Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 92

2018.09.24.

The Boat's Leaving

One day towards the sea,
a boat departed
and in its wake it took
a nest of illusion.
And on the beach
sad and confident
the little woman sweetly sang:
 
It's leaving, it's leaving, the boat
it's leaving with the fisherman
and in that boat that crosses the sea
My love is leaving too.
 
Who knows until when
the boat will return?
and I remain singing like this:
It's leaving, it's leaving, it is leaving.
 
The boat moved away
lying in its stream
it challenged the sea
with all its bravery
and on the beach
sad and confident
the little woman sweetly sang:
 
It's leaving, it's leaving, the boat
it's leaving with the fisherman
and in that boat that crosses the sea
My love is leaving too.
 
Who knows until when
the boat will return?
and I remain singing like this:
It goes away, it goes away, it goes away.
 
Into the temporary storm
the boat did not return
they say it was shipwrecked
drowning an illusion
and on the beach
sad and confident
the little woman sweetly sang:
 
It's leaving, it's leaving, the boat
it's leaving with the fisherman
and in that boat that crosses the sea
My love is leaving too.
 
Who knows until when
the boat will return?
and I remain singing like this:
It's leaving, it's leaving, it's leaving.
 
2018.09.23.

My weakest part

I don't want any promises
They're just words
They're useless
But still, you never manage not to say them
You hurt
 
I convince myself the wind's to blame
The falling leaves
Seasons that change and here
It's all the same
 
I breathe time
It's a feeling of emptying
 
I've waited in the shadow motionless
I've stood still in order not to taste distance
But I can still find enough breath to
Cry out my name to you
 
You move touching the meaning of everything and the center of nothing
My heavy shield
I defend
My weakest part is the best one
Which maybe doesn't even exist or maybe you have it
Don't hurt it
 
I breathe time
It's a feeling of bewilderment
 
I've waited in the shadow motionless
I've stood still in order not to taste distance
But I can still find enough breath to
Cry out my name to you
 
I thought you were fragile
There, alone
Asking your heart to let me in again
It's so easy for you
To tear off my tears from me
 
I've waited in the shadow motionless
I've stood still in order not to taste distance
But I can still find enough breath to
Cry out my name to you
 
I thought you were fragile
There, alone
Asking your heart to let me in again
It's so easy for you
You make me feel weak
Fragile
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.09.23.

la la

it's always you
 
hello halo, you're my light
my babe, this moment with you, yeah
i awake to a small voice each day
even the sound of the rain is soft
 
look at me, i always smile when i see you
when you're tired and it's hard, just hold my hand
come here and sing la la li la
it's always you
 
woah, that‘s what i like
how do you know how i feel?
i can't erase the moment you look at me
i can't forget whenever you kiss me
 
baby baby baby, it's always you
halo halo halo, you shine brighter
la la la la la la, you shine perfectly
it's always you
 
it's impossible to explain in any other way
my babe, this moment with you, yeah
i awake to a small voice each day
even the sound of the rain is soft
 
moonlight, follow the moonlight to find me
when it's hard to stand, just hold my hand
come here and sing la la li la
it's always you
 
woah, that‘s what i like
how do you know how i feel?
i can't erase the moment you look at me
i can't forget whenever you kiss me
 
baby baby baby, it's always you
halo halo halo, you shine brighter
la la la la la la, you shine perfectly
it's always you
 
we quietly fall into strong attraction
i couldn't move my body
i remember that day
you can't describe it
 
woah, that‘s what i like
how do you know how i feel?
i can't erase the moment you look at me
i can't forget whenever you kiss me
 
baby baby baby, it's always you
halo halo halo, you shine brighter
la la la la la la, you shine perfectly
it's always you
 
2018.09.19.

Ugliness

I skedaddled
I never said where I went
I took a taste to disappearing
I don't even know where I go
It cannot be worse than here
Here I die with little shouts
It cannot be more horrible
I will go where it's less ugly
 
All alone I go away, all alone
Without fear, I go forward without fear
Elsewhere, I will go elsewhere
But I lied because deep down I'm afraid
 
The powder is always in my pocket
I don't know who I want to be
I'm afraid of someone reproaching me
For not having known what to do about it
To have wasted my opportunity
To have drowned in this vast world
To have chosen the solution
Nearest to disappointment
 
All alone I go away, all alone
Without fear, I go forward without fear
Elsewhere, I will go elsewhere
But I lied because deep down I'm afraid
 
Don't listen to what I say
I don't know who I am
I thought I was strong like the wind
Naiveté of a child
 
2018.09.10.

Can I really leave like this?

Now separation statistics
Grow and strenghten
We'll end up there
Like many others
What about those gifts?
How will we divide them?
Do I call the guests
Come and get yours back
Come and take me away from here
 
Quietly
You stay in the hallway
I guess it's the last time I see you, see you
At last
You look away
Can I really leave like this, like this?
Can this really end like this, like this?
 
Now you don't have to
Watch after me anymore
Glad we didn't have the time
To get kids
I tried for years
To turn into someoen else
Sorry I couldn't
Love you after all
 
Quietly
You stay in the hallway
I guess it's the last time I see you, see you
At last
You look away
Can I really leave like this, like this?
Can this really end like this, like this?
 
Can I really leave like this, like this?
Can I really leave like this, like this?
Can I really leave like this, like this?
Can this really end like this, like this?
 
Quietly
You stay in the hallway
I guess it's the last time I see you, see you
At last
You look away
Can I really leave like this, like this?
Can this really end like this, like this?
Can this really end like this, like this?
 
2018.08.30.

A La La Lazy Life

We live a decent life you'd think
Have sex once a month or so
Our only source of grief
is that our dog Snuffe is dead
 
A la la lazy life
A la la lazy life
 
I guess I am pretty satisfied with my wage
and that I have chosen a wife from a weaker sex
 
One is surely almost Christian
One should surely have some faith
 
A la la lazy life
A la la lazy life
Sure there is quarrel
Even in a lazy life
 
When the grass is growing, I cut it
The wife cuts the children's hair
Sometimes I have thought about leaving it all
But that will have to be enough with me
I am doing well as I am
I am doing well as I am
 
La la la la la
A la la lazy life
A la la lazy life
Sure there is quarrel
Even in a lazy life
 
A la la lazy life
A la la lazy life
La la la la la la la la la...
 
2018.08.13.

Our Future Must Improve

Versions: #2
We've been staying home for long
And our life needs some change
The streets are crowded,
crowded with people waiting in line
I want to escape the noise and fly away
 
Micro-bus drivers are like lunatics
they overtake us left and right
They park in the middle of the street
And argue with you:
'Where else can I go?'
 
'Oh man, you've blinded us with this smoke
Find a way to fix your exhaust
You're still standing there?
C'mon, get up and sing with us'
 
Our future must improve and become better
if we change our lives a little bit
Changing is an easy matter
if we focus and make some progress
 
We have been running errands since morning
and we've been walking for long
we found a street-café
and a lot of people sitting
We decided to sit and drink something
because we were thirsty
We found everyone gazing and absent-minded
 
They were watching the TV
and happy as they were playing backgammon
We asked them: who are you?
They said: 'we are the free people who have nothing to do
Our homes are crowded and we've escaped them
We wanted to achieve something
but we couldn't..'
 
'Maybe it's because you never focus
And you are lost in life and absent-minded
You will stay here, sitting like this
And years will pass you by
You must think it through
and find the right way to think about this'
 
Again we went to walk out on the street
and after a traffic jam
we found a school
where kids were jumping over the fence
They all decided to skip school after just getting there
And no one cares for attendance nor absence
 
The teachers and the principal
all have canes of every shape and color
So many students are absent because they have a cold
or others got tired in class and fell asleep
 
And I asked myself: whose fault is it,
the students or the teachers?
But anyways, we keep on walking
A, B, C, D , E
 
Mahrous wanted to shave his sideburns
When we parked near his barber
we found many people waiting at his door
Turns out he's been causing a turmoil
 
He shaves 3 people's beards with the same razor
at the same time to save money
but he also infects them with viruses
'I didn't shave, I am lucky!'
 
'Oh man, what are you doing?
Don't you know you're infecting people?'
'And you all are silent, not speaking a word
Won't you ever learn
and take a step forward?'
 
We were lost on the streets
with no one around us
And suddenly we found
ourselves at a wedding
 
We looked at the couple sitting, and were shocked
We couldn't believe our eyes
'Oh happy days,
congratulations to you!'
 
The bride's father is letting his daughter
marry a man as old as his own father..
The girl is in prep school
and wanted to study the law
 
And what did the baby
they will bring into this world ever do to deserve this?
 
You are being a backward thinker
You must give your girl a chance
to educate herself, exactly like a boy is given this chance
So that maybe when she grows she would be able
to accomplish an impressive achievement
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.07.02.

The roads of love

I walk aimlessly
through the roads of love,
your love tastes sweet to me
when I surrender my heart to it.
 
An endless rainbow
illuminates the illusion,
life is just a dream,
just a dream, just love.
 
Something on the path
towards fame without love,
how long are the hours
when I don't have your attention.
 
On the roads of love
I've entangled myself once again,
I wish I could fly
and I'm trapped once again.
 
On the roads of love
I've lost my heart,
desire is passion,
our love - an illusion,
I can't escape
the roads of love.
 
Chocolate kisses
if I have you, if not then no,
I've had many lovers
and it's only love that I've forgotten.
 
Something on the path
towards fame without love,
how long are the hours
when I don't have your attention.
 
On the roads of love
I've entangled myself once again,
I wish I could fly
and I'm trapped once again.
 
On the roads of love
I've lost my heart,
desire is passion,
our love - an illusion,
I can't escape
the roads of love.
 
On the roads of love
I've lost my heart,
desire is passion,
our love - an illusion,
I can't escape
the roads of love.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

2018.06.19.

The washing machine and the TV

Sometimes I turn off the TV and I start watching the washing machine.
Instead of automatic programs I prefer those of the washing machine.
In the washing machine the dirt is taken away, on the TV it arises. The washing machine goes round and round always dealing with the same subject and it leaves us with dirty conscience.
 
Dear insane people, dear friends, if you want cleanliness, turn off the TV and turn on the washing machine.
 
TV, TV, what could you do with the TV?
Is it fulfilling the role of growing up people, giving them information, making them more educated, teaching them how to understand the world better?
 
- 'I think it fulfills the basic functions, but with some exceptions. Don’t you think? It’s all about contributing to society with amusement, so, somehow, you think less. I will say it it automatically: well, because the more obedient you are the less you think that you can change the way things happen.'
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
2018.06.11.

Everything was a mistake

You and I , we used to give one thousand words
you and I , now we've become strangers
you wanted it and now..
I'm leaving you so goodbye
 
You don't exist anymore
in my new life
and from now on I'll see it in another way
 
Oh my love you don't worth it
but my poor soul gave you too much
I didn't regret it , I didn't think about right or wrong
so , yeah , eventually everything was a mistake
 
You and I , we have no explanation
You and I , now we're running in different ways
these things happen
everything changes all of a sudden
 
You don't exist anymore
in my new life
and from now on I'll it in another way
 
Oh my love you don't worth it
but my poor soul gave you too much
I didn't regret it , I didn't think about right or wrong
so , yeah , eventually everything was a mistake
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
2018.04.04.

Are the curtains torn?

Are the curtains torn
O' people of the neighbourhood?
 
I have every right to complain
asking about Mai 1
 
love has torn and demolished
and coldness burns
 
so have mercy on the lovers and cry
Mai has shunned me
 
are you aware of the state I'm in
O' lovers?
 
my longing and love have grown
grown my longing
 
  • 1. an Arabic name means a small gazelle
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت طالما وضعت الرابط لها

2018.04.03.

La-la poplar

So much water flown
And now doesn't matter whether blood or wine
I won't regret anymore
Try to answer, who's lucky?
 
Chorus:
La-la poplar! Let's escape from the ship
On the ambulance to the prom
La-la poplar, Good day to everyone!
And let the Summer last forever
 
Tears slide down on the face
Your kiss is bitter like hop
If the Earth is a ball
Will a sick soul hold on it?
 
Chorus:
La-la poplar! Let's escape from the ship
To the prom on the ambulance
La-la poplar, Good day to everyone!
And let the Summer last forever
 
Chorus:
La-la poplar! Let's escape from the ship
To the prom on the ambulance
La-la poplar, Good day to everyone!
And let the Summer last forever
 
2018.02.07.

nope nope


is that okay? are you okay with it?
is that okay? are you okay with it?
is that okay? are you okay with it?
is that okay? are you okay with it?
 
nope, nope, nope, nope, nope
nope, nope, nope, nope, nope
 
she passes by, nope nope
doesn't say hi, nope
I look into her eyes, nope nope
and she looks into mine, nope
I look into her eyes, nope nope
and she looks into mine, nope
 
so is that okay? so are you okay with it?
so is that okay? so are you okay with it?
 
no, she wears tight clothes, nope nope
and my knees are shaking, nope
no, she wears tight clothes, nope nope
and my knees are shaking, nope
 
I cannot walk, nope nope
and my friends are making fun of me, nope
I cannot walk, nope nope
and my friends are making fun of me, nope
 
nope, nope, nope
nope, nope, nope
 
so is that okay? so are you okay with it?
so is that okay? so are you okay with it?
 
no, she comes back late, nope nope
I get jealous, nope
she stays up late and parties, nope nope
among bad people, nope
doesn't answer, nope nope
signals me to go away, nope
waves at me, nope nope
and she is fussy
 
so is that okay? so are you okay with it?
so is that okay? so are you okay with it?
 
no, if you have money, nope nope
she runs to you, nope
and if you don't have money, nope nope
take a break, nope
 
she is delusional, nope nope
thinks her father is a doctor, nope
he was indeed famous, nope nope
the best donkey carriage driver 1 , nope
 
a well-behaved girl, nope nope
nope, and she's trained, nope
memorised what she's doing, nope nope
everything has been installed to her brain
 
so is that okay? so are you okay with it?
so is that okay? so are you okay with it?
 
no, girls, nope nope
have stories, nope
they make a lot of fuss, nope nope
talk too much, nope
all girls are naughty, nope nope
they're good at making troubles, nope
the one with hazel eyes, nope nope
and the one who wears a jalabiya 2
 
so is that okay? so are you okay with it?
so is that okay? so are you okay with it?
 
  • 1. means they are from a very low social status
  • 2.
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت مكان طالما وضعت الرابط لها

2018.01.31.

The bikina

Versions: #2
The bikina is walking alone
and the people are starting to gossip,
they say that she has a sorrow,
they say that she has a sorrow that makes her cry.
 
She is arrogant, beautiful and proud.
She won't let anyone comfort her.
She passes by, showing off her royal grace,
she passes, she walks and she sees us without caring so much.
 
The bikina has great sorrow and pain.
The bikina doesn't know what love is.
 
She is arrogant, beautiful and proud.
She doesn't allow anyone to comfort her.
They say that someone was there and then left.
They say that she spends every night crying for him.
 
The bikina has great sorrow and pain.
The bikina doesn't know what love is.
 
She is arrogant, beautiful and proud.
She won't let anyone comfort her.
They say that someone was there and then left.
 
They say that she spends every night crying for him.
They say that she spends every night crying for him.
They say that she spends every night crying for him.
 
2017.10.12.

Някой в тъплата

Имаш поканата
Имаш точния адрес
Нуждаеш ли се от лекарства?
Отговора винаги е 'да'
Малък сблъсък
Може да е това, за което си чакал
Просто стисни малко повече
 
Довечера сме на мисия
Довечера е кастинга
Ако това е истинско прослушване
О Боже, помогни ни на всички
Правиш правилното впечатление
Затова всички ще знаят името ти
Ние сме на главния път
 
Някой в тълпата
Може да е този, който имаш нужда да познаваш
Този, който най- накрая да те вдигне от земята
Някой в тъплата
Може да те отведе там, където искаш да си
Ако ти си този някой, който е готов да бъде намерен
 
Направи това, което трябва да направиш
Докато те открият
И да те направят повече от това, което мислиш, че си сега
Така че, нека звездите се наредят
Мисля, че ще остана назад
Ти трябва да отидеш и намериш
Този някой в тълпата
 
Този някой в тълпата
 
Дали някой в тълпата е единственото, което виждаш?
Гледаш, докато светът продължава да се върти
Някъде има място
Където откривам каква ще съм
Някоя, която просто чака да бъде открита
 
Някой в тълпата
Може да е този, който имаш нужда да познаваш
Този, който най- накрая да те вдигне от земята
Някой в тъплата
Може да те отведе там, където искаш да си
Някой в тъплата ще тe nakara
Някой в тълпата ще те вдигне
Най- накрая от земята
Ако ти си този някой, готов да бъде намерен
 
2017.10.12.

Нов слънчев ден

Мисля си за онзи ден,
когато го оставих на спирка Грейхаунд
на запад от Санта Фе.
 
Бяхме на 17, но той беше сладък и всичко беше истинско,
все пак направих това, което трябваше,
просто защото знаех.
 
Летни неделни нощи
ще се потопим в местата си
точно когато изгасят светлините
техноцветният свят, направен от музика и машини
ме повика да бъде на този екран
и да живея в блясъка му.
 
Без да имам пунката пара
спрях бус, и, ето ме, идвам.
Може би е смело или просто лудо,
предстои да видим.
Защото, може би, в спящия град
той ще остане един ден, светлините са загаснали.
Ще види лицето ми и ще си спомни по какъв начин ме познаваше.
 
Отвъд тези хълмове докосвам висините
и преследвам всички сияещи светлини.
Когато си разочарован
ще станеш от земята,
с изтъркулването на сутринта
идва нов слънчев ден.
 
Чувам ги всеки ден,
Ритмите в каньоните, които никога няма да заглъхнат.
Баладите в балните зали, оставени от тези, които дойдоха преди нас
казват, че трябва да го искаш повече.
Затова чукам на всяка врата.
 
И дори, когато отговорът е 'не',
или когато парите ми свършват
диска, микрофона и неоновия блясък са всичко, от което се нуждая.
 
И някой ден, докато си пея песен,
детето от градчето ще дойде
и това ще е нещото, което да го побутне напред.
 
Отвъд тези хълмове докосвам висините
и преследвам всички сияещи светлини.
Когато си разочарован
ще станеш от земята
с изтъркулването на сутринта
идва нов слънчев ден.
 
Когато си разочарован.
С изтъркулването на сутринта.
 
Идва нов слънчев ден.
Идва нов слънчев ден.
Идва нов слънчев ден.
Идва нов слънчев ден.
Просто нов слънчев ден.
Идва нов слънчев ден.
Денят току- що започна.
Идва нов слънчев ден.
 
Идва нов слънчев ден.
 
2017.09.28.

La, la, la

There were so many songs that my mother sang
I won’t forget how one of them sounded
A song about loneliness, about love and luck
My childhood dreams are bringing those songs back to me
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
 
I lost the big illusions with the time
I found luck and love and also loneliness
Though I’ll never forget what mother sang
It’ll stay in my heart, the old melody
 
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
 
2017.09.28.

La, la, la

(La lalala lalala lalala…)
I remember, my mother, that you sang often
Despite your misery, despite all our troubles
We must sing again, and ever louder
The night will be clearer, and the dawning sky bluer
 
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
 
I remember, my mother, that you said often:
“Forget the border, look far ahead”
You made me hear the cold, I have the memory
And it’s for you, my mother, that I sing every night
 
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
La lalala lalala lalala…
La lalala lalala la…
 
2017.09.27.

Tru-la-la

Will it be white angels' crowd or the devils' motley horde -
All the same who will be that bright light at the pipe's end.
May it be Lord Jesus Christ, or maybe weed from all the joints,
Or maybe one of those with whom I drank sometime ago...
 
But all this is smoke,
And all this is dust,
As long as deep inside
Lives my Tru-la-la!
 
Drunken jester's morning binge in the body of wrecked pig,
Morning ashes and glass shards, in blue sky: heavenly bells.
Who has taken me to stroll on the other side 'f the Moon?
What did I do there since birth? My Lord, where're you?!
 
But all this is smoke,
And all this is dust,
As long as deep inside
Lives my Tru-la-la!
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2017.09.18.

La-la-la

Under the rain, there's no one, I'm alone in it
Silver rain and sun, and warmth
Completely through it, this time I'm it's guest
Me and the rain, and in this meeting you come
 
Hey, hello, let's both of us go dance under the rain
It will draw us in the puddles with a hundred expressions
In reality, and not in a dream, we are standing in the clouds
In the mirror of the streets, and in the soul
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
 
Look around, for us in the time it has been coming down
Just like this hand in hand, movements in sync
You understand, it doesn't matter where and who we are
Under the rain there is no one, we are together under it
 
Hey, hello, let's both of us go dance under the rain
It will draw us in the puddles with a hundred expressions
In reality, and not in a dream, we are standing in the clouds
In the mirror of the streets, and in the soul
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
 
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
 
Sweeping your eyelashes, time stopped.
We are spinning around like vinyl.
Drops of rain are drumming through the pipes of an orchestra
Looking in your eyes, I just want to be honest
 
Rain we have conquered your element
And I am already writing you poems on the move
And different people with umbrellas or without
Will be saved by the gift of heaven
 
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
la-la-la-la-la-la...
 
2017.09.14.

The Soap Opera

[Joaquín]
Your honour, your honour...
I'm writing this letter to you
To let you know that I must give up this life
For nothing can comfort me anymore.
My wife has left me
For a soap opera...
 
When I arrive home from work
It never smells of cooked food anymore.
My wife is always locked in her bedroom
With the TV switched on.
When she is watching her favourite soap
She even forgets my name!
She kisses me and says...
 
[Lucía]
My darling Luis Afredo! *
 
[Joaquín]
Hey, it's me!
 
[Lucía]
Oh, my darling Luis Alfredo!
 
[Joaquín]
Hey, it's me!
 
[Lucía]
My darling Luis Afredo!
 
Let me tell you all about it:
She is pregnant...
The baby isn't his
But he doesn't know anything at all.
 
[Joaquín]
As far as I'm concerned, he needn't worry:
I will keep quiet
As long as I have a plate full of food
And an ice cold beer...
 
Listen, please!
I want an ice cold beer!
 
[Both]
Listen, please!
I want an ice cold beer!
 
[Joaquín]
She doesn't talk to me, she doesn't see me,
She doesn't bath anymore and she doesn't cook...
Our children are going hungry:
Our youngest boy pulled a muscle!
Our dog has died
And soon, granny will die, too...
But, at home, no one can compete
With the soap opera!
Oh, no! No one can compete
With the soap opera...
 
[Both]
No, no one can compete
With the soap opera...
 
[Joaquín]
I thought to myself
'This won't last forever'.
'Ma'am, do you also watch the soap opera?'
I asked one of our neighbours.
She answered that it was a short one,
That it would end very soon...
 
[Lucía]
They've shown the eight-hundredth episode...
And there are five hundred more to go.
 
[Joaquín]
Oh God, what a nightmare!
There are five hundred more episodes to go!
 
[Both]
Oh God, what a nightmare!
There are five hundred more episodes to go!
 
[Joaquín]
She doesn't talk to me, she doesn't see me,
She doesn't bath anymore and she doesn't cook...
Our children are going hungry:
Our youngest boy pulled a muscle!
Our dog has died
And soon, granny will die, too...
But, at home, no one can compete
With the soap opera!
 
[Both]
No, no one can compete
With the soap opera...
 
[Joaquín]
Oh, no! No one can compete
With the soap opera...
 
[Both]
No, no one can compete
With the soap opera...
 
[Joaquín]
Oh, no! No one can compete
With the soap opera...
 
Your honour, your honour...
I have thought this through
And I regret to inform you
That I cannot commit suicide anymore
For... I must know
How the soap opera will end!
 
She doesn't talk to me, she doesn't see me,
She doesn't bath anymore and she doesn't cook...
Our children are going hungry:
Our youngest boy pulled a muscle!
Our dog has died
And soon, granny will die, too...
But, at home, no one can compete
With the soap opera!
Oh, no! No one can compete
With the soap opera...
 
[Both]
No, no one can compete
With the soap opera...
 
[Joaquín]
Oh, no! No one can compete
With the soap opera...
 
2017.09.12.

E, F, G

The entire city is soaked in rain
All the night before, all day today
We are not together any more -
So sad…
 
And it does not matter who’s at fault
I am walking barefoot and cold
The words we did not say are like the wall
Good –Bye!
 
And there is nothing left at all
The world around became so black-and-white and old
And I know you also feel this way
Love is gone and we are still OK…
I am not crying, this is just the rain
I am fine…
 
E, F, G – are keys
E, F, G – ecstasies
They are gone forever for you and I
E, F, G – just so sad
E, F, G – just too bad
May be you’ll come back to sing a ‘Good Bye!’
 
Streets with wet umbrellas are cold as ice
The bridge is filled with water and grey skies
The Taxi light was blinking in the dark –
And gone...
I know that you also feel this way:
Love is gone on such a gloomy day…
I am not crying this is just the rain
So Long!…
 
Try to forget you - that’s the best!
The day-by-day routine
 
Will take me through the rest...
 
And it does not matter who’s at fault
I am walking barefoot and cold
The words we did not say are like the wall
Good –Bye!
 
E, F, G – are keys
E, F, G – ecstasies
They are gone forever for you and I
E, F, G – just so sad
E, F, G – just too bad
May be you’ll come back to sing a ‘Good Bye!’
 
I will forget you - that’s the best!
The day-by-day routine
Will get me through the rest..
 
And it does not matter who’s at fault
I am walking barefoot and cold
The words we did not say are like the wall
Good –Bye!
 
E, F, G – are keys
E, F, G – ecstasies
They are gone forever for you and I
E, F, G – just so sad
E, F, G – just too bad
May be you’ll come back to sing a ‘Good Bye!’
May be you...will come back... to sing a ‘Good Bye!’
May be you...will come back... to sing a ‘Good Bye!’
May be you...will come back... to sing a ‘Good Bye!’
May be you...will come back... to sing a ‘Good Bye!’
 
E.T.
2017.09.09.

The Thief

You are the thief
That stole from me
The heart
That I was saving
for tomorrow
 
You for what reason
without consulting
you made yourself loved
what is this life
I fell in love with you
 
My heart is delicate
It has to be very well cared for
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me
 
My heart is delicate
Because one time it was hurt
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me like that
 
You for what reason
without consulting
you made yourself loved
what is this life
I fell in love with you
 
My heart is delicate
It has to be very well cared for
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me
 
My heart is delicate
Because one time it was hurt
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me like that
 
My heart is delicate
It has to be very well cared for
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me
 
My heart is delicate
Because one time it was hurt
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me
 
My heart is delicate
It has to be very well cared for
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me like that
 
My heart is delicate
Because one time it was hurt
Treat it right since you have stolen it
Take care of me, Love me, Kiss me, Cuddle me
 
My heart is delicate!
 
2017.08.18.

La La Love

Versions: #1#2
Baby rushing along the wind
I don't know anyone
Bucket list delayed a day or two
Feel again, before it’s too late
La la la light up my life
La la la light up my love
Where Suren Mam took me and arrived
The wind, sky and you
 
Hey girl on the blue sea
Into the hot sun, dive and dip
What you want to do most at this moment
I want to meet you again before it’s too late
 
La la la light up my life
La la la light up my love
Where the trembling heart took me
Wind sky and you
 
That sun shining on me
My heart alive and breathing
I want only one with you
 
All the things you make me do for you
Yeah out of love
Out of love, oh you make me move
I think it’s turning
You look the same
You can find it right in the crowd
Glow that is only you
I’ll mark where you stand
Not to be erased
 
Only you are La la la light up my life
I need you
 
You light up my mind, you light up my life
I cannot hide my love for you
(Give me my love
Oh my love I need your love)
Where the dragged heart took me and arrived
Wind, sky and you
Only you are La la la light up my life
I need you
 
2017.08.01.

La La...

Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la
 
Just for a moment
Let your body talks to me
Yeah, I heard you're good like that
Hold me close
Listen, my body wants to talk to you
Show me, you're gifted like that
 
It's insane how I appreciate you
It's insane how I appreciate you
Take me in your arms and carry me
Take me in your arms and carry me
 
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la
 
Baby, spend your time with me, don't bother
I'm gonna ask what I want tonight
 
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la
Take your time, I'm gonna show you
Show you how I like it
 
It's insane how I appreciate you
It's insane how I appreciate you
Take me in your arms and carry me
Take me in your arms and carry me
 
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la
 
Baby, spend your time with, don't bother
I'm gonna show you what I want tonight
 
Oh la la Oh la la Oh la la
Oh la la Oh la la
 
2017.07.31.

Shala la la la la

[Chorus]
Shala la la la la,
shala la la, it's summer again
shala la la la la,
shala la la, oh it's summer one more time.
 
Shala la la...

 
Guys tanned from the sun,
everybody having fun oh
thongs in the hot summer,
I'm just gonna party long, oh
 
Bye, bye, bye,
exams are over baby,
bye, bye, bye,
take away all kind of worries baby.
 
Zero problems, zero stress
I just need a pretty girl, hey
a hot night for dancing,
this could be my lucky night.
 
Bye, bye, bye,
exams are over baby,
bye, bye, bye,
say hello to your happy feelings.
 
[Chorus]
 
Guys, guitar and a party
who knows what is going on?
beautiful girls everywhere
really I can get it big, hey
 
Bye, bye, bye,
exams are over baby,
bye, bye, bye,
take away all kind of worries baby.
 
[Chorus]
 
It's time to forget your problems
with your bare feet in the sand,
try, try having just a new beginning
try, try having some new feeling.
 
[Chorus] [x2]
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

2017.07.29.

The sign

Sincerely, I wantto know what I'm doing here.
Who is the man in the mirror?
He doesn't look like me.
Everyday I turn back to city and I find nobody.
Every day the same sign.
 
You should be back,
you should be by my side again.
I shouldn't have treated you so bad.
You know the days go by,
the years go by,
I'm still waiting.
I shouldn't have left you leave.
 
Lately I only see three walls and one window.
I want to get out of the hole,
I want to escape in order to breathe.
I see delicate girls walking,
and I feel nothing.
The same sign repeats.
 
You should be back,
you should be by my side again.
I shouldn't have treated you so bad.
You know the days go by,
the years go by,
I'm still waiting.
I shouldn't have left you leave.
 
You should be back,
you should be by my side again.
I shouldn't have treated you so bad.
You know the days go by,
the years go by,
I'm still waiting.
I shouldn't have left you leave.
 
2017.07.27.

La-la-la

Fogd be, ne dumálj,
amikor méreg fröcsög a szádból, (inkább) csukd be!
Gyűlölöm, amikor sziszegsz és prédikálsz
az új messiásodról, mert az elméleteid szenvedéllyel lobognak.
 
Nem találom a fogódzókat,
én nem akarok ítélkezni feletted,
de olyan unalmas, amikor felmondod a szövegedet,
ami sok, az sok.
 
Befogom a fülemet, mint egy gyerek,
amikor úgy sem hatnak a szavaid, la-la-lázni kezdek,
letekerem a hangerőt, amikor beszélsz,
mert ha a szívem nem tud megállítani, másképp blokkollak,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek,
másképp blokkollak,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek …
 
Igen, a szerelmünknek lejár az ideje,
nem számolom az órákat, inkább vagyok gyáva,
amikor a szavaink összecsapnak,
lenyomlak majd, mielőtt megőrülök.
 
Nem találok fogódzókat,
én nem akarok ítélkezni feletted,
de olyan unalmas, amikor felmondod a szövegedet,
ami sok, az sok.
 
Befogom a fülemet, mint egy gyerek,
amikor úgy sem hatnak a szavaid, la-la-lázni kezdek,
letekerem a hangerőt, amikor beszélsz,
mert ha a szívem nem tud megállítani, másképp blokkollak,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek,
másképp blokkollak,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek,
másképp blokkollak, ó,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek,
másképp blokkollak,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek …
 
Befogom a fülemet, mint egy gyerek,
amikor úgy sem hatnak a szavaid, la-la-lázni kezdek,
letekerem a hangerőt, amikor beszélsz,
mert ha a szívem nem tud megállítani, másképp blokkollak …
 
Befogom a fülemet, mint egy gyerek,
amikor úgy sem hatnak a szavaid, la-la-lázni kezdek,
letekerem a hangerőt, amikor beszélsz,
mert ha a szívem nem tud megállítani, másképp blokkollak,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek,
la-la-lázni kezdek …