages ago.
Oh!
 
So, don't look for style in the label
(we want kangaroo shoes)
Don't be sheep!
(we like the design)
True style comes, of course, from inside!
(we'll look like models)
Be yourself! (haute couture)
And you'll be beautiful! (is so good)
 
So, don't look for style in the label
(we want kangaroo shoes)
Don't be sheep!
(we like the design)
True style comes, of course, from inside!
(we'll look like models)
Be yourself! (be yourself!)
Be yourself! (be yourself!)
Be yourself and you'll be beautiful!
 
2020.08.14.

Long live the king of chocolate!

Long live the king!
 
Long live the king of chocolate
May he be strong!
Always stronger, he does not fear
He is royal!
 
Long live the king of chocolate
[unclear]
He's the chief
Let's give obeisance
throughout all the land!
 
Long live the king of chocolate
Long live the king!
Long live the king!
So, let's follow the king of chocolate
and his delicious sweets!
 
Long live the king of chocolate
noble and wise!
May he sing, may he dance without pause
we love him!
 
Long live the king of chocolate!
Give him your hand!
He's the chief
Let's give obeisance
throughout all the land!
 
Long live the king of chocolate (Long live the king of chocolate!)
Long live the king! (he's powerful)
Long live the king! (he's royal)
So, let's follow the king of chocolate
and his delicious sweets!
 
Long live the king of chocolate!
Hurray, long live the king! (he's powerful)
Long live the king! (he's royal)
So, let's follow the king of chocolate
and his delicious sweets!
 
So, let's follow the king
of chocolate
and his delicious sweets!
Hurray!
 
2020.07.26.

I’m burning my bridge

Rapunzel: Stop it now
Whatever you’re struggling with
We’re going to fix it, you’ll see
Just like always before
 
Cassandra: No! You got to stop it
You think like usual that you’re my friend
While talking to me like some sovereign
Just like always before
 
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I am
Rapunzel: It can’t be real
Cassandra: You sure?
Rapunzel: Look at me in the eye
Cassandra: Well?
Rapunzel: You feel the same
Cassandra: It feels familiar
 
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I am
Rapunzel: Don’t let this be our case
Cassandra: Don’t pass the line in the sand
And please, stand up and remember your calling
Cassandra: My calling? I can hear my calling
Rapunzel: Cass!
 
Cassandra: I can see the line between the king and the soldier
I can see the line between the chosen and the outcast
And despite everything I’ve been bearing and suffering
We’re still just the way we were born
I’m always empty-handed, you a lass of luck
 
That line between lady-in-waiting and comrade
Was a line you kept changing to your heart content
The way to get to stand by your side was steep
But the choices you had, I never did
How ashamed I’ve been, my life’s felt so awkward
Now, it’s time for me to let it go
 
I’m burning my bridge
No, I won’t be falling back anymore
Pave the way, watch out, I can see hope
Now I’ve got my creed
With a burning glow
I can change myself relentlessly
Because I’m burning my bridge
 
A farewell, I can bid it with ease
Rapunzel: Cassandra, no!
Cassandra: I’m burning our bridge
 
2020.07.16.

Crossing the Line (Norwegian)

Rapunzel: You have to stop now
Whatever the matter with you
We’ll fix it together, you and I
Like we’ve always done
 
Cassandra: No! It’s you who has to stop
Stop believing that you’ve been my friend
While making me feel small over and over again
Like you’ve always done
 
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I’m listening
Rapunzel: I know you’re good
Cassandra: Am I?
Rapunzel: So, come back here with me
Cassandra: Then what?
Rapunzel: It’s always been the two of us
Cassandra: I know that
 
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I’m listening
Rapunzel: It’s not too late
So, before new walls are raised
And everything we’ve had is lost, just wait
Cassandra: Wait? No, no more
Rapunzel: Cass!
 
Cassandra: Why is there always someone taking the top?
What about all those who haven’t got any chance?
I wanted to be nice and good, but I’ve always known where I stood
I go with the lost, you with those blessed by luck
All I ever wanted was just to be part of the troops
But this, you’ve never let me change
 
I’ve been seeking, and found something right
I’ve never had the same chances you had
All those years spent unseen
Now, I don’t want to wait anymore, so now
 
I’ll take a new path
After everything that’s happened
It’s enough, just you wait, it’s my turn
Now I’m fed up
I’ll take what’s mine
Though the verdict is delivered, see it reverted
So, I’ll take a new path
 
And if the line is crossed, that’s fine
Rapunzel: Cassandra! Wait!
Cassandra: I’m taking a new path
 
2020.07.08.

Hats off to Madeline

We're having such a great time
We're a company
Every good person can join us
And whenever something happens
We've got a friend, there she is
She's running first, to find a solution
Hats off to young Madeline, the bravest one
Say 'hooray' three times for Madeline
Hooray, hooray, hooray
(Bonjour Madeline)
Hats off to young Madeline, the bravest one
Say 'hooray' three times for Madeline
Hooray, hooray, hooray
 
2020.06.30.

IGNITE

Right now, open fire on the world filled with paradoxes without hesitation
 
From the warmth of a falling tear
I might have known of kindness
Why do we hurt each other again
Giving birth to more hatred?
 
If the strength that I’ve learned from this creaking pain
Gently envelopes the future up ahead
 
Right now, open fire on the world filled with paradoxes without hesitation
Holding on to the sorrow shrouded in clouds of scarlet teardrops
As my impulse rings aloud, it turns into the sound of a beginning
 
Crooked noises reverberate on
As the memories dig into my brains
If I stood still and waited for a chance
Not a single thing would ever change
 
Even the heart shivering with fear is undoubtedly shaking
Before a palely flickering flame slowly dies
 
Right now, set yourself free from cringing before the past without fear
Have faith in tomorrow and take down the door covered with rust
Once your emotion’s shaken off, it will shear through the tranquility of darkness
 
As a shooting star shimmers
A whole world is reborn
If you witness the rise of night skies
 
Right now, open fire on the world filled with paradoxes without hesitation
Holding on to the sorrow shrouded in clouds of scarlet teardrops
As my impulse rings aloud, it turns into the sound of a beginning
 
2020.06.23.

I will make more time in the day

Don't worry, Mrs Clavelle,
I will find time during the day!
 
I will find time each day,
yes,for sure.
I will find time each day.
 
More time each day,
more seconds each minute
more minutes each hour
without ever stopping
even to smell
a flower!
 
Tick tock
Tock tock
Tick tock
Tock tock
Life is worth more than the 'tick tock' of a watch
 
Tock tick
Tick tick
Tock tick
Tick tick
We can't fight against the tick tock!
 
I will waste less time each day, yes for sure.
I will waste less time each day.
 
Not an instant of rest,
no game for more than an hour
A life well ordered by the tick tock of the clock
I will waste less time each day!
 
Tick tock
Tick tock
Tick tock
Tick tock
Life is worth more than the 'tick tock' of a watch
 
Tock tock
Tick tock
Tock tock
Tick
We can't fight against the tick tock!
 
I will have more time each day,
yes, for sure.
I will have more time each day.
 
Got up with the sun
and before cock-crow
I will skip every meal
and live without eating.
I will have more time each day!
 
Tick tock
Tick tock
Tick tock
Tick tock
Life is worth more than the 'tick tock' of a watch
 
Tock tock
Tock tick
Tock tock
Tock tick
(Life is worth more than the 'tick tock' of a watch)
We can't fight against the tick tock!
 
Tick tick
Tick tock
Tick tick
Tick tock
Life is worth more than the 'tick tock' of a watch.
 
Tock tock
Tock tick
Tock tock
Tock tick
Time can't be defeated!
 
Tick tock
Tick tock
Tick tock
Tick tock
Time can't be defeated!
 
2020.06.20.

Monkeys are trouble

Callithrix, chimpanzee, capuchin monkey
Capuchin monkey, chimpanzee, callithrix
 
All these creature are true nuisances
They climb in the greenery, so that they can tease you better.
 
Callithrix, chimpanzee, capuchin monkey
Capuchin monkey, chimpanzee, callithrix
 
These individual cases make up 400 coups
When they want to be pet, take to your heels.
 
Callithrix, chimpanzee, capuchin monkey
Capuchin monkey, chimpanzee, callithrix
 
These Quadrumana throw under your feet
their banana skins everytime you're in a hurry.
 
Nimble Monkey, mocking monkey,
Skilled monkey to scare us.
Nimble monkey, mocking monkey,
Hostile monkey and monkey without a heart.
Lunch is at three.
 
2020.06.19.

What are you doing?

Versions: #1
What are you doing, Céline?
Fucking with your head again for a couple of hours with him, yeah
What are you doing, Céline?
You said you wanted to take break but you knew you were lying, yeah
What are you doing, Céline?
You've been up too long again smoking too much weed again, yeah
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
 
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
Hanging out in the VIP, but you're not like the others
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
I live the dream, but I'm alone in paradise
What are you doing, Céline?
Man, you're not like the others
What are you doing, Céline?
Alone in paradise, yeah yeah yeah yeah
 
What are you doing, Céline?
For how shitty you feel you need to be in therapy, yeah
What are you doing, Céline?
Had to get out of your city, but are you happy in Berlin, yeah
What are you doing, Céline?
Forgive all their mistakes, but you can't forgive yourself, can you, yeah
What are you doing, Céline?
So little love for yourself but endless love for music, yeah
 
You were on the bottom for so long
And you were all alone
Chase your luck to the top
I hope it sets you free
 
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
Hanging out in the VIP, but you're not like the others
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
I live the dream, but I'm alone in paradise
What are you doing, Céline?
Man, you're not like the others
What are you doing, Céline?
Alone in paradise, yeah yeah yeah yeah
 
I only see a loser in the mirror
And, yeah, I'm overthinking it again
I want to get to the top, but I'm afraid to fly (Afraid to fly, oh)
I only see a loser in the mirror
But Mom says I'm a superstar
And all this isn't an accident, Hallelujah
 
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
Hanging out in the VIP, but you're not like the others
What are you doing, Céline?
What are you doing, Céline?
I live the dream, but I'm alone in paradise
What are you doing, Céline?
Man, you're not like the others
What are you doing, Céline?
Alone in paradise, yeah yeah yeah yeah
 
2020.06.18.

Paris is a writer's delight

Do you see these chairs? The writer described them.
And this armchair is a witness to the writing of three books.
Every monument, every park knows a hundred writers.
Here he searched for inspiration, wrote a million pages.
 
Books are necessary for us, we can learn about the world from them.
I also desire to become a writer, I will be her in a few years.
I will be her in a few years.
 
Someone wrote on this bench, he met his muse,
She gave him enough ideas, so he created many books.
 
Books are necessary for us, we can learn about the world from them.
I also want to become a writer, I will be her in a few years.
I will be her in a few years.
 
2020.06.10.

Together Alone

And every time, even if a little bit too much for my own good,
I think about, what if, you won't even miss me anymore
Will your mom perhaps today say, that she likes me
And that she never did
Maybe you'll curse the day you met me
But I'd never do that
 
Then I remember, I miss the time
For years now I have not been able to fall asleep
Like I did when we were together alone
And if I could I would have told you
How much I miss us
It's over, 'cause I am here
And I can't walk the path to you anymore
 
We swore to ourselves, that we would never lose us
Now look at us
I got too close to you - did you burn your fingers on me?
I don't even know where you live now
Whom you are with, how you're doing
And I gotta admit
Yes, it still hurts that we don't see each other
 
Then I remember, I miss the time
For years now I cannot fall asleep
Like I did when we were together, alone
And if I could I would have told you
How much I miss us
It's over, 'cause I am here
And I can't walk the path to you anymore
 
And every time I think of you
I am overrun with the fear
That that we had, the way it was
Will never be again
Crazy, how time passes
How the wind blows away, whatever is not meant to stay
And how one keeps living on
I hope you understand what I was trying to say
 
2020.05.22.

Jeans hills

And if you turn your back on me, I'll swear, I'll fuck you [in the ass]
Turn around and look at me, as if you were an owl
Break your neck for me, and watch me roll
Down those jeans hills, as I stop to look at them one last time
 
Don't turn your back on me, I'll swear, I'll fuck you
I don't mean literally, I mean figuratively
Break your neck for me, and watch me roll
Down those jeans hills, as I stop to look at them one last time
 
One last time
One last time
One last time, come on let me look at you one last time
One last time
One last time
One last time, come on let me look at you one last time
 
And you can't tell me, you're the man, when I'm just a kid
Walk me around holding my hand, don't run, I'll get lost, I swear
Break your neck for me, and watch me despair
Among people and sweat, as I stop to look one last time
 
And you can't tell me, you're great, when I haven't eaten
when I fly away while you're speaking, my head is like a piece of tuff
Break your neck for me, and watch me roll
Down those jeans hills, as I stop to look at them one last time
 
One last time
One last time
One last time, come on let me look at you one last time
One last time
One last time
One last time, come on let me look at you one last time
One last time
One last time
One last time, come on let me look at you one last time
One last time
One last time
One last time, come on let me look at you one last time
(One last time, one last time, one last time)
 
2019.10.14.

Átlépni a határt

Aranyhaj: Ennek most véget kell vetni
Bármi is legyen, amin keresztül mégy
Együtt megoldjuk, én és te
Csak úgy mint mindig tettük
 
Cassandra: Nem!
Ennek kell most véget vetni
Ez a dolog, amiben azt hitted, hogy a barátom voltál
És nem hallod, ahogyan kegyeskedsz
Ahogy mindig is tetted
 
Aranyhaj: Cassandra, figyelj
Cassandra: Én figyelek
Aranyhaj: Tudom, hogy nem igaz
Cassandra: Tényleg?
Aranyhaj: Csak nézz most az én szemeimbe
Cassandra: Nos
Aranyhaj: Tudom, hogy te is érzed
Cassandra: Talán érzem.
 
Aranyhaj: Cassandra, figyelj
Cassandra: Én figyelek
Aranyhaj: Esküszöm, még nincs késő
Tehát, mielőtt átlépünk egy másik határt
És minden, amink volt levész
Csak várj
 
Cassandra: Várni?
Nem fogok várni
Aranyhaj: Cass!
 
Cassandra: Van egy határ a nyertesek és a vesztesek között
Van egy határ a kiválasztottak és a többiek között
És a legjobbat hoztam ki magamból
De mindig csak azt tudtam, hol állunk
Én itt a szerencsétlenségemmel
Te ott az áldottságoddal
 
És az a határ a kéregetők és a válogatósok között
Egy határ, amit sosem engedsz elnézni
Hogyan próbáltam átugrani az óriási szakadékot
De sosem kaptam meg az esélyeket, amiket neked megadtak
Nem tudod, mennyiszer utasítottak vissza
Hát, nem leszek türelmes többé
 
Átlépem a határt
És már végeztem azzal, hogy visszatartom
Tehát nézz szét, tisztítsd meg az utat, én jövök
 
Elveszem, ami az enyém
Minden cseppet, minden darabkát
Ha a hidat éget, hadd égjen
 
De én átlépem a határt
És számunkra, ha végeztünk ez jó
 
Aranyhaj: Cassandra, várj!
Cassandra: Átlépem a határt
 
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
2019.04.12.

To you

Versions: #2
Thanks to your love
I've found my way
And when I had doubts
You have never been far
When I had a heavy heart
You've given me your hand
And it's together that we'll wright it tomorrow
 
I had opened to you pages of my life
and I have sung refrains, stories
But This one is specially for you
And this is for this reason that I say to you Thank you
 
All along of my road
You have been my landmark
You've given me breath
just when I had less of air
all these moments of happiness
have make me happy
And it's together that we'll fulfill our prayers
 
I had opened to you pages of my life
and I have sung refrains, stories
But This one is specially for you
And this is for this reason that I say to you Thank you
 
You have been there, you have been there
and still there, and still there
And I have sung for you
I was falling, I got back up in front of you
And still there
 
I had opened to you pages of my life
and I have sung refrains, stories
But This one is specially for you
And this is for this reason that I say to you Thank you
 
2019.04.12.

Give in after all

[Verse 1]
You find me
A quarter before too late kneeling in the neon light
Is this too noticeable? Being lonely is not healthy for me
Home does not exist anymore, extracting you
Wherefore do I live then?
 
[Pre-Chorus]
I'm just kidding, hear me laughing
God*, give in, give in, give in after all*
I'm just kidding, hear me laughing
God*, give in, give in, give in after all*
 
[Chorus]
What's the point of love for me if no one wants to have it?
Wherefore the silence if I don't sleep anyway?
Give in, give in, give in after all*
What's the point of love for me if no one wants to have it?
Wherefore the silence if I don't sleep anyway?
Give in, give in, give in after all*
 
[Verse 2]
I get lost
Hoping that you come to pick me up, on purpose
Say, is this ridiculous? The cheap wine is not healthy for me
The city has even more loneliness, adding me [in]
Why do I exist then?
 
[Pre-Chorus]
I was just kidding, hear me laughing
God*, give in, give in, give in after all*
 
[Chorus]
What's the point of love for me if no one wants to have it?
Wherefore the silence if I don't sleep anyway?
Give in, give in, give in after all*
 
[Bridge]
Yeah, if it has to be I dance all alone
Even if people scream out of the window
Yeah, if it has to be I dance all alone, all alone
Yeah, if it has to be I dance all alone
Even if people scream out of the window
I dance here all alone
 
[Chorus]
What's the point of love for me if no one wants to have it?
Wherefore the silence if I don't sleep anyway?
Give in, give in, give in after all*
What's the point of love for me if no one wants to have it?
Wherefore the silence if I don't sleep anyway?
Give in, give in, give in after all*
Give in after all*
 
2019.04.09.

Miss Caroline

Your photo
Is on magazine covers
And you're spoken of every day
You're beautiful
And you're imagined cloaked in dreams and love
 
But
Who'd know
That at times
Without saying it
You'd cry?
 
Miss Caroline
It's your name now
Miss Caroline
But you no longer have the time to be loved
 
Your universe
If it's only light
The shadow remains frozen in your heart
For you believe
That only he in the in the world
Can bring you happiness
 
But
By your side
Far from everything
With you
Look
Miss Caroline
Keep your youthful heart
 
Miss Caroline
You'll have the time to be loved
 
Miss Caroline
Keep your youthful heart
Miss Caroline
Somewhere a guy's waiting for you
 
2019.03.21.

When I've arrived

[Verse 1]
Oh, I think I must get away from the city, I can't handle it
Handle the brand new Hipsters in my favourite bar
Why does everyone here photograph their salad?
My god, the epidemic is here, the epidemic is here
 
[Verse 2]
I just want to read, about life
Instead of eating, I sit here write
All my ciaos and goodbyes, I, go off travelling
If you want, come along
 
[Chorus]
I'll send a postcard, when
Mhm, I've arrived, I've arrived
I'll attach a Polaroid,
Mhm, when I've arrived, I've arrived
Maybe I'll play chess with the oldies and name them my homies
When I've arrived
And don't get homesickness, I think I'll know
That I've arrived
Yeah-eah, wooh, mhm
Yeah-eah, wooh, mhm
 
[Verse 3]
A small place in the sun with view would be great
Maybe I'll meet someone again and say, 'Nice, to see you'
And if the question comes, 'What are you doing here all alone?'
Okay, I'll pour out some wine
 
[Verse 4]
I just want to read, about life
Instead, I sat in silence
Wrote all my ciaos and goodbyes, I, go off travelling
I guess, now it's time
 
[Chorus]
I'll send a postcard, when
Mhm, I've arrived, I've arrived
I'll attach a Polaroid,
Mhm, when I've arrived, I've arrived
Maybe I'll play chess with the oldies and name them my homies
When I've arrived
And don't get homesickness, I think I'll know
That I've arrived
Yeah-eah, wooh, mhm
Yeah-eah, wooh, mhm
He-he-he-hey, he-he-he-hey
Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh
He-he-he-hey, he-he-he-hey
Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh
 
[Verse 5]
I'll send you rays, when
Mhm, I've arrived, I've arrived
I'll remove the grey clouds
Mhm, when I've arrived, I've arrived
 
[Verse 6]
Maybe I'll play chess with the oldies and name them my homies
When I've arrived
And don't have homesickness, I think I'll know
That I've arrived
 
Yeah-eah, wooh, mhm
Yeah-eah, wooh, mhm
Yeah-eah, wooh, mhm
Yeah-eah, wooh, mhm
He-he-he-hey, he-he-he-hey
Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh
He-he-he-hey, he-he-he-hey
Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh
He-he-he-hey, he-he-he-hey
Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh
He-he-he-hey, he-he-he-hey
Ho-o-o-ohh, wo-oh-ohh
 
2019.03.06.

Változásra Készen

v1
Lövések dördülnek, de sehol egy fegyver
Mégis mindenkit megsértettél
Mélyen belül megvannak benned a jónak szikrái
De még csak nem is próbálkozol (próbálkozol)
Érzed a kést a gyomrodban
De túlságosan is félsz megtenni amit akarsz
Az ajkadra harapsz, visszatartod a nyelved
Mit rejtegetsz?
Mit rejtegetsz?
 
[Elő-kórus]
Belefáradtunk az igézéseidbe
És a hamis riasztásaidba
Te csak egy könyv vagy ami folyton ugyan ott van nyitva
 
[Kórus]
Állhatsz a szélen
Azt kiálltva, hogy készen állsz a változásra ( készen a változásra)
Mondhatsz amit akarsz
Nem akarsz ugrani, nem állsz készen a változásra
 
V2
Boldog pillanatok, volt egy pár
Egy különb én, és egy különb te
S, most eladnád a lelked valami újért, de senki sem veszi meg (veszi meg)
 
[Elő-kórus]
Belefáradtunk az igézéseidbe
És a hamis riasztásaidba
Te csak egy könyv vagy ami folyton ugyan ott van nyitva
 
[Kórus]
Állhatsz a szélen
Azt kiálltva, hogy készen állsz a változásra ( készen a változásra)
Mondhatsz amit szeretnél
Nem akarsz ugrani, nem állsz készen a változásra
 
Állhatsz a szélen
Azt kiálltva, hogy készen állsz a változásra ( készen a változásra)
Mondhatsz amit szeretnél
Nem akarsz ugrani, nem állsz készen a változásra
Készen a változásra
Állhatsz a szélen
Azt kiálltva, hogy készen állsz a változásra ( készen a változásra)
Mondhatsz amit akarsz
Nem akarsz ugrani, nem állsz készen a változásra
 
2019.02.09.

vérvonal

Megpróbálom a legjobbat tenni
És nem találnak valamit, ami kielégít engem, nézd
 
Annak ellenére, hogy rossz vagy számomra, tudom
Te vagy az egyetlen, akire gondolok
Hihetetlenül érzem magam
Össze kapcsolnád ezt a fejedben?
 
Szeress engem, szeress engem, baby
Lent vagy? Képes vagy a tudomásomra adni?
Szeress engem, köszönöm, hagyj el
Tedd le, itt az idő, hogy menj
Úgy kapod meg, ahogy engem szeretsz
De te nem, srác, ez csak a műsor
Vidd el, vagy hagyd, hagynod vagy vinned kell
 
Nem akarod, hogy a vérvonalamban legyek
Csak jó időt szeretnél
Nincs szükség bocsánatkérésre
De hagyod, hogy ez a szar elmenjen
Nem akarod, hogy a vérvonalamban legyek
Nem próbállak teljesen megszerezni
Csak jó időt szeretnél
Nincs szükség bocsánatkérésre
De hagyod, hogy ez a szar elmenjen
 
Nem, nem fogunk a következő napról beszélgetni
Nincs semmi, amit mondhatnék
Nem keresek igaz szeretetet
Ez a hajó már elment
 
Szeress engem, szeress engem, baby
Lent vagy? Képes vagy a tudomásomra adni?
Szeress engem, köszönöm, hagyj el
Tedd le, itt az idő, hogy menj
Úgy kapod meg, ahogy engem szeretsz
De te nem, srác, ez csak a műsor
Vidd el, vagy hagyd, hagynod vagy vinned kell
 
Nem akarod, hogy a vérvonalamban legyek
Csak jó időt szeretnél
Nincs szükség bocsánatkérésre
De hagyod, hogy ez a szar elmenjen
Nem akarod, hogy a vérvonalamban legyek (Nem akarod, hogy az én)
Csak jó időt szeretnél
Nem próbállak teljesen megszerezni (Nem próbállak)
Nincs szükség bocsánatkérésre (Nincs szükség)
De hagyod, hogy ez a szar elmenjen
 
Mondd, tudom, mit akarsz, mit akarsz tőlem
Tudom mit gondolsz, tudom mit gondolsz, látod
Tudom, hogy mit keresel, de komplikált vagyok
Tudom, hogy mire van szükséged, de ez nem lesz meg bennem
Nem lesz meg bennem
 
Nem akarod, hogy a vérvonalamban legyek (Nem akarod, babe)
Csak jó időt szeretnél (Jó időre van szüksége)
Nincs szükség bocsánatkérésre (Nincs)
De hagyod, hogy ez a szar elmenjen
Nem akarod, hogy a vérvonalamban legyek
Nem próbállak teljesen megszerezni
Csak jó időt szeretnél
Nincs szükség bocsánatkérésre (Nincs)
De hagyod, hogy ez a szar elmenjen
 
2019.01.30.

Határvonal

(Chorus)
Gyerünk
Baby, csak azt szeretném hogy az enyém legyél
Nem adnál egy picit az idődből?
Üldözlek, nem, nem hagyom abba a próbálkozást
Csak találkozzunk a határvonalnál
Ez laza
 
(Verse1)
Eljátszod a nehezen kaphatót
De tudom, hogy te is akarsz engem
Nem azért vagyok itt hogy más srácokat keressek
Szóval visszafogom magamat miattad
 
(Pre chorus)
Tudod, hogy feleség típus vagyok
Tudod, hogy különleges vagyok
Ha egyszer megkóstolod a fagylaltomat, fogadjunk, hogy sosem hagysz el
Tudom hogy nehéz elhinni
Levettél a lábamról
Bada-da-dum, bada-da-dum
Ez nem túl nehéz nekem
Bada-da-dum, bada-da-dum
Ne játszd nekem a nehezen kaphatót
 
(Chorus)
Baby, csak azt szeretném hogy az enyém legyél
Nem adnál egy picit az idődből?
Üldözlek, nem, nem hagyom abba a próbálkozást
Csak találkozzunk a határvonalnál
 
(Verse2)
Úgy látszik, határozott vagyok
De nem akarok kifutni az időből
Tudom, hogy sok csaj odavan érted
De lefogadom, hogy egyik sem tart sokáig
 
(Pre chorus)
Tudod, hogy feleség típus vagyok
Tudod, hogy különleges vagyok
Ha egyszer megkóstolod a fagylaltomat, fogadjunk, hogy sosem hagysz el
Tudom hogy nehéz elhinni
Levettél a lábamról
Bada-da-dum, bada-da-dum
Ez nem túl nehéz nekem
Bada-da-dum, bada-da-dum
Ne játszd nekem a nehezen kaphatót
 
(Chorus)
Baby, csak azt szeretném hogy az enyém legyél
Nem adnál egy picit az idődből?
Üldözlek, nem, nem hagyom abba a próbálkozást
Csak találkozzunk a határvonalnál
 
(Verse3)
Elérted, hogy fussak utánad
Őrültnek érzem magam
Minden nap rád gondolok
Bárcsak megkóstolnál mint a friss szőlőt
Nem akarlak gátolni, vagy körülvenni
Próbálok szavakat találni, hogy elmondhassam
Nagyon jó vagy és nézd azt az arcot
A határvonalnál, mellettem fekszel
 
(Chorus)
Baby, csak azt szeretném hogy az enyém legyél
Nem adnál egy picit az idődből?
Üldözlek, nem, nem hagyom abba a próbálkozást
Csak találkozzunk a határvonalnál
 
2019.01.28.

Élek

Mmm,mmm
Szárnyakat kapok a repüléshez
Oh,oh,élek,igen
 
Amikor felhívsz
Amikor hallom a lélegzésedet
Szárnyakat kapok a repüléshez
Érzem hogy élek
 
Amikor rám nézel
Meg tudom érinteni az eget
Tudom hogy élek
 
Amikor áldod a napot
Én csak elsuhantam
Minden gondom eltűnik
Boldog vagyok hogy élek
 
Lángra gyújtottad a szívem
Szerelemmel töltöttél fel
Egy nőt készítettél a felhők felett
 
Nem tudtam magasabbra szállni
A lelkem szárnyal
Mert élek
 
Amikor felhívsz
[Amikor felhívsz]
Amikor hallom a lélegzésedet
[Amikor hallom a lélegzésedet]
Szárnyakat kapok a repüléshez
Érzem hogy élek
[Élek]
 
Amikor értem nyúlsz
[Amikor értem nyúlsz]
Felemelő érzés
Isten tudja hogy
 
Hogy én leszek az egyetlen,
Aki melletted lesz a jó és megpróbáltatásokkal teli időben is
És ez csak a kezdet
Türelmetlenül várom az életem hátralevő részét!
 
Amikor felhívsz
[Amikor felhívsz]
Amikor értem nyúlsz
[Amikor értem nyúlsz]
Szárnyakat kapok a repüléshez
Érzem ezt
 
Amikor áldod a napot
[Amikor áldod a napod,áldod a napot]
Én csak elsuhantam
[Én csak elsuhantam]
Minden gondom eltűnik
Tudom hogy élek
 
Szárnyakat kapok a repüléshez
Isten tudja hogy élek