Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 56

Találatok száma: 3164

2022.08.06.

Paraguayiak, Köztársaság vagy Halál

Amerika népeit, boldogtalan
Három évszázadon át egy jogar elnyomta
Ám egy napon a büszkeség felbukkanva
Elég! – mondta, s eltörött a jogar.
 
Atyáink küzdve nagyszerűen
Megvilágosították harci dicsőségüket
S összetörve a fenséges koronát
Feltették a győzelmi sapkát.
 
Paraguayiak, Köztársaság vagy Halál!
Bátorságunk nekünk szabadságot adott
Sem elnyomók, sem szolgák nem számítanak
Ahol az úr szövetség és egyenlőség
Szövetség és egyenlőség, szövetség és egyenlőség.
 
2022.07.29.

Tekerd fel a zenét

Click to see the original lyrics (English)
[Chris Brown]
Tekerd fel a zenét, mert ez a szám elindult
Tekerd fel a zenét, ha le akarnak minket halkítani
Tekerd fel a zenét, hallhatom, amíg a hangfalak felrobbannak
Tekerd fel a zenét, töltsd fel a poharad és húzd le az italod
 
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
 
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
 
Oh, oh, oh, oh
Tekerd fel a zenét
Oh, oh, oh, oh
Tekerd fel a zenét
 
Tekerd fel a zenét
 
Te-tekerd fel a...
 
Tekerd fel a zenét, mert a Nap felkelt
Tekerd fel a zenét, ha le akarnak minket halkítani
Tekerd fel a zenét, mert hallani akarom, ahogy a hangfalak robbannak
Tekerd fel a zenét, töltsd fel a poharad és húzd le az italod
 
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
 
És tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
 
Oh, oh, oh, oh
Tekerd fel a zenét
Oh, oh, oh, oh
 
Ments meg, mindig csak bulizni akarok
Szóval DJ, tekerd fel
Te lány, táncolj velem, csak táncolj velem
Te lány, láthatom, nagyon meg akarom ott érinteni
Talán üthetem (ne állítsd meg a)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel
 
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
 
Oh, oh, oh, oh
Fel tudod csavarni, te lány
Oh, oh, oh, oh
Fel tudod csavarni, bébi
 
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel
 
Tekerd fel a zenét...
 
2022.07.29.

On the brink of forest (gunner song)

On the brink of forest there's a maple tree, the branches are seared
An old stork making a nest for the nestlings
 
Seared branches are filled with birds who are making nests
'Cause I'm a machine gunner, I've go a nest too
 
If someone would charge at us, would quickly realize
Not the storks are clattering (rattling), but our machine gun
Hey
 
2022.07.29.

A földbe

Az érzés elhagy, midőn lassan sodródom
Illúziók szakadnak ki széthasadt vénáimból
A valóság úgy változik, akár lapok a szélben
Magam válok a Nappá
Magam válok egy istenné
Magam válok az álmodóvá
Ábrándozva, dermedten, önnön szorongó elmémben
 
Az érzés lassan képlékennyé válik
Ez a vég vagy csupán a kezdet?
Tudatos- vagy rémálom bontakozik ki?
 
A szívem, a lelkem
A testem olyannyira kihűlt
Közelít…
A földbe csapódom!
A földbe
 
A földbe
Elveszve a tájban, rettegve
Szabadíts ki ebből a lidércnyomásból!
Bizonytalan világok által elfojtva
Nem szabadulhatok
Engedj el, halálra vagyok rémülve!
S most minden félelmem megszemélyesül
 
Fásultan egy törött bálvány hívására
Az elme hanyatlik, nem tudom mi történik
Az érzés elhagy, midőn lassan sodródom
Illúziók szakadnak ki széthasadt vénáimból
A valóság úgy változik, akár lapok a szélben
Magam válok a Nappá
Magam válok egy istenné
Magam válok az álmodóvá
 
Az érzés lassan képlékennyé válik
Ez a vég vagy csupán a kezdet?
Tudatos- vagy rémálom bontakozik ki?
 
A szívem, a lelkem
A testem olyannyira kihűlt
Közelít…
A földbe csapódom!
A földbe
A földbe
 
A szívem, a lelkem
A testem olyannyira kihűlt
Közelít…
A földbe csapódom!
A földbe
A földbe
 
Ismerős érzetek hallucinációi burkolnak be, megrészegítve
Egy gyeplő nélküli világ folytatása, mely pusztulásra van ítélve
Eme lázálomban
 
El fogom feledni
Felszabadítva önmagam
Eme megelevenedett világ még is alá zuhan
Ráébresztvén, hogy csupán elmém kivetülése
 
2022.07.29.

Bíbor Király

Click to see the original lyrics (English)
Mutasd meg nékem lobogód
Mutasd meg a Jeled
A Bíbor Király Szeme
A Jel, hogy hozzám tartozol
Én vagyok a mestered
Valóra váltom álmaid
Én vagyok a messiásod
Egy eszelős fajta, ahogy tán sejted
 
A jobb kezeim, a szolgáim
A katonáim, az eszközeim
Elterjesztik a jó hírt
Találd meg Gyermekeim, gyűjtsd mindnyájukat össze
Visszük az összes alacsony embert
Az összes gyűlölt, gonosz lelket
Egy vágyon osztozunk
Egy sötéten, ahogy tán sejted
 
A Bíbor Királytól érintve
A Megmentőtől érintve
A Torony hanyatlik az Ítélet Napján
A Bíbor Királytól érintve
A megmentőtől érintve
Ahogy réges-régen megírták
 
Én vagyok az Angyal, én vagyok a Téboly
Én vagyok a Szó, én vagyok a Törvény
Az igazat beszélem, oldd fel bánatod bilincsét
Én vagyok a Kulcs, én vagyok az Ajtó
Old fel!
Oh, van
Háború és gonoszság
Szajhák és bűnösök
Fogd a kezem és megmutatom
Merre menj
Szólíts Flagg-nek
Én vagyok a Jó Ember
Én vagyok a Sötét Ember
Fogd a kezem és
Megmutatom merre menj
Old fel!
Jöjj, fogd a kezem
Az Ígéret Földjére
 
Megváltó
Ámító
A démon
A Feketébe Öltözött Ember
 
Az univerzum üres
Csupán te és én
S lőn világosság
A csillagok emelkednek
Majd ismét alábuknak
A tetejére mászni
Egy üres szoba
Ez minden ami itt vagyon
Attól félek, így vagyon
 
Próféciák születtek rólad és rólam
A vízió erős
De közben tovább zuhanás
Oh, miféle csoda az élet
És még nagyobb a méret
Így áll a helyzet
Attól félek, így van
Így áll a helyzet
 
Az élet csupán egy kerék, semmi több
Csak megy körbe és körbe és k...
Én vagyok a Kortalan
Én vagyok “Légió”
Én vagyok az urad
Terrort fogok hozni
Démon vagyok álruhában
Ezrek borzongása
Egyszeriben világok pusztulnak
De az én végső célom
Több mint eme a hanyatlás
 
A Bíbor Királytól érintve
A megmentőtől érintve
A Torony hanyatlik az Ítélet Napján
A Bíbor Királytól érintve
A megmentőtől érintve
Ahogy réges-régen megírták
 
2022.07.29.

Hihetetlen mit tud művelni a szerelem

Click to see the original lyrics (English)
Boríts be gyémántokkal, takarj be arannyal,
De semmi, amit vehettek nekem, nem egészítette ki a szívem
Feladtam a románcot, aztán megtaláltalak,
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Valaki meg tudja mondani, mi történik velem?
Az oxigénem vagy, végre tudok lélegezni
Senki iránt nem érdeklődtem addig, amíg megjelentél
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Boríts be gyémántokkal, takarj be arannyal (arannyal)
De semmi, amit vehettek nekem, nem egészítette ki a szívem
Magányos, magányos voltam, aztán megtaláltalak
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Valaki meg tudja mondani, mi történik velem?
Az oxigénem vagy, végre tudok lélegezni
Senki iránt nem érdeklődtem addig, amíg megjelentél,
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Sosem akarom lecsukni a szemeim
Mert ez az érzés olyan, mint egy paradicsom
Soha egész életemben nem éreztem még így
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
 
Valaki meg tudja mondani, mi történik velem?
Az oxigénem vagy, végre tudok lélegezni (végre lélegezni)
Senki iránt nem érdeklődtem addig, amíg megjelentél
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem
 
Valaki meg tudja mondani, mi történik velem?
Az oxigénem vagy, végre tudok lélegezni (végre lélegezni)
Senki iránt nem érdeklődtem addig, amíg megjelentél
Hát nem hihetetlen, mit tud művelni a szerelem?
Hihetetlen mit tud művelni a szerelem.
 
2022.07.29.

Soha nem foglak feladni

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
Nem idegen nekünk a szerelem
Ismered a szabályokat és én is
Egy teljes elköteleződésen gondolkodom
Semmilyen más sráctól nem kapnád ezt meg
Csak el szeretném neked mondani, amit érzek
Azt szeretném, hogy megértsd
 
(Refrén)
Soha nem foglak feladni
Soha nem fogok neked csalódást okozni
Soha nem fogok futkosni és elhagyni téged
Soha nem foglak megsiratni
Soha nem fogok elbúcsúzni
Soha nem fogok hazudni és megbántani téged
 
Már régóta ismerjük egymást
A szíved fáj, de túlságosan félénk vagy, hogy elmondd
Belül mindketten tudjuk, mi történik éppen
Ismerjük a játékot és játszani fogjuk
És ha megkérdezel engem, hogy érzek
Ne mondd azt nekem, hogy túl vak vagy, hogy lásd
 
(Refrén x2)
 
(Feladni téged, feladni téged)
Nem foglak, nem foglak
(Feladni téged)
Nem foglak, nem foglak
(Feladni téged)
 
Már régóta ismerjük egymást
A szíved fáj, de túlságosan félénk vagy, hogy elmondd
Belül mindketten tudjuk, mi történik éppen
Ismerjük a játékot és játszani fogjuk
Csak el szeretném neked mondani, amit érzek
Azt szeretném, hogy megértsd
 
(Refrén x3)