Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 88

2019.01.23.

I don't hate you at all

It was better now, it was much better than before
But now it’s already before
Time to rethink it for a moment
That it’s already after, when the clock pushes us forward
Yet if I move back, I don’t go back in time
 
When I feel like seeing the day
Even if it were itself unpredictable
When the clouds are so heavy
So that they hurl their sorrow into our eyes
When the sun says good morning to us
I rest assured, be it a little
When hope gives new life to all our poems
When your love makes me feel like saying “I love you”
 
I love you a little when it’s rainy
I love you a lot when it’s sunny
I love you strongly when I wake up
I love you in all, I don’t hate you at all
I love you like crazy when you go away
I love you when you are not there
I love you to the core when I feel sleepy
I prefer to say to time that it should advance without me
 
The time to say, the time to do,
Sometimes it’s no longer there
The time to react to avoid the accident
The time which eludes us and the time which we lack
And our hasty steps
The time in our veins
 
When I feel like seeing the day
Even if it were itself unpredictable
When the clouds are so heavy
So that they hurl their sorrow into our eyes
When the sun says good morning to us
I rest assured, be it a little
When hope gives new life to all our poems
When your love makes me feel like saying “I love you”
 
I love you twofold when it's rainy
I love you to death when I'm angry with myself
I love you wrongly when I feel peckish
I love you, I don't hate you at all
I love you like crazy when I don't have the right
I love you us when you are not there
I love you to the core when I feel sleepy
I prefer to say to time that it should advance without me
 
I love you a little when it’s rainy
I love you a lot when I'm angry with myself
I love you strongly when I wake up
I completely love you, I don’t hate you at all
I love you like crazy close to the ear
I love you us when you are on the lookout
I love you to the guts when I feel sleepy
I prefer to say (it) before I love you come what may
 
LoupSolo
2019.01.19.

Dream Me


This road to you is too far
I'm so sick that i can't stop crying
 
We can not let go our memories
That hold you like this
Dream my love
I can’t live without your love
 
Neon sign in the rain
Pouring over the road
Deeply Ingrained
In my poor face
It hurts to see you look like me.
On the day i finaly met you
The days when i couldn't keep you
 
Where did we come from?
Can i wait for you?
On miserable dream
I was looking for you
I want you to come by my side so i can like.
 
This road to you is too far
I'm so sick that i can't stop crying
 
We can not let go our memories
That hold you like this
Dream my love
I can’t live without your love
 
The last moment you took it all.
Warm arms that surround the soul
A dream that i can break
Carved deep in my heart
My love id hurt
It's gonna be broken
Come out in my dreams.
So i can feel you again
 
Where did we come from?
Can i wait for you?
The remain memories and dream of you warmth
I can feel you again
When i lived in you
 
Leave it in your memory forever.
Tears flow over sad streets
 
My love that i can't let go
Hold on to you like this
Dear my love
I can’t live without your love
 
My empty heart and my loneliness
Don't leave me.
I can’t live without your love
 
2018.11.23.

I waited for you

[Verse 1]
When love turns off
The heart stays in flames
When it's over, it's over
There is no refuge in words
It's a wound that doesn't heal
 
[Chorus]
I waited for you, I came to feel that I was dying
I waited for you like the moon waits for the day
I tried, but life went on
I waited for you, but time closed the wound
 
[Verse 2]
When love finds you
You forget everything you've lived
The fear doesn't stop you anymore
Suddenly nothing is lost
Although it doesn't make sense
 
[Chorus]
I waited for you, I came to feel that I was dying
I waited for you like the moon waits for the day
I tried, but life went on
I waited for you, but time closed the wound
 
[Bridge]
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh, no, no, no, no (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
 
[Chorus]
I waited for you, I came to feel that I was dying
I waited for you like the moon waits for the day
I tried, but life went on
I waited for you, but time closed the wound
 
I waited for you, but someone else came into my life
 
2018.11.02.

Tata viejoypa

Just like that dance!
 
Very beautiful, sweet!
 
cha rin chupita
 
The first one goes!
 
It is defining!
 
It's over!
 
In!
 
Stamp it your feet!
 
Good!
 
2018.10.25.

Nagyszerű nyár

Átjövök hozzád
Kopogok az ajtódon
Nem gond egy korty bor?
Hívsz engem, lehívsz
Ismersz engem?
Ismersz engem, ismersz engem
Most ismersz engem?
Szeretsz engem, szeretsz engem, szeretsz engem
Most szeretsz engem?
 
Oh
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
Most a sötétben vagyok
Nem vagyok hozzászokva a kételkedéshez
Nem gond egy cigaretta?
Ahogy hívsz engem, lenyugtatsz
Szeretsz engem, szeretsz engem, szeretsz engem?
Most szeretsz engem?
Érzel engem, érzel engem, érzel engem?
Most érzel engem?
 
Oh
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
A gyerek, aki régen voltál
Nos, tudom, hogy még mindig ott vagy
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért?
 
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért?
 
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
A gyerek, aki régen voltál
Nos, tudom, hogy még mindig ott vagy
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
A gyerek, aki régen voltál
Nos, tudom, hogy még mindig ott vagy
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
 
2018.07.22.

Last Good-bye

It’s a blessing
That we could break up
Loudly, with tears
My heartache is about to be useless and alone
It feels like an extravagance
To be able to be warmly comforted
Because of this break up
When I should fold up my love
Without anyone knowing
I dragged this out for a long time
I was always going to be alone
Whether it was the beginning or the end
When I look back
 
My love was so pitiful, so difficult
Useless hopes
And frequent disappointments
My love was exhausted
The day we said goodbye
I wanted to do something for you
But my pitiful love, even to the end
 
It’s so pitiful
My love is setting, uselessly
I wanted to make you smile
Even to the end
But the only thing I could do
All I could do is say goodbye
Just a goodbye
 
I pushed it back for a long time
If it wasn’t for me, if only I let it go
It would’ve ended so easily
When I look back
 
It’s so pitiful
My love is setting, uselessly
I wanted to make you smile
Even to the end
But the only thing I could do
All I could do is say goodbye
Just a goodbye
 
It was a goodbye
But you’re smiling for me
I used to look forward to that smile
But today, it hurts
 
Wherever, whenever
We’ll probably meet again
But I know this is the last goodbye
So words I can’t say easily
Words I couldn’t get out
Goodbye
Goodbye for real now
 
2018.07.13.

You Came Along

Versions: #2
I was downcast, drowning in loneliness
My heart was crying out from total emptiness
I tried everything
Looked for your everywhere
It was you that I needed
 
Sad and empty, I couldn’t go on
Increasingly desperate, it was impossible to go on
I tried everything, looked for you everywhere
It was you that I needed
I looked up and...
 
You came along and everything changed
You came along and hope triumphed
You came along and I came back to life
 
For so long I wanted
To find the answer
To this great emptiness that I carried within me
I tried everything, looked for you everywhere
It was you that I needed
I looked up and...
 
You came along and everything changed
You came along and hope triumphed
You came along and I came back to life
 
You came along... I came back to life
 
2018.07.12.

3 AM

Versions: #4
What’s happening here?
(Gente de Zona)
Waiting
(Jesse & Joy)
 
Ever since I was a little girl, my mother taught me
There are some who will pull the wool over your eyes
Daughter, don’t let yourself be fooled, Guard your heart
 
I told you when I met you
It’s an eye for an eye, for a man who lies to me
You told me “I’m not like that”, I believed you, my love
 
And for a while I’ve felt that something strange is happening here
And this thought just won’t let me sleep in peace
 
It’s three in the morning and you haven’t come home
I know you’re with someone and you are denying it
Oh, tell me what they told you to make you feel so paranoid
I was only with my friends drinking until dawn
 
Having a good time (Having a good time)
Like I always do (Like I always do)
And I looked at my watch
But it’s stopped (working)
 
I promise you that this crazy guy
He loves you like no one before has loved you
I swear to you that’s the truth
Believe me, I beg you
 
Change your mind
There’s no reason to worry
Live life
Because I only want to be with you
 
And for a while I’ve felt that something strange is happening here
And this thought just won’t let me sleep in peace
 
It’s three in the morning and you haven’t come home
I know you’re with someone and you are denying it
Oh, tell me what they told you to make you feel so paranoid
I was only with my friends drinking until dawn
 
Having a good time (Having a good time)
Like I always do (Like I always do)
And I looked at my watch
But it’s stopped (working)
 
Ahh, ohh, ahh, ohh
 
And for a while I’ve felt that something strange is happening here
And this thought just won’t let me sleep in peace
 
It’s three in the morning and you haven’t come home
I know you’re with someone and you are denying it
Oh, tell me what they told you to make you feel so paranoid
I was only with my friends drinking until dawn
 
Having a good time (Having a good time)
Like I always do (Like I always do)
And I looked at my watch (And what?)
But it’s stopped (one, two, three)
 
Having a good time (Ah, ah)
Like I always do (Oh, oh)
And I looked at my watch (Gente de Zona)
But it’s stopped (Ah, ah)
 
2018.06.29.

Not About Us

Versions: #2
The summer nights are laughing at my feelings,
The rising morning watched you laugh
Hey, are we happy, are we together?
Is this our love that has so many songs written about it?
 
CHORUS:
Help me say the words
That aren't about us (they taste too sweet).
Help me say the words
That aren't about us (they taste too sweet).
 
What a crazy tempo, we can't keep up
Today your eyes were kissed by tomorrow's night already
That's all we wanted to say to each other
Forgive me for this silence, I need you
 
CHORUS x2
 
Help me say the words.
 
2018.06.20.

Valerie

Egy lépcsőn ülök valahol a belvárosban
A szívem királynőjét keresve
Az emberek álmodozónak hívnak
Nem akarok tovább külön élni
Erősebbnek, erősebbnek érzem magam mindennap
Erősebbnek érzem magam mindennap
 
Valerie, jobb ha szeretsz valakit
Valerie, jobb ha szükséged van rá
Valerie, olyan hideg vagy, mint a jég
Valerie, meg kell majd fizetned az árát
 
Szívem királynője
Lelkem királynője
Legmélyebb érzéseim királynője
Szívem királynője
Lelkem királynője
Oh Valerie
 
Ő csak nevet rajtam
Az olyan dolgok, mint a szerelem, nem érdeklik
Még a legmélyebb óceán
Sem tudja elmosni a szívfájdalmam
Erősebbnek, erősebbnek érzem magam mindennap
Erősebbnek érzem magam mindennap
 
Valerie, jobb ha szeretsz valakit
Valerie, jobb ha szükséged van rá
Valerie, olyan hideg vagy, mint a jég
Valerie, meg kell majd fizetned az árát
 
Szívem királynője
Lelkem királynője
Legmélyebb érzéseim királynője
Szívem királynője
Lelkem királynője
Oh Valerie
 
Elvesztem a pókhálóban
Várva, hogy a szerelme felszabadít
A szerelme a legnagyobb vágyam
Annyira akarom, hogy akarjon engem
 
Valerie, jobb ha szeretsz valakit
Valerie, jobb ha szükséged van rá
Valerie, olyan hideg vagy, mint a jég
Valerie, meg kell majd fizetned az árát
 
Szívem királynője
Lelkem királynője
Legmélyebb érzéseim királynője
Szívem királynője
Lelkem királynője
Oh Valerie
 
2018.05.11.

On

We are so much, we are everything
We are so few things, but so much of everything
That we don't really know why we're playing any more
 
We let ourselves go, we get bored
We give up quickly on the surface
And when everything crashes down we hide away
 
I hit harder,
And I beat up all of my remorse
I will fight without harming anyone
And I turn everything to on, and on, and on...
 
I hit harder,
When it hurts deep down in your chest
I will be careful not to harm anyone
And I turn everything to on, and on, and on...
 
We clear off, then we have a laugh
We get lost on the way, we start up again
We get on the wrong side of each other for an evening
Just to see what it's like
 
We shut down, we lean on each other
We push back the trains, we have our roles
And my hand in yours
Makes me happy
 
I hit harder,
And I beat up all of my remorse
I will fight without harming anyone
And I turn everything to on, and on, and on...
 
I hit harder,
When it hurts deep down in your chest
I will be careful not to harm anyone
And I turn everything to on, and on, and on...
 
We are I, we are you
And then we become us, that's the game
And then he's yours, he's theirs
 
I hit harder,
And I beat up all of my remorse
I will fight without harming anyone
And I turn everything to on, and on, and on...
 
I hit harder,
When it hurts deep down in your chest
I will be careful not to harm anyone
And I turn everything to on, and on, and on...
 
On, and on, and on, and on....
On, and on, and on, and on...
 
2018.05.05.

☆☆ (Be Joyful)

If you didn't look at me then,
If you didn't call me
The both of us wouldn't be here, like now.
 
Out of the many, many stars
You, who only looked at me
And you, who shaked your hands,
Together, Just be joyful tonight.
 
The memories together in the same time, the same place
In the moment we meet again
Can remember that again
Won't you cry because of me.
 
Now, here us,
The beautiful two stars
Shinning brightly like the first time
Remember this moment,
It's still not a goodbye.
 
Be Joy Be Joy Be Joyful Love
This is not the end
Be Joy Be Joy Be Joyful Love
Don't forget me.
 
You who is beautiful to me, still you
Saying thank you seems to be difficult
Singing a song like this to you
oh nanana
Hotter than the first time
Like Havana.
 
Every minute, every second is precious
Thank you, I'll keep it forever
Give me your hands. I'll always protect you.
 
The spotlight shinning in font of me,
Backwards
The lovely fireflies
In a hurry
Looking at that beauty
I'm falling into my feelings,
I sing a song.
 
Now, here us,
The beautiful two stars
Shinning brightly like the first time
Remember this moment,
It's still not a goodbye.
 
Be Joy Be Joy Be Joyful Love
This is not the end
Be Joy Be Joy Be Joyful Love
Don't forget me.
 
Even while standing at crossroads,
I'm not afraid of anything
Because I'm not letting go of your two hands.
 
The times standing with you
Even in the future, just like now
 
Can you stay by my side?
 
Now, here us,
The beautiful two stars
Shinning brightly like the first time
Remember this moment,
It's still not a goodbye.
 
Be Joy Be Joy Be Joyful Love
This is not the end
Be Joy Be Joy Be Joyful Love
Don't forget me.
 
2018.04.19.

Nightmare

When the wall separates, a bridge connects
If revenge provokes, regret castigates
You get hold of me, someone comes to set me free
You don’t quit, one day it will make its way back
 
And if the strength is yours, one day it will be ours.
See the wall, see the bridge, see the bygone coming
Why do you fear us, have a look
 
You cut (remove) a verse, I write down another
You seize me alive, I get away dead
 
Suddenly, have a look, it is I again.
 
Disturbing the peace, requiring a pay back
Let us go that way I and my dog.
Look at a verse, look at the other
Look at the elder, look at the lad coming
Why do you fear us, have a look
 
The wall fell down, look at the bridge
Of liberty that is guarding
The arm of Christ, the horizon
Embraces the day of tomorrow
 
Have a look...
Have a look...
Have a look...
 
2018.02.10.

Japán lányok

A japán lányok egy szép, messzi vidéken élnek
A japán lányok felpezsdítették a lelkem
Mindig a japán lányokon jár az eszem
Folyton folyvást...
 
A japán lányok ámulatba ejtenek
Te vagy a japán csajom, kellesz nekem
A japán lányoktól jól érzem magam
Te vagy a japán csajom, kellesz nekem
 
A japán lányok szerethetőek, akár csak egy álom - olyan ez mint egy látomás
A japán lányoktól jól érzem magam, mintha a mennyországban lennék
A japán lányok mindig ott vannak a szívemben
Folyton folyvást...
 
A japán lányok mindig ott vannak a szívemben
Folyton folyvást...
 
2018.01.31.

Érintésről érintésre

Érintésről érintésre, te vagy az örök szerelmem
Bőrt a bőrre, jöjj a takaróm alá (Under, és nem undone!)
Amikor úgy érzem, hogy itt az idő , és mellettem maradsz
És a szerelem, amit nekem adsz, megdobogtatja a szívem
Amikor a fantázia elszállt, de az érzéseim velem maradnak
Látom a tüzet a szemedben, ez megdobogtatja a szívem
Tedd meg, mi még mindig éjjel-nappal ezt akarjuk
Te vagy az én örök szerelmem
Tedd meg, mi még mindig ezt akarjuk
Olyan mint ez, nincsen semmi más
Érintésről érintésre, te vagy az én örök szerelmem
Bőrt a bőrre, jöjj, tépd le rólam a takarómat
 
Amikor a szívem tele szerelemmel, galambbá változtat engem
Szeresd azt a játékot, amit űzünk éjjel - nappal
Amikor a szerelmünk őszinte és tiszta, ezúttal meglátjuk fényt
A mi szívünkben éjjel-nappal tűz lobog
Tedd meg, mi még mindig éjjel-nappal csináljuk
Te vagy az én örök szerelmem
Tedd meg, mi még mindig megcsináljuk
Olyan mint ez, nincsen semmi más
Érintésről érintésre, te vagy az én örök szerelmem
Bőrt a bőrre, jöjj, tépd le a takarót rólam
Tedd meg, mi még mindig éjjel-nappal ezt akarjuk
Te vagy az én örök szerelmem
Tedd meg, mi még mindig ezt akarjuk
Olyan mint ez, nincsen semmi más
Érintésről érintésre, te vagy az én örök szerelmem
Bőrt a bőrre, jöjj, tépd le a takarót rólam
Tedd meg, mi még mindig éjjel-nappal ezt akarjuk
Te vagy az én örök szerelmem
Tedd meg, mi még mindig ezt akarjuk
Olyan mint ez, nincsen semmi más
Érintésről érintésre, te vagy az én örök szerelmem
Bőrt a bőrre, jöjj, tépd le a takarót rólam
 
2018.01.31.

Hello

Mikor meglattalak a bulin
Egy baratnoddel beszelgettel
En csak atsetaltam a termen es megszolitottalak: hello (hello hello)
Mikozben tancoltunk ereztem a testedet
Megerintettem az arcodat es meg mertelek csokolni
Mikor a dalnak vege lett nem tudtalak elengedi (elengedni)
 
Hej, hello (hello) legy a kedvesem
Hej, hello (hello) legy a baratnom
Mindig sokkal tobbet akartam mint egy egyejszakas szerelmet
Hej, hello (hello) erezd a csodat
Hej, hello (hello) a levegoben
Olyan sokkal tobbet tudok adni neked mint egy egyejszakas szerelmet
 
Ejfeli oran, a lakasomon
Erzem az egeto szenvedelyed
Mikor szerettelek az ejszaka homalyaban
Otthagytal reggel
De megigerted, hogy visszahivsz
Meg egy csok - 'hamarosan latlak' - aztan elbucsuztal (elbucsuztal)
 
Hej, hello (hello) legy a kedvesem
Hej, hello (hello) legy a baratnom
Mindig sokkal tobbet akartam mint egy egyejszakas szerelmet
Hej, hello (hello) erezd a csodat
Hej, hello (hello) a levegoben
Olyan sokkal tobbet tudok adni neked mint egy egyejszakas szerelmet
 
Hej, hello (hello) legy a kedvesem
Hej, hello (hello) legy a baratnom
Mindig sokkal tobbet akartam mint egy egyejszakas szerelmet
Hej, hello (hello) erezd a csodat
Hej, hello (hello) a levegoben
Olyan sokkal tobbet tudok adni neked mint egy egyejszakas szerelmet
 
2017.10.22.

Run

Versions: #12
You look at me differently
You hug me, and I don't feel your warmth
I express to you what I feel
Then you interrupt me, and cut me off
You always find a reason
 
You... your excuses, always so predictable
By now... I already know it all
 
Just like that, you run, run, run away my love
Of us two, you were always the fastest
Take everything you want but go now
For my tears are not yours to take
So run like always while never looking back
You've done it already and I don’t care
 
I already lived this scene
And with great sorrow I tell you no, not with me
I say what I could, but my heart remains half-open
 
You... your excuses, always so repetitive
No longer... It does not look good on you
 
Just like that, you run, run, run away my love
Of us two, you were always the fastest
Take everything you want but go now
For my tears are not yours to take
So run like always while never looking back
You've done it already and I just don’t care
 
You… like a dog, always with the same tricks
By now... I already know it all
 
Just like that, you run, run, run away my love
Of us two, you were always the fastest
Take everything you want but go now
For my tears are not yours to take
 
There have been so many goodbyes that in truth
To dedicate a verse is just too much
So run like always, I will not follow you
 
You've done it already and I really don’t care
You've done it already and I really don’t care
You've done it already but now, it’s all the same to me
 
2017.09.29.

Neckar Bridge Blues

Listen, listen to me, listen to what I wanna tell you now
It's a little story about what happened yesterday mornin'
The postman walked up to me and told me:
 
'Little one, come here, I've got to tell you somethin'
Your Karl went across the bridge again
He went across the bridge again, to see that other woman.'
 
Oh, I said to the postman:
'Listen, that's my Karl's affairs.
You don't force nobody to find his happiness
And if he thinks he must go across the bridge
So may he go, may he go, may he go!'
 
'I know, he shall come back again.
He shall come back as soon as he gets hungry.'
Men always come back again.
Mostly when they're hungry or when they're sick - Thank God.
And my Karl is one of that kind, too.
Thank God, thank God, thank God.
No, he can't even go away that many times
As he'll come back across the bridge
 
[Interlude]
 
There he is back on my door, my Karl
And cheekily he says to me:
'Little one, hey, listen to me!
I just go out to have a quick beer
I'll be back soon.'
 
Oh Karl, oh Karl, oh Karl, oh Karl, oh Karl,
You've got your hat sittin' on the back of your head.
I know for sure
He's gonna go across the bridge again.
 
He's going across the Mannheim bridge again
The bridge across the river Neckar
The Mannheim, Mannheim, Mannheim, Mannheim, ...
Bridge across the Neckar
Across the bridge, come back, come back across the bridge
Back and forth, back and forth, come and go
Across the bridge, the Mannheim bridge, the bridge across the Neckar
The Mannheim bridge across the Neckar
 
2017.08.27.

You were not the one for me

Like a fairytale
I found myself on your eyes, in the first moment that I saw you
I ignored what people said, that faith doesn't lie
But, still, I wanted to go with you
Leaving all behind without even looking
We travelled without a map or a compass
 
With our eyes blindfolded, we fought for our love
We sailed without wind, to the open sea and gray sky
But against the current
It wasn't enough for our love
And I realised you were not the one for me
 
Between these clouds, full of illusions
Our hearts, blindly can stumble
The fall doesn't let me breath
And the insure you left on me is not cured
 
With our eyes blindfolded, we fought for our love
We sailed without wind, to the open sea and gray sky
But against the current
It wasn't enough for our love
And I realised you were not the one for me
 
Our story is ending, only sorrow remains
Faith couldn't stop until he separated us
Those heart memories are wearing out
I'm loosing you...
 
Our story is ending, only sorrow remains
Faith couldn't stop until he separated us
Those heart memories are wearing out
 
With our eyes blindfolded, we fought for our love
We sailed without wind, to the open sea and gray sky
But against the current
It wasn't enough for our love
And I realised you were not the one for me...
 
We sailed without wind, to the open sea and gray sky
But against the current
It wasn't enough for our love
And I realised you were not the one for me...
You were not the one for me...
 
2017.08.21.

To be or to be

I can't wait anymore without having you by my side
Desperation is that you're not here
That you're not here to see me fall
Nor can your voice lift me up
How hard it becomes to be able to breathe
I don't want to be
I don't want to talk
I don't want to be
If you're not here
I just can't understand
Why you don't let go
Give me a reason or two
To put up with
That you're not here to see me fall
Nor can your voice lift me up
How hard it becomes to be able to breathe
I don't want to be
I don't want to talk
I don't want to be
If you're not here
I don't understand what I feel
If I tell you that it doesn't matter, I'm lying
It's becoming to show
In my behavior
Don't even think about telling me goodbye
No, no, no
 
2017.08.18.

3 A.M.

What am I doing here?
Waiting
 
Since I was little, my mom taught me
That there are people who will trick you
Daughter, do not let yourself be fooled
Protect your heart
 
I told you when I met you
An eye for an eye to the man who lies
You said, 'I am not that way.'
I believed you, dear
 
I've been feeling for a while that something weird's going on here
And this thought won't let me sleep anymore
It's 3 in the morning, and you're not here
I know you are with someone, and you are denying it
 
Ohhh...
 
Tell me, why do I have to pay for it if
Your girl friends harm your mind?
I told you that you were special
Put a spell on my heart
 
And I know I'm running late tonight
It isn't that big a deal, it's just that sometimes
I need time for myself
Understand it, honey
 
I've been feeling for a while that something weird's going on here
And this thought won't let me sleep anymore
It's 3 in the morning, and you're not here
I know you are with someone, and you are denying it
 
I'm with my friends having some drinks
Whoaaa, ahhh, ahhh, ahhh
Don't worry
Nothing's going on here
 
The night is young, I'm heading there right now
Don't worry
Nothing's gone down here
The night is young, I'm heading there right now
Don't worry
 
Nothing has happened
The night is young, I'm headed there right now
 
I've been feeling for a while that something weird's going on here
And this thought won't let me sleep anymore
I've been feeling for a while that something weird's going on here
This accusation doesn't let me live in peace anymore
 
It's 3 in the morning, and you are not here
I know you're with someone, and you're denying it
It's 3 in the morning, and you are not here
I know you're with someone, and you're denying it
 
I'm just with my friends, my love
Ahhh, mmmm, ahhh, ahhh
 
2017.08.14.

This boy is a jewel

It's ten past eight
You gotta go to study
But before going out
You must order your room
 
Don't forget that on the way back
You gotta do the shopping
Bread, parsley
And a bit of zaffron
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
And I can't go on
And I can't go on
 
And you gotta sew
And you gotta iron
And you gotta put
More things to wash
 
And I don't understand why
He had that reaction
I came to wake him up
And he threw me a jar
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
And I can't go on
And I can't go on
And I can't go on
And I can't go on
 
This boy is a jewel
Nobody will take him away from me
He does all the housework
And has time to study
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2017.07.27.

érezd a csendet

Versions: #1#2#3
durva szavak
a csendbe marnak
bevonulnak
lágy kertemben
fájón
belém szúrnak
érzed ?
kicsi lány
 
mire vágytam
már rátaláltam
karomba zártam
nem kellenek fényes szavak
csak ártanak
 
az eskük
lehullnak
a lángok
elszunnyadnak
az örömök
kiapadnak
a szavak
kihunynak
 
mire vágytam
már rátaláltam
karomba zártam
nem kellenek fényes szavak
csak ártanak
 
mire vágytam
már rátaláltam
karomba zártam
nem kellenek fényes szavak
csak ártanak
 
mire vágytam
már rátaláltam
karomba zártam
nem kellenek fényes szavak
csak ártanak
 
érezd a csöndet
 
fordította Gaál György István
 
2017.07.27.

Árnyjáték

A város közepén, ahol minden út egybefut, vártam rád
Az óceán mélyén, ahová minden remény süllyedt, kerestelek
Mozdulatlanul keltem át a csenden, miközben vártam rád
Egy szoba egy ablakkal, itt találtam meg az igazságot a sarokban
 
Az árnyjátékban eljátszod saját halálod, mást se tudsz
Miközben a gyilkosok négy sorba rendeződve táncoltak odalenn
És hideg, acélos szaggal testükön elkezdtek összekapcsolódni
De én csak álltam hitetlenül, amint a tömeg elvonult
 
Megtettem mindent, mindent, amit akartam
Hagyom, hogy felhasználjanak téged saját céljaikra
A város közepén az éjszakában, vártam rád
A város közepén az éjszakában, vártam rád