A keresés eredménye oldal 30
Találatok száma: 1008
2017.10.11.
Viva la danse
[Verse 01:]
On her ankle is written 'Viva la Danse'
It is like birds when the winter comes
The sun behind, always on the go
She looks and I fall
Wherever she lives she is never at home
Little purple suitcase, she never unloads
The Queen of the Night in Neon Light
Cheeseburger remains in the face
[Chorus:]
Oh Viva la Danse
Viva la Danse
Give me the very last dance
Give me the very last kiss
And fly with me
Viva la Danse [x2]
[Verse 02]
She twists heads until necks breaks
Her eyes are machetes, her body can speak
All these bars are scary spilunkers
She empties every glass in seconds
Three tons of makeup, light red hair
Never wake up in the morning where she was yesterday
Busts out, street, Hollywood dreams
pole dance, thick pensioners bellies
[Chorus]
[Verse 03]
Resting place morning, egg with bacon
Viva la Danse wants to go away again
Say, I've already forgotten you
Push her fag into my food
Her fire-red hair smell of smoke
The morning sun is on fire, and the liquor is also burning
Goodbye La Danse, take care of yourself, take care of yourself!
[Chorus]
[Outro]
Viva La danse, la danse, la danse
Viva la danse[x2]
2017.10.05.
Life's treasure
On a deserted place in the sea, where the coast dips sharply,
water made a cave here, one can't see from land.
In there is a chest, I owned all my life.
And it is only I know the place where it is.
The chest is a hidden one,
for all my days.
For the times I have lived,
and the times I have left.
I save all things there,
I find on my path.
Yes, the chest contains everything
I call my life.
There I have my dreams and my truths.
There I have my sorrows and broken loves.
There I have all my longings and all my laughter.
Everything is there in my chest, it is my own treasure.
And every day my chest becomes
more valuable.
Because the false rusts away
and the truth becomes gold.
Therefore, I see both clearly,
as in a picture book.
If that I find is something valuable
or only old scrap.
But I hunt after temptations,
every moonless night.
They know of my chest
and they fear its power.
So they try to seduce me,
with frivolity and fleeting splendor.
But they will destroy me
and obliterate my treasure.
But if I sell my chest,
I will know nothing more.
Then I don't know longer
what is right or wrong.
Then I miss my strength,
and then I am not a threat.
So I never give my key
to my own picture book.
No, I never give my key
to my own picture book.
2017.10.04.
Become Invent
It was a interstellar journey,
to the center of life,
up to evil that hurts,
the most obstinate search
of that existential good
which is to try to please
and to be able to make it on time.
I have been careful,
I tried to be careful.
Become invent, years go by
I close my eyes and take my breath
because my shoulders burn
for all the fires that
I turned on and then
and then forgot
which was not to warm up
but to get a light
to point to the horizon
to have desires
clearly written in front
Oh dear, they are twenty years
I was distracted and they went.
But the balance sheets and the scales leave them as well
to the nutritionists and the pages of the Sun.
Do not measure me,
do not count me.
I am an opinion,
are an unreal number.
My capital is only worth a thousand sails,
just a little wind and I take all the sea.
And to wreck.
But it was a interstellar journey,
to the center of life,
up to evil that hurts,
the most obstinate search
of that existential good
which is to try to please
and to be able to make it on time.
I have been careful,
I tried to be careful.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Make your life look like yours wishes
and remember to be honest.
Thanks a lot for your attention!
Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
2017.09.24.
kék folyó
kék folyó, széles hátadon
lágy vizeden siklik az álom
ó te csodás
szíven találsz
csodállak mindig hogy ha láthatlak én
ha leülök ide melléd,
a nagy világ is itt elfér
fölénk feszül a tarka szivárvány
készülsz az útra már
majd útra kelsz újra
ó kedves folyóm.
fordította Gaál György István
2017.09.24.
Elmerülés
Talán túl tolakodó voltam,
Talán túl sokáig vártam,
Talán eljátszottam a bizalmad,
Egy kissé...
Ne haragudj érte
Zuhanhatnék, vagy repülhetnék,
Akár egy repülőgép*
És élni, vagy halni tudnék
A szavaidon csüngve
Arról vagyok ismert, hogy mindenem odaadom
És képes vagyok gyorsabban beleesni dolgokba
Mint tízezer kőszikla a tóba
Szóval ne is hívj,
Csak ha komolyan gondolod,
Ne mondd, hogy szükséged van rám,
Ha te magad sem hiszed el
Hadd tudjam meg az igazat,
Mielőtt beléd esnék.
Maga vagy a rejtély,
Körbeutaztam a világot, de nincs még egy ilyen lány, mint te
Senki más...Mesélj magadról!
Érzéked van hozzá, hogy megvezesd az embereket?
Mert úgy hallottam, igen...
Zuhanhatnék, vagy repülhetnék,
Akár egy repülőgép
És élni, vagy halni tudnék
A szavaidon csüngve
Arról vagyok ismert, hogy mindenem odaadom
És csak ébren forgolódom minden nap,
Nem tudom, mennyit bírok még elviselni
Szóval ne is hívj,
Csak ha komolyan gondolod,
Ne mondd, hogy szükséged van rám,
Ha te magad sem hiszed el
Hadd tudjam meg az igazat,
Mielőtt beléd esnék.
Zuhanhatnék, vagy repülhetnék,
Akár egy repülőgép
És élni, vagy halni tudnék
A szavaidon csüngve
Arról vagyok ismert, hogy mindenem odaadom
Hátradőlök, és vissza nézek az egész zűrzavarra,
amit okoztam
Szóval ne is hívj,
Csak ha komolyan gondolod,
Ne mondd, hogy szükséged van rám,
Ha te magad sem hiszed el
Hadd tudjam meg az igazat,
Mielőtt beléd esnék
Mielőtt beléd esnék
Mielőtt beléd esnék.
2017.09.21.
To Live Is To Have You For Me
Every time the sun hides the afternoon
And the moon gives the blue of the sky
You come like this, honey
Without warning me
You touch my heart
And rekindle in me
All the emotion of loving
That a great love makes us live
I simply feel at this moment
That I want you so much and I need you
And when i think about having you here
Cries my heart
Because you didn't want to come back to me
Love is just like that
It does not always brings happiness
When it hurts, it hurts for real
And we lose the illusion
But when it comes it causes so much good
It sets the dreams and passion free
Why don't you come?
Come back, my love, let me be happy
Forever with you
To live is to have you for me
Why don't you bring the sun?
And make dawn come again
And light the blue in the sky
For us to never have to say goodbye again
Every time the sun hides the afternoon
Why don't you come to me?
I can only love you
Make someone happy this way
Bring yourself to me, my love.
2017.09.19.
További dalszöveg fordítások