Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 114

2023.02.16.

Az első nap

Emlékszek a fényre és az árnyékra
Emlékszek az éjjelre és a nappalra
A többi nap nem hasonlítható hozzájuk
Elsőre meg volt minden, és újra
a szív azt suttogta, hogy igen, ez szerelem
Az ész pedig azt, hogy nem, ezt nem lehet
 
A lelkem nem tudott kiszabadulni
Azt akarta, hogy kiszakítsák
Alig lélegezve, utánad repült
 
Az első nap veled, olyan volt, mintha fényből szőtték volna
Az első nap veled, mely megismételhetetlen
Az első nap veled, mely hadd folytatódjon
Amíg él a szerelem, amíg úgy hallatszanak a szívek
Mint két távoli bolygó
 
A szemeidben szemeim tükröződnek
Felettünk pedig csak az égbolt van
Amely felett veled repültem Én
 
A regény első fejezete
A szavaink összefonódtak
Az ajkaidról olvastam őket
 
A lelkem nem tudott kiszabadulni
Azt akarta, hogy kiszakítsák
Alig lélegezve, utánad repült
 
Az első nap veled, olyan volt, mintha fényből szőtték volna
Az első nap veled, mely megismételhetetlen
Az első nap veled, mely hadd folytatódjon
Amíg él a szerelem, amíg úgy hallatszanak a szívek
Mint két távoli bolygó
 
A lelkem nem tudott kiszabadulni
Azt akarta, hogy kiszakítsák
Alig lélegezve, utánad repült
 
Az első nap veled, olyan volt, mintha fényből szőtték volna
Az első nap veled, mely megismételhetetlen
Az első nap veled, mely hadd folytatódjon
Amíg él a szerelem, amíg úgy hallatszanak a szívek
Mint két távoli bolygó
 
2022.10.26.

Útvesztő

Éjjel hív engem, mintha misem történt volna
És pontosan tudom, hogy kezdődik minden elölről
De miért? Ismét csak futok hozzá...
Minden gondolatomat ismeri, gyönyörűen játszik velem
A hívása akár egy lövés számomra, Én ezt nem értem
Miért? Ismét a karmai közt vagyok...
 
Mindent felteszek érte, már megint nem Én irányítok
Hív engem és már szaladok is vakon
Elszeretnék tőle búcsúzni és megállni
De képtelen vagyok nélküle élni
Mindent felteszek érte, újra elfeledek mindent
Minden vétséget és mindent, ami fájdalmat okoz.
Erősebbé szeretnék válni, de teljesen megbetegít
Az útvesztőjébe kerültem!
 
Bátran távozok, próbálok véget vetni ennek
Hányszor akartam már örökre elbúcsúzni
De ismét a lángokba vetem magam, ismét csak futok hozzá
Éjjel hív engem, mintha misem történt volna
És a szívem újra darabokban, megint megtörténik (az útvesztőjébe kerültem)
Nem vagyok rá képes, nem tudom elengedni Őt
 
Mindent felteszek érte, már megint nem Én irányítok
Hív engem és már szaladok is vakon
Elszeretnék tőle búcsúzni és megállni
De képtelen vagyok nélküle élni
Mindent felteszek érte, újra elfeledek mindent
Minden vétséget és mindent, ami fájdalmat okoz.
Erősebbé szeretnék válni, de teljesen megbetegít
Az útvesztőjébe kerültem!
 
Éjjel hív engem,
mintha misem történt volna...
És a szívem újra darabokban,
megint megtörténik..(az útvesztőjébe kerültem)
Nem vagyok rá képes
Nem tudom...(elengedni)
 
2022.02.23.

I Am Weary and Desolate

I am weary and desolate
Alone in a strange land
Among the islands of Jura
Great is my longing to cross over, hai o
 
Among the islands of Jura
Great is my longing to cross over
I am here without sister or brother
Without mother or father, hai o
 
I am here without sister or brother
Without mother or father
I haven't one person of my kinsfolk
To listen to my complaint, hai o
 
I haven't one person of my kinsfolk
To listen to my complaint
The ship sailed through the narrows
He whom I love best of all men was on board, hai o
 
The ship sailed through the narrows
He whom I love best of all men was on board
My lover was steering her
Beguiling, gallant, of the curling hair, hai o
 
My lover was steering her
Beguiling, gallant, of the curling hair
Beguiling, gallant, of the fragrant hair
Your slender brown eye brows are a delight to me, hai o
 
Beguiling, gallant, of the fragrant hair
Your slender brown eye brows are a delight to me
If my dearest wish were granted
Wide would be your lands, hai o
 
If my dearest wish were granted
Wide would be your lands
Mull and Islay would be yours
Kintyre and Arran, hai o
 
Na hi bho ho hill o horo ho
Hill o na hi bho ho
Hi na hi ri ri dhiu o
Hi o na hi hoireann o ho
Eileadh ho horo ho
 
2022.01.24.

Forgive me

If I could forget a finished love
If I could console my heart for my love
And at a night if I could return
Forgive me, forgive me, please forgive me
 
Forgive me that I cannot knock the door
Forgive me that I love you, but I cannot tell
I don't know myself, why I don't know even
Forgive me, forgive me, please forgive me
 
Don't worry for the ashes of an extinguishing fire
Don't worry for the month, years of my life
If I say, I don't love
Please do not believe me
Forgive me, forgive me, please forgive me
 
2021.12.25.

I'm not that bad

I-I-I'm not that bad
I'm just doing the natural thing
I-I-I'm not that bad
I'm just following my path
 
I-I-I'm not that bad
I'm just doing the natural thing
I-I-I'm not that bad
I’m not really that bad!
 
I am like every animal
Out in the wild
I'm just surviving
Or I'll be out of luck
 
To be at the top,
You gotta fight hard
Strong as a lion
The animal that does not fight
They will eat up as la-la-la-la-la-lunch!
(La-la-la-la-lunch!)
That's how it is!
 
I-I-I'm not that bad
I'm just doing the natural thing
I-I-I'm not that bad
I'm just following my path
 
I-I-I'm not that bad
I'm just doing the natural thing
I-I-I'm not that bad
I’m not really that bad!
 
If you are a person with a company,
You'll know this.
Those who are rich