Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 4

Találatok száma: 121

2018.07.21.

Rosas Pandan

Here is Rosas Pandan
Just arrived from the mountains
To be with all of you
To celebrate the fiesta
 
This song is my livelihood
An inheritance from my parents
A most ancient song
The pride of our hill country
 
(REF1)
Ayayay ayayay ayayay
Hey!, my song
Is nice to dance to
Like fog on a cold day
(REF2)
Tigadong tigadong tigadong
Look at Dodong (young man)
He's looking at the young lady
His drool is falling
 
(INTERLUDE)
 
(REF1)
(REF2)(2x)
 
He's looking at the young lady
His drool is falling
 
The heaven for height, and the earth for depth,
and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
2018.07.13.

Jack-in-the-box

Versions: #4
Got a bottle thrown against my head
Been sedated at the hospital
Been dead in the minute
(My) whole soul was broken
Been chased by the cops
Been lost in the depths
I’ve been fumbling in darkness, but in you I saw the light
And for you I pretended, and hid my tears
With you I grew smaller, like the jack in the box
I refused to realize, you always let me down
I dig my own grave for you, I am a soldier for you
 
I took a bullet for you, and got nothing in return
For you I will do it a thousand times over
I have given you everything, and I’ve got nothing left
For you I will do it a thousand times over
Thousand times over
 
Been left behind in the city
While you walked around with closed eyes I got kicked in the stomach until I tasted the street
Yet I went back, and I have to be crazy
Who just got betrayed, and who thought about the team
Because I forced away the ‘me’
And I saw all the signs, but I wanted to be better
But then everything got worse
I refused to realize, you always let me down
I dig my own grave for you, I am a soldier for you
 
I took a bullet for you, and got nothing in return
For you I will do it a thousand times over
I have given you everything, and I’ve got nothing left
For you I will do it a thousand times over
Thousand times over
 
Put us both on a scale, and soon you’ll be flying among the stars
I carry the weight of the world
And yet you have a place in my heart
Take my shine, because I’m burning
You are merely a bleak lantern
I have done this for such a long time
I might just as well keep going
 
I took a bullet for you, and got nothing in return
For you I will do it a thousand times over
I have given you everything, and I’ve got nothing left
For you I will do it a thousand times over
Thousand times over
 
For you I will do it a thousand times over
Thousand times over
 
hiss hiss gays only
2018.06.15.

Bang Bang foolish heart

We don't talk
Like people talk
We keep an eye on each other's moves
Unclear indications
 
You ignore me
At the same party
Then call after
That there's something so beautiful in me
Who are you afraid of
Since you turned your back on me
 
I put
My foolish heart
Into this song
So that you'll find out
What my truth is
I'm sorry that
I can't fake a smile
And when you'll hear this from the radio you'll know
It's about you
It beats so hard it hurts
Bang bang bang
Foolish heart
 
They talk about us
That they
Would be perfect for each other
Yea, they tell rumors about us
My heart hopes that they would be true
But it doesn't know shit
 
We are two
Strong and fragile
But the other one of us
Will never be ready
Could you let my hold go
So that I could be myself again
 
I put
My foolish heart
Into this song
So that you'll find out
What my truth is
I'm sorry that
I can't fake a smile
And when you'll hear this from the radio you'll know
It's about you
It beats so hard it hurts
Bang bang bang
Foolish heart
 
You don't listen to Bon Iver
But you're my Skinny love, naturally
This love isn't worth watering
For it to grow
'Cause the other always wants to stomp on it
 
Hey hey hey
 
My foolish heart
Into this song
So that you'll find out
What my truth is
I'm sorry that
I can't fake a smile
And when you'll hear this from the radio you'll know
It's about you
It beats so hard it hurts
Bang bang bang
Foolish heart
 
2018.06.13.

My friend has left vor Magadan

My friend has left for Magadan -
Hats off, hats off!
He drove himself, he drove himself -
Not by a transport, not by a transport.
 
Not because he was down on his luck-
Not to defy someone,
Not because of the gossip: His being a crank, -
But just so. But just so.
 
Maybe someone said: 'To no purpose!
How can one decide thus - loose everything
Where there are nothing but camps,
And in them are murderers and in them are murderers ...'
 
He answered: 'Don't believe the gossip -
There are no more than in Moscow!'
Then packs a suitcase
And - to Magadan! And - to Magadan!
 
Not because of me - not the years, -
I could jump in the night out of an electric train
But I don't go to Magadan,
Forgetting habits, closing quotation marks.
 
I shall sing to the sound of the chords
About what he is going to see,
About what I haven't seen in life, -
About Magadan. About Magadan.
 
My friend went by himself -
He has enough, he has enough, -
He won't be beaten in the convoy -
He goes voluntarily, he goes voluntarily.
 
I honour my godgiven fate ...
And perhaps - to Magadan too?
Drive together with the friend -
Und lie at the bottom! ...
 
2018.05.17.

Without (a) shame

Your name fell off of my tongue tonight*
Just as I thought I have forgotten
I divided my sentence right off the middle
I don't want you to hear the half of you that remains with me
 
Your picture fell off of my left inner pocket*
Just as I thought I have forgotten
I learned down and flipped the backside
I don't want you to see my pitch-black life**
 
However without (a) shame***
What passes in your mind***
Whose shoulder your head falls to
The happinesses you took with you
Are tangential to me****
 
What passes in your mind
Whose shoulder your head falls to
The memories that you forgot behind as you go
Mocks with me
Without (a) shame
 
2018.05.16.

Before It's Too Late

Love is good thing, don't turn back
Don't say 'No way', don't say 'He/she don't hear'
Maybe his/her heart is yours too
Say what you want
 
In love, it's easy, go near him/her
Take the first step, don't stop, don't mess around
My heart doesn't fit in worlds
Don't refrain you, bare your heart to him/her
 
Tomorrow, before it's too late
Hold her/him tight, without caring
Look, time flies
Never mind! Let's go after!
Run after him/her!
 
2018.05.16.

Születésnap

Azt hittem,te vagy Isten
emiatt dobtál el*
Három arcot viselsz
 
Egyet,mikor megcsaltál,
másikat,mikor hazudtál,
harmadikat,mikor megbánod
 
Jobb,ha nem vagyok senkié,
mikor már nem vagyok egyedülálló
 
Refrén
Élem az életem,mintha
minden nap a születésnapom lenne,
hát megünnepelem
 
Élem az életem,nincsen időm
Nekem minden éjszaka olyan,mint az utolsó
 
Szép,fiatal,és őrült vagy
Jó kinézet,rossz kedély
most ez nem működik
 
Mikor a szerelem fellángol,rossz íze lesz
A szép életet szeretem
 
Jobb,ha nem vagyok senkié,
mikor már nem vagyok egyedülálló
 
Refrén 3x
Élem az életem,mintha
minden nap a születésnapom lenne,
hát megünnepelem
 
Élem az életem,nincsen időm
Nekem minden éjszaka olyan,mint az utolsó
 
2018.05.14.

Chocolate heart

When the shyest young man
I saw at the table of a small café
Then for a reason that I don't know
I received a chocolate heart from him
 
Chocolate heart, tin cover
Always breaks, melting
Those always are being offered by young men
But real ones I still won't receive
 
He is bringing me out
And buying as much as he ever can
But deep down, who knows
He is a very good man too
 
The chocolate heart
Hides a cheap ring inside it
I will tell his father
If I won't receive a real one
 
He does look into my eyes
And sometimes might get excited
But a replica is worthless
And the heart is only chocolate
 
Chocolate heart, beautiful from the outside
Probably won't comfort a lot
Kisses feel like ice too
As real ones I won't receive
 
When we strode for a while
Then soon it finally happened
That he gave me love
And a ring, and a heart
 
Chocolate heart, tin cover
So broke already, melting
Those are being offered by young men
But real ones I didn't receive
 
2018.04.13.

Conscience

My soul roars, my soul, every night
Drop by drop my rimmels leaks
An empty seat listens calmly
I don't make my words listened to only myself
 
Before being wrapped into three to five meters of white
Without bending or twisting all the time
In the same book there are thousands of
Thought, sentence, syllable, letter and human
 
Conscience, conscience
On us, rain down on us
Let all the meanings be born from you
And people listen to them
 
Rain down again
Rain down on us
Let the time come and go through you
Let it stop and gather in you, conscience
 
My soul roars, my soul, every night
I fall down a thousand time and stand up again
My lodestar is somewhere else
I save, protect, listen and understand it
 
Before being wrapped into three to five meters of white
Without bending or twisting all the time
In the same book there are thousands of
Thought, sentence, syllable, letter and human
 
Conscience, conscience
On us, rain down on us
Let all the meanings be born from you
And people listen to them
 
Rain down again
Rain down on us
Let the time come and go through you
Let it stop and gather in you, conscience
 
2018.04.12.

The baby's pine cradle

The baby's pine cradle
He rolled off the roof
His father comes from Damascus
Nani nani
Nani nani
 
Nani nani
Nani baby oy
 
I walked on foot from Çamlıbel
Resist your knees resist
 
Brother on sister horse on foot
Nani nani
Nani nani
Nani nani
Nani baby oy
 
The baby waited for me
The ash action was destroyed
All doors actedNani nani
Nani nani
Nani nani
Nani baby oy
 
Ege Kökenli
2018.04.03.

Unforgettable

(I’m) Living on the cords of memory and waiting for (someone) to push me (forward)
Drowning in the sea of the past and in need for a straw
To pull me (back) to you tonight
To get me in where I can relax in your arms
 
My problem is not that I’m not by your side
My problem is the paralyzed living in my chest
Who wants to walk (again)
 
And go to you and ask for forgiveness
And tell you that he’s been wrong
(That) he wasn’t aware that someone like you
Is unforgettable
 
My problem is not that I’m not by your side
My problem is the paralyzed living in my chest
Who wants to walk (again)
 
Lend me my heart from your chest
If you got tired of it
As if it’s going to leave your bosom (for real)
If you ever asked for that
I don’t want my heart
I’m going to leave it for you
 
My problem is not that I’m not by your side
My problem is the paralyzed living in my chest
Who wants to walk (again)
 
And go to you and ask for forgiveness
And tell you that he’s been wrong
(That) he wasn’t aware that someone like you
Is unforgettable
 
My problem is not that I’m not by your side
My problem is the paralyzed living in my chest
Who wants to walk (again)
 
2018.03.28.

The best day

I said you hey
go away, for the God
and I prayed in myself
that you look at me one more time
 
And I said you hey
don´t turn around
I could tell you a lie
and shut up the truth
because you look so good
 
And I said you hey
I wear a badge for the pain
but you won´t see that movie
and see what
I´m passing alone
 
And I said you hey
it´s the first thing on the list
to crose you over right now
to work still today
on my pride
 
Chorus:
Go away, don´t touch
my inocent face
go away, don´t shoot
in my naive heart
 
It doesn´t work anymore
buying me with words
you´re not a player like me
you´re staying alone and poor
 
This is the best day
this is the best day
 
And I said you hey
it´s the first thing on the list
to crose you over right now
to work still today
on my pride
 
Chorus:
 
And I said you hey
it´s the first thing on the list
to crose you over right now
to work still today
on my pride
 
Chorus:
 
This is the best day
this is the best day
 
And I said you hey
it´s the first thing on the list
to crose you over right now
to work still today
on my pride
 
2018.02.21.

Now we are even

I am cheated on
but I'm not sad
I haven't left obliged
dolly
 
Ref.
Let's play open cards
you cheated you cheated on me
but I did too i cheated you with seven of them
that's how it is
now we are even (1:1)
 
If love disappears
i won't be sad
one 'goodbye' is enough
 
ref.
 
Why should we lie to each other
all of our secrets are known
because this land
has sworn to truth in heaven
 
2018.01.18.

The man in the box

The man in the box, the man in the box.
What are you up to, are you sleeping?
Are you making coffee?
Are you brushing your shoes?
Man in the box, come out!
 
The woman in the box, woman in the box.
What are you up to, are you sleeping?
Are you baking buns?
Are you petting the cat?
Woman in the box, come out!
 
2017.10.25.

Gold colored day

Versions: #2
What’s that constant which keeps bringing out from the memory
the gold colored day
when we kissed for the first time
You and I
 
Accidental witnesses of our love
while clock is ticking,
Messages on the wall filled with tenderness
This apartment
 
Ref.
When my time is up
and I start departing slowly
I would like only once again
to touch
in my thoughts, that perfect day
the day of love
 
When my time is up
I want for myself
Those two-three minutes
to think about you
Before leaving into eternal dark
I want that gold colored day, covered in sun (sunbathed)
 
Why does it keep coming before sleep,
the gold colored day,
Clothes abandoned all around, and bed
You and I
 
Rays of the Sun, sweat on your back
and glow in the eyes,
A candle that burns down upon happy people
A sad ending
 
Ref.
When my time is up
and I start departing slowly
I would like only once again
to touch
in my thoughts, that perfect day
the day of love
 
When my time is up
I want for myself
those two-three minutes
to think about you
Before leaving into eternal dark
I want that gold colored day, covered in sun (sunbathed)
 
2017.10.25.

Sporco lavoro

I tempi sono duri,
hai paura di pagare il prezzo
allora ti trovi qualcuno
chi può fare il lavoro gratuitamente.
Quando hai bisogno di un po' di amore
perché il tuo uomo è fuori città.
Quella è l'ora che mi fai scappare
e lo sai che ti sarò attorno.
 
Sono uno sciocco a fare il tuo sporco lavoro, o si.
Non voglio più fare il tuo lavoro sporco.
Sono uno sciocco a fare il tuo sporco lavoro, o si.
 
Accendi la candela,
chiudi la serratura della porta.
Hai mandato la domestica a casa, presto,
come mille volte prima.
Come la torre nel suo angolo,1
in un gioco medievale,
prevedo guai terribili
e rimango qui lo stesso.
 
Sono uno sciocco a fare il tuo sporco lavoro, o si.
Non voglio più fare il tuo lavoro sporco.
Sono uno sciocco a fare il tuo sporco lavoro, o si.
 
  • 1. Referenza alla posizione della torre nel gioco degli scacchi
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.
2017.10.19.

Blues del diacone

Questo è il giorno
dell'uomo in espansione.
Quella forma è la mia ombra,
lì, dove stavo in piedi.
Sembra solo ieri,
guardavo attraverso il vetro
ad escursionisti, selvaggi giocatori d'azzardo.
Quello è tutto nel passato.
 
Tu mi chiami uno sciocco,
dici che è uno schema pazzesco.
Quest'uno è vero,
io ho già comprato il sogno.
Così inutile chiedermi perché,
getta un bacio e dici addio.
Ce la farò questa volta,
sono pronto ad attraversare quella sottile linea.
 
Imparo a lavorare il sassofono,
suono solo quello che sento,
bevo Scotch whisky per tutta la notte
e muoio dietro lo sterzo.
Hanno un nome per i vincitori del mondo,
io voglio un nome per quando perdo.
Chiamano l'Alabama la Marea Cremisina,
chiamami Blues del diacone.
 
La mia schiena al muro,
una vittima di ridicola possibilità.
Questo è per me
l'essenza di vero romanzo.
Condividendo le cose che conosciamo e amiamo
con quelli come me,
libagioni,
sensazioni
che sconvolgono la mente.
 
Io striscio come una vipera
attraverso queste strade suburbane.
Faccio l'amore a queste donne,
languido e dolceamaro.
Mi alzo quando il sole scende,
copro ogni gioco in città.
Un mondo tutto mio,
lo renderò la mia casa dolce casa.
 
Imparo a lavorare il sassofono,
suono solo quello che sento,
bevo Scotch whisky per tutta la notte
e muoio dietro lo sterzo.
Hanno un nome per i vincitori del mondo,
io voglio un nome per quando perdo.
Chiamano l'Alabama la Marea Cremisina,
chiamami Blues del diacone.
 
Questa è la notte
dell'uomo in espansione.
Faccio un'ultima tirata
mentre mi avvicino al banco.
Ho pianto quando ho scritto questa canzone,
citami se suono troppo a lungo:
questo fratello è libero,
sarò quello che voglio essere.
 
Ho imparato a lavorare il sassofono,
suono solo quello che sento,
bevo Scotch whisky per tutta la notte
e muoio dietro lo sterzo.
Hanno un nome per i vincitori del mondo,
io voglio un nome per quando perdo.
Chiamano l'Alabama la Marea Cremisina,
chiamami Blues del diacone.
 
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.
2017.10.17.

From the air, from the water

When trying was so hard
When loving was so much
When I was incorporating you in myself
Leaving is hard for me
 
Do not dare thinking there is no escape, could it not be fixed?
I was praying every night, was it not heard?
We did no wrong, we would not be forgiven
Neither you, nor me
 
If I go out of your life, if I stay in a corner
If you want me to be your friend, if you want me to be your lover
If I occassionally see your face, if I just talk
From the air or from the water
 
2017.10.03.

Always After

Versions: #2
What are you Leyla and what am I Mecnun?
What are you tired and what am I tired?
A sorrowful evening, we've drunk, we are intoxicated that's all.
 
Always after it comes to my sense, to my head, always after, after.
Always after it comes to my sense, to my head, always after.
Always after it comes to my sense, always after, after.
Always after it comes to my sense, to my head, always after.
 
What are you the cloud and what am I the rain?
What are you proud and what am I proud?
A sombre evening, we are silent, we are still, that's all.
 
2017.09.27.

That day

So many nights, days
So many of us complaining
But we never get to start over, over, over, over
I have my own tale
I follow my own rules
And I don't listen to them, them, them, them anymore
 
Oh oh oh oh oh oh
Only one chance, only one day
Oh oh oh oh oh oh
A moment that lives on
 
The whole life was there
I was young, I was in love
I will never ever forget that day
When life said: here
It's like being a millionare
Will never ever forget that day
 
Oh oh oh oh
 
A moment that turns around
Where eyes meet and lights up
And the look, the one that says come, come, come
May be a sand grain in space
And Newton understood the weight
Nothing comes again, nothing comes again
 
Only one chance, only one day
A moment that lives on
 
The whole life was there
I was young, I was in love
I will never ever forget that day
When life said: here
It's like being a millionare
Will never ever forget that day
 
Oh oh oh oh
 
A hundred years is a really short time when you're dead
Everything is now, me and you
 
The whole life was there
I was young, I was in love
I will never ever forget that day
When life said: here
It's like being a millionare
Will never ever forget that day
 
Oh oh oh oh
 
2017.09.26.

Give Me A Sign

If you love me give me a smile
If you don't love me, don't pay attention to what I say
But if you need me now, I have to know
And you, dear, are going to give me a sign
 
And give me just one sign, little girl
Oh, my life! To let me know if you like me, oh yeah
And give me just one sign, little girl
Oh, my life! To let me know that you love me this way, too
 
If you don't like me, don't say anything
Let your silence say everything
But if you like me, then send a look my way
Let that sign be enough for me to know
That you will love me
 
(Chorus:)
So give me just one sign, little girl
Oh, my life! So I can know that you like me, oh yes
So give me just one sign, little girl
Oh, my life! That you love me this way, too
 
And give me just one sign, little girl, oh my life!
Let me know that you like me, oh yes
And give me just one sign, little girl, oh my life!
That you love me this way, too
 
So give me just one sign, little girl
Ooooooooooooh, my life
So give me just one sign, little girl, oh my life!
That you love me this way, too
So give me just one sign, little girl
Oooooooooooh, my life
 
So give me just one sign, little girl, oh my life!
A sign that tells me you love me this way, too
 
2017.09.04.

Ha van merszed

Mint egy hosszú regény számtalan lapja, annyi rosszat tettél velem
Egy nevetésemre tíz sírás jutott
A félelem soha nem ért véget.
Mindaddig szenvedtem, míg fel nem lázadtam.
 
Bármivel próbálkoztál, nem működött, nem tudtál megtörni engem!
Csak az történhet, amit én akarom, hogy megtörténjen
Nem tudtál meggyőzni hazugságaidról, már nem befolyásolod életem
Csak ha megfontoltam és akarom, akkor fogok kapaszkodni az életbe.
 
Nézd, még mindig erős bástyaként állok , nem tudsz eltiporni
Tönkretetted „inaséveimet”, annyiszor tettél alám, ideje már visszaadnom
Gyere, ha mersz, ne titkold el, amit meg kell mutatnod
Lássuk ki lesz a győztes a végén!
 
Nézd, még mindig erős bástyaként állok. , nem tudsz eltiporni
Tönkretetted „inaséveimet”, annyiszor tettél alám, ideje már visszaadnom
Gyere, ha mersz, ne titkold el, amit meg kell tudnom!
Lássuk ki lesz a győztes a végén!
Gyere, ha van merszed…! Gyere, ha van merszed…!
 
2017.08.22.

Dan,Dan,Dan

I remember that
Many times ago
You told me:
'Everything will change'
As I would like
Tell you now what I have
Inside me
 
When I will be alone
The face of a child
Will warm my heart
 
Like the bells
When it's spring
My heart will sound
 
Dan, dan, dan will sound
Dan, dan, dan
Day, day, day will sing
Dan, dan, dan
 
It's a pity that
I had never seen
The love that
Now I 'm look ing around me
As I would like
Tell the world what I have
Inside me
 
When I will be alone
The face of a child
Will warm my heart
 
Like the bells
When it's spring
My heart will sound
 
Dan, dan, dan will sound
Dan, dan, dan
Dan, dan, dan will sing
Dan, dan, dan
Dan, dan, dan will sound
Dan, dan, dan
Dan, day, dan will sing
Dan, day, dan
Dan, day, day will sound
Dan, dan, dan ...
 
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
2017.07.27.

Dan, Dan, Dan

Emlékszem, hogy
Régebben sokszor
Mondtad nekem
Minden meg fog változni
Így szeretném
Most elmondani mindazt, ami
Bennem van
 
Amikor egyedül leszek
Egy kisgyerek arca
Felmelegíti a szívemet
 
Ugyanúgy, mint a harangok
Amikor tavasz van
A szívem harangozni fog
 
Dan, Dan, Dan harangozni fog
Dan, Dan, Dan
Dan, Dan, Dan énekelni fog
Dan, Dan, Dan
 
Milyen kár, hogy
Soha nem láthattam
A szerelmet
Most látom körülöttem
Így szeretném
Elmondani az egész világnak mindazt, ami
Bennem van
 
Amikor egyedül leszek
Egy kisgyerek arca
Felmelegíti a szívemet
 
Ugyanúgy, mint a harangok
Amikor tavasz van
A szívem harangozni fog
 
Dan, Dan, Dan harangozni fog
Dan, Dan, Dan
Dan, Dan, Dan énekelni fog
Dan, Dan, Dan
Dan, Dan, Dan harangozni fog
Dan, Dan, Dan
Dan, Dan, Dan énekelni fog
Dan, Dan, Dan
Dan, Dan, Dan harangozni fog
Dan, Dan, Dan...