2022.06.03.
A keresés eredménye oldal 9
Találatok száma: 766
Iremia - Баллада о большой усталости (Ballada o bolʹshoy ustalosti) dalszöveg fordítás angol nyelvre
2022.06.02.
2022.05.15.
2022.04.23.
Haj (Remix)
[Sean Paul:]Ha mélyre dobod és megrázod, csajszi
Te egy bomba vagy
Változtasd meg, változtasd meg
A többi fiatal azt mondja, hogy biztosan tévedek
Szóval mondd, bébi, hogy még mindig én vagyok az elsőszámú
Mert Sean-da-Paul ő a legjobb pasi, aki megcsinálja
Gyerünk
Hívom a barátnőmet (Hé)
Mert van egy problémám (Mi?)
Csak egy fürt (Mhmm)
Meg fogja oldani
Akkor nem igazán érdekel
Csak tűnjön el a hajamból, igen
Változtassunk rajta, vegyük le a vállamról
Elegem van, nem bírom tovább
Túl vagyok rajta, esküszöm
Igen
Ki kell szednem a hajamból
Ki kell szednem a hajamból
Ki kell szednem a hajamból
Ki kell szednem a hajamból
Mert ő csak egy pöcs volt, és én tudtam
Megőrjít, hogy ebben a székben ülök
Mintha nem érdekelne
Ki kell szednem a hajamból
Mindent megpróbáltam, de hasztalan
Olyan messzire lökött, hogy most a szélén vagyok
Tüntesd el őt
Menj, szedd ki a hajamból
Oké
Ki fogom szőkíteni, peroxidot teszek rá
Haj a padlón, mint egy emlék róla
Most úgy érzem, vadonatúj vagyok (Így van)
Ez a csaj túl van rajtad
Elmegyünk, nem kell aggódnunk
Dráma most, most ez olyan viccesnek tűnik
Tedd fel a kezem a magasba
Igen
Ki kell szednem a hajamból
Ki kell szednem a hajamból
Ki kell szednem a hajamból
Ki kell szednem a hajamból
(Hajamból, igen)
Mert ő csak egy pöcs volt, és én tudtam
Megőrjít, hogy ebben a székben ülök (Úgy érzem magam, mintha)
Mintha nem érdekelne
Ki kell szednem a hajamból
Mindent megpróbáltam, de hasztalan (Uh, uh)
Olyan messzire lökött, hogy most a szélén vagyok (Ó woah)
Tüntesd el őt
Menj, szedd ki a hajamból
Mi van veled, kislány?
Hadd mondjak valamit
Meglátod én és te
Egy dolog, amit mindig visszahozol
Változtasd meg, változtasd meg
Tudod, hogy nem hagyhatod itt
[Sean Paul:]
Yow, yow
Ez szörnyű az elején, amikor elkezdtük
Jó a kémia köztem és közted, csajszi, megvan
Én etetlek téged a játékkal, és csak megszelídíteni téged volt a célom
Ez volt a célom, hogy játszadozzak a testeddel
Azt hittem, hogy örökké folytathatjuk ezt a partit
És most azt mondod nekem, hogy a szerelmed eltávozott
Jól van, csak azt mondom, hogy eltűntél, szívfájdalmaid vannak
Hogy fogsz kérdezni a hajadról, amikor megvettem
Barátom, szükséged van a telefonodra
Kitörölni ezt a számot
Ne hívd vissza, mert nem érdemli meg
(Ó, tényleg?)
És amikor látod őt a klubban
Csak dobj a hajadon, ne mutass neki szeretetet
(Tényleg?)
Mert neked már elég volt
Ó woah woah ó
Mert ő csak egy pöcs volt, és én tudtam (Óó, igen)
Megőrjít, hogy ebben a székben ülök (Ó woah)
Mintha nem érdekelne
Ki kell szednem a hajamból
Mindent megpróbáltam, de hasztalan (Uh, uh)
Olyan messzire lökött, hogy most a szélén vagyok (Ó woah)
Tüntesd el őt ó ó
Menj, szedd ki a hajamból
Haj
Menj, szedd ki a hajamból
A hajamban van
Kiszedem őt
Kiszedem őt
Menj, szedd ki a hajamból
(Menj, szedd ki a hajamból, igen, woah)
2022.04.21.
2022.04.09.
Házi dinamit (Remix)
[Lorde:]Néhány lázadó csúcspilóta
Repülés és nincs hova menni
Nem ismerlek túl jól
De azt hiszem, hogy te is ugyanolyan vagy, mint én5
Rendellenesen viselkedni
Hagyjuk, hogy a dolgok előjöjjenek a fából
A legjobb oldalamat adom neked, elmondom a legjobb hazugságaimat
Igen, fantasztikus, nem?
Szóval hagyjuk, hogy a dolgok előjöjjenek a fából
A legjobb oldalamat adom neked, elmondom a legjobb hazugságaimat
Látva engem, ahogy gurulok, hogy valaki másnak szeretetet mutatok
Levett cipőben táncolunk
Tudod, hogy szerintem fantasztikus vagy, ugye?
A szabályaink, az álmaink, mi vakok vagyunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
A barátaink, az italaink, inspirálódunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
[Khalid:]
Érezni akarom a fényt, feszegetni a határainkat
Kikötve az útra, mhmm
Túl messze vagyunk otthonról
Legyünk őszinték magunkkal, túl betépve vagyunk ahhoz, hogy vezessünk
Szóval vegyük át az éjszakát
Ha a lámpa ég, igen
Nyisd ki, végre, megyünk és szabadok vagyunk
[Khalid & Lorde:]
A szabályaink, az álmaink, mi vakok vagyunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
A barátaink, az italaink, inspirálódunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
[SZA:]
Ellenőriztem a csajodat az ajtónál
Elküldtem a barátodat a boltba
Csak te és én vagyunk, végre mi ketten
És nem bánom, hogy megittam ezt az italt, hogy meghallgattalak
Igen, tudom, hogy nem ismersz jól
A barátnőm az ajtónál áll
És otthon hagytam a színlelésemet
És nincs visszaút (visszaút)
[SZA & Lorde:]
A szabályaink, az álmaink, mi vakok vagyunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
A barátaink, az italaink, inspirálódunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
[Post Malone:]
Séta, soha nem esünk el, de még mindig futunk
Szóval tölts, tölts még egyet
Tudom, tudom, hogy valamire készülünk
Van, van egy töltött fegyverünk, igen
Gyerünk, nézz a szemembe, és lőj a tekinteteddel
És te itt vagy, én a tiéd vagyok, te az enyém vagy
Találjuk meg egymást, amikor elveszítjük az eszünket
Aztán levesszük az egészet
Egy elszabadult vonat vagy, igen
És te úgy elhalványítottál engem
És nem akarom üldözni, nem
Tudod, hogy szerintem fantasztikus vagy, ugye?
[Post Malone & Lorde:]
A szabályaink, az álmaink, mi vakok vagyunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
A barátaink, az italaink, inspirálódunk
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal, igen, igen
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
Szarságokat robbantgatni házi d-d-d-dinamittal
Szarságokat robbantgatni
[Lorde:]
Most már tudod, hogy tényleg fel fog robbanni
2022.04.03.
The last bell of childhood
We can remember our school exams as yet,Everything we dreamed of, will come true,
Only childhood we won't get back,
Like first waltz, it won't be forgotten.
Like first waltz, like first waltz,
It won't be forgotten.
We won't sit at school desk anymore,
For this reason we're a little sad,
The last bell remained inside us, like music,
As well as these last parting words,
As well as these words,
These last parting words.
And in classroom the poetry of classics
Will be taught by the other pupils now,
We're supposed to prove to ourselves
The endless theory of life by our fates.
By our fates, by our fates
To prove to ourselves.
We can remember our school exams as yet,
Everything we dreamed of, will come true,
Only childhood we won't get back,
Like first waltz, it won't be forgotten.
Like first waltz, like first waltz,
It won't be forgotten.
2022.03.21.
Gyönyörű vagy
Végtelen, oly végtelena Te kegyelmed:
bűnöm drága véred mosta le.
Szem nem látja, fül nem hallja,
a szív nem érti meg,
mily nagy király,
dicső király vagy Te!
Hatalmas, áldlak én,
dicsér, csodál elmém,
lelkem imád, mert Te vagy az Úr!
Nagy király, erős király,
dicsérnek az egek,
alkotásod látja minden szem.
Nagyságod és szépséged
most dalt fakaszt itt bent:
mily nagyszerű,
dicső király vagy Te!
Hatalmas, áldlak én,
dicsér, csodál elmém,
lelkem imád, mert Te vagy az Úr!
Felnyitottad a szemeimet,
rabul ejtve a szívem,
mert semmi a földön
nincs olyan szép, mint Te.
Hatalmas, áldlak én,
dicsér, csodál elmém,
lelkem imád, mert Te vagy az Úr!
A lelkem énekel,
a lelkem énekel,
a lelkem énekel,
gyönyörű vagy!
2022.03.14.
Hiányzol
Néha rosszul érzem magamNéha iszom
Néha elesek
Néha elkövetek pár hibát
Egyszer fázom
Egyszer megfagyok
És próbáltam a múltam elől menekülni
Az általad hátrahagyott szomorúságtól megszabadulni
Próbáltam kitörölni az emlékezetemet
De mint egy rémálom jelensz meg amikor becsukom a szemem
Hiányozni fogsz? Nem
Megígérem, hogy nem fogsz hiányozni, nem
Majd áttörök, nem
Nem foglak utálni
De kergetni sem foglak
Néha jól vagyok
Néha elvesztem az agyam és a lelkem
Ekkor látlak
És egyszer csak válaszolok a hívásodra
És próbáltam a múltam elől menekülni
Az általad hátrahagyott szomorúságtól megszabadulni
Próbáltam kitörölni az emlékezetemet
De mint egy rémálom jelensz meg amikor becsukom a szemem
Hiányozni fogsz? Nem
Megígérem, hogy nem fogsz hiányozni, nem
Majd áttörök, nem
Nem foglak utálni
De kergetni sem foglak
Hiányozni fogsz? Nem
Megígérem, hogy nem fogsz hiányozni, nem
Majd áttörök, nem
Nem foglak utálni
De kergetni sem foglak
Át kell jutnom a világos oldalra
Hazudtam amikor azt mondtam, jól vagyok
Újra úgy akarom érezni magam, mintha élnék
Hiányozni fogsz? Nem
Megígérem, hogy nem fogsz hiányozni, nem
Majd áttörök, nem
Nem foglak utálni
De kergetni sem foglak
Soha ne bánkódj
Ha eltűnik a szerelem
Az élet megy tovább
És én nem akarok úgy élni, hogy a hívásodra várok
Néha rosszul érzem magam
Néha iszom
Néha elesek
2021.12.20.
M%n
Don't f*ck with me, maybe the othersMaybe that cash would resolve these hassles
We escaped from people like that
They don't pick you up if you fall
Us, let's think higher
yeah, like on the moon
yeah, out of the mood never again, I swear bro, never again
yeah, on the moon
Hey yo, you better wake up
You guys aren't friends,
tell me why are you at her place, bro?
She comes on her knees to ask forgiveness
but I'm the type who marks them out
I want to be alone with me
if she comes between
If it's a trick, that 'yes' is not understood bro
Grow up if you lie to me for the hell
of it. I'm tired
of those who talk a lot but can't be trusted. Then
you're here to tell me 'yes' then after that 'no'
That type of guys they understand me
believe me, if I tell you so seriously
believe me, but you can't even do it for me
You are all alike
Don't f*ck with me, maybe the others
Maybe that cash would resolve these hassles
We escaped from people like that
They don't pick you up if you fall
Us, let's think higher
yeah, like on the moon
yeah, out of the mood never again, I swear bro, never again
yeah, on the moon
OK, I'm on the moon
Baby either loves me or tells me lies
What do you believe? See, if you talk about bad luck
but then it's you instead who
blows it up
I have tunes in the glock
(that) go rattatatata pew pew pew
Baby I've lost control
You can't tell me no
I am only nothingness while I'm smoking star
and it makes me higher
I never pretend to smile
If you try to call me
my cell tells you 'out of service'
and you won't quit
like ever
Because you're all exactly the same
Don't f*ck with me, maybe the others
Maybe that cash would resolve these hassles
We escaped from people like that
They don't pick you up if you fall
Us, let's think higher
yeah, like on the moon
yeah, out of the mood never again, I swear bro, never again
yeah, on the moon
(let's think higher
yeah, like on the moon
yeah, out of the mood never again, I swear bro, never again
yeah, on the moon)
2021.12.11.
Új irányt veszek a hajómmal
Minden buliban én vagyok a viccNem tudom a fejem a talajszint felett tartani
Úgy tűnik, mintha mindenki
Próbálna lenyomni
Új irányt fogok venni a hajómmal
Új irányt fogok venni a hajómmal
Próbálok beszélni de senki sem hallgat meg
Olyan, mintha nem is adtam volna ki hangokat
Úgy tűnik, mintha mindenki
Próbálna leállítani
Új irányt fogok venni a hajómmal
Új irányt fogok venni a hajómmal
Különösebb ok nélkül beleadok mindent
És senkit sem érdekel, hogy mit csinálok
Úgy tűnik, mintha mindenki
A padlóra akarna küldeni
Új irányt fogok venni a hajómmal
Senki sem meri megpróbálni, hogy a kedvemre tegyen
Olyan mintha elvesztem volna, anélkül hogy bárki rám találna
Úgy tűnik, mintha mindenki
Próbálna megtörni
Új irányt fogok venni a hajómmal
Új irányt fogok venni a hajómmal
Vegyünk új irányt ezzel a hajóval...
2021.12.09.
Nincs zsáner
[Intro: Swae Lee]Igen!
EarDrummers1
A belevaló2kurvák...
Mike WiLL Made-It
Igen
[Kórus: Swae Lee & Slim Jxmmi]
Nekem nincs zsánerem (Nincs)
A belevaló kurvák az egyetlen, amit szeretek (Vúú)
Neked nincs életed (Nincs)
Poharakban a jég3mi minden este ezt csináljuk (Hé)
Nem néztem meg az árat (Van lé)
Magam keresem a pénzt, szóval úgy költöm el, ahogy akarom (Vúú)
Egyszerűen csak élem az életem (Hé, hé)
És ahogy anyukám mondja, feka, rossz irányba megyek (Rossz)
[1. versszak: Swae Lee]
Lecsapom a Porsche tetejét, ez egy fejetlen ló4(Hé, hé)
Extendo5, olyan hosszú mint egy hosszabbító
Ribanc, én úgy játszok mint Jordan6(Jordan) és én az egész pályán nyomom (Az egész pályán nyomom)
És ha nem vagy a zsánerem akkor tudod, hogy ezt rövidre kell vegyem (Rövidre kell vegyem veled ezt a szart)
Mit tudsz te egy csekkről?
Mi van a zsebedben?
Mennyit költesz, amikor vásárolni mész, haver? (Héé)
Miért akarsz felvágni? Mintha mind a sűrűjében lennétek
Mintha valami nagyon menne neked (Hé)
Van néhány manökenem, akiket a filmekben láthatsz (Hé, hé)
És filmet akarnak csinálni a kamerának (Igen)
Kim Kardashianok7akarnak lenni (Hé)
Azt hallottam, hogy úgy élek, mint egy agglegény (Vúú)
[Kórus: Swae Lee & Slim Jxmmi]
Nekem nincs zsánerem (Nincs)
A belevaló kurvák az egyetlen, amit szeretek (Vúú)
Neked nincs életed (Nincs)
Poharakban a jég3mi minden este ezt csináljuk (Hé)
Nem néztem meg az árat (Van lé)
Magam keresem a pénzt, szóval úgy költöm el, ahogy akarom (Vúú)
Egyszerűen csak élem az életem (Hé, hé)
És ahogy anyukám mondja, feka, rossz irányba megyek (Rossz)
[2. versszak: Slim Jxmmi & Swae Lee]
Úgy költöm el, ahogy akarom (Igen)
Bűnbe esek minden este (Igen)
Gombnyomással8indítom a verdát9
Egyből életre keltettem (Életre kelt)
Szívom a mariskát10
Amíg el nem tűnök (Eltűnök)
Nem nézem az árat (Ribanc)
Csak lehúzom a kártyám
Azt kérdezte11, 'Milyen a zsánered?' (Igen)
Azt válaszoltam, 'Szeretem, amit szeretek' (Igen)
Nem kérdőjelezem meg magam (Nem)
Egyszerűen elvetem a kockát (Mozgásban tartom)
Tartsd meg magadnak a tanácsodat! (Hé)
Hallgass saját magadra! (Hé)
Úgy élem az életem (Igen)
Mintha már kettőt leéltem volna
[Kórus: Swae Lee & Slim Jxmmi]
Nekem nincs zsánerem (Nincs)
A belevaló kurvák az egyetlen, amit szeretek (Vúú)
Neked nincs életed (Nincs)
Poharakban a jég3mi minden este ezt csináljuk (Hé)
Nem néztem meg az árat (Van lé)
Magam keresem a pénzt, szóval úgy költöm el, ahogy akarom (Vúú)
Egyszerűen csak élem az életem (Hé, hé)
És ahogy anyukám mondja, feka, rossz irányba megyek (Rossz)
[Outro: Swae Lee]
Nincsen zsánerem, nincsen zsánerem
És ahogy anyukám mondja, feka, rossz irányba megyek (Rossz)
- 1. Rae Sremmurd visszafelé (FülDobosok).
- 2. Szó szerint 'rossz kurvák'.
- A 'cups' (poharak) lehet, hogy 'double cups'-ra (dupla poharak) utal.
Dupla pohárba Prometazin, kodein jég és üdítőital keverékét szokták tölteni mert egy pohár falán hamar átenné magát a Prometazin.
- 4. A Porsche autók jele egy ágaskodó ló.
- 5. Az átlagosnál hosszabb marihuánás cigaretta.
- 6. Szójáték.
A 'to ball' ige két jelentésével játszik:
1. labdával játszani
2. menőnek és pénzügyileg sikeresnek lenni
Swae Lee a 2. értelemben játszik úgy mint Michael Jordan (1963-as születésű amerikai profi kosár-labdajátékos).
- 7. Kim Kardashian (1980. –) örmény származású amerikai televíziós személyiség, üzletasszony, milliárdos.
2007-ben vált igazán híressé, amikor megjelent egy pornófilm, amiben egy Ray J nevű amerikai rapperel létesít szexuális kapcsolatot, ecstasy hatása alatt.
- 8. Jellemzően a luxusautók indíthatóak gombnyomással.
- 9.
- 10. Marihuánát.
- 11. Nőnemű személyes névmás.
2021.11.22.
Im going to die, Im going to die,
To the person who always told meEither for you or for dying
Now you’re coming and telling me
Let’s each other go in our ways
Ok darling I will agree
You go your way I don’t have a path (way)
I will come to your path too
For another path I don’t have a way out
I'm going to die