Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 4

Találatok száma: 138

2020.07.06.

Little You

I don't care about the past
What happened has been
We stay here dreaming
Looking out to sea, you know
 
The promises of love, baby
They are rays of sunlight, they shine
Into the sky and then they settle down
On your eyes and on your heart, baby
Your little white wings
Through my thoughts
 
I was searching for so many things.
Who knows if I've experienced them
Emotions are already lost
Thanks to you I found them again, yes
 
The promises of love, baby
I don't speak fading words
In the air and then they touch
In your eyes and heart, baby
Your fragile hands on mine tomorrow
 
Little you
I lock you inside my heart
You're little
I can't stay without you.
You're in my thoughts more and more
 
2020.06.22.

Love song

In this ship that goes against the wind
Because whoever who boards it would be happy
For whom is convinced of having hit the bulls-eye
But in the aim, doesn't know what's inside.
 
Oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh
 
And words when they are about love
Are like fire which knows how to keep you warm
If you're hungry or thirsty they know how to satisfy you
If you're far away, they make you remember.
 
Love song
dedicated to you,
love words
dedicated to you.
 
Oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh
 
And now listen, listen what I'm telling you
There's few time, I don't know if you've understood
Let's remain together until we're fine
Love is beautiful, but without chains
 
Love song
dedicated to you,
love words
dedicated to you.
Love song
dedicated to you,
love words
dedicated to you.
 
Oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh
oh oh oh
 
To a swallow who makes spring
To a love that rises tonight
To the perfume coming from a flower
Because tomorrow will be a better day
 
Oh oh oh
oh oh oh oh
 
Love song
dedicated to you,
love words
dedicated to you.
Love song
dedicated to you,
love words
dedicated to you,
dedicated to you.
 
2020.06.22.

Mother María

A white cat in the mood
An owl on the TV
Smoke in the air, smell of incense
Her sweet eyes of an intense pink
 
She gives filters against the single life
And the recipes for joy
She reads the fate in the stars
She tells you only, only beautiful things
 
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
 
About my future, tell me what's on it
It'd be nice to be a king
And that American blonde girl
Either she falls in love or I turn her into a frog
 
I'm dying out of curiosity
Tell me a bit of the truth
I want to know if with this love
I'll be happy or maybe it'll be worst
 
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
 
I don't have a penny, but I'd love
To buy the sky and give it to her
And the magic spell of fortune
To buy for ourselves the face of the moon
 
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
 
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
Mo mo mo, mother Maria mo
 
2020.05.27.

Tiny Baby

Oh my tiny baby,
where are you going, what are you doing?
Stay with me.
Your little hand,
you already reach out towards me.
I know what you want.
 
Tiny baby,
you want to dream.
In my arms,
you want to stay.
But, love, you don't know
what you want to say yet.
But, love, it is bigger than you
much more, much more, much more.
 
~~~~~
 
Oh my tiny baby,
where are you going, what are you doing?
I know what you want.
You are becoming an important man,
you are growing up for me.
You want to win me over.
 
Tiny baby,
you want to dream.
In my arms,
you want to stay.
But, love, you don't know
what you want to say yet.
But, love, it is bigger than you
much more, much more, much more.
 
Oh my tiny baby,
where are you going, what are you doing?
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah!
Oh my tiny baby,
where are you going, what are you doing?
Yeah!
Oh my tiny baby,
where are you going, what are you doing?
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah!
Oh my tiny baby,
where are you going, what are you doing?...
 
2020.02.03.

Cicciolina

It's useless to teach me to sit with my legs crossed
I was born as a sinner, sorry if it bothers you
When you want something, you've got to stay it out loud
You can pass the line if you wear shining white
 
I don't need love
I need proper touching
Take a tight hold of me
 
When some beautiful day I shall come to you
Not even wearing a nun gown will save me
Nor the whole Argentina crying after me
If you've lived like Cicciolina
 
I put a flower crown on my head on behalf of pleasure
And if I order, you'll kneel before me
You can see the world as such a beautiful place
If you've lived like Cicciolina
 
I caress my teddy bear, I'm full of love
Yeah, I'm turned on by attention, I don't need to hide it
Being free and lewd is beautiful
Too many people here are strangers even to themselves
 
I don't need rings
Not baby pink dreams
Take a tight hold of me
 
When some beautiful day I shall come to you
Not even wearing a nun gown will save me
Nor the whole Argentina crying after me
If you've lived like Cicciolina
 
I put a flower crown on my head on behalf of pleasure
And if I order, you'll kneel before me
You can see the world as such a beautiful place
If you've lived like Cicciolina
 
When there's currency under the shirt
I'll always have the upper hand in a situation
Glares and commenters are horrified: 'No, not like that!'
If I were a man, I'd be an envied playboy
 
When some beautiful day I shall come to you
Not even wearing a nun gown will save me
Nor the whole Argentina crying after me
If you've lived like Cicciolina
 
I put a flower crown on my head on behalf of pleasure
And if I order, you'll kneel before me
You can see the world as such a beautiful place
If you've lived like Cicciolina
 
translated by milo, do not use outside lyricstranslate
2019.04.14.

Inside

You have your obsession inside
You have your cure inside
You have rain inside the sun
You have rust and flips
 
Every wisdom, as every crowd
Its joy and its nostalgia
Those words you never find
As the ones you can't forget
 
Everything is inside
Everything you have
Everything you know
Is inside
 
Creative Commons License
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
2019.02.15.

Egy rózsát adok majd neked

Versions: #2
Egy rózsát adok majd neked..
Egy vörös rózsát, mely minden dolgot lefesteni..( mely mindent elmond).
Egy rózsát, hogy megvigasztaljon minden könnyedért,
Egy rózsát,hogy szerethesselek.
Egy rózsát adok majd neked..
Egy olyan fehéret, amilyen te voltál, én mátkám,
Egy fehér rózsát, hogy segítsen felejteni..
Minden egyes kis fájdalmat.
 
Antonio vagyok, és őrült.
1954-ben születtem, és itt élek gyerekkorom óta.
Mert azt hittem, démonokkal beszélgetek..
Ezért aztán negyven évre bedugtak egy elmegyógyintézetbe.
Azért írom ezt a levelet neked, mert beszélni nem tudok..
Bocsásd meg, hogy a kézírásom olyan, mint egy első elemistáé..
Meglep hogy még érzek bármit is..
A kezem a hibás, mely nem bírja abbahagyni a remegést..
 
Olyan vagyok mint egy zongora, törött billentyűkkel..
Disszonáns akkordok egy részeg zenekartól..
Az éjjelek és a nappalok egybefolynak..
abban a kevés fényben,
mely áthatol az opálos ablaküvegeken.
Megint bepisiltem, mert félek..
Az egészségesek számára mindig is szemét voltunk..
Húgy és fűrészporszag.
Ez elme betegsége-és nincs rá gyógymód.
 
Egy rózsát adok majd neked..
Egy vörös rózsát, mely minden dolgot lefesteni..( mely mindent elmond).
Egy rózsát, hogy megvigasztaljon minden könnyedért,
Egy rózsát,hogy szerethesselek.
Egy rózsát adok majd neked..
Egy olyan fehéret, amilyen te voltál, én mátkám,
Egy fehér rózsát, hogy segítsen felejteni..
Minden egyes kis fájdalmat.
 
Az őrültek mind egy-egy kérdőjel, mondat nélkül..
Többezer űrhajós, akik soha többé nem térnek haza...
Elheverő hóemberek, a napon száradva..
Egy oly isten apostolai, amely nem akarja őket..
Hungarocellből csinálok havat..
A betegségem az, hogy egyedül maradtam..
Most vegyetek hát egy mérőszalagot,
És mérjétek meg a távolságot,
és nézzétek, köztem és köztetek..
Melyikünk veszélyesebb?
 
A pavilonban rejtőztünk, és szerettük egymást.
Egy sarokban, mely csakis a mienk volt..
Emlékszem, e néhány percben úgy éreztük, valóban élünk..
Nem vagyunk betegkartonok, az archívumba zsúfolva.
Az utolsó leszel, ami eltűnik az emlékeim közül..
Olyan voltál mint egy angyal, a radiátorhoz kötözve..
Mindezek ellenére, várlak azóta is..
És ha lehunyom a szemem, magamon érzem a simogató kezed.
 
Refr...:Egy rózsát adok majd neked..
Egy vörös rózsát, mely minden dolgot lefesteni..( mely mindent elmond).
Egy rózsát, hogy megvigasztaljon minden könnyedért,
Egy rózsát,hogy szerethesselek.
Egy rózsát adok majd neked..
Egy olyan fehéret, amilyen te voltál, én mátkám,
Egy fehér rózsát, hogy segítsen felejteni..
Minden egyes kis fájdalmat.
 
Antonionak hívnak. A tetőn vagyok.
Drága Margherita, 20 éve várlak.
Az őrültek mi vagyunk, mikor senki nem ért minket..
Amikor a legjobb barátunk elárul..
Ezt a levelet hagyom neked, mennem kell..
Bocsásd meg hogy a kézírásom olyan, mint egy első elemistáé.
Csodálkozol hogy vannak még érzéseim?
Még jobban meg fogsz lepődni.. Mert repülni is tudok.
 
2019.01.31.

Kicsi lélek

Kicsi lélek
ki menekülsz
mintha egy veréb lennél
halálra rémülten
Valaki itt van Neked
Ha jól megnézed előtted áll
Ő is megszökne hogy ne kelljen menekülnie
Ha jól megnézed, előtted állok
Ha halkan beszélsz, hangosan hallak
 
Amit tőled szeretnék
nem lesz könnyű elmagyarázni.
Azt se tudom hol és miért vesztetted el a szavaid
De ha elmész magaddal viszed a szemeimet
 
Kicsi lélek,
Az utcalámpák fénye kísérjen téged haza
Szerelmes és magányos
Az a hírhedt férfi nem értett meg
Tudom, hogy nehéz lélegezned
És a szerelem, ami életben tart
 
Amit tőled szeretnék
nem lesz könnyű elmagyarázni
Azt se tudom hol és miért vesztetted el a szavaid
De ha elmész magaddal viszed a szemeimet
 
Sétálással megy minden bánat
Szeretnél együtt sétálni?
A világ minden szépségét megérdemled
Azt mondják semmi se törékenyebb egy igéretnél
És én egyet se igérek neked
 
Amit tőled szeretnék
nem lesz könnyű elmagyarázni
De ha elmész,magaddal viszed az álmaimat
 
Kicsi lélek
te egyáltalán nem is vagy kicsi
 
2019.01.28.

Science Fiction

Tonight
Flash Gordon
Will try to be
Barbarella
To see if he imprisons
The Albert Einstein
Who created the elixir
Of long life still lives
And try to create a new H-bomb
An eclipse destroyed the sun
That wanted to be Apollo
Without the myth, only the fire burns the floor
 
Jules Verne
Killed Galileo
And Saturn
Your children
Pure blood is the cannibal essence
Dead dreams, crooked dreams
I always see my death
Anyway, there are no more heroes
Kryptonite in my blood
Chloroform in the bathroom
And the dance is the same is not fiction
 
Revolution!!
In tropical jungles
Laser beam kills Indians
Discovery: the new world has aged
How try to be wild
If there is no anarchy?
And the dance is the same is not fiction
 
Starvation in the stars
Starvation in the stars
Starvation in the stars
And here too
 
2019.01.27.

You are my dearest friend

Because the competitiveness which is inside us
would not become selfishness or divide ever
every moment we defend our loyalty
I'm sure - I believe - and it will be this way
 
Many dangers and many jealousies
anger, impatience, small obsessions
I'll tell you to go to hell and same you will do
but then we will be even more friends
a little higher, a cut above
 
You are my dearest friend
never betray me
no money, no women, no politics
will ever divide us
you are my dear friend
never betray me ...
 
Unabated opponent fans now
maybe enemies for one evening and then
sure that when an emergency will come
each of us will give his help
 
The obstacles are fruitful insanities
and discussions without ever lying
I'll tell you to go to hell
and same you will do
but then we will be even more friends
a little higher, a cut above
 
You are my dearest friend
never betray me
no money, no women, no politics
will ever divide us
you are my dear friend
never betray me ...
 
2019.01.27.

Little by little

Little by little you realize that the wind
Blows on your face and steals you a smile
The old season which is about to end
Blows on your heart and steals your love
 
And little by little it melts in tears
That sweet memory faded by time
When you used to live with me in a room
There was no money but a lot of hope
 
And little by little you lose me and I lose you
And all what has been seems more absurd to us
When at night you were more and more true
And not just like now on Saturday nights...
 
But... give me your hand and come back closer
A flower can be born in our garden
That even winter will never freeze
A flower can grow from this love of mine for you
 
And little by little you'll see that over time
The same smile over your face
That the cruel wind had stolen us
Which comes back loyal
Love is back to you...
 
2018.12.26.

Two Sicilies Anthem

God save you, dear homeland
lying in this ancient sea of heroes,
thousand-year-old cradle of thought
once born in Greece
and thrived again in this land.
Erased from History,
your flags are now raised again by us.
On the sacred towers of Gaeta
we write once more
the word: 'Dignity'.
You, soldier of the Volturno
who once fell here,
nobody in a hundred years
ever carved your name.
From the children you never saw
you will reclaim your honor.
Back from the past,
those who believe in us will win this time.
Go ahead, drummer,
play as back then:
fortune absent
yet virtue wasn't missing.
The Fate that one day betrayed us
reunited us now.
Back from the past,
those who believe in us
will win this time.
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.11.17.

Spring

And I'll draw valleys across your body,
plugging it like it was ground,
I'll erase those marks,
from your last war.
 
And I'll burn with fire
this bad weed of yours,
and I will make you, with water,
more fertile and more alive.
 
And I'll pray for the sun
to dry up these tears,
and I'll pray for time
to heal your wounds.
 
Then I'll build a greenhouse
around your smile,
I will make out of your life
another heaven.
 
I will be your farmer
ad you will be my ground,
I'll fight with the wind
to not carry you away from me.
 
Then I'll sprinkle my seeds
in your green valley
ad we will wait together
for Spring to come,
for Spring to come.
 
2018.11.17.

When I'll go away from here

When you'll go away from here you'll have flowers on your door
and flags on your balcony and a carpet on the stairs,
yellow as the sun is, and a long procession
to sing you a song when you'll go away from here.
 
When I'll go away from here I want this song of mine,
clothes hanging from the balcony and a carpet on the stairs,
with sheets from newspapers and a woman with a cross,
a few friends without peace when I'll go away from here
 
When you'll go away from here your journey will be long, to give you more
courage, horses will pull you
and they'll be the six most beautiful ones, then, when you left,
you will be forgotten when you'll go away from here.
 
When I'll go away from here on my last journey,
I won't need any courage, I just want a wheel cart,
and a slim and lonely female dog, but there's one thing that consoles me:
when I'll have left, I don't want anyone to forget me
 
when I'll go away from here.
 
2018.11.17.

Violence

While the moon mirrored itself into the ditch,
he ripped and torn your clothes from you,
and he threw you laying on the ground,
and he didn't even pull off his trousers.
While the moon was shining far away,
 
On your mouth there was his rough hand.
You wanted to ask him to have mercy,
until rest came to save you.
 
You had dreamed so much, with me,
about your first time.
 
2018.10.11.

Sunburn

Versions: #2
I'be been burnt by the sun
by love, by I love you.
I don't know how, I need to remember.
If it's a dream you are really beautiful.
I don't sleep anymore. I'm travelling
on boats that are cast away.
I see you naked on satin
And it prevents me from sleepling. Come tomorow.
 
But you're not here, and if I'm dreaming it is too bad.
When you leave, I don't sleep anymore.
But you're not here, and you know I want to go there,
The opposite window, and visit your paradise.
 
I put your pictures in my songs,
And sailboats in my house.
I wanted to shove off, I don't want it anymore.
I live upside down, I don't like my street anymore.
I was 100 years old, I don't recognize myself.
I don't like people since I saw you.
I don't want to dream anymore. I would like you to come
Make me fly, make me I love you.
 
That's it. It's sure. I have to decide.
I'm going to escape, and I'm falling.
I know you're waiting for me near the fountain:
I saw you get down from a rainbow.
I take the plunge in the summer rains.
I sail in my area.
It's a nice day, we can paddle.
The sea is calm. We can shove off.
 
2018.10.10.

Science Fiction

Trying to understand why
your love is depleting my life
challenging the imagination
I live in fear, in another space
 
Obsesion is stranger than science fiction
I would cross the black hole, just to switch dimensions
into another world, into another time. So I can erase you,
so I can rediscover you, and try to start all over again
 
Deteriorating my illusions until I stay firm
I resign, I look at the balcony, and every light I see gives me hope
 
Obsesion is stranger than science fiction
I would cross the black hole, just to switch dimensions
into another world, into another time. So I can erase you
so I can rediscover you, and try to start all over again
 
Start, start, start... Start, start, start...
Start, start, start... Start, start, start...
 
Parallel universes
science, fantasy, vision...
 
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción
2018.09.14.

A Szexi Boltom

Egyedül vagyok
A boltban
Ez most az őrület éjszakája
Pornó filmekkel
Gumifarkakkal
Ma este
 
Ezután
'Angyal' farkát használom
És feldugom a seggembe
Ezután
Egy lédúsat szopok
Ebben a pornóboltban
 
Kapcsolt be a videót
Ó ó
Izgatja az elmém
Gyönyörömben sírok
Ó ó
Angel
 
Szexi pornó bolt
Élvezek
Ebben a pornóboltban
A szexi pornóbolt
Angyal, bassz meg most
 
Pornó-pornó bolt
P-p-p-p pornó bolt
 
Felébredek
A boltban
Ez most az őrület éjszakája
Pornó filmekkel
Gumifarokkal
Ma este
 
A szerelem az élvezetem
Ó ó
Izgatja az elmém
Bassz meg és szeress
Ó ó
Angyal
 
Szexi pornó bolt
Elélveztem
Ebben a pornóboltban
Óh
Szexi pornóbolt
Angyal, bassz meg most
 
Szexi pornó bolt
Élvezek
A pornóboltban
Ó szexi pornóbolt
Angyal, bassz meg most
 
Szexi pornó bolt
Élvezek
A pornóboltban
Ó szexi pornóbolt
Angyal, bassz meg most
 
Mondom, angyal, bassz meg most
Ah-ah-ah-ah a pornóboltban
Aah szexi
Pornóbolt
Angyal, bassz meg most
 
Szexi pornóbolt
Elélveztem a pornóboltban
Ó ó
Szexi pornóbolt
Angyal, bassz meg most
Ó ó
 
2018.09.12.

Vörös Izom

Az elcsúszásaim után,
Minden ilyesfajta érzelem után
Senki sem állíthat meg
Nem tartóztathatsz fel
 
Egy zabolátlan állat a hőségben
A hímtag, amely lespriccelte a szívemet
A szerelem vörös izma
Mélyen behatol a szívembe
 
Te, aki manökennek nézel ki,
Kiveszed a farkad,
Le foglak szopni,
Igen, le foglak szopni
 
A faszt akarom
Bőrbe öltöztetve
A fasz
Keményebb, mint a fal
A fasz
A segglyukamban
A fasz, amely át fog törni rajtam (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
 
A faszt akarom
Bőrbe öltöztetve
A fasz
Keményebb, mint a fal
A fasz
A segglyukamban
A fasz, amely át fog törni rajtam (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
A hatalmam alatt lesz
 
Egy zabolátlan állat a hőségben
A hímtag, amely lespriccelte a szívemet
A szerelem vörös izma
Mélyen behatol a szívembe
 
Te, aki manökennek nézel ki,
Kiveszed a farkad,
Le foglak szopni,
Igen, le foglak szopni
 
A faszt akarom
Bőrbe öltöztetve
A fasz
Keményebb, mint a fal
A fasz
A segglyukamban
A fasz, amely át fog törni rajtam (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
 
A faszt akarom
Bőrbe öltöztetve
A fasz
Keményebb, mint a fal
A fasz
A segglyukamban
A fasz, amely át fog törni rajtam (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
A hatalmam alatt lesz
 
A faszt akarom
Bőrbe öltöztetve
A fasz
Keményebb, mint a fal
A fasz
A segglyukamban
A fasz, amely át fog törni rajtam (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
A hatalmam alatt lesz
 
A faszt akarom
Bőrbe öltöztetve
A fasz
Keményebb, mint a fal
A fasz
A segglyukamban
A fasz, amely át fog törni rajtam (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
A hatalmam alatt lesz
A hatalmam alatt lesz (ahh)
Együtt fog spriccelni velem
A hatalmam alatt lesz
 
2018.08.11.

Gitchee Gitchee Goo-ee

Bow, chicka, bow-wow!
She talks in this way
Mow, mow, mow
And my heart is beating
Chicka-chicka, choo-y
It will never stop
Gitchee gitchee goo-ee, I love you so much
 
My honey 1 isn't really strange (ironic)
It's not because she doesn't want me
But (it's because) she talks with her disctionary
Which the one who undrstands it is just her
She makes my heart run
But sometimes she makes me go crazy!
But if I can translate
(translate)
The situation will change then
Because I'll understand her!
 
Bow, chicka, bow-wow!
She talks in this way
Mow, mow, mow
And my heart is beating
Chicka-chicka, choo-y
It will never stop
Gitchee gitchee goo-ee, I love you so much
 
Being with you
(Being with you)
I can touch the blue sky
(Touch the blue sky)
While we tell each other
(Yes, we tell each other)
That gitchee gitchee you too forever!
Gitchee gitchee you too forever!
Gitchee gitchee you too forever!
Gitchee gitchee you too forever!
Now I see!
 
Bow, chicka, bow-wow!
She talks in this way
Mow, mow, mow
And my heart is beating
Chicka-chicka, choo-y
It will never stop
Gitchee gitchee goo-ee, I love you so much
 
I tell you that...
 
Bow, chicka, bow-wow!
She talks in this way
Mow, mow, mow
And my heart is beating
Chicka-chicka, choo-y
It will never stop
Gitchee gitchee goo-ee, I love you so much
 
Gitchee gitchee goo-ee, I love you so much
Gitchee gitchee goo-ee, I...
really love you so much
So much!
So much!
(so much, so much, so much, so much)
Gitchee gitchee goo-ee, I love you so much
 
  • 1. lit: love
2018.07.04.

Contradicción

fuera tu me doy la vuelta
antes que toques a mi puerta,
piénsalo bien que aun no es tarde,
no ves, no ves...
 
Que traigo nubes de equipaje,
que de dolor va hecho mi traje
y que la vida de este viaje
verás, verás...
 
Toda mi noche y mi luz
que sentirás solo tu...
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción,
a mi contradicción.
 
Dice el soldado precavido
en guerra no termina herido,
si aun así vienes por mi, debo decir,
nadie te hará sentir más vivo...
 
En mi noche y mi luz
existirás solo tu...
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción,
a mi contradicción.
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción.
 
Soy dolor,
soy un nudo en la garganta, una canción,
soy tormenta de esperanza y destrucción,
ya lo ves, soy pura confusión,
bienvenido amor a mi contradicción,
a mi contradicción,
a mi contradicción.
 
2018.06.28.

Sun In My Eyes

I've lost too much time
Behind my stupid problems
Searching for solutions
 
Sometimes in extreme ways
I've trusted your words,
Your silences,
Maybe I got happy with
Just having you
I have no more time to repair,
You've decided to go
Without even saying goodbye
 
I should get out of here
To search for the world outside of here
I can no longer live like this
Waiting, but waiting for who?
 
I spend entire days leafing through
Our past,
Memories that I'd like to have already forgotten,
Searching for a crack, believing in every blunder,
Falling again into the usual mistake
 
I want to get out of here
To search for the world outside of here
I can no longer live like this
Waiting for, but waiting for who?
 
I have the sun in my eyes
I walk barefoot on broken glass
I hate this melancholy, it's just a senseless reaction
That doesn't go away anymore
I've turned off the radio, it's not good for me to listen to it
Now I'm ready, for the only thing to do
 
I should get out of here
To search for the world outside of here
I can no longer live like this waiting,
But waiting for who...outside of here
 
2018.05.27.

Where will you be

Many are the days I no [longer] sleep and I think of you
Imprisoned in my house and by friend
While the wind is calling you at the glass
I'm waiting for you here come back to me
 
In our story there is something that isn't going well
This is not our first talk about our life
But here I'm hoping that our train returns
Come soon come lost cloud
 
Where will you be where will you be my love
Where will you be the bright summer [and] cold winter
Though the days are sad and boring
Don't know what to do if you're not [here]
 
Where will you be where will you be my love
Where will you be night after night day to day
As the snow awaits the sun of spring
[So} my love awaits you
 
And meanwhile where are you why do you hide youself
Here I wait for you with the sun at the window
Where your caresses fall asleep tell me where
Your wellspring through where does it flow
 
Where will you be where will you be my love
Where will you be the sunny summer [and] cold winter
Though the days are sad and boring
Don't know what to do if you're not [here]
 
Where will you be where will you be my love
Where will you be night after night day to day
As the snow awaits the sun of spring
[So} my love awaits you
 
And I promise you that this time there will not be [another] woman
To erase your own contours on my pillow
I search for the moon and I see it appear
Because without you the moon is nothing
 
2018.04.06.

Hello Italy, hello love

Hello Italy, how nice it is to sing,
to dream and to fly and look at you like that
And make such love to tell you from the heart
I love you so, beautiful Italy, beautiful Italy.
 
Ciao Italy, pizza and spaghetti and cats on the roofs,
but what a nostalgia too
Full of sun, that little bit of melancholy
I love you so, beautiful Italy.
 
Hello love, see you in Italy.
Hi love, yo te quiero, ich liebe dich.
Hello love, with the music that is there.
Hello love, Ι will sing for you too.
 
Hello love, so many kisses with an 'I love you'.
Hello love, the sky here is always blue .
Hello love, never forget it.
Hello love, tell me you'll come back.
 
And sing like that, and fly like that and love and love.
And sing like that, and fly like that and love and love.
 
Hello Italy, red in the evening nice weather hopefully and love you like that
Two kicks at a ball,
with a half song I like you so, beautiful Italy.
 
Hello Italy, how nice it is to sing,
to dream and to fly and look at you like that
And make love to tell you from the heart
I love you so, beautiful Italy, beautiful Italy.
 
Hello love, see you in Italy.
Hi love, yo te quiero, ich liebe dich.
Hello love, with the music that is there.
Hello love, Ι will sing for you too.
 
And love, and love, and love, and love
 
2018.03.28.

This Love

This love – you're to die for
This love – come on, let's stop dancing
This love – it's warm in here, let's go outside for a while
 
This love – I'm not working tomorrow
Me neither – your mouth on mine
How hard it is to go away, that's how it started
Like this, with nothing
 
The turning fun ride, and my head is spinning me around
Say it right and don't be afraid, no
I bet you really want me
Let's walk together, a little longer, a little higher
 
This love – you're to die for
Don't speak, I can't breathe
This love – lively water upon me
It's true, I really want you
 
This love – your nails, my arms
Your face, your mouth on mine
How hard it is to go away, but why would I go away?
 
This love – so many improvised games
Two children would never be
Closer, more impossible than us
 
2018.03.25.

She doesn't see me

When she passes by
Everything goes behind her
In front of a sky
It can't be seen
That she is so light
She doesn't deserve nothing than a king and
I'm not a king
She doesn't see me
 
When she dances
Everything dances around her
Near her
Everything is beautiful
Because she has that grace that the others don't have
Everything I don't have
She doesn't see me
 
The more I get closer and
The more I feel sick
She is in my shoes
The more I hate my body and my voice
 
There are boundaries we cross
Despite thousands soldiers
But ours, we never cross them
He's got moves and gestures so delicate
The lightness of that world
And he has a lot of talents
What he isn't
But women don't know those things, you know
She doesn't see me
 
We can change a lot of things
If we want, if we fight
But those injustices, no
 
When she passes by
Everything goes behind her
In front of a sky
It can't be seen
That she is so light
She doesn't deserve nothing than a king
For sure not me
I'm not a king
She doesn't see me
She doesn't see me.
 
2018.03.24.

Francesca (Little Alien)

Francesca is here
In an idea
I carry her inside me
Francesca is mine
 
She has given everything a sense
And then she flew away
 
My little angel
That day I promised you
All my fairytales
I send them
On the red balloon
Through the clouds
 
Your heart is here
And it means
That you live in me
It won't stop
 
You fought for so long but
Your soul
Now is free
 
My little angel
Now your reflection lies
Amid my tears
I had you
To give you what I could
Nothing is useless
 
Little alien
You walk away
But I remain by your side
Maybe in the night
From the Moon
You look for me
 
God took you
Because He knows that I'll come to take you back
I'll be there as well
Will you know how to recognize me that day?
 
Francesca is here
Francesca is mine
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.02.14.

I Don't Want Wings

I don't want wings to go far
I don't want wings, I'll stay here
I trust my feet and my hands
I don't want wings, I'll stay here
This is my freedom
And I won't look for it by myself
This is my freedom
And I won't look for it by myself
 
I don't want wings to fly far away
I don't want wings, I'll stay here
 
This is my freedom
And I won't look for it by myself
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.02.06.

Capriccio Farce

An empty defendant's seat, a visitor's gallery with nothing but junk
Come, let's begin this farce called a trial
 
'Only one of the vessels that we're seeking out by orders of god remains
If it's the case you know its whereabouts, make your testimony, 'Sorceress of Time''
 
'Transcending time, changing forms, changing masters, it's already making its debut on stage
Even so, not knowing the whereabouts myself right now, I fear it's likely that it's in her hands'
 
'Search, search, search for that jerk, left, right, or down
She holds all the keys, search for 'The Master of the Hellish Yard''
 
'How long is this farce going to continue? There is nothing after that'
 
'Soul of Adam who fell in the trap, there's nothing you can accomplish anymore
 
Swinging scales, a disordered scenario, vessels sullied in sin
Each playing their song their own way, a discordant capriccio
 
The story has already let go of the hands of demons and gods and walks alone
If they were in this place, they would probably make this lament:
 
What was truly terrifying was the desire of humanity
 
'Let's sort out what few facts we have, lowly man descended from a demon
I'll give you permission, so tell us of the time you came to this forest'
 
'There is an unpleasant curse dwelling in my body, seeking my original ancestor's sword
That has become necessary to solve this, I arrived at this forest alone'
 
Kill him, eat him, if we can't, arrest him, this insolent fool who entered the forest
Judge, judge, at any rate judge him, trial! Sentence! Death!
 
'When I resolved myself after I was arrested, the fickle girl extended her hand'
 
'I wanted a charge right for doing chores'
 
'And so I became 'The Gardener''
 
'Sorceress of Time' 'Cursed Gardener,' substitutes for the unawakened vessels
Each keeping their goals close to the chest, unsettling invaders
 
'The Director Doll,' 'Master of the Graveyard,' 'Gear,' 'The Waiter,' 'Master of the Hellish Yard'
When the end of everything arrives, who will be laughing, I wonder?
 
Lu li la lu li la lu li lu li la, the resounding beat of Irregular
 
Friendship, trauma, justice, illusion, hope, destruction, dreams, greed, love, death
All of it continues to melt and turn the Clockwork Lullaby
Just before the solitary man's death, he constructed a theater
Will the utopia he wished for be completed?
 
Come, let's see with our own eyes, this farce called life
 
2018.01.15.

Tegyünk úgy

Játszuk azt, hogy király vagyok
 
És ez itt egy pajzs, te katona vagy.
 
Játszuk azt, hogy mélyen elalszom
 
S mikor felébredek már minden elmúlt.
 
Játszuk azt, hogy jól elbújok
 
És aztán te jössz, hogy engem megkeress.
 
S ha mégsem találsz, hát nem adod fel,
 
Hisz lehet csak rossz helyen keresel.
 
S nem ijedek meg, ha eljő a vég,
 
Játszuk azt, hisz úgyis utólér.
 
Színleljük azt, hogy mindenki ki sikert elért
 
Megérdemli.
 
Tegyünk úgy mintha szuperhős lennék
 
Mintha repülve járnék és bárkit legyőznék.
 
S hogy az egy a mástól nagyon különböz,
 
De mégsem bánt, mégsem öl.
 
S tegyük fel, hogy nyomban eltűnök,
 
Ha csettintek egyet a hátam mögött,
 
Hogyha nem tetszik, nem igazságos vagy csak szimplán fáj
Az eljövendő.
 
Kérlek játszuk, hogy hazaérvén
 
Te még mindig ott ülsz a kék kanapén.
 
Kérlek játszuk, hogy csókoljuk egymást
 
És nem válunk el soha már.
 
2018.01.03.

In My Birthday Suit

I’d like to get everything off of me:
as naked as in my birthday suit.1
I’d like to get everything off of me
and be left naked, looking at myself happily.
Non so much for modesty, as to get off of me
four layers of cloth that cover me from the world.
I’d like to get everything off of me,
I’d like to get everything off of me.
 
I’m getting rid of sunglasses,
of shirts that have been too tight for a while now.
It’s always the same old story, Your Eminence.2
I swear, they are pointless.
 
I’d like to get everything off of me,
like a cupid in a painting by Giotto.
I’d like to get everything off of me
and be left naked, looking at myself happily.
 
Getting rid of, combing, my beard and hair,
conjectures and distractions.
My world-wise appearance
doesn’t help me feel less of a moron.
 
I’d like to get everything off of me,
because I’m tired, because I think it’s right.
I’d like to get everything off of me
and be left naked, looking at myself happily.
 
Completely erasing future expectations,
mental masturbation.
Existentialist questions by rocket-science philosophers
are pointless, as you can see.
 
I’d like to get everything off of me,
as free and serene as I once was.
I’d like to get everything off of me
and be left naked, looking at myself happily.
Non so much for modesty, as to get off of me
four layers of cloth that cover me from the world.
I’d like to get everything off of me,
I’d like to get it off of me.
 
Getting rid of pretensions of neutron fission,
useless ravings about revolution.
People who think they’re wise
err of approximation.
 
I’d like to get everything off of me.
 
  • 1. Lit. ‟As naked as mum made me”.
  • 2. Lit. ‟the same old soup”.
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV
2018.01.03.

Breathe

When the dances are beginning for others,
and you are shut in a room, lying in bed.
(you can’t breathe, you can’t breathe)1
(you can’t breathe, you can’t breathe)
It seems like time doesn’t feel like venturing out,
you’d like to wreck those hours.2
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
 
And you must be alone with yourself,
with that throbbing pain that has overwhelmed you.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
You must live with it, you can’t decide,
looking for beauty in some sentence, in some gesture.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
 
You can’t breathe, you can’t breathe.
You can’t breathe, you can’t breathe.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
 
Breathe, breathe, breathe, breathe!
Breathe, breathe, breathe, breathe!
What doesn’t kill you, surely makes you stronger.
 
And if, at the beginning, being left alone is grievous,
going on, it seems less and less bad.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
You look for strength from the pit of your stomach,
you look for the little bit that’s hidden in every nook and cranny.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
 
Day by day, day by day.
Day by day, day by day.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
You can’t breathe, you can’t breathe.
You can’t breathe, you can’t breathe.
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
 
Breathe, breathe, breathe, breathe!
(you can’t breathe, you can’t breathe)
Breathe, breathe, breathe, breathe!
(you can’t breathe, you can’t breathe)
What doesn’t kill you, surely makes you stronger.
 
Breathe, breathe, breathe, breathe!
What doesn’t kill you, surely makes you stronger.
 
(you can’t breathe, you can’t breathe)
(you can’t breathe, you can’t breathe)
 
Breathe, breathe, breathe, breathe!
Breathe, breathe, breathe, breathe!
What doesn’t kill you, surely makes you stronger.
 
  • 1. Lit. ‟You’re lacking air”.
  • 2. mattanza = killing, slaughter.
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV