Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 5

Találatok száma: 150

2018.04.05.

Chico Used to Say

This isn't the first time
And it won't be the last
I'm going to give myself up
Not getting it in return
 
And, my dear, if not you
I'll get used to
And in someone else
I'll feel whole
 
Chico used to say
Tomorrow is another day
And even though you
Did have my true love
And the butterflies in my stomach
And even my lyrics
 
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I call your bluff
I call your bluff
 
I call
I call your bluff
I call
I call your bluff
I call
I call your bluff
I call
I call your
 
This isn't the first time
And it won't be the last
I'm going to give myself up
Not getting it in return
 
And, my dear, if not you
I'll get used to
And in someone else
I'll feel whole
 
Chico used to say
Tomorrow is another day
And even though you
Did have my true love
And the butterflies in my stomach
And even my lyrics
 
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I call your bluff
I call your bluff
 
I call
I call your bluff
I call
I call your bluff
I call
I call your bluff
I call
I call your
 
I call your bluff
Your bluff
 
2018.03.29.

The golden girl

Uuuu uuuuuu
Bad times run away
for rock and roll
oooboompop
shone the stars
of TV
ooooboompop
 
I´ve so much to study
and they didn´t stop dreaming
 
Oh, the golden girl
oh, the golden girl
oh, the golden girl
 
Rebel popcorn
almost a hurricane
ooooboompop
the backyard is rowdy
if I started dancing
ooooboompop
 
School for obligation
the music in the heart
 
Oh, the golden girl
oh, the golden girl
oh, the golden girl
 
To get to the heaven
and sit between the clouds
uuuuuuuu, boompop
to be a queen
cost me to work
uuuuuuuu, boompop
 
To pass like Cinderella
through the covers in color
I´ve to fight
nobody gave it to me
 
Oh, the golden girl
oh, the golden girl
oh, the golden girl
 
I pass by the school
like an airplane
ooooboompop
And so my body was changed
I met the love
ooooboompop
 
It was worth fighting
and I can say in the end
 
I´m the golden girl
I´m the golden girl
I´m the golden girl
 
2018.03.17.

The super girl

I´m the envy of the stars
the queen bee of all of them, my radiance
is more powerful than sun
 
I´m the discovered treasure
the last soda in the desert
perfection of my rib came out
I´m on the top
i have powers od satisfaction
 
Chorus:
 
I´m the super girl, I don´t have any rival
my dignity is a thousand carats
and I carry value of the sword
I usually don´t fail because I´m the super girl
and I can´t be replaced
 
I don´t get used to lowering myself
it doesn´t exist any force that disarms me
I´m what I am
there are no taboos in me
 
I´m the best, if you don´t want me, you lose
 
Chorus:
 
I´m the super girl, I don´t have any rival
my dignity is a thousand carats
and I carry value of the sword
I usually don´t fail because I´m the super girl
and I can´t be replaced
 
Lights, camera, action
open step because I´m coming
wonder, spider, bionic
I´m all one super lady
 
Chorus:
 
I´m the super girl, I don´t have any rival
my dignity is a thousand carats
and I carry value of the sword
I usually don´t fail because I´m the super girl
and I can´t be replaced
 
Super girl, total diva
my dignity is a thousand carats
I have value well placed
I usually don´t fail because I´m the super girl
and I can´t be replaced
 
No, no, I can´t be replaced
umm umm hhaaaa haaa
I can´t be replaced
 
Uumm uhhmmmm, no, no, no
I can´t be replaced
 
2018.03.02.

In spite of you*

Versions: #2
Today it’s you who gives orders
What is said, is said
There's no discussing it
Today every person
Talks about you behind your back
And looks to the floor, can you see?
 
You who invented this state
And who tried to invent
All this darkness
You who invented sin
Forgot to invent
forgiveness
 
In spite of you
Tomorrow will be
Another day
I’m asking you
Where will you hide
From our happiness
How will you ban
When a cock insists
To start singing ?
New water will be sprouting
And people loving each other
All the time
 
When the time comes
All this suffering
I will ask you to pay with interest, I swear**
All this repressed love
This contained shout
This samba in the dark
 
You who invented sadness
Please just
Disinvent it
You will pay double
For every tear that fell
Down my face
 
In spite of you
Tomorrow will be
Another day
I will even pay to see
The garden blossom,
The one you didn't want
You will suffer
When you see the sun shining
Without asking for permission
I will die of laughter
This day will arrvive
Before you can even think about it
 
In spite of you
Tomorrow will be
Another day
You will have to see
When the morning is born
How will you explain to yourself
When suddely
The sky gets clear
And people are gonna sing,
Facing you
 
In spite of you
….
 
2018.02.13.

Chicago kid

We must have been at least 7 or 8
We played as if we were grown-ups
at the edge of the cliff1
at the edge of the cliff.
 
He was small and often alone.
He spoke strange and sometimes violent words.
Chicago kid, Chicago kid.
 
Every evening he asked
'Is life something big?'
We thought he was stupid.
Every day he said
'I'll never grow very tall'.
We were playing at the edge of the cliff.
 
With even bluer eyes
he didn't say he was unhappy.
We didn't realize, Chicago kid.
Chicago kid.
My voice over a child pulling faces
He laughed quickly, as if out of time,
before the wrinkles came...
 
Every evening he asked
'Is life something big?'
We thought he was stupid.
Every day he said
'I'll never grow very tall'.
We were playing at the edge of the cliff.
 
One day the kid with a bruised heart
walks close to the very bottom of his life.
He jumps off the cliff.
He jumps off the cliff.
 
The youngster is one of those children who fade away
The youngster is one of those children who snap
This is just too sordid.
Too sordid.
 
  • 1. lit 'at the edge of the void'. I used 'cliff' troughout the song instead
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.02.10.

FLASHBACK

Locked within the depths of my heart is the image of a promise
That you made to me that has never faded
 
I try to forget the words that I couldn’t say to you
For they have not vanished from my heart
Flashback heart attack,
Someone come and take me away!
 
Though you and I are alone
Many times you had pushed me back into this world
Till I stood up and began running toward it
 
In those days, I couldn’t run from my crazy Teenage Dream
So, I turned and faced it
Flashback heart attack,
Someone come and take me away!
 
Though the darkness of the night brings me pain
I know that it will vanish like wings flapping in the dark
 
Someone come and take me away!
I want you here with me
For I don’t want to be alone with this emptiness
Flashback heart attack,
Someone come and take me away!
 
Like a magnet, I am being pulled toward
This miraculous encounter
I’ll close my eyes as I leap towards love
 
The wind is pushing me down this unknown path
Though I don’t understand where it’ll lead me, I will still follow it
Flashback heart attack,
Goodbye till the living end
 
Though you and I are alone
Many times you had pushed me back into this world
Till I stood up and began running toward it
 
In those days, when facing my crazy teenage dream
I cannot escape it
Flashback heart attack
Goodbye ‘till the living end
 
2018.02.10.

For You~ †A Merry Christmas To You

Looking at the decorated trees on the street
The street corners are filled with the smiles of lovers
Tonight everyone’s wishes will come true
I will be able to meet with you again
 
Silent night Do you remember?
That first kiss is in the cold wind
Silent night Our breath white and transparent
While we gazed into the sky
 
I would do anything for you
No matter how far our dreams take us
Where you go, I will follow
As the flickering fire whispers
Merry Christmas to you
 
Please, God stop time at this very moment
As the light from the candle reflects the falling snow outside the window
My goal tonight is to confide what is in my heart to you
Right now, I feel as if I could run on and on
 
Holy Night we look upon our reflections in the shop windows
As we walk shoulder to shoulder
Holy Night a warm feeling flows through me
As I reach out to hold your hand
 
You will never waver, your dreams will give strength
Raise your voice
I will go anywhere as long as I have you in my arms
Holy Night as I whisper
Merry Christmas to you
 
Come with me my sweet
Now, be by my side
Now & Forever
The two of us are connected by this bond
 
I would do anything for you
No matter how far our dreams take us
Where you go, I will follow
As the flickering fire whispers
Merry Christmas to you
 
2018.02.03.

Tchic Bum

Tchic Tchic Tchic,
Tchic Tchic Tchic,
Tchic Tchic Tchic,
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum,
Tchic Tchic Tchic Bum,
Tchic Tchic Tchic Bum,
 
When you got in the same elevator I couldn't help but
map your body with my look
Thanks! It was good to imagine
I confess that I asked the elevator to break
For that fantasy to come true, but you're gone.
Tell me what I do with my heart.
that so passionate loves passion and wants you now
 
There is madness inside my head, a
'angst', the heart almost stopped
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
 
I'm in love, crazy with pleasure, I'm mad wanting to love you
I'm in love, crazy with pleasure, I'm mad wanting to love you
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
 
I confess that I asked the elevator to break
For that fantasy to come true, but you're gone.
Tell me what I do with my heart.
that so passionate loves passion and wants you now
 
There is madness inside my head, a
'angst', the heart almost stopped
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
 
I'm in love, crazy with pleasure, I'm mad wanting to love you
I'm in love, crazy with pleasure, I'm mad wanting to love you
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tum Tum Tum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
Tchic Tchic Tchic Bum
 
2018.01.07.

Goodbye boy of my neighbourhood

Goodbye boy of my neighbourhood,
where are you going so hurried
you pass on bike,
I can't reach you
If you go by the neighbourhood
ask to my song
in what place of the street
your kiss hid today
 
If you come to my door
sleep between my arms and rest now
hold my waist
that we'll scape by the roofs
let's dance
la la ra la la la la, a la la ra la la la la
 
Boy of my neighbourhood
flowers in the hair and shoeless feet
boy of my neighbourhood
with dirty face and long hair,
tell me that finally we'll play
to the freedom of love
in some corner of my house
I'm waiting for you
 
If you pass by my streetside
and you play with my skirt, yeah
gift me your smile,
sow stars in my belly.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.01.06.

She's gone mad

She's gone mad,
Saw the arrival of wednesday
The end of the game
Flags being erased
Ans she's still dancing samba
 
She's gone mad
Saw the death of joy
Fantasies being ripped
The days without dawn
And she's still dancing samba
 
She doesn't notice everyone is already
Casually suffering
All town has forgotten,
The fake life, the avenue where
 
She's gone mad
Saw the death of joy
Fantasies being ripped
The days without dawn
And she's still dancing samba
 
Who doesn't envy the unhappy one, happy
In his satin world, like this
Mocking pain, sin
Lost time, game over
 
2018.01.04.

The girl on the other side of the counter

She's on that side of the counter
that is never the side where I am.
She's counting the cubes
I'm counting the money left if I inviter
 
She's the girl
She's the girl
She's the girl on the other side of the counter.
She's the girl
She's the girl
She's the girl of a little town of Navarra.
 
She always remains cold
though she always smiles gallery announces to me.
She's more beautiful everyday
and everyday I suffer more.
When she bends down to pick the ice
I fall to the floor with a thousand volts in the hair
 
Surely you already know her
surely you could tell her
that my heart bounces
everytime that with her rubs she passes next to me
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.01.03.

Ha most elhagynál

Ha most hagynál el
Óriásit hasítanál ki belőlem,
Oh, ne, édesem kérlek ne menj el!
És ha most elhagysz
Szívemet teljesen kitéped,
Oh, ne, szerelmem kérlek ne menj el!
Oh, te lány én csak marasztalni akarlak.
 
Ritkaságszámba menő az olyan szerelem mint a miénk,
Hogyan hagyhattuk kialudni?
Túl mészire jutottunk ahhoz, hogy mindent hátradobjunk.
Szabad-e románcunknak ily módon véget vetni ?
Eljön a holnap és mindketten megbánjuk
ha ma a sértő szavakat egymás fejéhez vágjuk.
 
Ritkaságszámba menő az olyan szerelem mint a miénk,
Hogyan hagyhattuk kialudni?
Túl mészire jutottunk ahhoz, hogy mindent hátradobjunk.
Szabad-e románcunknak ily módon véget vetni ?
Eljön a holnap és mindketten megbánjuk
ha ma a sértő szavakat egymás fejéhez vágjuk.
 
Ha most hagynál el
Óriásit hasítanál ki belőlem,
Oh, ne, szerelmem kérlek ne menj el!
Oh, te lány én csak magam mellett akarlak tudni
Oh, ne, szivi kérlek ne menj el!
Oh, anyám nekem csak a szerelmed kell!
 
2017.10.09.

Chichita of the Iguazú

Chichita the neighbour
went to Iguazú
to get wet on the falls
the prettiest of all the south.
 
She saved for fifty two weeks
and took an excursion
with bus, little bar
with bathroom and TV.
 
How not to take the chance then
I won't lose the chance
to travel on a large scale
of talking with pretty people
and buying a nightgown.
 
What a vegetation! What a vegetation!
Oh, what a vegetation!
Four different tones of green!
Isn't over there
the India, beautiful blend?
1
 
Chichita amazed
tells about her blue trip
What a long trip!
even more than the falls
Chichita got excited.
 
With the blessed hand of the man
the white hand Jesus

that destroyed the Iguazú
but created the Itaipú 2
and illuminated a zone
that already had its light.
 
The frontier people do everythinh
on a large scale. Do you realize?
look that while doing the work
three thousand workers died, poor of them.

 
Chichita very amazed
I tell you?
Tells us about Paraguay
What a roll
How cheap is everything If you see,
we saw very cheap things

Radios, natives and ties
we bought pictures
of Japan and cataracts.
 
Chichita with cataracts.
I can't
she couldn't see the roar
Couldn't see anything
the pulverized water
obscured her the guaraní landscape.
 
The thirty degrees in the shade
crushed me
left her dazed,
covered with rare bugs.
But how wonderful
the air conditioning
how lucky I live here
so far from my America

 
Chichita could avoid very well
the relief sensation
that violence caused her,
though slipped by a memory
of a certain night of burning love
and indecence.
 
Chichita could avoid very well
the relief sensation
that the flow caused her,
taking the filth below
all the filth inevitably
Though a wish scaped.
 
May the rapids fall,
may they break, I'm feeling like getting naked

May they beak it all
May the chaos come please
may they undo me

May that native undo me
May the hard stream hits
may the stream become red

Red
May it hit against the had violently
Yes, violently
 
But she tamed herself
Her education let her tame herself
and behave maturely
politely, delicatedly, calmly
 
Chichita wore out by God
dreaming on that jump
Chichita came back wore out
with fungi on the skin.
 
I don't mind the lice
I'm a natural-born tourist
of those beautiful experiences
one returns much richer

 
The funniest thing of the trip
she tells us laughing out loud
if was when her crazy husband
did the great joke
he came and ask the guide
Hey guide,
Is it still too long to reach to Montevideo?

 
  • 1. A reference to the guarania 'India'
  • 2. The Itaipú dam
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2017.10.02.

The Samoan Girl

And the other day I saw her
In the apartment
The other day I saw her
I went dumb
She was ironing her clothes with her hot soul
She was cooking soup with her hot soul
 
Her skin was dark
Delightful essence
Her hair so long
It touched her butt
And it poisoned me how with just one look
I would sigh so deep
That I was left without air
 
And the other day I talk to her
I asked her out
And I didn't think about her much and she told me yes
 
And my heart felt so nice
My heart felt so nice for good reason
Precious samoan girl warming my heart
Precious samoan girl would sing singing her sound
 
Free like the tide
When we shine on the path
Enjoying the night
Moving to the music
Moving to the rhythm
Of her beating heart
And sweat drips
From her lips
She wants to be...
 
2017.09.03.

This girl is different now

Versions: #2
This girl is different now
She doesn't know me anymore
She's so forward thinking
She's leaving me behind
This girl is sure
To supermordenize herself
She only dances samba hidden
So that no one will notice
 
I grow roses and rhymes
Thinking that's great
She looks to me from above
And she'll deconstructed the song
I compose her a flute concert
And I don't provoke on her any emotion
She wants to see the astronaut
To appear on TV
 
But time goes by
Time goes by
She undoes myself
What's wrong after all
Because she only feels spite about me
She only feels disdain about me
But time goes by
Time goes by
She undoes me
But what's so wrong
If in the left side of her chest
Deep inside, she still wants good for me
 
This girl is different now
She doesn't know me anymore
She's so forward thinking
She's leaving me behind
 
This girl is that window
I'm tired of singing for
And now she's on her own
Rockin' it
 
But time goes by
Time goes by
She undoes myself
What's wrong after all
Because she only feels spite about me
She only feels disdain about me
But time goes by
Time goes by
She undoes me
But what's so wrong
If in the left side of her chest
Deep inside, she still wants good for me
 
2017.08.29.

If I Were A Boy

Versions: #2
If I were a boy
Even just once
I'd dress how ever I wanted
With whatever I saw first and leave
I'd go looking
For tons of girls
And my loyal friends
Would always come with me
Every night to lie
 
CHORUS
If I were a boy
I know I'd be able to
Understand much better
What it means to love a woman
I'd know how to listen
Since I know the pain
Of losing someone you love
Because you ignore what you have
And end up not knowing what happened
 
If I were a boy
But, you can see that I'm not
Boys are made one way
And us girls, we're more sentimental
They think they're
Superior
But when we want
We win them over with our seduction
 
CHORUS
 
Can't you see, it's too late to go back
To forgive you again, you won't have anymore luck with that
The place you filled, it isn't there anymore
 
But you're just a boy
What more is there to do?
You can't understand
What it feels like to really understand
And really love a woman
You don't know how to listen
You don't care about the pain
Until you lose the one you love
Because you ignore what you've got
And you're left not knowing what happened
But you're just a boy...
 
2017.08.20.

Carolina

Carolina, in your deep eyes
You keep so much pain, the pain of the entire world
I've told you already that it won't work
Your tears won't help at all
I invited you to dance
It's time, I know, to enjoy
 
Out there, my love, a rose bloomed
There was samba to everybody, a star tore itself
And I very well showed it to you, smiling
Through the window, look how pretty!
But Carolina couldn't see it.
 
Carolina, in your deep eyes
You keep so much pain, the pain that no longer exists
I told you that it would end
Everything I gave to you so that you could cope with
A thousand verses were sang by me to please you
And now I don't know how to explain
 
Out there, my love, a rose has withered
The party's over, our boat has departed
And I very well showed it to her
Time passed through window
But Carolina was the only one to see it.
 
2017.08.14.

This boy is a jewel

It's ten past eight
You gotta go to study
But before going out
You must order your room
 
Don't forget that on the way back
You gotta do the shopping
Bread, parsley
And a bit of zaffron
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
And I can't go on
And I can't go on
 
And you gotta sew
And you gotta iron
And you gotta put
More things to wash
 
And I don't understand why
He had that reaction
I came to wake him up
And he threw me a jar
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
And I can't go on
And I can't go on
And I can't go on
And I can't go on
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2017.08.11.

You're Neither Chicha Nor Lemonade (You Are Tasteless)

Huddle up, come a bit closer, mister
Here where the sun is warm
You already are used to
Going around all over the place
So it won't hurt you
To be where it burns.
 
You, mister, are nothing,
Neither chicha nor lemonade
You're always stroking,
Your dignity, gee whiz man.
 
The party has begun
And things are getting fiery
You were the least interested before
Now you want to take over the whole dance
Because big noses
Don't let any smell escape them.
 
If we want more good ol' raves
First we'll have to work
And we'll have enough for all
Shelter, bread, and friendship
And if you don't agree
That's your problem
This is going to go forward
And it's not going to turn back.
 
Stop being so slow
Come and fix your ailment
Because I don't have any
Daggers under my poncho
And if you insist on portruding your snout
We're going to expropriate
Your gun, your tongue,
And everything else.
 
You have permission to use my translations in any way that the law permits, and especially if it's for doing something good.
Tienes todo mi permiso para usar mis traducciones, te las regalo, especialmente si es para bien y si te lo permite la ley.
2017.08.09.

Cranes

A flock of birds flies by the window
I don't need a tomtit in my hands*
Cranes will flap their wings
And I will follow a crane to the ends of the Earth
 
You will follow your crane so far
But maybe it is somewhere around here, it's no distance
Cranes always fly high in the sky
And they call us to fly with them
 
Hiding your sadness, all of your life
You'll be watching them (while) shading your eyes
There are no birds more beautiful than cranes
They attract us because they are so far
 
I hear their marvelous cries again
Now I want to close my eyes, at least for a moment
I'll imagine that not in a dream, but in reality
I fly towards my dream, to the crane
 
You will follow your crane so far
But maybe it is somewhere around here, it's no distance
Cranes always fly high in the sky
And they call us to fly with them
 
Hiding your sadness, all of your life
You'll be watching them (while) shading your eyes
There are no birds more beautiful than cranes
They attract us because they are so far
 
2017.07.27.

Fordulj el

Amikor ma reggel felhívtál,
az új szerelemről beszéltél nekem, ami beköszöntött az életedbe,
azt mondtam: „örülök,
tényleg örülök.”
 
Találtál valaki mást,
azt hiszem, nem futok köröket,
azt hiszem vége, kicsim,
tényleg vége.
 
És abból, amit mondtál,
tudom, hogy már túl vagy rajtam,
már sosem lesz olyan, mint régen,
úgyhogy ha ennek így kellett történnie,
ne aggódj, kibírom, igen.
 
De ha látsz majd az utcán,
és könnyes a szemem,
fordulj el, kedves, fordulj el.
 
Ha majd egyszer összefutunk valahol,
és én nem tudom, mit mondjak,
fordulj el, kedves, fordulj el.
 
Ne nézz rám,
nem akarom, hogy így láss.
 
Amikor szerelmesek lettünk,
jobb lett volna, ha inkább barátok leszünk,
így kellett lennie,
igen, így kellett lennie.
 
Azt mondom neked, jól vagyok,
de néha csak úgy teszek, mintha.
Bárcsak magadhoz szorítanál,
bárcsak még mindig magadhoz szorítanál.
 
Sosem gondoltam volna,
hogy ilyen hamar lecserélsz,
nem voltam felkészülve, hogy ezeket a szavakat halljam tőled,
tudom, én akartam szabad lenni,
igen, kicsim, ezt akartuk, hogy így legyen.
 
De ha látsz majd az utcán,
és könnyes a szemem,
fordulj el, kedves, fordulj el.
 
Ha majd egyszer összefutunk valahol,
és én nem tudom, mit mondjak,
fordulj el, kedves, fordulj el.
 
Ne nézz rám,
nem akarom, hogy így láss.
 
Amikor ma reggel felhívtál,
az új szerelemről beszéltél nekem, ami beköszöntött az életedbe,
azt mondtam: „örülök,
tényleg örülök.”
 
2017.07.27.

Utazó Katona

Két napja múlt 18
Várta a buszt katonazöldben
Leült ott egy kávézó fülkéjébe
Leadta rendelését egy lánynak, masnival a hajában
A fiú kicsit félénk, szóval rámosolyog
És azt mondja 'leülnél ide egy kicsit
És beszélnél hozzám, kicsit szomorú vagyok'
Azt felelte 'Egy óra múlva végzek, tudod, hova mehetnénk'
 
Így elmentek és leültek a mólóra
Azt mondta 'Fogadok, hogy van barátod, de nem érdekel
Nincs senkim, akinek levelet küldhetnék
Nem bánnád, ha küldenék egyet ide neked?'
 
Sírtam
Sosem fogom egy másik srác kezét fogni
Túl fiatal vagy hozzá, mondták a lánynak
Hogy egy utazó katona szerelmére várj
A szerelmünk sosem ér véget
Várok a katonára, hogy újra visszajöjjön
Soha többé nem leszek egyedül, mikor a levél azt mondta
A katona hazajön
 
Szóval a levelek egy katonai táborból jöttek
Kaliforniából, aztán Vietnamból
És kiöntötte a lánynak a szívét
Lehet, hogy szerelmes és minden ijesztő dologról
Azt mondta 'mikor a dolgok kezdenek zorddá válni itt
Arra gondolok, mikor a mólón ültünk
És behunyom a szemem és látom a csinos mosolyodat
Ne aggódj, de egy ideig nem fogok tudni írni
 
Sírtam
Sosem fogom egy másik srác kezét fogni
Túl fiatal vagy hozzá, mondták a lánynak
Hogy egy utazó katona szerelmére várj
A szerelmünk sosem ér véget
Várok a katonára, hogy újra visszajöjjön
Soha többé nem leszek egyedül, mikor a levél azt mondta
A katona hazajön
 
Egy péntek este a focimeccsen
Az ima és a himnusz után
Egy ember azt mondta 'emberek, lehajtanátok a fejetek
A helyi vietnami áldozatok emlékére
Egyedül sírt a lelátók alatt
Egy pikolós volt a zenekarban
És felolvastak egy nevet és senkit sem érdekelt
Csak egy csinos kislányt, masnival a hajában
 
Sírtam
Sosem fogom egy másik srác kezét fogni
Túl fiatal vagy hozzá, mondták a lánynak
Hogy egy utazó katona szerelmére várj
A szerelmünk sosem ér véget
Várok a katonára, hogy újra visszajöjjön
Soha többé nem leszek egyedül, mikor a levél azt mondta
A katona jön
 
Sírtam
Sosem fogom egy másik srác kezét fogni
Túl fiatal vagy hozzá, mondták a lánynak
Hogy egy utazó katona szerelmére várj
A szerelmünk sosem ér véget
Várok a katonára, hogy újra visszajöjjön
Soha többé nem leszek egyedül, mikor a levél azt mondta
A katona hazajön