Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 9

2022.09.27.

Katyusa

Versions: #1
A fákon nőtt már a körte és alma
A folyó felett sűrű köd lebegett
Katyusa sétálni ment a partra
Mely magas volt és meredek
 
Ott sétált ő, s énekelni kezdett
A kékes sasról a sztyeppén
És arról, kit legjobban szeretett
Kinek hűen őrizte levelét
 
Ó, te dal, ifjú leánynak dala
Repülj a felhőtlen égen át
A távoli határra, ott van a katona
Ki úgy várja Katyusa üdvözlő szavát
 
Hadd hallja, ahogy dalol
Így idézheti fel a szerény lánykát
S amíg ő hazájáért harcol
Katyusa őrzi szerelmüknek lángját
 
A fákon nőtt már a körte és alma
A folyó felett sűrű köd lebegett
Katyusa sétálni ment a partra
Mely magas volt és meredek
 
2022.04.04.

Futuristic Indian

Hey!
Our people will never die
Our roots will save us
Hey!
Look, it's never been luck
I had to shine light in the darkness
 
Hey!
And I was thrown from the cliff
And I had to learn to fly
Hey!
And I was thrown into the fire
But became water to extinguish it
 
I'm standing, with faith
I'm not dragging myself
You want my death
But I'm not giving it to you
 
They want me to go down, but I will shine
The forest folk became pop stars
Our land is VIP and they won't enter it
Here is noble and we will reign
They want me to go down, but I will shine
The forest folk became pop stars
Our land is VIP and they won't enter it
Here is noble and we will reign
 
If you can't bear it, you'd better crouch
If you can't bear it, you'd better crouch
If you can't bear it, you'd better crouch
Fury of the ground, the sky, the sea...
(If you can't bear it, you'd better crouch
You'd better crouch...)

 
You thought I would not comeback, I did
I was even reborn to fight
You thought I would stay in silent, but I shouted
1, 2, 3, I'm on the grid
I infiltrated to kill the king
I also deciphered Da Vinci's code
Look at the walls I put down
Remembering those I did not dishonor
 
This jaguar won't get calm
So you'd better run as I will hunt you down
And this dance will never stop
Today it's the dead to dance
It's hard, but I'll endure it
I'm in sight and they will shot
They hate my light but I will overshadow it
They want me to stop but I'm moving on
 
The State threw me into a favela
With sequels, I forgot who I am
But around me, see all it caused
I keep on banishing, banishing in my songs and in my prose
 
They want me to go down, but I will shine
The forest folk became pop stars
Our land is VIP and they won't enter it
Here is noble and we will reign
They want me to go down, but I will shine
The forest folk became pop stars
Our land is VIP and they won't enter it
Here is noble and we will reign
 
If you can't bear it, you'd better crouch
(If you can't bear it, you'd better crouch
You'd better crouch...)

Fury of the ground, the sky, the sea...
(If you can't bear it, you'd better crouch
You'd better crouch...)

 
And our people will never die
Our roots will save us
Look, it's never been luck
I had to shine light in the darkness
And I was thrown from the cliff, to fly
I was thrown into the fire
But became water to extinguish it
 
In 1988, the Constitution1
But the invasion2 was in 1500
They stole our lands with the Bible in their hands3
The thieves are all white in color
 
It's hard, but I'll endure it
I'm in sight and they will shot
They hate my light but I will overshadow it
They want me to stop but I'm moving on
It's hard, but I'll endure it
I'm in sight and they will shot
They hate my light but I will overshadow it
They want me to stop but I'm moving on
 
They want me to go down, but I will shine
The forest folk became pop stars
Our land is VIP and they won't enter it
Here is noble and we will reign
They want me to go down, but I will shine
The forest folk became pop stars
Our land is VIP and they won't enter it
Here is noble and we will reign
 
If you can't bear it, you'd better crouch, you'd better crouch, you'd better crouch...
(You'd better crouch, you'd better crouch, hey!)
If you can't bear it, you'd better crouch, you'd better crouch, you'd better crouch...
(You'd better crouch...)
If you can't bear it, you'd better crouch, you'd better crouch, you'd better crouch...
(I'm on the grid... I infiltrated to kill the king...)
If you can't bear it, you'd better crouch, you'd better crouch, you'd better crouch...
(Look at the walls I put down... Remembering those I did not dishonor...)
 
  • 1. Brazil's most recent Constitution was issued in November 1988. It was the first step in our redemocratization after years of a military dictatorship. Unfortunately, it doesn't mean much in the present.
  • 2. There's an ongoing discussion among scholars about which is the better way to refer to the moment when the Portuguese came to Brazil. 'Descobrimento' is currently an extremely inadequate word as it implies no one lived in our land, which is untrue.
  • 3. Missionaries used their religion to turn native Brazilians to their side, taking advantage of that.
2020.08.29.

Katusha

Versions: #1
Pear and apple blooms had petals pushing
Mists afloat along the river shores
To the bank would often come Katusha
To the bank so high, so steep below
To the bank would often come Katusha
To the bank so high, so steep below
 
She would come and she would sing aloud
Of her ashen eagle of the steppe
Of the one she loved and cared about
Of the one whose letters she had kept
Of the one she loved and cared about
Of the one whose letters she had kept
 
Hey, you, song with lyrics from the girl’s heart
Fly away behind the glorious sun
To a border guard on farther bounds
Give Katusha’s warm regards and love
To a border guard on farther bounds
Give Katusha’s warm regards and love
 
Let him think of this girl unaffected
Hear her song that she is singing now
Let him keep his homeland in safety
And their love, Katusha will keep sound
Let him keep his homeland in safety
And their love, Katusha will keep sound
 
Pear and apple blooms had petals pushing
Mists afloat along the river shores
To the bank would often come Katusha
To the bank so high, so steep below
To the bank would often come Katusha
To the bank so high, so steep below
 
2018.10.02.

November

What do I have left of those months, days, minutes,
Those that made up a year and sank like a heavy rock.
That which keeps calling me, like the call of the void,
That which will never heal, that which can't be returned.
 
People talk of you day and night, but I don't understand.
I live on the Boulevard of 100 Years of November, you - in the moments of May,
But what do you know, girl, of your bronze soap bubbles?
They will not pop, will not vanish...
 
The last leaf has flown far away.
Do you remember what we used to dream of?
We're a bit different now - it's like we've understood something.
The weather these days, I swear - I don't want to do anything.
I feel like this November won't ever end...
 
Our tracks have suddenly stopped - we'd moved in the wrong direction.
The pieces were slightly unmatched, we'd followed the wrong steps,
We walked without fear of stumbling, falling and being late,
And what has been left of us? Our star whose light had gone out...
 
After all, there's no way to be lucky for long when you ride the wrong way,
Autumn shuffles yellow letters under my feet, the wind touches my shoulder,
This copper grandma has been knitting a sock for an eternity already,
You ask, 'for whom?' - I cannot answer...
 
2018.10.02.

It is only autumn

There's times when everything just freezes, and there is no movement,
No sound, no nothing, except a wish to disappear for three months.
All you can hear in the deafening, echoing silence
Is grandma's slippers rustling, rustling on the staircase.
 
But it is time, not grandma, that is going, slowly going and leaving,
And out the window, cars slide nimbly through the streets.
And it no longer feels like it's the weather that's completely ruined,
It feels like yesterday we all had been murdered in the basement.
 
But it is only autumn taking its share,
It is only autumn, summing things up,
It is only autumn, singing to us about how nothing is as it was.
It is only autumn, spreading around,
It is only autumn, it's everywhere now,
It is only autumn, which means it's scary to leave the room.
 
Sometimes you really want to know what was there on that overexposed film,
Or to compare what they show you in the mirror to your passport photo.
This morning it was noticed by the annoyed and sleepy me
How suddenly a sparrow flew up and vanished, dissolving in the cloudy sky.
 
But it is time, not the sparrow, that is flying, forever flying away,
Leaving us but with moments, infinitesimal points.
And it no longer feels like it is easy to forget,
It feels like we'd been found in a dumpster by the piece.
 
But it is only autumn – the end to it all,
It is only autumn – counting what's hatched,*
It is only autumn, and that's why one's joints hurt.
It is only autumn in eyes and ears,
It is only autumn, you know it well
It is only autumn choking us slowly with its yellow scarf...
 
2018.09.22.

Queen of the Streets

She looks at you through bitter tears
Without feeling agony while waiting for her end
You are the last hope, she's clinging onto you
By the bar counter she confides to you
You know her from years ago
And bitter memories comes back to your mind
You wandered around her looking for love
Until a new era lifted you on a boat
 
She was a Queen of the streets back in '77
When you wandered the streets until the dark of the night
She was the Queen of the broken hearts
Everyone knew her and trusted in her
You gaze at her pale face
Time hasn't licked it's wounds
Like a shadow of her former self she's sitting there
Gaze draws into surface of the wine glass
 
She was a Queen of the streets back in '77
When you wandered the streets until the dark of the night
She was the Queen of the broken hearts
Everyone knew her and trusted in her
She was a Queen of the streets back in '77
When you wandered the streets until the dark of the night
She was the Queen of the broken hearts
Everyone knew her and trusted in her
 
2017.08.07.

Katyukha

Under the train carriage,the wheels keep banging on,
Half of my life I've wasted,
My train arrived to the platform,
My beloved on it.
Stands and cries , and not believing no more,
That fate brought us together again,
Hey, conductor, open all the doors,
Let the bells ring,
Hey, conductor, open all the doors,
Let the bells ring.
 
You've loved this song so much,
On the guitar I've played for you,
And that's when I was young,
With wrong company I got involved,
And now you're crying on the platform,
All this time, you have waited for me,
Hey, conductor, open all the doors,
Let the bells ring,
Hey, conductor, open all the doors,
Let the bells ring,
 
And here you're crying and not believing no more,
All this time, you have waited for me,
Hey, conductor, open all the doors,
Let the bells ring,
Hey, conductor, open all the doors,
Let the bells ring,
 
Bells, bells, bells, bells...