A keresés eredménye oldal 6
Találatok száma: 250
2020.05.28.
Love me, Delilah
Totally
I'm totally mad
I'm mad
about your every gesture, and even
mad
despite all
the taboos,
to the very end
I do love you.
Nothing
You know nothing
about the hidden secrets and the ties
of this endless love.
Love me, Delilah
Love me, Delilah
since my life
withers far away from yours
what do I care for a fate
that carries me away from yours?
You know how to say anything,
destroy anything
with a mere smile
you put me in chains.
You know how to lie,
and even worse,
curse me
with your hate.
Nothing
you can do nothing
against this very love
that drives me toward you
Love me, Delilah
Love me, Delilah
Give me
the strength of a lawless love,
and despite all evidence
give us another chance
Nothing
you know nothing
of what keeps me
in the garden of your loins
Love me, Delilah
Love me, Delilah
And with a scream
at the end of the night
in the hollow of your body
I want to sign
with love and its remorse
Mad
I am mad
Despite everything
love me, Delilah
2019.04.29.
It's too late
Why did you believe in people's words?
Why did you bury everything between us?
Why did you crucify my soul?
Why didn't you respond to my feelings?
Now you're coming back to me
Repentant, sad, tired
But it's too late for everything
Chorus:
How to forgive you, I don't know
How do I bring Paradise back?
You said your farewell
You denied my love
I don't know how I'll live without you
I don't know who will warm my soul
I don't know how I'll fall asleep without you
I don't know how many times I'm cursing you
Now you're coming back to me
Repentant, sad, tired
But it's too late for everything
Chorus:
How to forgive you, I don't know
How do I bring Paradise back?
You said your farewell
You denied my love
It's too late...
2019.04.29.
A single I love you
I came by to see how you're doing
I promised myself not to ask
But I'm not a strong one
Can you look at me indifferently
Without flinching again like before?
Do you dare hug me
Or you'll turn your back at me
So you don't hurt?
And after all we've been through
Can we stay at least friends with you?
Chorus:
Say a single 'I love you'
Tell me not to go anywhere
Tell me I'm pretty
Tell me how much you've missed me
Tell me or don't, be silent
I understand you by your wet eyes
We've never been friends
And never will be, won't be?
God, how much did it hurt
Everything unexperienced with you, my love
And your tears still make love to my tears
And you - can't you see?
And the only sad thing is
Me and you were running away in vain from ourselves
And after all we've been through
Can we stay at least friends with you?
Chorus:
Say a single 'I love you'
Tell me not to go anywhere
Tell me I'm pretty
Tell me how much you've missed me
Tell me or don't, be silent
I understand you by your wet eyes
We've never been friends
And never will be, won't be?
I waited so long to have a conversation with you
And now love just makes me stay silent
Kiss me, with lips chapped from waiting
Until blood, until pain, until incineration
Chorus:
Say a single 'I love you'
Tell me not to go anywhere
Tell me I'm pretty
Tell me how much you've missed me
Tell me or don't, be silent
I understand you by your wet eyes
We've never been friends
And never will be, won't be?
Say a single 'I love you'
2019.04.28.
I And My Best Buddy Mark
I and my best buddy Mark
Were working on a diesel truck.
We are both as thick as bark,
'Cause someone stole our diesel truck.
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
2019.03.31.
The Third Aria of Ivan
Versions: #2
(spoken)
Eventually, our Ivan the Good Guy reached Koschei's place,
Came to his castle, yelled 'Come here, villain!'
And Koschei appeared in front of him, said 'Hey!
You, Ivan, crossed the border and trespassed my territory!'
Ivan came to him, took out his sword, sawed-off shotgun, gat.
Having drunk a big jug of vodka, he told these words:
'Hey, dude, you make a mistake when you offended me,
You, shithead, will be crapping for three days because of fear,
I'mma cut your balls off and gouge your blinkers out,
You, dickhead, will remember me for a long time,
I'mma castrate you with my kladenets,
You, asshole, will say 'good-bye' to your dick,
Come here, mud duck, we're gonna fight each other,
That'll be face to face, face to face,
Face to face, face to face!
Bam! Get some strikes, jackass!
Bam! Get some strikes, jackass!
Why have you snatched my beautiful fiancée?
I'mma break your skull and piss on your brain,
I'mma tear your ass like a German cross,
You're gonna see that I ain't lying,
Hey, thin motherfucker, there's no sence to howl so loudly,
You're gonna see how I can kill my enemies,
I'mma piss all over you and trample your nose,
You, cocksucker, will see that I ain't joking!
Bam! Get some strikes, jackass! (x6)
(spoken)
Ivan began hitting motherfucker Koschei to kill!
He fucking kicked his enemy in the ugly mug and struck on the balls, too.
And when he got tired of kicking, he ran to find his wife,
And, being screwed up, Koschei immidiately crawled to the bushes.
2019.03.19.
Crazy
In your eyes didn’t find my Juliet
With embarrassment I complained about your eyes
They drive me nuts
Your eyes keep on killing my patience
I’m your Romeo my love
My Juliet take a glance at my mood
Don’t scare me off an ocean, I would die in your heart
If you become an ocean my beautiful, I would drown myself in you
Don’t become an arrogant my sweetheart, Now that my heart is in your hand
I’m calling for you, Just for the delight of seeing you
Crazy, who did you surrender me to
Crazy, you left and didn’t take me with you
Crazy, who did you surrender me to
Crazy, you left and didn’t take me with you
This love has become my prison
This pain has become my therapy
Your dream has no ending
My heart has been flying high
It has started with your eye
Has no fear of this storm
Don’t scare me off an ocean, I would die in your heart
If you become an ocean my beautiful, I would drown myself in you
Don’t become an arrogant my sweetheart, Now that my heart is in your hand
I’m calling for you, Just for the delight of seeing you
Crazy, who did you surrender me to
Crazy, you left and didn’t take me with you
Crazy, who did you surrender me to
Crazy, you left and didn’t take me with you
2019.02.27.
My Ache
Everything is still the same
The touch of love hurts me
I get used to it
But you, my unrest, still haunt me
You're not asleep
And I wanted
To put you to sleep in my heart
You are forever indebted to me
We are one on the outside and on the inside
And when the ink spills all over
This is my ache
You are indebted for everything, how dare you
Be the one I miss for all eternity
And when the ink spills all over
This is my ache
This is my ache
2019.02.19.
Be The One
Like a bird inside the room of unease
Lost because there is no way out
You write rememberance letters to me
And the night brings in cherry fragrance
Open the window and imagine
Let my name be your oath
Put a picture of me under your pillow
Let the time fly, we will love each other
Be the one, be here
Dream golden dreams on my shoulder
You must love someone
And get over someone
Be the one, be here
Dream golden dreams on my shoulder
You must breath love
Sing it and live it
Like a bird inside the room of unease
Lost because there is no way out
You write rememberance letters to me
And the night brings in cherry fragrance
Open the window and imagine
Let my name be your oath
Put a picture of me under your pillow
Let the time fly, we will love each other
Be the one, be here
Dream golden dreams on my shoulder
You must love someone
And get over someone
Be the one, be here
Dream golden dreams on my shoulder
You must breath love
Sing it and live it
2019.02.10.
Táncolni erre
Fiatal törekvés
Azt mondjuk, hogy lassan haladunk, de mi soha nem ezt csináljuk
Előérzet
Minden estémet veled töltöm
A konyhai fények alatt vagy
Még mindig úgy nézel ki, mint egy dinamit
Nem kell helyekre mennünk
Csak kapcsold be a rádiót
Tudod, hogy mit akarok csinálni
Csak táncolhatunk erre
Nem kell sok, hogy elkezdjem
Csak táncolhatunk erre
Told fel magad a testemen
Tudod, hogy minden bulit láttunk már
Táncolhatunk erre
Csak táncolhatunk erre
Drága szeretett
Hozd azokat az ötszázegyeseket egy kicsit közelebb, kicsit közelebb
És drága szeretőm
Csináld azokat a dolgokat, amiket soha nem csinálnánk józanul, józanul
A konyhai fények alatt vagy
Még mindig úgy nézel ki, mint egy dinamit
Nem kell helyekre mennünk
Csak kapcsold be a rádiót
Tudod, hogy mit akarok csinálni
Csak táncolhatunk erre
Nem kell sok, hogy elkezdjem
Csak táncolhatunk erre
Told fel magad a testemen
Tudod, hogy minden bulit láttunk már
Táncolhatunk erre
Csak táncolhatunk erre
Nem akarok aludni ma este
Csak azon a járaton akarok lenni
Nem akarok aludni ma este
Csak azon a járaton akarok lenni
Csak táncolhatunk erre
Nem kell sok, hogy elkezdjem
Csak táncolhatunk erre
Told fel magad a testemen
Tudod, hogy minden bulit láttunk már
Csak táncolhatunk erre
Mi csak...
Csak táncolhatunk erre
Nem kell sok, hogy elkezdjem
Csak táncolhatunk erre
Told fel magad a testemen
Tudod, hogy minden bulit láttunk már
Csak táncolhatunk erre
Mi csak...
Táncolhatunk erre
Táncolhatunk erre, szerelmem
Táncolhatunk erre
Csak, táncolhatunk erre
Táncolhatunk erre, táncolhatunk erre
Csak táncolhatunk erre
Nem akarok ma este aludni
Csak azon a járaton akarok lenni
Nem akarok ma este aludni
Csak azon a járaton akarok lenni
Csak... táncolhatunk erre
Nem akarok ma este aludni
Csak azon a járaton akarok lenni
Nem akarok ma este aludni
Csak azon a járaton akarok lenni
Csak... táncolhatunk erre
Nem akarok ma este aludni
2019.01.28.
Little princess
Come, come
Look in my soul
Pass, pass
Block my brain
On sinful thoughts
Try to refer me
Let that everyone is going crazy from envy
Come close, come close
Let my pressure rise
But visit my desk and pedigree
Don't let
That they see us together
You could come on naughty voice
Chorus
I don't let that they steal you from me
You are the most beautiful in the city
No one can offend you
I always keep your back
But I can't be with you
I pull all bad with myself
We are an impossible link
I am trouble, and you
Little princess
Come close, come close
Let my pressure rise
But visit my desk and pedigree
Don't let
That they see us together
You could come on naughty voice
Chorus 2x
2019.01.11.
Who is he?
Who is he? He is a strong guy
merciless fire rays, a puzzle, his name is Birlaa
He is a force, a walk, a straightforward person without obstacles
a heat flame, he is Birlaa
When it becomes dark, he chase away the enemies
He writes the enemy's name in the garden and destroy him
He thinks about the day when he can encounter and kill the thugs
He finishes off by pressing the gun trigger with a plan
He tells that police shirt is something to be proud of
He tells that police arrogance is a pride
He tells himself as the death god
He tells as friend at the last time just before trigger pulling
Who is he? He is a strong guy
merciless fire rays, a puzzle, his name is Birlaa
He is a force, a walk, a straightforward person without obstacles
a heat flame, he is Birlaa
He analyze the enemy's eyes, he deeply focus and see
He finds the shadow under the eyes and beats them
He thinks that nothing is above the law
He respects I.P.C more than his mother
With all five senses so sharp,
with a honest heart,
no one is there to beat you as long as
you have these two above,
you come forward with rage
Who is he? He is a strong guy
merciless fire rays, a puzzle, his name is Birlaa
He is a force, a walk, a straightforward person without obstacles
a heat flame, he is Birlaa
When it becomes dark, he chase away the enemies
He writes the enemy's name in the garden and destroy him
He thinks about the day when he can encounter and kill the thugs
He finishes off by pressing the gun trigger with a plan
2019.01.07.
The Ship Nazis
Together with the boys
We go on a Finland-Sweden cruise
We drink booze
We're starting to get drunk
We remember our youth
We raise our glasses
We drink our sorrows away
The ship nazis came
And took our boom boxes away
The ship nazis came
Took our boom boxes away
Together with the boys
We go on a Finland-Sweden cruise
We drink booze
We're starting to get drunk
We remember our youth
We raise our glasses
We drink our sorrows away
The ship nazis came
And took our boom boxes away
The ship nazis came
Took our boom boxes away
The ship nazis came
And took our boom boxes away
The ship nazis came
The ship nazis came
And took our boom boxes away
The ship nazis came
2019.01.04.
In This Bar
Through the doors of this bar
Old times passed
Dreams and friends passed
Crimes and punishments passed
Through the doors of this bar
Pigs and vagrants passed
Peoples and fuses passed
Empty bodies passed
Through the doors of this bar
Weeds and cobwebs passed
Kings and queens passed
Creeds and litanies passed
Through the doors of this bar
Trains and tractors passed
Dogs and drums passed
Flying cattle passed
Through the doors of this bar
Bearded men and men in cassocks passed
Killer hands passed
Thick curtains passed
Through the doors of this bar
Arm-wrestling matches happened
Steel darknesses happened
The waters of March happened
A stick, a stone, it's the end of the road
It's the rest of a stump, it's a little alone
A stick, a stone, it's the end of the road
It's the rest of a stump, it's a little alone
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.12.30.
Christmas Eve
I remember it all very well
It was Christmas Eve
I got home and found my girl on distress
The children were all crying
The table was empty, there was no food
Then I went out, bought some candy, some meat
I also bought a gingerbread
And, fulfilling my destiny,
I dressed up as Santa Claus
I called my girl
'I'm gonna get up on the roof
And fall down the chimney
Meanwhile, you
Get all the kids
And rehearsal 'Jingle Bells''
Oh, God, what a sacrifice it was
The chimney hole was very tight
My girl saw my despair
And then made the whole tenement get alarmed
To get me off there
They needed to call the firemen
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.12.24.
And if you go
Like a ship that sails off
Like the sun dying out
For a few tears that dried up
I am waiting
Like a withered rose
Like a falling bird
Like a wounded hound
I would like to keep you
And if you go (and if you go)
And if you go (and if you go)
Take my hand
Wait till tomorrow
And if you go (and if you go)
And if you go (and if you go)
Give me a chance
Wait till tomorrow
Like a breaking wave
Like a face without a smile
Like a scream amidst silence
I am waiting
Like an offended heart
Like a piano out of tune
I want to shout at you
I want to keep you
And if you go (and if you go)
And if you go (and if you go)
Take my hand
Wait till tomorrow
And if you go (and if you go)
And if you go (and if you go)
Give me a chance
Wait till tomorrow
And if you go (and if you go)
And if you go (and if you go)
Give me a chance
Wait till tomorrow
And if you go (and if you go)
And if you go (and if you go)
Take my hand
Wait till tomorrow
2018.12.24.
Külváros
[1. versszak]
A nap később megy le
Ott, ahonnan származom
Ahol az álmok meghalnak
Míg szórakozunk
A fiúk a kocsijukat szerelik
A lányok megeszik
A szerelem annyira jó, mikor
A szerelem fiatal
[Elő-kórus]
Igen, annyi történelem van ezeken az utcákon
És mama jó kajái
Oh, a Wonder megy ismétlésen
Annyi történelem van a fejemben
Az emberek, akiket elhagytam
Azok, akiket megtartottam
[Kórus]
Hallottál engem a rádióban?
Bekapcsoltad?
A dübörgő sztereódon
A külvárosban
Játszhatok bújócskát otthonról
Nem tudom megváltoztatni a véremet
Igen, úgy tűnik, sosem engedem el
A külvárost
[2. versszak]
Lenyelem a honvágyat
Megízesítem citrommal
Jobb, mint a lazulás
És az idő kergetése
Pillantok kihagyása
Nem tudom visszatekerni
Nem tehetek róla, de úgy érzem, elvesztettem, ami az enyém
[Elő-kórus]
Igen, annyi történelem van ezeken az utcákon
És mama jó kajái
Oh, a Wonder megy ismétlésen
Annyi történelem van a fejemben
Az emberek, akiket elhagytam
Azok, akiket megtartottam
[Kórus]
Hallottál engem a rádióban?
Bekapcsoltad?
A dübörgő sztereódon
A külvárosban
Játszhatok bújócskát otthonról
Nem tudom megváltoztatni a véremet
Igen, úgy tűnik, sosem engedem el
A külvárost
[Átkötés]
Mind azt mondják, hogy sosem változik semmi
Az arcukon lévő új vonalakon keresztül
Mind azt mondják, hogy sosem változik semmi
Az arcukon lévő új vonalakon keresztül
[Elő-kórus]
Igen, annyi történelem van ezeken az utcákon
És mama jó kajái
Oh, a Wonder megy ismétlésen
Annyi történelem van a fejemben
Az emberek, akiket elhagytam
Azok, akiket megtartottam
[Kórus]
Hallottál engem a rádióban?
Bekapcsoltad?
A dübörgő sztereódon
A külvárosban
Játszhatok bújócskát otthonról
Nem tudom megváltoztatni a véremet
Igen, úgy tűnik, sosem engedem el
A külvárost
2018.12.24.
Állat
Mondtam neked valami biztonságosat
Valamit, amit sosem mondtam még azelőtt
És én, én, én, nem tudom levenni rólad a kezemet
Míg te ébren fekszel
Beterítve az egész tegnap estével
Szárnyalok, szárnyalok, szárnyalok, sosem kapott még meg senki úgy, mint te
Csak magamnak akarlak téged
Ne hagyj el senkiért sem
Veled egy állat vagyok
Egy angyal sem tud visszacsábítani
És ahol vagyok, az forróbb, mint a pokol
Veled egy állat vagyok
Egy óda a fiúhoz, akit szeretek
Fiú, meghalok azért, hogy gondoskodjak rólad
Az enyém, enyém, enyém vagy, mondd, kinek tartozom ezért
És ahogy telnek a napok
Többek leszünk, mint átvészelők
És idővel, idővel, idővel, építeni fogunk egy otthont kettőnknek
Csak magamnak akarlak téged
Ne hagyj el senkiért sem
Veled egy állat vagyok
Egy angyal sem tud visszacsábítani
És ahol vagyok, az forróbb, mint a pokol
Veled egy állat vagyok
Minden rendben van a mezőn
Mikor a párom mellett fekszem
Bébi, te vagy az
Bébi, te vagy az
Csak odaút, mint egy nyíl
Minden kiterítve, mint egy tarot pakli
Bébi, te vagy az
Bébi, te vagy az
Csak magamnak akarlak téged
Ne hagyj el senkiért sem
Veled egy állat vagyok
Egy angyal sem tud visszacsábítani
És ahol vagyok, az forróbb, mint a pokol
Veled egy állat vagyok
Veled egy állat vagyok
2018.12.23.
Dew Drops
If I only knew
When I would die
Ah, my Lord, my God
I would've hired a carpenter
To build me a coffin
Ah, my Lord, my God
I'll just lie down and die
I'll fly up to God
Ah, my Lord, my God
I'm with our God
With great concerns
Ah, my Lord, my God
My silken grass,
Oh, my dew drops of pearl
Take me down, my dear God
From heaven - and back to earth
Ah, my Lord, my God
From heaven - and back to earth
Onto the yellow sands
Ah, my Lord, my God
My silken grass,
Oh, my dew drops of pearl
2018.12.23.
I Believe In You
I believe in you
And I see that your eyes promise me
A luminous sky
Of happiness.
I believe in you
Because your glance controls me
With its mysterious air,
Deep as the sea.
And so I'll follow you
Wherever you guide me.
With you I would like to walk
By endless pathways.
And so I'll follow you
Along invisible paths,
Through the heavens and hells
By light and darkness, I believe in you.
I believe in you,
I see that in your soul there is tenderness,
and that's why I entrust you
My life without fear.
I believe in you
And I want to offer you the sweetness
Of all my affection
And my everlasting love.
And so I'll follow you
Wherever you guide me.
With you I would like to walk
By endless pathways.
And so I'll follow you
Along invisible paths,
Through the heavens and hells
By light and darkness, I believe in you.
- En: Total, partial or modification reproduction of this lyrics without the express and/or written permission of the author is prohibited. All translations on this website are protected by ''.
Enjovher® All Right Reserved.
2018.12.09.
The Aria of Ivan and the Frog
Versions: #2
All fucked-up, fucked-up, fucked-up! (x3)
I've been going throw forests and looking for my arrow everywhere,
And what is this fucking creature sitting on the leaf?
It's completely green and cold piece of shit,
And it's holding my arrow in its arms
Like a joint of marijuana,
Well, what should I do? Where could I find a fiancee?
And why are you croaking, fuck your mother?
'You take me with you, I will be your wife!'
'What, must I take you?' 'Yes, me!'
'I'd rather jump headfirst into the deep swamp!'
'You take me with you, I will be your wife,
I will be faithful for you, I am a happiness of your fate!'
All fucked-up, fucked-up, fucked-up! (x3)
'Holy shit! It ain't a happiness! How must I find that?
You, stupid frog, better tell me how we will sleep together!
Well, sex with you will be a myth,
'Cause you even can't fit for my fuckpole,
You'll burst like a condom!'
'Well, fuck off and die! If you don't wanna, don't take me,
But remember, my dear, let a frog tear you into small pieces,
If you return back without a woman, you father
Will fucking beat you down, I answer for my words!'
'Yes, of course, the King will really hit me,
I can't deny it, but, eventually,
Listen to me, green shit, I wanna tell you:
It's better for me to get some strikes in my ear or jaw,
But I will be single, I will live so as I want to do!'
'You take me with you, I will be your wife,
I will be faithful for you, I am a happiness of your fate!'
All fucked-up, fucked-up, fucked-up! (x3)
'Actually, that's not so bad,
Somehow, my dick is itching,
I think I'll take this amphibia to the castle,
I won't have to byu her any jewels and luxury clothes,
If I am drunk as a cunt, she won't yell at me,
Listen to me, green frog, I agree!
Come here! You will be my fiancee!'
'Really?' 'No shit! You sit on my handkerchief
And let's go home with me. Have you climbed up, dear?'
'Yes, I have. I'm fine, darling!'
You have taken me home, I will be your wife,
I will be faithful for you, I am a happiness of your fate!'
All fucked-up, fucked-up, fucked-up! (x3)
'I have taken her home, she will be my wife,
She'll be faithful for me... I've got a fucking happiness of my fate!..'
All fucked-up, fucked-up, fucked-up! (x3)
(Narrative Part)
So Ivan took the frog,
Put her in his pocket,
The frog nearly died there,
'Cause there was a bad smell going from Ivan.
Then Ivan came to the King,
He had overgrown hair like a hermit,
The King asked Ivan:
'How's your health? How's your wife?'
'Look at, father, I've brought my wife,
I am keeping well, Jesus saves me,
Although I've got the diarrhea
Because of the musty swamp water!
Here is she, my wife!
Yeah, she is green,
But I have a perspective
That I won't have a damned mother-in-law!'
'Okay, Ivan, don't be sad,
Zip your fuckpole forever,
I bless you,
If you are so goon!'
Ivan went to his room,
Put the frog on the table,
Began to view the frog
And scratch his dick.
'Well, how must I fuck her?
Shit, fuck your mother,
My dear, you at least fart
So I will be able to find a hole in you!'
At that moment, the frog
Gave a heart-rending shout,
Somersaulted through herself,
And a lady appeared in front of him,
The frog became to a nice chick
From her head to her cunt,
She was very beautiful,
Everyone would fall in love with her.
Feeling a lot of pleasure,
Ivan pissed in his pocket.
Loudly releasing gas,
He immediately ran to the toilet,
Having opened his jaws like a crocodile,
He took frog's skin.
And, farting loudly,
He flushed it down the toilet.
Suddenly thunder struck,
So Ivan's house became shaking,
His wife disappeared,
It was a big bummer,
But, on the other side of the window,
She managed to shout
'Koschei has stolen me,
Help me out before I die'
Ivan was grieving for three days,
Then, having saddled a horse,
He went for a long way,
Loudly ringing with his harness...
2018.12.08.
Santa In A T-Shirt
Santa Claus will come in a T-Shirt
Using a flipflop and jeans shorts
Playing the agogô instead of the bells
Singing his namesake's 'Palpite Infeliz'...who wrote this song
Then, it will be Christmas Day
The night will be happier
He will extend a towel on the gutters
Of every suburban square of the country
He will bring liquor, rice, beans, chili pepper
Dulce de leche, gummy beans and quindim
Then, it will be Christmas Day
The night will be happier
And children blocks will come over
From their newspaper beds
And drag-queens
Carnaval's thin men
With their feet on the ground
Soldiers of passion
A bandoline
Someone will bring along a guitar
A tambourine
And the crowd will dance as the bells ring
Back on the hill, another boy will be born
And in sunrise, kiskadees will come
On Christmas Day
We can be happy
And children blocks will come over
From their newspaper beds
And drag-queens
Carnaval's thin men
With their feet on the ground
Soldiers of passion
A bandoline
Someone will bring along a guitar
A tambourine
And the crowd will dance as the bells ring
Back on the hill, another boy will be born
And in sunrise, kiskadees will come
On Christmas Day
We can be happy
Back on the hill, another boy will be born
And in sunrise, kiskadees will come
On Christmas Day
We can be happy
Happy, happy...
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.12.06.
Te vagy a mindenem
A szemeidet nézem,
a pillantásaid az éjszakában
ismét elönt engem
Ki az, aki után mégy,
nem tudom, s nem érdekel
Az arcodat nézem,
az én lelkemben leszel mindig
örök nyomot hagytál bennem
Kérlek, még ma este
felejtsd el a múltadat
felejtsd el a félelmeid
refrén:
Te vagy a mindenem,
én nem létezem nélküled
de te másnak adtad
őszinte ölelésedet
Te vagy a mindenem
bár elárultad a szerelmünket
Ezen az éjszakán
a régi fényedben ragyogsz
Te vagy a mindenem
sohasem volt másik nőm
de te másnak adtad
őszinte ölelésedet
Te vagy a mindenem
csak engedd, még ma éjjel
visszatérjen a régi érzés
teljesen a végsőkig
Az arcodat nézem
az én lelkemben leszel mindig
örök nyomot hagytál bennem
Kérlek, még ma este
felejtsd el a múltadat
felejtsd el a félelmed
refrén:
Te vagy a mindenem
én nem létezem nélküled
de te másnak adtad
őszinte ölelésedet
Te vagy a mindenem
bár elárultad a szerelmünket
Ezen az éjszakán
a régi fényedben ragyogsz
Te vagy a mindenem
sohasem volt másik nőm
de te másnak adtad
őszinte ölelésedet
Te vagy a mindenem
Csak engedd, még ma éjjel
visszatérjen a régi érzés
teljesen a végsőkig
Amíg nézlek, hogy elmégy,
a rossz szavakat lenyelem
ne mondj semmit
s én várni foglak
2018.12.03.
Pyrrhic victory
We're saying 'yes,' but not like on our wedding
One more signature and then go. you're free
Our belongings are separated, a guilt for you, a child for me
No, I'm not crying, there's no point, it is what it is
Chorus:
I'm celebrating tonight
I'm making a toast for the end between us
Ask me to dance
I'm giving you this last dance
Tonight for the last night
I'm making a toast for us and our love
Congratulations for your Pyrrhic victory, congratulations for the loneliness
A world parted in two, a piece for you, a piece for me
And between us our child is silently blaming us
It'll be like this from now on and you should know that this end is not the end
You're not happy and neither am I, but who's to blame?
Chorus:
I'm celebrating tonight
I'm making a toast for the end between us
Ask me to dance
I'm giving you this last dance
Tonight for the last night
I'm making a toast for us and our love
Congratulations for your Pyrrhic victory, congratulations for the loneliness
Congratulations for the loneliness
Please do not publish my translations anywhere without my permission.
2018.11.27.
Virágzom
[1. Versszak]
Kirándulj egyet a kertemben
Olyan sok mindent tudnék mutatni
A szökőkútak és a vizek
Könyörögnek, hogy megismerjenek
[]
És ez igaz, kicsim
Ezt neked tartogattam, kicsim
[2. Versszak]
Azt hiszem ez olyasmi, mint egy vidámpark
Tedd a gázt a motorba
És ott találkozunk
Együtt hullámvasútazunk
[]
És ez igaz, kicsim
Ezt neked tartogattam, kicsim
[Előrefrén]
Szükségem van rád, hogy
Elmondd mielőtt lemegy
Ígérd meg, hogy
Fogod a kezem, ha megrémülök
Talán szólok, hogy
Álljunk meg egy pillanatra, kicsim, lassítsunk
Tudnod kell, hogy én, tudnod kell hogy én
[Refrén]
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
Gyerünk, kicsim, játssz engem mint egy szerelmes dalt
Minden alkalomkor mikor előjön
Elkap ez az édes vágy
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
[3. Versszak]
Eljött a tökéletes évszak
Igen, ugorjunk neki ezúttal
Táncolunk a fákkal és
Erre vártam egész életemben
[]
És ez igaz, kicsim
Ezt neked tartogattam, kicsim
[Előrefrén]
Szükségem van rád, hogy
Elmondd mielőtt lemegy
Ígérd meg, hogy
Fogod a kezem, ha megrémülök
Talán szólok, hogy
Álljunk meg egy pillanatra, kicsim, lassítsunk
Tudnod kell, hogy én, tudnod kell hogy én
[Refrén]
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
Gyerünk, kicsim, játssz engem mint egy szerelmes dalt
Minden alkalomkor mikor előjön
Elkap ez az édes vágy
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
[Átvezető]
Csak te érted
Csak te érted virágzom
Csak te érted virágzom
Kicsim, kicsim Ezt neked tartogattam, kicsim
Kicsim, kicsim Ezt neked tartogattam, kicsim
[Refrén]
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
Gyerünk, kicsim, játssz engem mint egy szerelmes dalt
Minden alkalomkor mikor előjön
Elkap ez az édes vágy
(Igen virágzom) Csak te érted virágzom
(Virágzom) csak te érted
[Kivezető]
Csak te érted
Csak te érted virágzom
Csak te érted virágzom
Csak te érted
Csak te érted virágzom
Csak te érted virágzom
2018.11.20.
Alone
If you're disappointed
with the guy you like
if your love gets you down
Don't lose hope
And when you're crazy in love
And when you lose your dearest
Don't lose yourself
Bad and bad rejoicing
Just blaming you
When something is killing you
or something makes you alive
And when you're crazy in love
And when you lose your dearest
Don't lose yourself.
Alone, if you remain alone
Don't let the others find out
Because they'll celebrate your loneliness and sorrow
And when you're in pain
Call me for love
I won't betray you
Everyone is pretending to be happy
Alone, if you remain alone
Don't let the others find out
Because they'll celebrate your loneliness and sorrow
And when you're in pain
Stay strong
Those miserable people lighting candles
And wishing them luck.
If you're disappointed
with the guy you like
if your love gets you down
Don't lose hope
And when you're crazy in love
And when you lose your dearest
Don't lose yourself
Alone, if you remain alone
Don't let the others find out
Because they'll celebrate your loneliness and sorrow
And when you're in pain
Call me for love
I won't betray you
Everyone is pretending to be happy
Alone, if you remain alone
Don't let the others find out
Because they'll celebrate your loneliness and sorrow
And when you're in pain
Stay strong
Those miserable people lighting candles
And wishing them luck.
2018.11.15.
I Love Students (Long Live Students)
Long live students!
Garden of our joy,
They are fearless birds
In front of any animal or the police
And they aren't scared of bullets
Or packs of hounds and their barking
Good grief, good heavens!
Long live astronomy!
I like students
Because they protest
When they're told it's flour
When everyone knows it's bran
And they don't play dumb and deaf
They rise up to the occasion
Good grief, good heavens!
The code of laws!
I like students
Because they are the yeast
In the bread that will come out of the oven
In all its tastiness
For the mouth of the poor
Who eats in bitterness
Good grief, good heavens!
Long live literature
Long live students!
Garden of our joy,
They are fearless
Birds in front of animals or the police
And they aren't scared of bullets
Or packs of hounds and their barking
Good grief, good heavens!
Long live astronomy!
2018.10.23.
I've been crazy about you
Nakarat
My heart is burning as I'm lovin' you, like a candle, what about you?
I've been your butterfly*
Lovin' you made me the crazy now I am, like a bewildered, what about you?
I've been crazy about you
Verse 1 (Perviz)
I've been your myth like a vibrant guy,
I've been crazy about you
Mecnun & kerem** have been crazy too,
Have been myths
Nakarat
My heart is burning as I'm lovin' you, like a candle, what about you?
I've been your butterfly*
Lovin' you made me the crazy now I am, like a bewildered, what about you?
I've been crazy about you
Verse 2 (Turkan)
First you had been my companiont,
Had been mine
And l've been your homemate like a companion,
I've been crazy about you
Nakarat
My heart is burning as I'm lovin' you, like a candle, what about you?
I've been your butterfly*
Lovin' you made me the crazy now I am, like a bewildered, what about you?
I've been crazy about you
2018.10.20.
Ah, this money!
Versions: #2
I call you a friend. Are you one? I doubt it.
Things didn't work out quite the way we had promised each other
Rich, indifferent, our laughter got lost
You don't know how much you lose when you win
Chorus: (x2)
What's the use of all this money
If we don't have any friends anymore?
What's the use of all this money
When sleep bypasses us at night?
We buy loyalty, even love
Yet lonely we laugh through tears
What's the use of all this money
We live sadder lives than poor people
The bottle is empty, I order and that's it
My heart is empty, what place sells new ones?
My heart is sick - it doesn't hate, it doesn't love
You don't know how much you lose when you win
Chorus: (x2)
What's the use of all this money
If we don't have any friends anymore?
What's the use of all this money
When sleep bypasses us at night?
We buy loyalty, even love
Yet lonely we laugh through tears
What's the use of all this money
We live sadder lives than poor people
2018.10.18.
Oh God
Our wish is to establish our state.
They say you have not been a nation, there are no nations left
Without independence and a state except for the Kurds
They say that you do not have your own history you are Persian, you are Arab,
You are Turkish and you never get on well with each other
They say you do not have a language. Is it Zazaki or Kurmanc�
Or Soran� or Loran� or Gor�, who are Kurds ?
You neither have a common religion nor a sect
There are Muslims, Christians
Zoroastrians, Jews, Alevis and Sunnis
2018.10.14.
Neked voltam
Emlékszel-e még az álmomra?
Amikben megtaláltad az utadat
És a szerelmet ebben az óceánban
Amit gyöngéd kezeimmel
Tudtam neked adni.
Neked én voltam a holdfény az illatos sötétben
Hullócsillag fénye, egy szerzetes suttogása.
Neked én voltam a mindennapok értelme
Ma már az én lélegzetem is hideg. Egy régi refrén maradtál.
Emlékszel-e még a vérpezsdítő randikra,
amikor kiejtettük a gyöngéd sóhajokat szóként?
A szerelem, magától jött,
Csak egy pillanatra állt meg,
Aztán elszállt messzire.
Neked én voltam a holdfény az illatos sötétben
Hullócsillag fénye, egy szerzetes suttogása.
Neked én voltam a mindennapok értelme
Ma már az én lélegzetem is hideg. Egy régi refrén maradtál.
Emlékszel-e még az álmomra?
2018.10.03.
Divano
Infanat, ora,
Si teni mode, pregat,
Impera centra daemon terra
Era domine
Infanat, ora,
Si teni mode, pregat,
Et anima
Dove core
Infana dio re
Infanati grazie
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Infanat, ora,
Si teni mode, pregat,
Impera centra daemon terra
Era domine
Infanat, ora,
Si teni mode, pregat,
Et anima
Dove core
Infana dio re
Infanati grazie
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
Divano messiah
Divano
Divano me...
Divano messi...
Divano messiah
2018.09.30.
Walls of glass
Your hands they burn the night,
the thrill and passion they may happen.
My - No, and your - Yes -
all this maybe is forthcoming
Scatter my soul at full,
but will you be my fate?
Maybe today, maybe here,
maybe tomorrow in the morn',
maybe with you, maybe with me
a wonder shall happen.
Maybe I, maybe you,
hidden behind some walls of glass
with souls blended then,
again we shall be strangers.
Maybe today, maybe here,
maybe tomorrow in the morn',
maybe with you, maybe with me
a wonder shall happen.
Maybe in us she will melt
the heavy walls of glass
Come, love,
I don't wish another thing.
Your hands burn the night
the thrill and passion they may happen.
My - no, and your - Yes -
all this maybe is forthcoming.
Scatter my soul at full,
but will you be my fate?
Maybe today, maybe here,
maybe tomorrow in the morn',
maybe with you, maybe with me
a wonder shall happen.
Maybe I, maybe you,
hidden behind some walls of glass
with souls blended then,
again we shall be strangers.
Maybe today, maybe here,
maybe tomorrow in the morn',
maybe with you, maybe with me
a wonder shall happen.
Maybe in us she will melt
the heavy walls of glass
Come, love,
I don't wish another thing.
Come, love,
I don't wish another thing.
People who wish to use this translation to send PM(Private Message) to me.