Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 15

Találatok száma: 493

2018.01.09.

Tell Me

Anywhere anytime
 
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
 
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
 
I ran away, I’m getting used to it
Like a misunderstanding, I thought the end was here
I messed everything up,I’m in another typical drama
I feel so empty
Only filled with regrets
 
I luv you in my mind
I wanna hear those sweet words from you
Just like before
I know you in my heart
Words that comforted me
I’ll look back, I’ll hold on
Just like the days when things were hot
 
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
 
Tell me luv
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Tell me luv luv lu lu lu lu
 
Tell me tell me
Tell me tell me
 
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Come back to me babe
 
Let’s go I miss you all day
Every day, I draw you, as if I’m a painter
Even deep into the night
I hear you in my dreams
 
Memory replay
Don’t pass me by
Come into my arms uh
I’m lost, looking for you, go walk walk hard
 
I luv you in my mind
I wanna hear those sweet words from you
Just like before
 
I know you in my heart
Words that comforted me
I’ll look back, I’ll hold on
Just like the days when things were hot
 
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
 
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
 
Tell me luv
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Tell me luv luv lu lu lu lu
 
Tell me tell me
Tell me tell me
 
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
 
Come back to me babe
 
I wanna hear your voice
The melody that rang in my ears
Whisper to me once more
I know I’m so selfish but I’ll try to embrace you
 
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
Wherever I go, wherever I am
I miss you so much, I can’t take it anymore
Please come back to me again
Please come back to me again
 
Tell me
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Tell me luv luv lu lu lu lu
 
Tell me tell me
Tell me tell me
 
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
Luv luv lu lu lu lu
 
Come back to me babe
 
2018.01.04.

Awesome

Bass, Drum, MIC on the rhythm
Guitar, player this is N.Flying
Out of control, uncontrollable
Hold up hold up you know who we are
 
This is N.Flying sensations
Ok. Come on
 
Can’t believe it,
your red lips that call to me
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it,
your words are so chic, I can’t even talk to you
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it
 
It’s frustrating oh frustrating
Oh frustrating frustrating
Oh I can’t believe it
 
You’re romantic and
sometimes nerve-wracking like a thriller
Cupid’s arrow came and hit me
It’s frustrating,
why am I becoming so powerless?
Yeah baby I’m doing it right
 
Oh ma god be ma ma babe
Oh ma be ma ma babe
Answer my question
Will you be my darling?
I’m falling more and more for you
 
Can’t believe it,
your red lips that call to me
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it,
your words are so chic, I can’t even talk to you
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it
 
Pretty sexy cutie, your beautiful lips are like red tulips
Your natural look makes you look valuable
It’s not just one guy who is bewitched by your silhouette
But they all come and go like swings, leaving you alone
You’re probably tired of that love but I’m different
I’ll always hold you and place you by my side
 
Oh ma god be ma ma babe
Oh ma be ma ma babe
Answer my question
Will you be my darling?
I’m falling more and more for you
 
Can’t believe it,
your high-bridged nose controls me
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it,
can’t take my eyes off your mysterious tattoo
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it
 
I look here (can’t believe it) I look there
You’re pretty even without any BB
You’re sexy without undoing any buttons
Your shoulder tattoo is driving me crazy
Can’t believe it
 
It’s frustrating,
why am I becoming so powerless?
Yeah baby I’m doing it right
 
Can’t believe it,
your high-bridged nose controls me
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it,
can’t take my eyes off your mysterious tattoo
Oh lalalalala oh lalalalala
Can’t believe it
 
It’s frustrating oh frustrating
Oh frustrating frustrating
Oh I can’t believe it
It’s frustrating oh frustrating
Oh frustrating frustrating
Oh I can’t believe it
 
Все переводы выполнены на русский лично мной, иногда с помощью знакомых.
2018.01.04.

Yesterday love

When I close my eyes,
I see my whole life passing by,
and I feel consoled
remembering that love.
 
Today, I remember sadly
our love from yesterday,
and I almost feel your lips
kissing me as once they did.
 
Today, the years have passed,
what wouldn't I give to go back
and live again for a moment
our love from yesterday!
 
Today, I remember sadly
our love from yesterday,
and I almost feel your lips
kissing me as once they did.
 
Today, the years have passed,
what wouldn't I give to go back
and live again for a moment
our love from yesterday!
 
2018.01.04.

Hot Potato


Hey
Yes, hyung?
If you could be born again, what would you be?
A potato
A potato?
Yes, a hot potato
What?
 
Wherever I go, they all recognize me
My face is my business card
My every move, whatever I do
They all copy me
 
They go so crazy
Everyone gather here
Even when I put on a small smile
They fall like dominos
Oh so hot, so high
 
Sometimes, I wanna rest
But people keep calling me
From my head to my toes
Are you all the paparazzi?
 
The lights shine brightly
Whenever I sing, they all fall for me
I’m a hot potato
A famous man
Say my name
 
I won’t easily cool down
Cuz I’m a hot potato
I won’t easily cool down
Here and there, pretty girls say hello
Hot! Hot potato
 
Whenever I blink, it’s like being in a photo shoot
I buy hearts with just one smile
No time to rest for this hotness
I can’t stop it
 
Please leave me alone now
Just stop before they find out
Wherever I go, it becomes a carnival
I really need it
An issue to cool me down
Even if I won’t shine, it’s alright
 
Sometimes, I wanna rest
But people keep calling me
From my head to my toes
Are you all the paparazzi?
 
The lights shine brightly
Whenever I sing, they all fall for me
I’m a hot potato
A famous man
Say my name
 
I won’t easily cool down
Cuz I’m a hot potato
I won’t easily cool down
Here and there, pretty girls say hello
Hot! Hot potato
 
Is it that? It is real
Stepping on the red carpet, eating at a buffet
If I want it, I’ll have it, we get that
Oh got them, they look at me and freak out
Wait wait wait, don’t block us
Whether we do something or not, mind your own business
Even after tonight
Come back tomorrow
Softly come into my arms
Soft and mellow
 
What use is it being alone?
They say they need me
I won’t worry anymore, I’ll sing so hotly
So everyone here faints
 
The lights shine brightly
Whenever I sing, they all fall for me
I’m a hot potato
A famous man
Say my name
 
I won’t easily cool down
Cuz I’m a hot potato
I won’t easily cool down
Here and there, pretty girls say hello
 
Because everyone waits for me, oh woo
I won’t easily cool down
Because I’m a hot potato
I won’t easily cool down
Here and there, pretty girls say hello
Hot! Hot potato
Hot! Hot potato
 
Все переводы выполнены на русский лично мной, иногда с помощью знакомых.
2018.01.04.

Goddess of the Blue Hell

It's cold and the silence freezes me
The darkness submerges me in a grey cloud.
 
Remembering is only part of a torture
That will not end
I don't see any halo of light,
Drowned in my own solitude
 
And here I am, waiting,
Goddess of the blue hell
 
(Chorus)
Don't walk
Don't ask
What it's going to be
No destination
Carry me to no place
Goddess of the blue hell
Night that will not pass
And here I am, waiting,
Goddess of the blue hell
 
2017.10.22.

He Is Born the Divine Child

Chorus:
He is born, the divine child,
Play the oboes, ring out the bagpipes!
He is born, the divine child,
Let us all sing his coming!
 
For more than four thousand years,
The prophets promised him to us
For more than four thousand years,
We were awaiting this happy time.
 
Chorus
 
Oh! But he is handsome, he is charming!
Oh! But his graces are perfect!
Oh! But he is handsome, he is charming!
He is so sweet this divine child!
 
Chorus
 
A stable is his lodging
A bit of hay his little bed,
A stable for his lodging
For a God, such humility!
 
Chorus
 
Leave, great kings of the Orient!
Come join in our celebrations
Leave, great kings of the Orient!
Come to adore this child!
 
Chorus
 
He wants our hearts, he is waiting for them:
He is here to conquer them
He wants our hearts, he is waiting for them
Let us give them to him at once!
 
Chorus
 
Oh Jesus! Oh All-Powerful King
Such a little child that you are,
Oh Jesus! Oh All-Powerful King,
Rule over us entirely!
 
2017.10.07.

Confessions

Words
At the end they're only words
They fade out in the air
 
Your words are always complicate
Your actions talk more clearly than the water
 
Noooooo
 
You promised
To stay alone for a while
That there are very recent wounds.
 
That you mustn't, you can't, no
In any way
But deny it ig you dare
 
That when I come closer, little by little
You become nervous
Don't say you don't, you don't
 
Then let's leave us
In fact, we already are alone.
 
You say that it isn't worth
That it makes no sense
But for this kind of poison there's no solution.
 
Come and let yourself fall here close to me
That come confessions to us
 
I confess, I confess
That it's burning to me like it burns to you
What is worth to let it there?
Let's take a cold shower.
 
Don't misunderstand me
My only sin is I'm sincere
 
Tonight there's full moon
It's so pure and clear...
 
When I come closer, little by little
You become nervous
Don't say you don't, you don't
 
Then let's leave us
In fact, we already are alone.
 
You say that it isn't worth
That it makes no sense
But for this kind of poison there's no solution.
 
Come and let yourself fall here close to me
That come confessions to us
 
Tell me that you don't, you don't feel it
Tell me you don't, you don't, if you dare.
 
When I come closer, little by little
You become nervous
Don't say you don't, you don't
 
Look my love, that already from longtime
We've grown...
 
And I know that it is no worth
That it makes no sense
But for this kind of poison there's no solution
 
Then, let you fall here close to me
Remain subjected at what you'll find
 
Then tie up here close to me
That come confessions
 
2017.09.28.

I Am Unhappy

Versions: #2
I am unhappy
I know that you don't love me, so why should I insist?
May you live happily, darling
I'll always feel the love you gave to me
I feel miserable
So you think I'm going to die because you don't love me?
Let them serve me another drink
Barman, I'll pay for them
To ease this pain
May you live happily
In your fantasy world
Don't think about your love and your betrayals anymore
I am in a wretched state
So you think I'm going to die because you don't love me?
Let them serve me four more drinks
Barman, I'll pay for them
To ease this pain
 
May you be happy
In your fantasy world
Don't think about your love and your betrayals anymore
I am unhappy
So you think I'm going to die because you don't love me?
Let them serve me four more drinks
Barman, I'll pay for them
To ease this pain
 
2017.09.28.

Ad Infinitum

In the church all stays as always.
Sways of censers can be heard.
'I was joking, take my word.
Did you love or fall in mad craze?'
 
Candles' flicker's dim and tame,
Lights're reflecting from the icons.
All folks want to light a candle
From another candle flame.
 
In the church it'll stay as always.
Peal of censers can be heard.
'Ah, unfaithful! You have joked.
Woe to me! I really loved you.'
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2017.09.25.

Breath

I become wet with you every night
under the rain that's not there/present
I held your hand tight
in the street that's not there
 
Being and not being in love
No easy task is there
I'll fall in love with you again
In love with the one who's not there
 
I'll build a God with you here
of you who's not there
Every night I must throw a veil
on a secret that's not there
 
You bonded me
in a prison that's not there
I'll fall in love with you again
In love with the one who's not there
 
I'll fall in love with you again
In love with the one who's not there
All these beautiful images
in the winter that's not there
 
With my every night madness
Other than you, no guest is there
I tore up my letters
You'll read when it's not there
 
Whatever I built here with you
you know well, it's not there
I'll fall in love with you again
In love with the one who's not there
 
I'll drown in the blackness
of the hair waves that's not there
I'll go around you here
around the square that's not there
 
You'll come back one day
from the street that's not there
You'll fall in love with me again
In love with the one who's not there
 
I'll fall in love with you again
In love with the one who's not there
 
2017.09.24.

Stage Fright

Guys, I have the best job in the world,
But don't envy me!
I stand up there all alone in the glaring light
And you stare me in the face.
 
A wild animal,
Looks up at me, oh, that's you!
When I lose my head,
The show must go on.
 
Guys, when I laugh for you down there,
I'm about to cry.
Then every time I hope,
That the walls of this stage collapse, collapse.
 
Then I could leave,
Simply leave,
Just away, just away from here
Keep running.
The show must go on.
 
Then I could leave,
Simply leave,
Just away, just away from here,
Keep running.
The show must go on.
 
Guys, who will help me out of here?
I can't bear it anymore.
I keep thinking like that,
But then comes the applause.
 
When it begins, it begins very quietly
And becomes louder until the room vibrates
And explodes.
The show must go on...
The show must go on...
The show must go on.
 
I don't speak fluent German so feel free to correct
Ich spreche Deutsch nicht fließend, Korrekturen sind willkommen
2017.09.23.

Children who love each other

Children who love each other kiss each other up against the doors of the night
And passers-by point fingers at them
But children who love each other aren't there for anybody
And it's only their shadow that trembles in the night
Enraging the passers-by
Their rage, their contempt, their laughter and their envy
Children who love each other aren't there for anybody
 
They are somewhere else far beyond the night
Far higher than the day
In the dazzling clarity of their first love
They are somewhere else far beyond the night
Far higher than the day
In the dazzling clarity of their first love
 
2017.09.20.

Outside

Show me your mirror, your merciless mirror
Show me your dog, your tears, your mistakes
Show me your guilt, your infinite debt
Show me your spleen, burn your mark on my soul
 
Outside, outside
Where everything changes and where nothing lasts
Outside, outside
Where no one is moving towards the things we don't understand
Today, yesterday
 
Maybe, maybe a place exists
For all the shit that life gave us
Maybe a place that no one sees
Maybe but what? I love everything that you are
 
Outside, outside
Where everything changes and where nothing lasts
Outside, outside
Where no one is moving towards the things we don't understand
Today, yesterday
 
Outside, outside
Where everything changes and where nothing lasts
Outside, outside
Where no one is moving towards the things we don't understand
Today, yesterday
 
Outside, outside
Where everything changes and where nothing lasts
Outside, outside
Where no one is moving towards the things we don't understand
Today, yesterday
Today, yesterday
Today, yesterday
Today, yesterday
 
2017.09.15.

Egypt speaks about itself

All the creation stands in wonder watching how I had established bases of glory alone.
Ancient builders of the pyramids speak on my behalf in a challenge.
I'm the glory's crown on the East's head and it's diamonds are belonged to me.
I'm the queen of the ancient world, who would dare to claim otherwise?!
I'm the one that if God decides my death
The East will never rise up its head.
 
Whoever wished me bad. He had been destroyed.
I'm always safe in God's care.
How many states tried to conquer me. They all had gone and I remained. It's fair fate of the oppression.
I'm free
I broke my chains long time ago
I destroyed my enemies and walked on their bodies.
I'm stubborn my life has passed in struggle
I don't need to more growing up!
Is it fair that they drink pure water while spoil my river?
Is it their right to release their lions and hold back my lions?!
God has looked at me and guided my children to the highest position.
Indeed the truth (right) is a divinely power, more effective (in war) than the Indian sword!
I promised my men with the glory so rise up my head with science and morals for science only is non beneficial.
We're passing a situation needs our unity. Our disagreements will ruin us.
So, unite and always be ready!.
 
2017.09.09.

Your loving man

Here is your loving man
the one you never repay,
he has come up to your window
from which you listen to him
but where you always hide.
 
I don't even know what to tell you,
I don't even have anything to sing,
I would like to curse you
but I am already convinced
that I was born to adore you.
 
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
my luck is failing me,
Ay, ay, ay, ay, ay, sweetheart,
my life you are changing for me.
 
Here is your loving man
the one who interrupts your sleep,
that poor wretch
who always goes around sleepless
because he wants you to be his.
 
Somebody told me about your life,
I learned about your tllusions,
I don't know if I made a mistake
but I am almost sure
that you really like my songs.
 
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
my luck is failing me,
Ay, ay, ay, ay, ay, sweetheart,
my life you are changing for me.
 
Your loving man is leaving now,
he is leaving from the window,
I don't have to say good-bye,
'cause I know that even if I don't want to,
tomorrow, I'm going to be back.
 
As long as my passion last
and your disposition puts up with me,
it won't be nights in your life
that my mariachis and my voice
won't come to wake you up.
 
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
my luck is failing me,
Ay, ay, ay, ay, ay, sweetheart,
my life you are changing for me,
your loving man is leaving now.
 
Pedro Infante - Te quiero así dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.05.

I love you like this

I love you like this, like this, like this because love is good
when it is love. love, love passionate and tender,
I love you like this, like this, like a sacred thing
that one carryes in the soul like a ray of light.
 
I love you like this, like this, like this because I read in your eyes
that, in love, love, love, to doubt is a torment
and I believe in you, in you, in you, as in an oath
that one makes on one's knees, in the name of God.
 
I love you like this, like this, like this because love is blind
when it is love, love, love ardent like fire,
I love you like this, like this, like this because if it wouldn't be like this
it wouldn't be worth it to live, not even for a moment.
 
I love you like this, like this, like this because I read in your eyes
that, in love, love, love, to doubt is a torment
and I believe in you, in you, in you, as in an oath
that one makes on one's knees, in the name of God.
 
I love you like this, like this, like this because love is blind
when it is love, love, love ardent like fire,
I love you like this, like this, like this because if it wouldn't be like this
it wouldn't be worth it to live, not even for a moment.
 
Enrique Bunbury - Confesión dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.03.

Confession

It was in uttermost consciousness
That I lost your love
With the mere intention of saving you
Today you hate me, and I go off
Into the corner to cry over you happily
 
You must have a horrible
Memory of me
You must see me in your mind's eye beating you
Like an evil man
But if you only knew how generous
It was of me to give you this in return for your good love
 
Sun of my life!
I was a failure
And on my way down
I sought to leave you aside
Because I loved you so, so much
That in my prayers
In order to save you,
The only thing I could think of was to make you hate me
 
Today after a hellish year
I saw you pass by
I bit my tongue so I wouldn't call out to you
You looked as beautiful as a sun
People even stopped to stare at you!
 
I don't know
If the man that loves you so deserves you
I only know that the cruel life of destitution that I could offer you
Justifies me now that I see you as a queen
Because you're surely better off
Far away from me...
 
Sun of my life!
I was a failure
And on my way down
I sought to leave you aside
Because I loved you so, so much
That in my prayers
In order to save you,
The only thing I could think of was to make you hate me
 
Zupfgeigenhansel - Zogen einst fünf wilde Schwäne dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.02.

There Were Five Wild Swans

Versions: #2
There were once five wild swans there
The swans were white - beautiful and bright.
There were once five wild swans there
The swans were white - beautiful and bright.
'Sing, sing, what has happened?'
None were seen there again - yes.
'Sing, sing, what has happened?'
None were seen again.
 
Once five young birch trees did grow there,
green and fresh on the rivers' bank.
Once five young birch trees did grow there,
green and fresh on the rivers' bank.
'Sing, sing, what has happened?'
None had stood there in bloom - yes.
'Sing, sing, what has happened?'
None had stood in bloom.
 
Once five young men had passed by there
proud and brave - into battle gone
Once five young men had passed by there
proud and brave - into battle gone
'Sing, sing, what has happened?'
None had returned home again - yes.
'Sing, sing, what has happened?'
None had returned home .
 
Once five young girls had grown up there
slim and pretty at the Memel´s bank
Once five young girls had grown up there
slim and pretty at the Memel´s bank
'Sing, sing, what has happened?'
None did weave a bridal wreath -yes.
'Sing, sing, what has happened?'
None did weave a wreath.
 
Infiniti - Uvlecheniye dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.26.

Obsession

[1st Verse:]
There's something in you, something which attracts me.
When you're not near, I'm not myself.
I can taste you on my lips, I breathe you in.
I drown in you, in you, in you.
This night happiness envelopes us.
We're on the same wavelength.
It's as though you can undress me with one look.
It brings goosebumps to my skin.
 
[Chorus:]
I can feel your, your touches.
You're my passion, you're my, my obsession!
I can feel your, your touches.
You're my passion, you're my, my obsession!
 
[2nd Verse:]
There's something in you, something which won't let me go.
And my hand is in your hand.
I'm burning up, exposing my feelings.
I'm giving up myself to you, you, you!
This night happiness envelopes us.
We're on the same wavelength.
It's as though you can undress me with one look.
It brings goosebumps to my skin.
 
[Chorus: x2]
I can feel your, your touches.
You're my passion, you're my, my obsession!
I can feel your, your touches.
You're my passion, you're my, my obsession!
 
Thank you for taking the time to read my translation, and I hoped you liked it! In the event that you feel it is good enough to be shared with others, please don't forget to credit me as the author. Thanks again!
Marie Myriam - A ave e a infância dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.25.

The Bird and The Childhood

Like a kid with torn eyes
Who releases the bird and creates a song
Or like the blue of a bird in its flight
The world is beautiful, the world is good
 
The boat that dances in the waves is beautiful
Watering the life in the love and in the wind
And opening foam streets on the sand
Keeping one búzio in that moment
 
Key moment in the poet's voice
Breathing in the hapiness gardens
Because he turns the night that sells
Into the drawn heat of the day
 
The day is growing without the hurt shape
Because is the dream in the eyes in flowers
Where the mornings that lurk the water
Satiate our love thirst
 
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
 
I'm not more than an undecided shadow
Who sees a star glowing in the dark
And asks to the glow this shine that turns
All the reason of love that I've been looking for
 
And what I've been looking for is the peace in this war
And our firewood to the sad bonfires
And what I've been looking for is giving to the children
Sun gardens with the colors of the borders
 
Like a kid with torn eyes
Who releases the bird in the deepest field
Or like the blue of a bird in its flight
We're the peace and the love of the world
 
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
 
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
 
Manfred Mann - Father of Day Father of Night dalszöveg fordítás
2017.08.23.

Éj teremtője, Nappal teremtője

Éj teremtője, Nappal teremtője
Teremtő ki eltüntetted a sötétséget
Apa ki tanítódtad az szárnyalni az égi vándort
Égre szivárvány építő
Éj teremtője, Nappal teremtője
Fekete teremtője fehér teremtője
 
Teremtő ki oly magasra alkottad a hegyet
Formáltad a felhőt az égre
Magány és fájdalom ura
Éj és nappal teremtője
 
Kenyérnekvaló atyja, búza atyja
Zimankó atyja és forróság atyja
Levegő atyja, fák atyja
Lakozik a szívünkben és emlékezetünkben
Éj teremtője, Nappal teremtője
Apa ki eltüntetted a sötétséget
Apa ki tanítódtad szárnyalni az égi vándort
Égre szivárvány építője
Magány és fájdalom ura
Éj és nappal teremtője
 
Éj teremtője, Nappal teremtője
Teremtő ki eltüntetted a sötétséget
 
Fekete teremtője fehér teremtője
Apa aki eltereli a folyókat és a patakokat
Éj teremtője, Nappal teremtője
Teremtő ki eltüntetted a sötétséget
 
Apa ki tanítodtad szárnyalni az égi vándort
Égre szivárvány építője
Kenyérnekvaló atyja, búza atyja
Zimankó atyja és forróság atyja
Pillanatok ura, napok ura
Mindenható kit nagyon magasztosan dicsérünk
Magány és fájdalom ura
Éj és Nappal teremtője
 
The Little Mermaid (OST) - Kommer En Kwel [Poor Unfortunate Souls] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.22.

Doom and gloom [Poor unfortunate souls]

In the past I was not
Quite a wimp
Very understandably I was often called
A witch
 
But I have decided
Converted myself one day
And made peace with my new existence
Right? Yes!
 
Look, I am quite dextrous in doing magic
It is a gift that I have always possessed
And lately I spend
My worries on that pain
For those fools I have
Always had a weakness
How sad!
 
What doom and gloom (poor unfortunate souls)
So sad, so mean
This one wanted (to be) a little thinner
That one over there longed for a woman
And do I offer help?
Yes, right away
 
O, what doom and gloom (poor unfortunate souls)
How sad, what a disappointment
They appear during my consultation hour
Begging: help me, please!
 
And do I offer help?
You bet
 
But sometimes a poor customer would
Not be able to pay
And my methods then are
Not very subtle
 
I did not get complaints very easily
Because I give all of my heart and soul
To all that doom and gloom (those poor unfortunate souls)
 
Those men over there are
Not fond of chatting
A woman that gossips
They think of as a braggart
On land one is used to
Women keeping silent as being decent
And above all
That chatting doesn't bring you anything
 
Well then, those men don't like conversation
A real gentleman avoids it if he can
But they nearly faint
For such a beautiful silent woman
So someone that keeps their mouth shut, will get a man
 
Come on with all your doom and gloom (poor unfortunate souls)
Go ahead, choose for them
Don't let me wait for you
Because I have a lot to do
I don't ask much
Just your voice
 
You with your doom and gloom (poor unfortunate soul)
It is sad, but true
If you truly want to go up
Then you will not hesitate for a moment
 
Take that pen and put your name
Here at the bottom of this document
It is done
Because I have her
That girl now says goodbye
Tot all that doom and gloom (poor unfortunate soul)
 
Beluga, sevruga
A mermaid's voice comes to me
Larynxes, glacydis and max laryngitis
La voce (the voice) to me
 
Infinite - 맡겨 dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.21.

Leave

Yeah Infinite ah ha
Let’s go.
My lonely girl My lonely girl
My lovely girl My lovely girl.
 
I don’t mind a little something extra
(no no)
so, don’t hide so timidly
I don’t mind you being casual
(no yes)
I kept watching out for you
 
I don’t hide I do
I don’t hide it I do
Now I don’t avoid it
(wait) Now, I’ll go to you
(Look at me) Now, it’s my time
only if you’re okay with it
 
Leave it to me, I’ll melt your heart
Leave it to me, I’ll wet your heart
I’ll be the wind blowing by your side
Leave it to me, that way I’ll give it to you
 
Leave it to me, I’ll cherish you like a gem
Let’s walk together to enlighten this world
Sometimes I argue like a child
Light up your eyes and take a deep breath
Now I’m different, be trapped by my smile
Now, hold me in my arms so we won’t be separated
 
I don’t mind a little something extra
(no no)
I’m just plain and stupid
I don’t think I have you yet
(no yes)
I kept looking out for you
 
I don’t pretend I do
I won’t be beat I do
Now, I’m not scared
(wait) Now, I’ll go to you
(Look at me) Now, it’s my time
if only you’re okay with it
 
Leave it to me, I’ll melt your heart
Leave it to me, I’ll wet you in your arms
Beside you, I’ll be the evening sun
Leave it to me, Trust me
 
I love you my girl
I love you my girl yeah
Won’t you leave it to me?
I love you my girl
I love you my girl yeah
I’ll make sure to take care of your heart
 
Leave it to me, I’ll melt your heart
Leave it to me, I’ll wet your heart
I’ll be the wind blowing by your side
Leave it to me, that way I’ll give it to you
 
My lonely girl My lonely girl
My lovely girl My lovely girl
My baby girl My baby girl
My lovely girl My lovely girl
Leave it to me
 
Infinite - “Close Your Eyes” dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.21.

Close Your Eyes

You said we’d meet again some day
As you held my hand and whispered
But now I can’t do anything for you anymore
Do you know how I’m feeling?
Where are you and what are you doing?
You haven’t forgotten me, have you?
What if the smallest memories disappear from me?
Will this fearful heart reach you?
 
This street that I used to walk with you
Now I’ll get used to it
As if nothing happened to me
 
On the day we meet again
I won’t let go of your hands
so we won’t grow apart ever again
Stay by my side
 
When I close my eyes
I see your turned back with tears
I send it off to the wind as my heart aches and my throat dries
as I can only watch you from afar
My heart endlessly grows smaller
 
I only have tears
I can’t turn back the times we spent together
Just like you and I when we first saw each other
 
If we meet again,
I won’t ever let go of your hands
Don’t go far away from me ever again
Because you’re my everything
 
When I close my eyes
I see your turned back with tears
I send it off to the wind as my heart aches and my throat dries
as I can only watch you from afar
My heart endlessly grows smaller
 
Days I couldn’t stay by your side
Now I’ll give them all to you, until always
 
When I close my eyes
I see your turned back with tears
I send it off to the wind as my heart aches and my throat dries
as I can only watch you from afar
My heart endlessly grows smaller
 
I close my eyes and see the days we’ll be together
You…
 
Xavier Naidoo - Sie sieht mich einfach nicht dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.21.

További dalszöveg fordítások

Willy Astor - Einfach sein dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.19.

Simply being

Simply living, not that easy
Simple is deep, not shallow and maybe
It's the most difficult thing, to be it again
Simply being simple
 
Give it a try to be simple again
A table, a chair, a candlelight
A sheet of paper, two hearts, a rhyme
Simply being simple
 
Being simple, even if it's hard
And no matter hoe greedy the greed is
To discover that behind the mist
Being simple is the art
 
Like the programme, the TV is flat
Why is my wifi so weak at the edge of the forest?
And every day it grows more hazy, my vision
I'm going back to Start again
 
Haying eyes for a sunset
And good friends in bad times
Yes that sounds simple, but it's true
Simply invaluable
 
The celler, the flat, all full with stuff
I stand there and eye it
Is that the wealth I really need?
Do you ask yourself such questions too?
 
We fly to Mars as if there's a use
And live backward lives
Eagerly cutting our own branch
And actually we're just guests
 
Wehen will we simply be content
And finally stop warring
Because once peace lasts forever
How much nicer would it be, this world
 
Our planet here offers us
To be able to breathe out as well after having breathed in
Simply made to live
A place for everyone, day and night
 
Put your mask into a river
And give a kiss to grandma you don't even know
Loudly laugh into the mirror
Simply resolve to be happy
 
Simply being simple
 
Carlos de Oliveira - Infância dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.19.

Childhood

Enormous
dreams like cedar trees
that it is necessary
to bring from faraway
to the shoulders
to find
in the winter of the memory
this rustling
of flame:
your perfume,
firewood
of melancholy.
 
Don Lunfardo y el Señor Otario - Buenos Aires New York dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.18.

Buenos Aires New York

The sky is a highway, the city smells of formaldehyde
Metal elephants and concrete mountains
Nauseating police officers, a pyrotechnic show
The theater is full and death is the curtain
They want to throw you in the psych ward or keep you in a crate
The piranhas with ties will wring out your heart
It’s hard to walk with shit up to your knees
They can fuck up our path, but they won’t stop us
Not today, no, no, not yet
They have offices, I only have you
Honestly, not even your smell remains anymore
It turns out that I miss your screams, your insanity is my motor
It turns out that I miss those kisses that always say no
Trams in Saavedra, pens and bandoneon
It seems I never knew New York
Your Porteña accent, crows around us
And this smells of Buenos Aires New York
Your purple shell, worm watch
I’m dying in Buenos Aires New York
The sheep dissolve in the shepherd’s stomach
A bittersweet satellite flavors our show
A bag of skeletons sponsors the guest
And picks his teeth with hospital patience
[Un naipe sobre la mesa, me carteo una ilusión
Grito truco a los recuerdos, falta envido y faltas vos]*
The streets are a swamp, baby, you’re my louvered window
Smiled for the picture, then said, “glu, glu, glu…”
 
Ad Inferna - Suicide Girl dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.17.

Suicide Girl

Trust in me
I'll give of myself
Live in me
I know who you are
Tell me
I can listen to you
Die in me
I will love you so much
 
Angel dust mourns these moments
That's how the present is burning
Let your tears feed my soul
To each life a tragedy is enough
 
From ashes to ashes
(From ashes to ashes)
From ashes to ashes
You're now part of the past
That only the wind will scatter
 
(Let the world know)
Let the world know
How much you made me suffer
 
Trust in me
I'll give of myself
Live in me
I know who you are
Tell me
I can listen to you
Die in me
I will love you so much
 
Trust in me
I'll give of myself
Live in me
I know who you are
Tell me
I can listen to you
Die in me
I can't love
(I can't love)
 
Crystalline beauty, mourn my kisses
That's how our hearts showed their true colors
Let your body feel these senses
To each pleasure its absence is enough
 
From ashes to ashes
From ashes to ashes
You're now part of the past
Of injuries that time couldn't erase
 
Let the world know
How much you made me suffer
 
Mourn my death
Let this dawn live a last time
Let my being talk to the killer
To each leaving its farewells
 
From ashes to ashes
From ashes to ashes
You're now part of the past
Of distant memories already forgotten
 
Suicide girl
Suicide girl
 
Kate Ryan - Nos Regards Qui M'enflamment dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.13.

Our views that burn me up

I'm lost like a skyless day.
Noone understands my disease.
I live inside my small bubble, far away from you.
I want to be free so as to come across you.
 
And I wait for your signal,
your smile, your view that burns me up,
that burn me up.
 
I hear your voice amidst the night,
I try to sweep through your mystery.
I'm like a shadow without your light.
Like a plain sight, I sparkle in the emptiness.
 
And I wait for your signal,
your smile, your view that burns me up,
that burn me up.
 
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
Manfred Mann's Earth Band - Solar Fire dalszöveg fordítás
2017.08.08.

Naptűzgolyó

Nézd a virradat táncosát miként keresztezi az eget
Útja során átfesti napsárgára az aranysárgát
Ő kell, hogy tudja a választ, tudnia kell miért,
Figyeld az eget, válaszra várva.
 
Elbűvöl a egyre rövidülő árnyékok és
a szikrázóan izzó csillagtüzek életet adó fényözönének látványa.
Hajnalodik a éj és a nappal légyottján.
Válaszra várva, fordulj az éjhez!
 
Hömpölygő napfény felperzseli az éjszakát
Az első moccanó fénysugár belobbantja a Napot.
 
Holnaptól figyeld a horizontot
Múlandó harmatos nap hajnala hasad.
Az élet körtáncát követve megtudod a miérteket is.
Válaszért, fordulj az éghez!
 
Hömpölygő napfény felperzseli az éjszakát
Az első moccanó fénysugár belobbantja a Napot.
 
Nézd a pirkadat lámpagyújtogatóját amint áttáncol az égen.
Útja során aranyból borostyánná vedlik.
Ő kell hogy tudja a választ, tudnia kell, hogy miért teszi
Fürkészd az eget, válaszra várva.
 
Holnaptól figyelj az égre
Tovatűnő új napra virradunk
Járva az élet kőrtáncát, idővel megtudod az okot is.
Míg várod a választ, tekints a mennyre.