Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 80

2022.03.10.

Matriarcas

The stories begin with men in love,
they all end up with women who saved them
of the death of the intellect, insects that stung them
of murky old legends they don't even want to remember.
 
And little by little we are positioning ourselves,
building barricades in the land of the alalas.
We in body and soul, we buying calmly,
us thing by thing without being able to confuse us.
 
We breastfeeders, we conquerors,
brilliant activists of everyday life.
And we who resist centuries of strength,
and we the matriarchs of the country of a certain Breogán.
 
The stories begin with a man in a trance,
they all end up with women who saved them
of the death of the intellect, insects that stung them,
of murky old legends they don't even want to remember.
 
We breastfeeders, we conquerors,
brilliant activists of everyday life.
And we who resist centuries of strength,
and we the matriarchs of the country of a certain Breogán
 
2022.01.16.

For Money

Versions: #1
For money, for money it talks to women
They like this word even more than sex.
For money, for money, it talks to women
and their heart is theirs, if you don't believe me, go and check.
 
You are cruel, and sexy and cool
and your money are your strong aphrodisiac.
How much love you've made, I don't know.
But this night you aren't gonna go to sleep alone.
 
For money, for money it talks to women
They like this word even more than sex.
For money, for money, it talks to women
and their heart is theirs, if you don't believe me, go and check.
 
All the women, and the very bad,
look at them after shopping how sweet they become!
All the women, and the very wrong,
are true Armani, Gucci, Prada and Fere.
 
For money, for money it talks to women
They like this word even more than sex.
For money, for money, it talks to women
and their heart is theirs, if you don't believe me, go and check.
 
For money, for money it talks to women
They like this word even more than sex.
For money, for money, it talks to women
and their heart is theirs, if you don't believe me, go and check.
 
For money, for money it talks to women
They like this word even more than sex.
For money, for money, it talks to women
and their heart is theirs, if you don't believe me, go and check.
 
2022.01.03.

Wolves Perish in Loneliness

.
I am alone in the darkness and the cold,
Where sad memories of you still take hold,
In aching's snare and worries' gulf,
Howling at the moon like a wolf!
 
Refrain:
Don't hurry to put a period to this! Silent, to the stray pup love offers
Her childlike extended hand.
 
2020.12.20.

rendkívüli

add a kezed, hogy jósoljak neked
és megmutatom a helyes helyeket magamon*
te, te, direkt ezt kéred
te, te, te, csak bajt okozol nekem
add a szíved, hogy bosszút állhassak
ez nem templom, hogy megbocsássak
lefoglalok egy szobát a pokolban veled
és ott szeretkezem veled
 
érints meg, olyankor mintha áramütést kapnék
ég a lelkem, fáj a testem
csókolj meg, itass meg könnyel
kettő, három, még szomjas vagyok
büntess meg, kértem, hogy engedj el?
akkor is, ha harapok, hallasz? - csókolj
nézz rám, nézz rám gonoszul
igen, igen, így szeretem
 
add a szemed, hogy felnyissam
hogy mocskosan beszéljek
itt, itt, és egy kicsit lejjebb
itt, itt, itt, hagyd rajtam a jeled
add a szívedet, hogy bosszút állhassak
a kezemben vagy, nincs bocsánat
én, te - rendkívüli szerelem
én és te - totális őrültek háza
 
érints meg, olyankor mintha áramütést kapnék
ég a lelkem, fáj a testem
csókolj meg, itass meg könnyel
kettő, három, még szomjas vagyok
büntess meg, kértem, hogy engedj el?
akkor is, ha harapok, hallasz? - csókolj
nézz rám, nézz rám gonoszul
igen, igen, így szeretem
 
nagyon jó vagy, egyedülálló
nincs hozzád hasonló, rendkívüli
személyesen ellenőrzött, tökéletes
illik hozzám, csak hozzám
 
érints meg, olyankor mintha áramütést kapnék
ég a lelkem, fáj a testem
csókolj meg, itass meg könnyel
kettő, három, még szomjas vagyok
büntess meg, kértem, hogy engedj el?
akkor is, ha harapok, hallasz? - csókolj
nézz rám, nézz rám gonoszul
igen, igen, így szeretem
 
2020.11.06.

Crazy

I sit by myself, (I've) smoked a whole pack
(I'm) drinking old wine and I'm thinking of you
I know I shouldn't but I can't help it
 
You have found somebody else, I see you sometimes
I don't dare to approach you when you're holding his hand
It should be me but I won't say it
 
'Cause I gotta let go, gotta grow up
Gotta forget everything we've had even if it feels heavy
Gotta stop wasting time 'cause I feel so stupid
 
But every time I say your name, I go crazy
You get me back in a second
When I come home, I stop in the hallway
(I can) smell your scent in every room
 
Can't let go, but I have to
Believe me when I say that it hurts
Now I've drank my whole bottle, it's empty
So I feel calm
But I guess it comes back when I wake up
 
How do I manage to ruin everything, blow every chance
Maybe the world would be better if I didn't exist
 
I've always made things difficult, should get up and leave, somewhere else
They say time heals wounds, but I don't believe it
I try to be happy to but I just cry anyway
 
'Cause I gotta let go, gotta grow up
Gotta forget everything we've had even if it feels heavy
Gotta stop wasting time 'cause I feel so stupid
 
But every time I say your name, I go crazy
You get me back in a second
When I come home, I stop in the hallway
(I can) smell your scent in every room
 
Can't let go, but I have to
Believe me when I say that it hurts
Now I've drank my whole bottle, it's empty
So I feel calm
But I guess it comes back
 
But every time I say your name, I go crazy
You get me back in a second
When I come home, I stop in the hallway
(I can) smell your scent in every room
 
Can't let go, but I have to
Believe me when I say that it hurts
Now I've drank my whole bottle, it's empty
So I feel calm
But I guess it comes back when I wake up
 
2020.09.18.

Galerna*

He would leave home quickly with a hand on his heart,
his tie badly knotted and his share of motive.
She would then make the bed with tears of her love
while picking her pain up.
 
But when he came back, like every other day,
the galerna opened the window.
Rancour sat in front of wrath,
they defied each other one more time.
 
You're both responsible for my chest
being lived in by the snake and the scorpion
by the storm and discouragement,
by the thorns of the rose bush.
 
You're both responsible for my dreams
not having a sky to look at,
not having a river, not having a field.
Not having peace.
 
He would come back late and tired with nothing to tell.
She would open her clear eyes worn away out of waiting.
He would flee like the cats when they get scared walking by
while she prepared her truth.
 
A glove would fall over my flowers.
Another deathmatch was about to start.
The sound of sabres every night
with the same wounded to revive.
 
You're both responsible for my chest
being lived in by the snake and the scorpion
by the storm and discouragement,
the thorns of the rose bush.
 
You're both responsible for my dreams
not having a sky to look at,
not having a river, not having a field.
Not having peace.
 
You're both responsible for my neck
feeling your hands when I wake up,
them squeezing me a bit more every day.
 
2020.09.15.

The Spanish Galleon

I was remembering by the sea,
on a warm sunny afternoon,
the story that my grandfather used to tell
about that old Spanish galleon.
I can see it,
an imposing sail,
its main mast towards the sky,
at the helm, its brave captain
drunk with saltpeter and rum.
 
(Chorus)
The Spanish galleon arrived,
leaving a wake in the sea,
its flag flying in the air,
a lone silhouette,
your world must be conquered.
 
Now many years have gone by
since that stormy day that it docked,
and you can still see
its compass balancing,
its main mast towards the sky.
 
Now that the voice of my grandfather
is no longer here on this warm sunny afternoon,
his beating heart is still felt
in the old Spanish galleon.
 
(Chorus)
 
2020.07.16.

I Gave Away My Soul

I gave away my soul
to the most powerful demon, 1
and like a madman 2
I went after you.
 
I pawned my shadow
to the glow of a star,
and like a flash
like a madman I followed you.
 
How can I die
if I don't know what it means to live?
you hold my life in your hands,
my worries and my summers,
you hold the best of me.
 
You flee because of the time, 3
because of everything,
because you can't find a way
to separate me from you,
isn't that right?
 
I forgot the dream,
I threw away my blood,
I never yearn
to belong to you.4
 
My body doesn't exist,
my skin is no more,
only in your gaze
does a part of me remain.
 
How can I love you
if you won't let me live?5
I live in your soul and in your shadow,
in everything that's yours. in everything that names you [as theirs]
I die to live in you.
 
I live in you dream and in your blood,
I die because I'm hungry
for you to die in me,
pain, isn't that right?
 
My voice no longer makes a sound,
my ears no longer hear,
it can no longer resist
the sway of any emotion.
 
My sense of touch deceives me,
my throat has gone silent,
my mind has crashed,
I can't feel anything.
 
How can I calm
this love when it turns indifference?
I move on because the universe turns,
because you gaze looks
at everything I didn't give you.
 
I remain half dead and half alive,
because you keep alive
my agony's desire to live.
 
Right, love, isn't it true?
right, love, isn't it true?
right, love, isn't it true?
 
  • 1. lit. 'to the best demon'
  • 2. 'echo un....' = like a..... / lit. 'like a madhouse'
  • 3. the effort
  • 4. lit. 'I'm never hungry, it's not because I'm not yours though.
  • 5. lit. 'you won't let me be born'
2020.06.04.

Irigykedjetek

Kivel volt, kivel aludt... Miért érdekel ez titeket?
Mindet beismerte nekem, innentől ez csak ránk tartozik.
Hát nem jóképű? Felőlem kavarhat mindenkivel,
De mindenki tudja, kié a szíve.*
 
Hát, igen, lányok, irigykedjetek - ez itt mellettem engem szeret.
Én vagyok az, akit kiválasztott, hogy öltöztessen és vetkőztessen
 
Hát, igen, lányok, irigykedjetek arra, ahogyan néz a szemembe néz.
Többet nem is mondok, már anélkül is rosszul alszotok.
 
Milyen vagyok, kivel voltam... Már megint kezded?
Akármilyen vagyok, az övé vagyok. Ez zavar titeket, ugye?
Nézzétek, mennyire boldoggá teszem, hadd kavarjon mindenkivel,
De mindenki tudja, kié a szíve.*
 
Hát, igen, lányok, irigykedjetek - ez itt mellettem engem szeret.
Én vagyok az, akit kiválasztott, hogy öltöztessen és vetkőztessen
 
Hát, igen, lányok, irigykedjetek arra, ahogyan néz a szemembe néz.
Többet nem is mondok, már anélkül is rosszul alszotok.
 
2019.04.21.

Harrys song

They can fly people to the moon
they can make liquor from yeast
They can change genitals on those who want that
They can operate fools
they can cure hernias and the plague
They can make a new kind of bacteria
 
They can make me pay for data
they can make a house out of pebbles
they can put a laser in a tie
they can make a can talk
they can fly at the speed of light
They can control the whole world with a microchip
 
But make the train come when it's supposed to
that is apparently so amazingly difficult
that science is not good enough yet
That's why all trains arrive when nobody is watching
 
We understand dig, we understand you
We understand you, so perfectly well
We understand you, we understand you Harry
 
I've traveled around the whole round world
I've never raised my hand against a child
I've always paid my taxes in time
I drive my car on the right side
I've walked on the sidewalk
I've never ever let one rip in public
 
I can line it all up for you all
Think about liqour and gasoline
How much of that I've brought, almost all of the price is tax
That would add up to many train drivers
That is a lot of money
Only the value added tax would pay for thousands of watts of electricity
 
This madness have to end
I have surely paid for the locomotive with my taxes
And Mr train drivers salary and shoes and hat
that is surely the tax from my second jobb
 
We understand dig, we understand you
We understand you, so perfectly well
We understand you, we understand you Harry
 
And I don't want to stand here anymore and fight
Bring me my train because I want to take a ride
Otherwise, I'll buy every damn track
And every damn train and semaphore
And I'll cut it into pieces with a saw
So nobody ever can ride a train anymore
So nobody ever can ride a train anymore
 
2019.04.15.

Ablakszavak

Magda Lemonnier kivág szavakat az újságokból
mindenféle méretű szavakat
és kis dobozkákba teszi
 
Egy piros tároló
a dühösen-vadaknak.
Egy zöld szelence
a szerelmes szavaknak.
Egy azúrkék dobozka
a semlegeseknek.
Egy sárga pikszis
a elkedvetlenedeteknek.
És végül egy átlátszó skatulya
szavaknak, melyek mágikusan hatnak.
 
Néha, Magda kinyitja mindet
szájukkal az asztalra fordítja,
hogy a szavak keveredjenek ahogyan szeretnének.
 
Aztán a szavak megmondják
Mi történik és bejelentik mi jön még.
 
2019.04.02.

Do it

[Intro: Lunay]
Ye-yeah
And I don't forget your sensuality
Nor your way of looking
I don't get it (No, no)
There hasn't been anyone else (Aah, oh)
Who elevate my senses
You play with my mind, yeah
I want to have you again
 
[Chorus: Zion & Lunay]
Do it, I want to see you
I wish to dawn with you (with you, eh)
And if we see each other again
The destiny is in my bed (in my bed, baby)
Do it, I want to see you
I wish to dawn with you, eh
And if we see each other again
The destiny is in my bed
 
[Post-Chorus: Zion, Lunay, Lunay & Lennox]
Let's not waste time and go ahead, eh-eh
Do it 1, it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, that it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, that it's late for then
 
[Verse 1: Lunay]
Every kiss which I gave you I don't forget (No, no)
I don't know about you, but I feel decided
Baby, you know that I get what I want (Eh)
And my bed will be witness
 
[Pre-Chorus: Zion & Lunay]
Your smell stayed, it stayed on my skin
I will go crazy if I don't see you again
Come, stay here until dawn
Is that the one like you I don't know if I see again
Your smell stayed, it stayed on my skin
I will go crazy if I don't see you again
Come, stay here until dawn
(Is that the one like you I don't know if I)
 
[Chorus: Zion & Lunay]
Do it, I want to see you
I wish to dawn with you (with you, eh)
And if we see each other again
The destiny is in my bed (in my bed, baby)
Do it, I want to see you
I wish to dawn with you, eh
And if we see each other again
The destiny is in my bed
 
[Post-Chorus: Zion, Lunay, Lunay & Lennox]
Let's not waste time and go ahead, eh-eh
Do it, it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, that it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, that it's late for then
 
[Verse 2: Lennox]
Where did we do it? What did we eat?
Where did I start like that with you and you with me?
For this step I will control the destiny
I want to have you right now, right now
What can we do so that happens again, so that happens again?
What can we do so that happens again?
 
[Pre-Chorus: Zion & Lunay]
Your smell stayed, it stayed on my skin
I will go crazy if I don't see you again
Come, stay here until dawn
Is that the one like you I don't know if I see again
Your smell stayed, it stayed on my skin
I will go crazy if I don't see you again
Come, stay here until dawn
(Is that the one like you I don't know if I)
 
[Chorus: Zion & Lunay]
Do it, I want to see you
I wish to dawn with you (with you, eh)
And if we see each other again
The destiny is in my bed (in my bed, baby)
Do it, I want to see you
I wish to dawn with you, eh
And if we see each other again
The destiny is in my bed
 
[Post-Chorus: Zion, Lunay, Lunay & Lennox]
Let's not waste time and go ahead, eh-eh
Do it, it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, that it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, it's late for then
Eh-eh, eh-eh
Do it, that it's late for then
 
[Outro: Zion & Lunay]
Lu-Lu-Lunay
Zion, baby
And Lennox
Chris Jeday
Gaby Music
Tell me Nino
Dulce like candy
Du-Du-Du, Dulce like candy
 
  • 1. Llegale literally means something along the lines of 'get there'. However, the term is mostly used in slang when you want to say something like 'Do it' or 'Let's get it done'.
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2019.02.15.

Egy rózsát adok majd neked

Versions: #2
Egy rózsát adok majd neked..
Egy vörös rózsát, mely minden dolgot lefesteni..( mely mindent elmond).
Egy rózsát, hogy megvigasztaljon minden könnyedért,
Egy rózsát,hogy szerethesselek.
Egy rózsát adok majd neked..
Egy olyan fehéret, amilyen te voltál, én mátkám,
Egy fehér rózsát, hogy segítsen felejteni..
Minden egyes kis fájdalmat.
 
Antonio vagyok, és őrült.
1954-ben születtem, és itt élek gyerekkorom óta.
Mert azt hittem, démonokkal beszélgetek..
Ezért aztán negyven évre bedugtak egy elmegyógyintézetbe.
Azért írom ezt a levelet neked, mert beszélni nem tudok..
Bocsásd meg, hogy a kézírásom olyan, mint egy első elemistáé..
Meglep hogy még érzek bármit is..
A kezem a hibás, mely nem bírja abbahagyni a remegést..
 
Olyan vagyok mint egy zongora, törött billentyűkkel..
Disszonáns akkordok egy részeg zenekartól..
Az éjjelek és a nappalok egybefolynak..
abban a kevés fényben,
mely áthatol az opálos ablaküvegeken.
Megint bepisiltem, mert félek..
Az egészségesek számára mindig is szemét voltunk..
Húgy és fűrészporszag.
Ez elme betegsége-és nincs rá gyógymód.
 
Egy rózsát adok majd neked..
Egy vörös rózsát, mely minden dolgot lefesteni..( mely mindent elmond).
Egy rózsát, hogy megvigasztaljon minden könnyedért,
Egy rózsát,hogy szerethesselek.
Egy rózsát adok majd neked..
Egy olyan fehéret, amilyen te voltál, én mátkám,
Egy fehér rózsát, hogy segítsen felejteni..
Minden egyes kis fájdalmat.
 
Az őrültek mind egy-egy kérdőjel, mondat nélkül..
Többezer űrhajós, akik soha többé nem térnek haza...
Elheverő hóemberek, a napon száradva..
Egy oly isten apostolai, amely nem akarja őket..
Hungarocellből csinálok havat..
A betegségem az, hogy egyedül maradtam..
Most vegyetek hát egy mérőszalagot,
És mérjétek meg a távolságot,
és nézzétek, köztem és köztetek..
Melyikünk veszélyesebb?
 
A pavilonban rejtőztünk, és szerettük egymást.
Egy sarokban, mely csakis a mienk volt..
Emlékszem, e néhány percben úgy éreztük, valóban élünk..
Nem vagyunk betegkartonok, az archívumba zsúfolva.
Az utolsó leszel, ami eltűnik az emlékeim közül..
Olyan voltál mint egy angyal, a radiátorhoz kötözve..
Mindezek ellenére, várlak azóta is..
És ha lehunyom a szemem, magamon érzem a simogató kezed.
 
Refr...:Egy rózsát adok majd neked..
Egy vörös rózsát, mely minden dolgot lefesteni..( mely mindent elmond).
Egy rózsát, hogy megvigasztaljon minden könnyedért,
Egy rózsát,hogy szerethesselek.
Egy rózsát adok majd neked..
Egy olyan fehéret, amilyen te voltál, én mátkám,
Egy fehér rózsát, hogy segítsen felejteni..
Minden egyes kis fájdalmat.
 
Antonionak hívnak. A tetőn vagyok.
Drága Margherita, 20 éve várlak.
Az őrültek mi vagyunk, mikor senki nem ért minket..
Amikor a legjobb barátunk elárul..
Ezt a levelet hagyom neked, mennem kell..
Bocsásd meg hogy a kézírásom olyan, mint egy első elemistáé.
Csodálkozol hogy vannak még érzéseim?
Még jobban meg fogsz lepődni.. Mert repülni is tudok.
 
2019.01.13.

Children of Brittany

They sanked to the bottom,
The brother, the husband, the son, the father.
The burden is held
By the sister, the wife, the daughter, the mother.
 
[Chorus]
Baling, balaoñ, baling, balaoñ,
Baling, balaoñ, my mother is sick.
Baling, balaoñ, baling, balaoñ,
Baling, balaoñ, baling, balaoñ,
Baling, balaoñ, my country is sick.
 
The girl is gone,
Her hairdress on her head, a world in her bag.
She went down, down,
To become a maid, whore or lady.
 
They went to the war,
Kissed a picture just before dying.
How many in the world, how many have been bowing their heads down,
And lost their honor, their blood because they were too polite?
 
They went to the city
To learn the words of the foreigner who said them they were swine.
They've been nice, obedient, burning with shame,
So that they swallowed, puked, shit their language.
 
They went to the city
The lick the ass of the foreigner who told them they were shit.
Changed clothes, changed mouth,
And proud as peacocks to hold the tricolor flag.
 
The children of Brittany are sleeping soundly,
By whom the hell have they been sunkto the bottom?
On the hull there are plenty of marks,
But the big ones are strong, no one will say anything.
But the big ones are strong, no one will breathe a word.
 
2018.12.09.

Open Up Your Heart

She was like that
Life was kind of tasteless
You sang 'I just want a lover
That will put an end to my suffering'
 
And suddenly
Though everything could happen
You saw flowers blossom in your desert
But you didn't pay to have it
 
And the light in your eyes faked it
Pretending you didn't want it
Trying not to see
 
Old habit of thinking
That you can always find
Someone better
Than you could ever find
 
So open up your heart, ma'am
And go say that you love
Those who can't wait
To hear you say this
 
Ruthlessly
Come close to me
So this story
Can have a start
And a middle
 
She was like that
Life was kind of tasteless
You sang 'I just want a lover
That will put an end to my suffering'
 
And suddenly
Though everything could happen
You saw flowers blossom in your desert
But you didn't pay to have it
 
And the light in your eyes faked it
Pretending you didn't want it
Trying not to see
 
Old habit of thinking
That you can always find
Someone better
Than you could ever find
 
So open up your heart, ma'am
And go say that you love
Those who can't wait
To hear you say this
 
Ruthlessly
Come close to me
So this story
Can have a start
And a middle
 
Open up your heart, ma'am
And go say that you love
Those who can't wait
To hear you say this
 
Ruthlessly
Come close to me
So this story
Can have a start
And a middle
 
Open up your heart, ma'am
And go say that you love
Those who can't wait
To hear you say this
 
Ruthlessly
Come close to me
So this story
Can have a start
A middle and an ending
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.11.09.

Phenomenal


Give me your hand so I can read your future
And show you the right spots on my body
You, you're begging for it
You, you bring me only trouble
Give me your heart so I can have my revenge
This is not a church for you to want forgiveness
I'll rent a room in hell with you
And make love to you there
 
Touch me, I get electric shocks when you do
My soul is burned, my body is hurt
Kiss me, make me drunk with tears
Two, three, I want to drink more
Punish me, if I scream, 'Let me go'
Even if I bite you, do you hear? Kiss me
Look at me, give me a stern look
Yes, yes, I love it so much
 
Give me your eyes, so I can open them
I can do the dirty talk
Here, here, and a little lower
Here, here, here leave your mark
Give me your heart so I can have my revenge
I've gotten my hands on you now, I won't forgive you
You, me, phenomenal love
You, me, a mad house
 
Touch me, I get electric shocks when you do
My soul is burned, my body is hurt
Kiss me, make me drunk with tears
Two, three, I want to drink more
Punish me, if I scream, 'Let me go'
Even if I bite you, do you hear? Kiss me
Look at me, give me a stern look
Yes, yes, I love it so much
 
You're very good at it, unique
There's no other like you, phenomenal
Tested by me, perfect
The right guy for me, only for me
 
Touch me, I get electric shocks when you do
My soul is burned, my body is hurt
Kiss me, make me drunk with tears
Two, three, I want to drink more
Punish me, if I scream, 'Let me go'
Even if I bite you, do you hear? Kiss me
Look at me, give me a stern look
Yes, yes, I love it so much
 
Please do not publish my translations anywhere without my permission.
2018.10.23.

Dreams, dreams, scatter and leave

O dreams, O dreams, scatter and leave away
Ask my eyelid a question
why did you forget me?
why did you forget me?
why did you forget me?
 
O dreams, O dreams, scatter and leave away
 
In this world, who is a relative to me, when
there is someone related split up and changes the way
In this world, who is a relative to me, when
there is someone related split up and changes the way
Due to love, I forgot my senses, I forgot myself
I suffer by losing my thinking and forgetting my way
why did you forget me?
why did you forget me?
why did you forget me?
 
O dreams, O dreams, scatter and leave away
 
Even if life is gone, the love that does not leave
Even if the time separates us, the sadness which does not disappear
Even if life is gone, the love that does not leave
Even if the time separates us, the sadness which does not disappear
Is it a plan which is written by fate? who knows?
I don't have vision in spite of having eyes, where will I go?
why did you forget me?
why did you forget me?
why did you forget me?
 
O dreams, O dreams, scatter and leave away
Ask my eyelid a question
why did you forget me?
why did you forget me?
why did you forget me?
 
2018.09.03.

Love

In the Amazon rainforest, the first woman
and the first man looked at each other with curiosity.
It was a funny thing, what they had between their legs.
- Were you cut?- asked the man.
- No - replied her - It has always been like this.
He examined her closely. Scratched his head.
There was a gaping wound there. And he said:
- Don't eat cassava, or babanans, or any fruit
that splits open upon maturing. I will cure you.
Lie down on the hammock and rest.
She complied. Patiently, she drank the herbal concoctions and
allowed him to apply the pomades and poultices.
 
She had to grit her teeth not to laugh,
when he said- don´t worry.
She liked the game, although she was growing tired
of fasting and spending her days lying on the hammock.
The memories of fruits made her mouth water.
 
One afternoon, the man came in running
through the forest.
He jumped, ecstatic, and cried:
- I found it! I found it!
He had just seen the male monkey curing the female one
on a treetop.
-It goes like this- said the man, approaching the woman.
When the long embrace ended, a musky scent
of flowers and fruits flooded the air.
Of the bodies, lying together, came off vapours and bright lights
never before seen, and such was their beauty that
both suns and gods were overcome with shame.
 
2018.09.02.

I Want a House

I want a house, I want it beautiful
Full of as much light as a star
Full of sun and good fortune
And the moon will shine over the roof
Full of laughter, full of cries
House, I dream of you, I dream of you so often
Diridindindin, Diridindin…
 
I want a house for lots of people
I want it solid and cozy
Robust and warm, simple and true
To fill it with music morning and night
And poetry will have a bed there
I want to work under that roof
Diridindindin, Diridindin...
 
I want every house that’s built
And then no one will sleep in the street
Like a begging dog
Because it no longer has a place to go
Like an animal which is spat upon
And nobody but nobody ever helps him
Diridindindin, Diridindin...
 
I want a house for children
who don’t know where meet up anymore
and for the old folks, spacious houses
where they can live with their relatives
inexpensive houses, for families
where sons and daughters are born
Diridindindin, Diridindin..
 
2018.09.02.

For Sergio

Because the wind
no longer tousles your hair
for your beautiful eyes
For you, my friend, I will sing.
 
For your days cut short
right in the midst of life
for your unborn children
for you, Friend, I will sing
 
I will sing...I will sing… I will sing
although my throat constricts
with pain I will sing
because a song is a caress
and with my voice… I’ll caress you.
 
For your happy banter
for your pale complexion
with my simple voice
for you, friend, I will sing.
 
For the sun which has approached
the sun which was also mine
but the Phantom of the Opera
was an assassin.
 
I will sing...I will sing… I will sing
although my throat
constricts with pain I will sing
because a song is a caress
And with my voice… I'll caress you.
 
Against those blind hands
against that black bomb
which has stripped the plump vine
of the hope of spring
 
I will sing...I will sing… I will sing
 
2018.08.31.

The burning desires

The burning desires as images
feels and touches,
it heats the beauty
 
It gives lullaby like a mother
Through eyes, through language
it comes as story..
 
The burning desires as images
feels and touches,
it heats the beauty
 
It gives lullaby like a mother
Through eyes, through language
it comes as story..
 
Isn't the time considered as night's horse?
The same dream, same question
Won't the sky slips and dance by hugging?
The same moon is coming closer
 
The burning desires as images
feels and touches,
it heats the beauty
 
It gives lullaby like a mother
Through eyes, through language
it comes as story.
 
Am I the fire that gets drenched?
Are you the showering moon?
Will I get turned off?
Is it a rendering of a tune?
 
Is the love just dreams?
Am I unending journey? Is it not enough?
Is the time a question?
Enough... my heart melts and getting dissolved to come near you
 
The burning desires as images
feels and touches,
it heats the beauty
 
It gives lullaby like a mother
Through eyes, through language
it comes as story.
 
2018.08.28.

Anthem of Aris Thessaloniki (Aris, my dear great team)

ARIS, my dear great team
everyone is afraid of you because
My ARIS you are and they should know it
number one team and the strongest.
 
ARIS ARIS, you are the pride
ARIS ARIS, well-known team
and whoever plays against you
must think well before doing that.
 
ARIS my dear great team
you have fans who love you
they are MARTIANS and they are proud
and they keep their heads up.
 
ARIS ARIS, you are the pride
ARIS ARIS, well-known team
and whoever plays against you
must think well before doing that.
 
2018.06.05.

Aú, ez nagyon fájt
Teljesen egyedül vagyok a városban a kutyával
Aú, menj a francba
Ki tudja, mi a fenéből van a te szíved
Csinálj nekem egy kis helyet magadban
Nekem ástál vermet
De te estél bele
 
Szerelmem, szerelmem, a fenébe!
Elbúcsúzol tőlem,de elbúcsúzol, a fenébe!
Ha öngyújtó lennél,
Tüzet adnék neked
Szerelmem, szerelmem, szerelmem, a fenébe...
 
Aú, de kár...
Ahelyett, hogy álmodnék, felébredtem
Aú, mit műveltél?
Veled megnyertem volna a bajnokságot
Mindent elvesztettél, vess magadra
Itt a jegyed a télbe,
Jó utazást!
 
Szerelmem, szerelmem, a fenébe!
Elbúcsúzol tőlem, de elbúcsúzol, a fenébe!
Ha öngyújtó lennél,
Elveszítenélek
Szerelmem, szerelmem, szerelmem, a fenébe...
 
És most itt vagy, hogy tedd a dolgod
Soha nem érzed magad otthon
Az otthonom pedig te vagy
Minél jobban egyedül érzed magad
Annál jobban tetteted a semmit
Átkozott félelem
Átkozott te
Esküszöm, hogy tudom
Hogy az élet fáj
Szűzanyám, ha fáj
Ha jobban megnézed
Nélkülem...
Nélkülem...
 
Szerelmem, szerelmem, a fenébe!
Elbúcsúzol tőlem, de elbúcsúzol, a fenébe!
Szerelmem, szerelmem, a fenébe!
Elbúcsúzol, elbúcsúzok tőled
Elbúcsúzok tőled, elbúcsúzok tőled
Nem tudok elbúcsúzni tőled
 
2018.06.05.

Karikás szemek

Béreld ki nekem a szíved, ahol
Van itt egy kis penész és por
Egy szelet nem elég nekem
Kapja az, aki pizsamában alszik veled
 
Szerelem súlya a karikák alatt
Újabb este veled
Szerelem súlya a karikák alatt
Újabb este együtt
Adj nekem egy mokkát, kérlek
Hogy így melletted keljek fel
Csókolózzunk minden percben
Ahogy az óramutatók csinálják
Ahogy az óramutatók csinálják
Tic tac
Tic tac
 
Kábíts el, tetszik ha
Olyan vagy mint egy flipper bennem
Az Olimposzra veled akarok elmenni
Na, játszunk királyi ugróiskolát az ágyamban
 
Szerelem súlya a karikák alatt
Újabb este veled
Szerelem súlya a karikák alatt
Újabb este együtt
Adj nekem egy mokkát, kérlek
Hogy így melletted keljek fel
Csókolózzunk minden percben
Ahogy az óramutatók csinálják
Ahogy az óramutatók csinálják
Tic tac
Tic tac
Ahogy az óramutatók csinálják
Tic tac
Tic tac
 
Ezer darabot gyártanék a csókjaidból
Te lennél a banki kölcsönöm, ami már nincs
Szerelmesen zacskóvá válnék
Koccintsunk ma éjjel, holnap késő
Koccintsunk ma éjjel, holnap késő
Koccintsunk ma éjjel, holnap késő
Koccintsunk ma éjjel, holnap késő
Koccintsunk ma éjjel, holnap
 
Szerelem súlya a karikák alatt
Újabb este veled
Szerelem súlya a karikák alatt
Újabb este együtt
Adj nekem egy mokkát, kérlek
Hogy így melletted keljek fel
Csókolózzunk minden percben
Ahogy az óramutatók csinálják
Ahogy az óramutatók csinálják
Tic tac
Tic tac
Ahogy az óramutatók csinálják
Tic tac
Tic tac