Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 11

Találatok száma: 543

2020.05.25.

I simmer slowly

I simmer slowly
Like Chamin on Shabbat
In an instant world
I simmer slow
 
I’m simmering...I’m simmering
I simmer slow
Kheli Ya hali
 
So don't chew me like fast food
I haven’t finished the song yet
You wanted me in Hebrew already
But my heart sings in Yemenite
 
I’m not easy to digest
I come with the Yemenite trill
That's me
That's me
 
I simmer slowly
Like Chamin on Shabbat
In an instant world
I simmer slow
 
I’m simmering...I’m simmering
I simmer slow
Kheli Ya hali
 
Sacred words or cliche words
I mix them shamelessly
Until I'm hot
Boiling
Sizzling
I simmer slow
 
2020.05.24.

Do not remain of ice

[Verse 1]
Fears in your head when you wake up
Still no answers to yesterday's questions
The same feeling that everything goes too fast
Like a whirlwind when we talk about the future
 
[Pre-chorus]
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
You think you’re alone but believe me when I say we’ve been there*
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
The pressure makes you paranoid
 
[Chorus]
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass***
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
 
[Verse 2]
No one can give you the key
We are often alone when we have to move forward**
One knee on the ground, the other (leg/foot) is ready
To face everything you wanted to hide, okay
 
[Pre-chorus]
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
You think you’re alone but believe me when I say we’ve been there
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
The pressure makes you paranoid
 
[Chorus]
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
 
[Chorus]
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
 
2020.05.21.

Warm and subtle sickness...

Warm and subtle sickness...
Warm and subtle sickness...
The straw man
with straw eyes
and straw mouth
and straw teeth
with plastic soul
and plastic thoughts
heart of plastic
and plastic, and plastic...
 
The warm and subtle sickness...
it's laying down
warming me
and melting my
plastic mind,
plastic thoughts
plastic speaking
and plastic life
 
Warm and subtle sickness...
Warm and subtle sickness...
Warm and subtle sickness...
 
2020.05.21.

Andreea

Andreea, come and play with someone
He's waiting down the corner dressed in PJs
Picked all the flowers from the town
to show you his feelings
Andreea, why did you chase him in his PJs?
You could let him take his shirt, at least,
Andreea, it doesn't matter how you lied o him
or the locks that you turned into white
Andreea...
 
Andreea, if you have someone else,
call his mother to came and take him away
for since he's been sitting after the blocks in his PJs,
It started to stink and the whole block is terrified
Andreea...
 
I'm Andreea and I'm in collage, learning... good
My parents are spending a lot of money for me
sending letters from Lybia that don't come anymore
 
I've bought an appartment to stay with me
When you came, you said... 'OK'
Why don't you wanna talk to me
when my parents said to yours 'OK'
Why don't you wanna talk to me
when my parents said to yours 'OK'
 
2020.05.21.

Leap and manea

On a leap's lap
it's a hole in the heaven
that's dark and deep...
 
From a corner of a stone,
a sheeper is watching
how the sheep herd
is falling
into that big void...
 
As a sheep was falling
she was making a sound
then she was dying
the shepherd was screeming to her
 
That's your wedding,
my dear sheep...
That's your wedding,
my dear sheep...
 
Dai-rai-ra-ra-ra-rai-ra
Dai-rai-ra-ra-ra-rai-ra
Hai-ra-ra-ra-ra-ra...
 
At the window,
our girl
is dancing in a blue dress
Never ever had a curtain
All the world was watching her.
 
You got money, you give
If you don't
you miss a turn...
 
Anybody that was there
had his eyes for the girl
watching her as on the big screen
but no one paying
 
You got money, you give
If you don't
you miss a turn...
 
When the gipsy lady thought,
and put a token for watching
it was a tragedy,
but the cash started to come!
 
You got money, you give
If you don't
you miss a turn...
 
Time is rushing by
She starts to pay the people,
all the people are dancing
at the window she's watching
 
You got money, you give
If you don't
you miss a turn...
 
2020.05.21.

The Army(Rodica)

The army is on the street
it's a big danger
They shoot out all the working ladies,
but Rodica is on her feet!
 
Whoever said that we don't have history?
Whoever said that we have no memory?
Rodica is the proof
Let's rip her and turn her into a flag!
 
That's how it always was
when the Rodica-named ladies were one...
One only thought, one only aim
One only dream, one only goal:
To rip her and turn her into a flag!
 
Rodica is the mother of all sons,
daughter of all mothers
Housewife of all the people
man of all the housewives
Let's rip her and turn her into a flag!
Let's rip her and turn her into a flag!
Let's rip her and turn her into a flag!
Let's rip her and turn her into a flag!
 
Rodica is the salvation of all sick
the sick of all salvations
Joy of all babies,
baby of all joys
Let's rip her and turn her into a flag!
Let's rip her and turn her into a flag!
Let's rip her and turn her into a flag!
Let's rip her and turn her into a flag!
 
Through her, we can have the same goal:
Let's rip her and turn her into a flag!
 
2020.05.21.

Feloldozás

Húsz mérföldre mindenkitől
A lemenő napot figyelem
A Mennyország szól hozzánk, de hozzám nem
Mert Isten tudja, hogy ami jó, az sosincs ingyen
Az elhagyatottság tragédiája
Nincs semmi jó bennem?
Nincs semmi jó bennem?
Nincs semmi jó bennem?
Nincs semmi jó bennem?
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
 
Apró hazugságok mindenkinek
Azt reméltem, így lesz belőlem valaki
A Mennyország szól hozzánk, de hozzám nem
És most azon tűnődöm, hogy ennek így kellett -e lennie
Az elhagyatottság tragédiája
Nincs semmi jó bennem?
Nincs semmi jó bennem?
Nincs semmi jó bennem?
Nincs semmi jó bennem?
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
 
De hiszek neked
Elvégre te sosem hazudtál
Ó, sohasem
De nézz rám
Szét vagyok csúszva
Leragadtam a legkevésbé fontos dolgoknál
Ó, oldozz fel
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
Csalódtam magamban, magamban, magamban, magamban
 
2019.08.26.

Sing Philippines

Let's go, sing now, Philippines
Show what Filipinos are capable of
Let's go, let's sing now, Philippines, oooh owohoh
Let's go, let's sing now, Philippines
 
Let's go! Philippines!
Let's sing now! Philippines!
 
Let's go, sing now, Philippines
Show what Filipinos are capable of
Let's go, let's sing now, Philippines, oooh owohoh
Let's go, let's sing now, Philippines
 
Whenever you are, Luzon, Visayas, Mindanao
You have an astounding voice
Your song mirrors your life
It will be sung throughout the nation
 
You were amazing since the very start
Now the whole nation will sing
 
Let's go, sing now, Philippines
Show what Filipinos are capable of
Let's go, let's sing now, Philippines, oooh owohoh
Let's go, let's sing now, Philippines
 
You can be proud of Luzon, Visayas, Mindanao
All of us were amazed, thanks to you
Will listen to the story of your life
The whole nation as your witness
 
You were amazing since the very start
Now the whole nation will sing
 
Let's go, sing now, Philippines
Show what Filipinos are capable of
Let's go, let's sing now, Philippines, oooh owohoh
Let's go, let's sing now, Philippines
 
RAP
 
Can we all agree, your all astounding
My fellow Filipino brothers and sisters
Your voice will always prevail
Wherever you are in the world
 
Hit the high notes! hit the high notes! your voice is astounding!
Oh hit it up! oh hit it up! You can do it, go for it!
Hit the high notes! hit the high notes! oh-oh how intense!
Oh hit it up! oh hit it up! oh yeah very good!
 
The Philippine's might is very evident!
Come here! Let's go! let's sing now!
 
You were amazing since the very start
Now the whole nation will sing
 
Let's go, sing now, Philippines
Show what Filipinos are capable of
Let's go, sing now, Philippines, oooh owohoh
Let's go, sing now, Philippines
 
Let's go, sing now, Philippines
Show what Filipinos are capable of
Let's go, sing now, Philippines, oooh owohoh
Let's go, sing now, Philippines
 
Let's go! Philippines!
Let's sing now! Philippines!
 
2019.04.30.

Leave It

Although I'm not a perfect person,
you accepted me. Were you my everything?
It is lke a dangerous single-line ride.
When the line is shaking, I'm afraid I'm going to fall.
 
Don't hold me tight. I've barely emptied you.
Leave me alone. I'm O.K.
It's a lie. Leave it.
 
I guess I was in a good mood.
I miss you.
Do you know I'm swayed by emotions?
I don't want to hurt you.
Why do you touch me and shake my feelings?
I know. I know very well. That Sorry
It's a lie. Leave it.
 
I think I wanted to kiss you.
I think I had you for me,
not for you.
I can't sleep because I'm selfish.
After this night, I close my eyes.
I know. That Sorry
It's a lie. Leave it.
 
That's a good deal.
I'm sober.
How many words did I say when I wasn't ready?
I feel relieved.
 
It makes you wetter when it rains.
It makes all the dark clouds go out of my mind.
In a false world, make you shine.
It doesn't make you see tainted me any more.
Eat it.
Blank head flies as white as a sheet
Now it's a distinct state to turn.
Have you ever seen me like this? I get so high.
 
Don't hold me tight. I've barely emptied you.
Leave me alone. I'm O.K.
It's a lie. Leave it.
 
I guess I was in a good mood.
I miss you.
Do you know I'm swayed by emotions?
I don't want to hurt you.
Why do you touch me and shake my feelings?
I know. I know very well. That Sorry
It's a lie. Leave it.
 
I think I wanted to kiss you.
I think I had you for me,
not for you.
I can't sleep because I'm selfish.
After this night, I close my eyes.
I know. That Sorry.
It's a lie. Leave it.
 
Because I don't want to be lonely.
I pretended to be crazy. You know me well.
I want you to erase me
to heal my wounded heart.
 
I guess I was in a good mood.
I miss you.
Do you know I'm swayed by emotions?
I don't want to hurt you.
Why do you touch me and shake my feelings?
I know I know very well. That Sorry
It's a lie. Leave it.
 
I think I wanted to kiss you.
I think I had you for me,
not for you.
I can't sleep because I'm selfish.
After this night, I close my eyes.
I know. That Sorry.
It's a lie. Leave it.
Good-bye. Although it hurts my heart... Although I love you...
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na
It's a lie. Leave it.
 
2019.04.22.

Stream of Air

I'm burned out
I'm breathing heavily
All in vain, again.
I've wasted so much time.
My lungs,
full of smoke
only one last drag --
I want to breathe freedom.
 
And then I take off into the night, I want to see
what's coming, I want to go
To the east or to the west -- it doesn't matter
I only feel the
stream of air, this stream of air.
I take off into the night, I only feel the
stream of air, this stream of air.
 
Some warm tar
and desolation.
I'm floating through the streets
I want to waste time
Just me and two
tires that
would carry me quietly.
Oh, I want to breathe freedom
 
And then I take off into the night, I want to see
what's coming, I want to go
To the east or to the west -- it doesn't matter
I only feel the
stream of air, this stream of air.
I take off into the night, I only feel the
stream of air, this stream of air.
 
And then I take off into the night, I want to see
what's coming, I want to go
To the east or to the west -- it doesn't matter
I only feel the
stream of air, this stream of air.
I take off into the night, I only feel the
stream of air, this stream of air.
 
2019.04.21.

Kérlek, ne árulj el*

Kérlek, ne árulj el
Bánj velem úgy, ahogy szeretnéd, hogy veled bánjanak
Kérlek, ne rakj tiltólistára
Hagyj el, mintha szeretnél megtalálni
Ne elemezz engem
Áldozz fel
Kérlek, ne árulj el
 
Kérlek, ne büntess meg
Mutass csak egy darabka kedvességet
Próbálj segíteni nekem, hogy lássak
Vezess engem vakságomban
Ne vess meg
Osztályozz engem
Kérlek, ne árulj el
 
Ne, ne, ne árulj el
Ne, kérlek, ne árulj el
 
Kérlek, ne játssz a fejemmel
Ne adj burkolt célzásokat
Ne hazudj nekem
Látom, ahogy a szelek fújnak
Ne alázz le
Pusztíts el
Kérlek, ne árulj el
 
Kérlek, ne sorolj be
Ne áruld el a bizalmamat és ígéreted
Kérlek, ne bosszants fel
Nehéz nekem, hogy ne hordozzak rosszindulatot
Ne állj az utamba
Manipulálj engem
Kérlek, ne árulj el
 
Ne, ne, kérlek ne árulj el
Ne, kérlek ne árulj el
 
2019.04.20.

The Postman

There was a young man from afar
Who carried a letter for me
Ah! Oh
He came to my door
Ah! Oh...
 
He smiled and said that someone
Missed me far away
And asked me to unfold the letter
And reply to him after reading it
 
So that the postman could told him it all
Why it was unexpected
So strange, out of expectations
Ah! Oh...
The mysterious postman
Ah! Eh-oh...
 
He was so abrupt
That made my heart race and made me doubt
He addressed no name or surname
How could I trust such a young man
Ah! Oh
The mysterious postman
Do tell me, what you are thinking about
 
Don't let time go by like this
Because the past just can't be brought back
Please do tell me
What you are thinking about
I know that you love me
 
Unless noted in 'Author's comment' section, all the translations are done from the original lyrics.
You are welcome to offer any suggestion to my translation!
2019.04.18.

Dark Woman from the Sea

Oh dark1 woman from the sea, oh me, oh, dark woman from the sea
Oh dark woman from the sea, it's me, I've just arrived
Oh dark woman from the sea
I said that I was going to return
Oh, I said that I was going to arrive,
I've arrived
Oh dark woman from the sea
I said that I was going to return
Oh, I said that I was going to arrive,
I've arrived
To please you
Oh, I brought the little fishes from the sea
Dark woman
To bewitch you,
I brought little shells from the sea
The stars of the sky
Dark woman
And the starfishes
Oh, the silver and gold pieces of Iemanjá2
Oh, the silver and gold pieces of Iemanjá
 
  • 1. 'moreno' can either mean dark-skinned or dark-haired
  • 2. notable orixá, the patron goddess of fishermen, she is deeply associated with water
2019.04.18.

14 years old

I was 14 years old
when my father called me
And asked me if I wanted
to study philosophy
Medicine or engineering
I had to be a doctor
But my aspiration
was to have a guitar
To become a samba musician
So then he admonished me:
'Samba musicians aren't worth anything,
in this land of doctors'
And your doctor,
my father was right
I see a samba be sold,
And the samba musician forgotten
Its true author
I am stricken with poverty,
but I won't sell
My timid samba, no sir
 
2019.04.18.

Ole, Ola

Don't cry yet, because I have a guitar
And we're going to sing
Happiness can pass and listen here
And if she is of samba she shall stay
Your priest rings the bell to make the world know
That the night is a child, that samba is a boy
That the pain is so old that it can die
Ole, ole, ole, ola
There is samba leftover, let anyone who knows how to samba
Enter the samba circle and show off their sway
But be very careful, it's not worth crying
 
Don't cry yet, because I have a reason
For you not to cry
Friend, forgive me, if I haphazardly insist
But life is good for those who sing
My pine, play loudly to wake everyone up
Don't speak of life, nor speak of death
Have pity on the girl, don't let her cry
Ole, ole, ole, ola
There is samba leftover, let anyone who knows how to samba
Enter the samba circle and show off their sway
But be very careful, it's not worth crying
 
Don't cry yet, because I have the impression
That samba is on its way
It's such an immense samba that sometimes I think
That time itself will stop to listen
Moonlight, wait a bit, so that my samba can arrive
I know that the guitar is weak, that it is hoarse
But my voice didn't grow tired of calling out
Ole, ole, ole, ola
There is samba leftover, no one wants to samba
There isn't anyone who sings anymore, nor is their any other place
The Sun arrived before the samba arrived
Who passes by doesn't care, they're going to work now
And you, my friend, can cry now
 
2019.04.18.

French Joana

You laugh, you lie too much
You cry, you die too much
You have the tropics
In your blood and in your skin
You moan crazy and dazed
It's already daybreak
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
 
Make me die of laughter
Speak to me of love
Dreams and lies
I know them from afar and I know them by heart
You moan with pleasure and with terror
It's already daybreak
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
 
Come wet my lap
I will console you
Come, tender mulatto,
To dance in my arms
Come, boy, tell me
Where your sun,
Your embers are
 
Who bewitched me
The sea, the tide, the boat
You have the perfume
Of sugarcane liquor and of sweat
You moan from sloth and warmth
It's already daybreak
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
 
2019.04.18.

Tell them that I went over there

If someone asks about me
Tell them that I went over there
Carrying my guitar under my arm
I stop at any street corner
I enter into any tavern
If there is any motive
I'll just be playing another samba
If they want to know whether I am returning
Tell them yes
But only after the longing leaves me
But only after the longing leaves me
I have a guitar to accompany me
I have many friends, I am popular
I have the dawn as my companion
The longing pains me, my chest gnaws away at me
I am in the city, I am in the favela
I am over there
Always thinking about her
 
If someone asks about me
Tell them that I went over there
Carrying my guitar under my arm
I stop at any street corner
I enter into any tavern
If there is any motive
I'll just be playing another samba
If they want to know whether I am returning
Tell them yes
But only after the longing leaves me
But only after the longing leaves me
 
2019.04.17.

Kérlek Ne Hívj Engem

Tudom, hogy törődsz velem
Mert mindenkivel ezt teszed (ó)
Nem vagy tisztában vele
Hogy csőlátásod van (ó)
 
Mikor nem írsz nekem vissza
Egy láncreakciót váltasz ki, egy láncreakciót
És hátra lépek egy lépést
Meggyengíti a vonzódásom, vonzódásom
 
Kérlek ne hívj engem
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni
Kérlek ne hívj engem (ne hívj engem)
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel (semmibe veszel)
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni (felőled érezni, felőled érezni)
 
Úgy érzem magad tőled
Mintha nem lennék fontos
Forognak a kerekek az agyadban
Egy újabb bocsánatkérdés miatt
 
Mikor nem írsz nekem vissza
Egy láncreakciót váltasz ki, egy láncreakciót
És hátra lépek egy lépést
Meggyengíti a vonzódásom, vonzódásom
 
Kérlek ne hívj engem
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni
Kérlek ne hívj engem (ne hívj engem)
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel (semmibe veszel)
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni (felőled érezni, felőled érezni)
 
Olyan sok második esély
Olyan sok körülmény
Nem találgathatok örökké így
Úgy tűnik, nem érted ezt (Ah)
 
Kérlek ne hívj engem, kérlek ne hívj engem, ne
(Ó, ó, ó, ó)
Kérlek, kérlek ne hívj engem, kérlek ne hívj engem, ne
(Ó, ó, ó, ó)
Kérlek, kérlek ne hívj engem, kérlek ne hívj engem, ne
(Ó, ó, ó, ó)
Kérlek, kérlek ne hívj engem, kérlek ne hívj engem, ne, kérlek
(Ó, ó, ó, ó)
 
Kérlek ne hívj engem (ó)
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel (Ó)
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni
Kérlek ne hívj engem (ne hívj engem)
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel (semmibe veszel)
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni (felőled érezni, felőled érezni)
(Ah)
Kérlek ne hívj engem (ne hívj engem)
Ez lehangol, lehangol, egyenesen semmibe veszel (semmibe veszel)
Míg a közeledbe nem érek, akkor minden rólam szól
Ez nem az, amit felőled akarok érezni (felőled érezni, felőled érezni)
(Ah)
 
2019.04.15.

Ablakszavak

Magda Lemonnier kivág szavakat az újságokból
mindenféle méretű szavakat
és kis dobozkákba teszi
 
Egy piros tároló
a dühösen-vadaknak.
Egy zöld szelence
a szerelmes szavaknak.
Egy azúrkék dobozka
a semlegeseknek.
Egy sárga pikszis
a elkedvetlenedeteknek.
És végül egy átlátszó skatulya
szavaknak, melyek mágikusan hatnak.
 
Néha, Magda kinyitja mindet
szájukkal az asztalra fordítja,
hogy a szavak keveredjenek ahogyan szeretnének.
 
Aztán a szavak megmondják
Mi történik és bejelentik mi jön még.
 
2019.04.10.

Boy named Päivi

Versions: #3
I told it all in my letter
If I won't leave this place, I'm betraying myself
I went to see the world
The streets of this small town make me anxious
 
I was a boy named Päivi
And I didn't know whether I was a Romeo or a Juliet
I was a boy named Päivi
And I just wanted to kiss those painted lips of yours
 
I couldn't get any sleep at night
Just stared the ceiling until the morning came
People told me
'If you don't change, you'll end up in Hell'
 
I was a boy named Päivi
And I didn't know whether I was a Romeo or a Juliet
I was a boy named Päivi
And I just wanted to kiss those painted lips of yours
 
Let the people stare all they want
Though sometimes it feels so difficult
Friendship is a thing we share
Distance hurts in my soul
 
I was a boy named Päivi
And I didn't know whether I was a Romeo or a Juliet
I was a boy named Päivi
And I just wanted to kiss those painted lips of yours
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2019.04.09.

Over the Hype

If after tonight
You find me dead in a field
I was the one that chose this
I was the one that looked for this
I've always believed in you
Even after it's over
Clenched fists and hard nosed
I've always been an Inter Milan fan
I'm telling you under my breath
I don't know how to love you when the sun's out
I'm sorry but really
Music, I only love you when it rains
Yeah
 
Because we are
Over the hype
Over the hype
Over the hype
However it goes I'll never cry
Over the hype
Over the hype
Over the hype
And fuck you, you're leaving
 
Life in late September
Maybe ultimately it's like a bear
It will only leave you alone
If you know how to play dead
But what do they want to know
About what happiness is
They don't listen Battisti
And don't put onion in their kebab
So find me a pretty field where I can die with dignity
Like cats that withdraw far away from people
I don't want to hear anything anymore
Not even music
Yaha ha
 
Because we are
Over the hype
Over the hype
Over the hype
However it goes I'll never cry
Over the hype
Over the hype
Over the hype
And fuck you, you don't know anything
 
I'm leaving now but it's important to me
That people know that I lived
On my grave write:
'The first couple were good, then he sold out'
 
Over the hype
Over the hype
Over the hype
However it goes I'll never cry
Over the hype
Over the hype
Over the hype
And fuck you, you're leaving
 
2019.04.05.

Runway

I am only on the hop
I am only existing with coffee and airsteam
Since weeks in intoxication
Every day is planned
I catch the moments
Want to share them with you
No feelings any more for time
I am loosing my grip
 
But the lights fo your streets
Are my runway
I was so long not at home
So long not in your arms
But the lights of your street
Shine brighter then the city
I can´t wait any more
I am coming home tonight
 
Full of adrenaline
The heart beats twice as fast
Every night overexiceted
And the spotlights to bright
I catch the moments
It´s to hard for me to share them
Our lives are postponed
Parallel worlds bang
 
But the lights fo your streets
Are my runway
I was so long not at home
So long not in your arms
But the lights of your street
Shine brighter then the city
I can´t wait any more
I am coming home tonight
 
I am coming home
I am coming home
I am coming home
Tonight
I am coming home
I am coming home
Tonight
 
2019.04.03.

Kérlek

[Bevezetés]
Megint kialszom a mellékhatásokat
Megduplázom a bevitelt
Így jobban szeretlek
 
És nem a legjobb ilyen szomjasnak kinézni
De ez mind érted van
Elég lehetek vajon?
 
[Kórus]
Kérlek, hadd legyek az ígéret, amit megtartasz
Felajánlom a lelkemet valami igaziért
Egy áldozat, hogy érezzek
 
Kérlek, hadd legyek a gyengeség a térdeidben
Válassz el a szívemből, a sorsom megpecsételődött
Egy áldozat, hogy érezhessek
 
[1. versszak]
Úgy tűnik, megint elvesztetted a gondolatmenetedet
Ne hívj hibának engem, ne dobj el
A hazugságok nagyon jól illettek hozzád
Talán lejárt az időnk, talán nem vagyok elég
Hogy adjak egy okot neki, hogy tudjam, mikor hagyjam el
 
[Kórus]
Kérlek, hadd legyek az ígéret, amit megtartasz
Felajánlom a lelkemet valami igaziért
Egy áldozat, hogy érezzek
 
Kérlek, hadd legyek a gyengeség a térdeidben
Válassz el a szívemből, a sorsom megpecsételődött
Egy áldozat, hogy érezhessek
 
[2. versszak]
Állj, ne gyere közelebb, így nem fogok sírni
Tudnom kellett volna, sosem jelentettem semmit számodra
Átlátok az álarcodon
 
[Kórus]
Kérlek, hadd legyek az ígéret, amit megtartasz
Felajánlom a lelkemet valami igaziért
Egy áldozat, hogy érezzek
 
Kérlek, hadd legyek a gyengeség a térdeidben
Válassz el a szívemből, a sorsom megpecsételődött
Egy áldozat, hogy érezhessek
 
2019.03.30.

Láttad valaha is az esőt?

Valaki mondta volt hajdanán
Ilyen a vihar előtti csend,
Ismerős
Egy ideje már várható volt.
 
És ha elvonul, így mondják
Napsütéses napot hullat,
Tisztában vagyok miként
Csöppen csillogva akár a víz.
 
refrén.
Szeretném tudni,
Láttad valaha az esőt?
Tudni akarom, hogy
láttad valaha az esőt
napsütéses napot hullatni?
 
Tegnap, és korábban is
A Nap fagyos és az eső sűrű
Tudatában vagyok mivel
Az én időmben is mindig így volt
 
Így megy ez az örökkévalóságig
Körökön át gyors és lassú
Már világos:
Ő nem állhat meg, én meg csak ámulok
 
refrén
 
Igen!
 
refrén
 
2019.03.25.

Felkapcsolva hagyni a fényeket

A pillanat amikor valaki megemlítette: egyedül voltatok
Éreztem a bajt átkúszni az ereidben. Most már tudom:
a baj uralkodott rajtad. Csak egy megválaszolatlan
hívás tölt el reménnyel, hogy ezek a cigaretták nem
állítanak meg elgondolkozni azon hogy hol lehetsz.
Ne engedj el, uralkodj magadon.
 
Ha a távolba nézel: ott egy ház a dombon. Irányít, mint egy világítótorony egy olyan helyre ahol biztonságban érezheted magad az elfogadásunkban, mert mindanyian vétünk hibákat. De ha elvesztetted az utadat...
 
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
 
Mesélj, mi történt? Mi volt az elmédben? Mostanában
sötétebb helyeket kerestél, hogy ebújhass. Ez renben
van. De ha folytatod a visszaélést a dolgaiddal, akkor
elszakítanak tőlünk. Elutasítom, hogy más barátot is
elveszítsek a drogok miatt. Csak gyere haza, Ne en-
gedj el
 
Ha a távolba nézel: ott egy ház a dombon. Irányít, mint egy világítótorony egy olyan helyre ahol biztonságban érezheted magad az elfogadásunkban, mert mindanyian vétünk hibákat. De ha elvesztetted az utadat...
 
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
 
Ha a távolba nézel: ott egy ház a dombon. Irányít, mint egy világítótorony egy olyan helyre ahol biztonságban érezheted magad az elfogadásunkban.És ha elvesztetted az utadat.. ha elvesztetted az utadat...
 
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket!
 
És tudom, most szétesve vagy odakint. De szükség
van a bátorságodra. Nem tesz helyre semmit, ha el-
bújsz az igazság elől. Érzem a fájdalmadat, de ha te
nem érzed az elfogadásunkat,és elvesztetted az utad
 
Rendben..Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket
Felkapcsolva fogom hagyni a fényeket
Mert felkapcsolva fogom hagyni a fényeket..
 
2019.03.18.

Elina, what am I going to do

Versions: #3
Ellu was a cashier
In that one cafe
We lived in its backroom for some time
 
I didn't get a job from anywhere
We stayed up all night together
I have no idea of what I'll do
I guess I'll send the kids to facility
 
Is there anything in life that there's enough of
Couldn't the mindless twist ease up just for a moment
We even tried to make ourselves believe that
We'd get an electric stove next to the freezer
 
When Ellu always cried during her worktime
She got fired from that
And we freezed in the hall of the ATM all night
She was probably pregnant again
I stole her a jacket from somewhere
I have no idea of what I'll do
I'm a prisoner of the circumstances
 
Is there anything in life that there's enough of
Couldn't the constant pressure ease up just for a moment
How many times do you have to get beaten up here
How quickly does all the money and reputation vanish
 
And Ellu was hit by a taxi
When turning left
It didn't use the turn signal, even though they claimed so
It was a humble funeral
I'd want the same kind for myself too
I have no idea of what I'll do
I'm numb with the feeling of pain
 
Is there anything in life that there's enough of
Couldn't the mindless twist ease up just for a moment
We even tried to make ourselves believe that
We'd get an electric stove next to the freezer
 
Is there anything in life that there's enough of
Couldn't the constant pressure ease up just for a moment
How many times do you have to get beaten up here
How quickly does all the money and reputation
Vanish
 
Elina, what am I going to do
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2019.03.17.

Big bad wolf

Patience right from the get-go
Is his strategy.
Don't cry if he doesn't answer
The time will come, the time will come
The big bad wolf will eat you up
 
He keeps you in suspense
like tens of others as well
Arranges a date
then doesn't come.
Never mind, never mind
The big bad wolf will eat you up
 
Oh he's gonna get you
at the bend in the woods
Oh he's gonna get you
at the bend in the woods
 
Standing there, he's like ice
Then he leans in for your neck
He cares about you
And then he leaves in the same way he came
Never mind, never mind
 
After all your mistakes,
never mind, never mind,
you won't forget him
or his appealing name
Ring-ring, here he is again.
It's evil himself who is ringing.
 
Oh he's gonna get you
at the bend in the woods
Oh he's gonna get you
at the bend in the woods
 
Oh he's gonna get you
at the bend in the woods
The big bad wolf will eat you up
 
2019.03.10.

Teremts belém egy szeplőtelen szívet

teremts belém egy szeplőtelen szívet, oh Uram
és állítsd vissza a jólelkűletet bennem
 
teremts belém egy szeplőtelen szívet, oh Uram
és állítsd vissza a jólelkűséget bennem
 
ne vond meg Magad tőlem. oh Uram
és ne vedd el tőlem a Te Szentlelked
 
add meg nekem megváltásod örömét
és újítsd meg a jólelkűséget bennem.
 
2019.03.07.

Please

Is it goodbye for us
Even though I wished and wished
Things that don't work, don't work in any way
I know that trying to hold on is useless but
What do I do
 
It's more natural to break in the wind
Here where it used to be bright
Forgotten kingdom
Yes I'm buried here
The memory which rips apart sleep and the loneliness which stings your eyes
All of those I think
Are now unnecessary
 
I gotta see tomorrow
But I can’t open my eyes
Cuz it’s too hurt
Just kill me quietly
If disappearing quietly
Is better
 
Even if I die I can't live without you
Even in my next life I'll find you
Please wait a little I'm running towards you
Even a small moment is good so just once please
 
Please don't go, even if I shout that to the end
You have no reaction whatsoever, how can you leave me
And not even blink an eye, pretend you didn't see
Please look at me even once
The old regrets rewind
Immaturely I failed
If I could just hold onto you again
I'll go to the end of this world
The wishing that couldn't disappear in the end
Our promise
The unfamiliar goodbye which we couldn't prepare
The end of waiting
 
Even if I die I can't live without you
Even in my next life I'll find you
Please wait a little I'm running towards you
Even a small moment is good so just once please
 
The darkness just seems to be
growing stronger in my life
Like the symbiote venom,
it’s already inside
But I’m not a good match for it
so it’s eating me alive
It’s taking control of the wheel
it’s going into overdrive
On the backroad to see ya
They told me that this way is faster
Hold up took a wrong turn
Don’t even know where
we’re going anymore trap door
I’m at the end of the road
They told me this way
I could see you for sure
But it’s just getting darker and darker
I’m losing the light but
it doesn’t even matter anymore
because
 
I won't be able to live without you
Even in my next life it'll be you
 
Even if I die I can't live without you
Even in my next life I'll find you
Please wait a little I'm running towards you
Even a small moment is good so just once please
Is it goodbye for us
Even though I wished and wished
Things that don't work, don't work in any way
 
2019.03.02.

Now The Mausoleum I'm Hitting

Now the Mausoleum I'm hitting
In a window there's a penis.
It is surely a greeting,
And the dick, for sure, is Lenin's.
 
2019.03.02.

On the way to Motown

Our mom is a restless ostrich
Who does her chores
And in the sauna
She puts on herbal poultices
She feels adventurous and smells of sweat
Even though she's trapped at home
Free from pressures, cleaning agents
Can find Motown music
 
(Chorus:)
And the porridge scoop can be used as a meat mallet
And the twill tape can be used as spaghetti
The unwavering peace of mind remains
When you ignore the risks
 
A powder brush or a wet kiss
Sometimes smacks the cheek
While in the middle of cooking, throwing plates
There's an explosion in the kitchen
There's crying and sauce fluids
The chicken's scorched again
But smiling gently you can handle the situation
With a proverb
 
(Chorus)
 
You can use soap to decorate the cake
And everyone can die from food poisoning
And for desert you can lick the plates
To avoid doing dishes
 
Our mommy is a great mommy
Who does her chores
And in the sauna
She puts on herbal poultices
She feels adventurous and smells of sweat
Even though she's trapped at home
Free from pressures, cleaning agents
Can find Motown music
Motown music
 
A powder brush or a wet kiss
Sometimes smacks the cheek
While in the middle of cooking, throwing plates
There's an explosion in the kitchen
There's crying and sauce fluids
The chicken's scorched again
But smiling gently you can handle the situation
With a proverb
A proverb
 
Our mom is a restless ostrich
Who does her chores
And in the sauna
She puts on herbal poultices
She feels adventurous and smells of sweat
Even though she's trapped at home
Free from pressures, cleaning agents
Can find Motown music
Motown music
 
2019.03.01.

Terrifying secret

What to do, when
Everything in life is upside down.
Sparkling from the corner,
Carried by the breeze,
The tram departed,
So now on foot.
 
To warm hands, and the door
Is locked with two locks.
To look through the window for a long time,
Counting the clouds.
To write poems for the last time,
And then, to turn the gas in the kitchen on.
 
To write poems for the last time,
And then, to light the gas in the kitchen up.
To warm wine, to call to all of us.
 
This secret will die with us,
This terrifying secret will die with us,
This terrifying secret will die with us.