Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 11

2022.04.16.

Nem, nem, sohasem

A szeretetem erősebb, mint azt valaha gondolnád
És sosem ereszt el
A szeretetem szélesebb, mint az óceán
És mélyebb, mint a mély kék tenger
 
A szeretetem magasabb bármelyik hegynél
És ott látom a szemedben
A szeretetem egyre szívósabb, mikor a helyzet rosszra fordul
És hidd el, több, mint elegendő
 
Ne add fel, kicsim, tarts ki
Van egy hely, ahova tartozunk
Ahol minden rendben, ahol erős a szeretet
 
Sohasem fogom hagyni, hogy egyedül sírj
Nem teszek olyat, hogy nem veszem fel a telefont
Sohasem engedem, hogy a csontodig hatoljon a hideg
Nem, nem, sohasem
Nem, nem, sohasem
 
Sohasem hagylak eltévedni a viharban
Nem teszek olyat, hogy nem vigyázok rád egy meleg helyen
Sohasem hagylak magadra összetört szívvel
Nem, nem, sohasem
Nem, nem, sohasem
 
A szeretetem fényesebben ragyog, mint egy csillag
Kicsim, legyél bárhol
És a szeretetem örök lángként ég
Te is érzed, mikor a neveden szólítalak
 
Ne add fel, kicsim, tarts ki
Van egy hely, ahova tartozunk
Ahol minden rendben, ahol erős a szeretet
 
Sohasem fogom hagyni, hogy egyedül sírj
Nem teszek olyat, hogy nem veszem fel a telefont
Sohasem engedem, hogy a csontodig hatoljon a hideg
Nem, nem, sohasem
Nem, nem, sohasem
 
Sohasem hagylak eltévedni a viharban
Nem teszek olyat, hogy nem vigyázok rád egy meleg helyen
Sohasem hagylak magadra összetört szívvel
Nem, nem, sohasem
Nem, nem, sohasem
 
Ohh
Sohasem fogom hagyni, hogy egyedül sírj
Nem teszek olyat, hogy nem veszem fel a telefont
Sohasem engedem, hogy a csontodig hatoljon a hideg
Nem, nem, sohasem
Nem, nem, sohasem
 
Nem, nem, sohasem
Nem, nem, sohasem
 
2022.01.27.

Belső mosoly

Egy, két, há', négy
Igen, igen, igen, igen
Igen, igen, igen, igen
Igen, igen, igen, igen
Ó igen
 
Valami olyasmit adtál nekem, mint a szerelem
És olyan hamar befogadtál
A semmiből szedted ki az érzéseim
Délben jöttél vissza
Csak találkozz velem, készen állok
Hogy megmutassam neked önmagam
 
Tehát ha elveszítem a türelmem
Meg kell próbálnod megérteni
(Próbáld megérteni)
Ha elveszítem a türelmem, ó igen
 
Mert te érezteted velem
Vad érzést keltesz bennem
Megérinted a belső mosolyom
Meghoztad a kedvem
Szóval gyerünk, alkosd meg a szabályaid és szabadíts fel
 
Ugyanannyira teljesíted a kívánságaim, amennyire
a csókjaid elszomorítanak
Megtaláltad a folyóm, most
te is megszöksz?
De kicsim, készen állok
Beléd esek
 
Tehát ha elveszítem a türelmem
Meg kell próbálnod megérteni
(Próbáld megérteni)
Ha elveszítem a türelmem, ó igen
 
Mert te érezteted velem
Vad érzést keltesz bennem
Megérinted a belső mosolyom
Meghoztad a kedvem
Szóval gyerünk, alkosd meg a szabályaid és szabadíts fel
 
Szabadíts fel, szabadíts fel
Hú, hú, hú
Hú, hú, hú
Hú, igen
 
Mert te érezteted velem
Vad érzést keltesz bennem
Megérinted a belső mosolyom
Meghoztad a kedvem
Szóval gyerünk, és alkosd meg a szabályaid
 
És érintsd meg a belső mosolyom
Gyere, szerezd meg a belső mosolyom
Mosolyogj, mosolyogj, igen, igen
 
Néha egyedül kell lennem
Néha szükségem van arra, hogy felhívjalak
Néha olyan jól érzem magam tőled
Néha felteszem magamnak a kérdést, hogy miért
 
Néha egyedül kell lennem
 
2020.06.17.

Texas Sex Ranger

I arrived in Finland in year '82
I was disguised as a little baby
I had to hide my dirty mind
And learn a completely different language
 
So I started to watch king television
And I developed an unforeseen libido
And if I put this thing into perspective
Before I tried to put shoe laces inside a brassiere
 
Have you seen how Chuck Norris kicks
Or how Jared fucking gobbles baguettes
I learned from both of them
And I applied it to sex, there's no stop
 
Cuz nowadays I can scuba dive
And at the same time fuck a chick doggy style
And that's how I became Texas Sex Ranger
Wearing Romano Prodi's wife's pussy color blazer
 
So if some stalker is harrasssing you
Then call to the scene the sexsual Walker
And if the stalker starts a rampage with a knife
I'll hit him with my dick so he'll drop
 
Not cuz I hit him hard
But specifically cuz swinging my dick fucking aggravates him
And little by little I'm beginning to be a legend
My agenda is not hidden at all
 
He's fucking again on the ground, out in the sea and in the sauna
In Japan they sell the sweat off my balls in the stores, what what
 
I'm not a Texas Ranger, instead [I'm a] Texas Sex Ranger
It's a danger to the boyfriend when my dick is in his chick's mouth
 
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
 
Eino Antiwäkki:
(Ah, ah, ah, aah)
I remember my first trip to Texas, I was using ecstacy
I had sex with whores, off the streets I scored them
While they opened my zipper, I texted my wife back home
When I rolled around in bed with whores
 
I don't know how I would have the nerve to return back home
I thought, my wife cheats on me, but certainly in secret
I remove all the sperm off the sheets of a Texas motel
And I repeat [to myself] that I'll never make that mistake again, but
 
I remember how I strangled that bitch, she squeezed me
And it excited her that I was a sex tourist
Even though I'm married, it doesn't lessen my horniness
I snort white lines with a whore in a hotel, aa
 
Bitches are young, some have changed genders
Tits are plastic, they're professional whores
I'm fucking so much that I don't even feel like it anymore
Ketchup in my mustache, I'll go and eat at the beach for a change
 
No complaints about the bodies that the whores have
When I return home, I'll tell my wife to shave all the hairs off
After Texas I don't want anything coarse
There's no return back to every day life
 
Latvis:
I'm not a Texas Ranger, instead [I'm a] Texas Sex Ranger
It's a danger to the boyfriend when my dick is in his chick's mouth
I'm not a Texas Ranger, instead [I'm a] Texas Sex Ranger
It's a danger to the boyfriend when my dick is in his chick's mouth
 
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
Danger danger Texas Sex Ranger
Danger danger danger
 
2018.03.07.

Texas-Cowboy-Horses-Saddle-Saleslady

A lady came to Texas for two weeks,
after three days her heart was already broken,
and it was the fault of only one man.
How can this happen so often and fast in Texas?
 
He was cowboy although, with body and soul,
tobacco and whisky on the throat,
He told her: ' I advise you
run the shop of my parents and stay here'
(Yes, yes, yes)
 
And she became a great Texas
Texas-Cowboy
Texas-Cowboy-Horses
Texas-Cowboy-Horses-Saddle
Texas-Cowboy-Horses-Saddle-Saleslady
 
'Ladies and gentlemen, the song continues.'
 
All the cowboys came to buy the lady,
and it was already crowded in the morning
with everyone there, it was clear
they fell immediately deep in her, and her blonde hair.
(Yes, yes, yes)
 
And she became a great Texas
Texas-Cowboy
Texas-Cowboy-Horses
Texas-Cowboy-Horses-Saddle
Texas-Cowboy-Horses-Saddle-Saleslady
 
'Ladies and gentlemen, now the happy ending
of this story from Texas:'
 
And she became a great Texas
Texas-Cowboy
Texas-Cowboy-Horses
Texas-Cowboy-Horses-Saddle
Texas-Cowboy-Horses-Saddle-Saleslady
(Ja, ja, ja)
 
But he, who understood immediately,
went to the registry office with her and a tie.
Because he was wise, he said 'Look,
now is the end of all time.'
 
And she became a great Texas
Texas-Cowboy
Texas-Cowboy-Horses
Texas-Cowboy-Horses-Saddle
Texas-Cowboy-Horses-Saddle-Saleslady
 
2017.10.21.

Crnooki dečak

Ne, ne fali mi ambicija
Zar ne možeš da vidiš šta mrzim
Da si ti onaj koji je bolestan
Zaključan iza gvozdenih rešetki
 
Trebalo bi da znaš
Padaš u zaborav
Mogu reći
Da si na nekoj ludačkoj misiji
 
Ti si crnooka duša
Trebalo bi da znaš
Da nemaš gde drugde da odeš
Moj crnooki dečače
Pronaći ćeš
Sopstveno mesto i vreme
 
Nazivaš me sujevernom
Povezuješ me svojom obmanom
Nikada ne bih mogla da budem zlonamerna
Iako delujem gorko
 
Trebalo bi da znaš
Padaš u zaborav
Mogu reći
Da si na nekoj ludačkoj misiji
 
Ti si crnooka duša
Trebalo bi da znaš
Da nemaš gde drugde da odeš
Moj crnooki dečače
Pronaći ćeš
Sopstveno mesto i vreme
 
Crnooka duša
Trebalo bi da znaš
Da nemaš gde drugde da odeš
Moj crnooki dečače
Pronaći ćeš
Sopstveno mesto i vreme
 
Trebalo bi da znaš
Padaš u zaborav
Mogu reći
Da si na nekoj ludačkoj misiji
 
Ti si crnooka duša
Trebalo bi da znaš
Da nemaš gde drugde da odeš
Moj crnooki dečače
Pronaći ćeš
Sopstveno mesto i vreme
 
Crnooka duša
Trebalo bi da znaš
Da nemaš gde drugde da odeš
Moj crnooki dečače
Pronaći ćeš
Sopstveno mesto i vreme
 
Crnooka duša
Trebalo bi da znaš
Da nemaš gde drugde da odeš
Moj crnooki dečače
Pronaći ćeš
Sopstveno mesto i vreme
 
2017.10.19.

La Rose Jaune du Texas

Il y a une Rose Jaune au Texas
Que je suis allé voir
Aucun autre soldat ne la connait,
Aucun soldat excepté moi
Elle a tant crié quand je l'ai quittée,
C'est comme si ça avait brisé mon coeur
Et si jamais je la retrouve
Nous ne nous séparerons plus jamais.
 
Elle est la plus gentille fille de couleur
Que ce soldat n'aie jamais connu
Ses yeux brillent comme des diamants,
Ils scintillent comme la rosée
Vous pouvez parlez de votre chère May
Et chanter Rosa Lee,
Mais la Rose Jaune du Texas
Bat toutes les belles du Tennessee.
 
Là où le Rio Grande coule
Et où les cieux étoilés brillent
Elle marche le long de la rivière
Par une calme nuit d'été
Elle se demande si je me souviens
Quand nous nous sommes quittés il y a longtemps
J'ai promis de revenir de nouveau
Et de ne pas la quitter ainsi.
 
Elle est la plus gentille fille de couleur
Que ce soldat n'aie jamais connu
Ses yeux brillent comme des diamants,
Ils scintillent comme la rosée
Vous pouvez parlez de votre chère May
Et chanter Rosa Lee,
Mais la Rose Jaune du Texas
Bat toutes les belles du Tennessee.
 
Oh, mes pieds sont déchirés et sanglants
Et mon coeur est plein de tristesse
Je retourne en Géorgie
Trouver mon oncle Joe
Vous pouvez parler de Beauregard
Et chanter Bobby Lee,
Mais le vaillant Hood, du Texas,
Il a joué l'enfer dans le Tennessee.
 
______________________
 
Beauregard, Robert Edward Lee (Bobby Lee), et John Bell Hood furent tous trois des généraux Confédérés durant la Guerre de Sécession aux Etats-Unis.
 
Cette chanson est une adaptation confédérée de la chanson populaire 'the Yellow Rose of Texas'.