Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2018.03.11.

The Legend of Cristalda and Pizzomunno

You who now do not fear,
Ignore the song
Of that bewitching chorus
That invades your mind
 
And for how much you ponder,
By now your arms
Cannot do
anything more
 
But if you relax
And abandon your gaze
To a very long dream
Oh, my Pizzomunno
 
Look at that mocking wave,
That drowns
Your undefended love
 
I will remain faithful to you for life
And if they were few, even another hundred years
Thus you'll soften the deceptions
Of your mermaids
 
Cristalda was beautiful
And he, from far away,
Could see her
Still like that
 
With her hand outstretched
And maybe a tear shed
Into the wind
 
It was only a moment,
Then he disappeared far,
And her, at home, singing
Not even the suspicion
 
That meanwhile, below
Their vendetta
and their lament
 
Because, poor girl, they already had in their heart
The tense muscles of the beautiful fisherman
And his umpteenth refusal
Was one day punished
 
But I will wait for you, I will wait for you
Even if it were for a hundred years, I will wait
Even if it were for a hundred years
 
And then from the sea
They rose together
On the beaches of Vieste,
The evil mermaids
 
Somebody saw them
Carrying down
Cristalda in chains
 
And when the cries
Reached heaven
He truly went mad
Trying to save her
 
Because she was no longer there
And that blinding ire
Stopped him forever
 
And so the people admire him
From then on, giant
of white limestone
 
That waits to this day
For his stolen
And never-returned love
 
But I will wait for you
Even if it were for a hundred years, I will wait
Even if it were for a hundred years, I will wait
 
Even if it were for a hundred years
I will wait for you
Even if it were for a hundred years
Even if it were for a hundred years
 
I will wait for you
Even if it were for a hundred years
 
They say that now
And it may not be a legend
On an August dawn
The beautiful Cristalda
 
Rises again from the waves
To relive
A stupendous story
 
2017.08.04.

The usual sex

Hello, I’m the one you met at the party,
I’ve only called to hear from you…
Yes I know it’s been barely an hour, but listen:
it’s that somehow I miss your voice.
If you really believe in what you said,
I’d really like you to tell me again.
They say the eyes make an honest man,
so be quiet, don’t even speak.
 
Can I already see you again tonight?
But don’t think badly (of me) now,
again with the usual sex!
 
Because you know, it doesn’t happen so often
that my heart jumps so hard within me,
and I’m at a place in my life where everything seems less important
but I like you too much and nothing else matters.
Tell your man that saw us tonight
he can come here and beat me up if he wants to.
But I’m sure it will feel like a caress,
if it's gonna help me get you a little bit at least.
 
Can I already see you again tonight?
But don’t think badly (of me) now,
again with the usual sex!
 
I’m gonna close the rainbow’s curve
to imagine it as your crown,
and with the horizon line
I’m gonna make you a bracelet worthy of a queen.
But if only one day
I could sell the entire world
to get your true love in return…
 
You know, something like “heaven in a room”
is what I felt earlier in your presence.
 
They say angels love silence,
and into yours I got desperately lost.
I hear you breathing hard in this receiver,
damn thing separating me from your mouth.
 
Can I already see you again tonight?
But don’t think badly (of me) now,
again with the usual sex!
 
I will run fast against the avalanches
to gift you the volcano flame,
I’ll breath where the abyss falls down
and you’ll have all the rains in your hand.
But if only one day
I could sell the entire world
to get your true love in return…
 
Can I already see you again tonight?
But don’t think badly (of me) now,
again with the usual sex!
 
Goodbye now, it’s late, I’m going to sleep.
I told you everything I had to tell you.