Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 7

Találatok száma: 265

2018.09.29.

My Deception

It amuses me thinking about
why I was having a hard time moving on from you before.
Am I not supposed to be really forgetful?
I don't know why it was so
but it really had been impossible to forget you.
 
But now it's finally changed,
If ballpens can easily be (misplaced and) lost,
how much more of feelings?
 
This is as far as I can go,
This is as far as I can get,
I shall not continue pursuing
a person who is a nimble runner.
Because if it really isn't (meant to be), then it really isn't.
No more coercion (and pleadings) between us
Just forget it.
Don't deceive me anymore,
but that's *just (my) deception,* okay?
*Just (my) deception,* okay? (2x)
*My deception*...
 
Moving on as if there's a breakup to move on from
What is it with my presumptuous heart?
Why I was having a hard time letting go
when I wasn't being held on to at all.
Try stopping me too, please?
 
May I now finally learn
that there's absolutely nothing I can reap
from this love that is (constantly) being given then taken back.
 
This is as far as I can go,
This is as far as I can get,
I shall not continue pursuing
a person who is a nimble runner.
Because if it really isn't (meant to be), then it really isn't.
No more coercion (and pleadings) between us
Just forget it.
Don't deceive me anymore,
boy...
 
I shall start moving away ever slowly,
just ever slowly,
just in case maybe,
you'll (be wanting to) catch up to me,
but that's *just (my) deception.*
 
This is as far as I can go,
This is as far as I can get,
I shall not continue pursuing
a person who is a nimble runner.
Because if it really isn't (meant to be), then it really isn't.
No more coercion (and pleadings) between us
Don't deceive me anymore.
 
I shall not assume (anything ever) again,
I shall not get carried away (ever) again,
I shall not (allow myself to) be beguiled (ever) again
by you, who leads people on.
Because if it really isn't (meant to be), then it really isn't.
No more coercion (and pleadings) between us
Just forget it.
Don't deceive me anymore,
but that's *just (my) deception.* okay?
*Just (my) deception,* okay? (3x)
*My deception*...
*Just (my) deception,* okay? (3x)
 
2018.09.20.

If I could

Passing time
A world without demand
Nothing pulls in
Desire is my law
Cards tell
Am I best on my own
And choose for myself
Cut all bonds
 
The time goes
But the world, it stands still
Losing everything
When we say yes
Without wanting to
 
If now I could
Let go of the world now
If now I push
Run to get peace
Under stand that my
Best friend is myself
 
I am doing it best myself*
When I kill the time
 
The tempo
Rises up when I want it to
The fire's ember
Extinguishes when I want
Silent game
In a trance without noise
That wakes me
The desire is my law
 
The time goes
But the world, it stands still
Losing everything
When we say yes
Without wanting to
 
If now I could
Let go of the world now
If now I push
Run to get peace
Under stand that my
Best friend is myself
 
I am doing it best myself
When I kill the time
 
Because yes I am here
Holding onto everything foolishly*
Yes certainly, more is happening
Waiting for an answer
 
If now I could
Let go of the world now
If now I push
Run to get peace
Under stand that my
Best friend is myself
 
I am doing it best myself
When I kill the time
 
2018.09.20.

Out in the Night

Here we stand
In the middle of the night
And talk about
Where we will go
Him and I
We will find a way
Everyone said what is happening
Everyone said what did he do but,
We are going out
And I am distracting myself
 
We forget everything that we have done before
We forget everything we were black before
And now run out into the night
Uh uh uh uh
We forget what has happened
We forget everything that people have seen
And now run out into the night
Uh uh uh uh uh
 
Here we stand
In the middle of the night
I am speaking to move beyond but
You were tired
Now you will disappoint me
Everyone knows what you want
And everyone knows what I need but,
You are going home
And I am distracting myself
 
We forget everything that we have done before
We forget everything we were black before
And now run out into the night
Uh uh uh uh
We forget what has happened
We forget everything that people have seen
And now run out into the night
Uh uh uh uh uh
 
Oh
Woah 6x
 
We forget everything that we have done before
We forget everything we were black before
And now run out into the night
Uh uh uh uh
We forget what has happened
We forget everything that people have seen
And now run out into the night
Huh ohoh uh uh uh uh
 
Oh
Woah 6x
 
2018.09.12.

My fault

Versions: #2
That our roars of laughter burst
to hunt the boredom and the evil
Far from the punishments of the morality
As long as your heart and mine are carried away
 
Your gestures your sighs
I shall know how to read them
to find finally the words, the words
Which can curse
Forever to banish
The fancies which stick us on the skin
 
You will be my battle
My armor, my fault
And I shall make it mountains,
For you avoid k.o. [chaos]
Of a world confusedly
Oh oh oh oh
My armor, my fault
And I shall make it mountains to avoid you k.o.
Of a world confusedly
 
If sometimes our souls rebel
Get lost as people of sirens 1
The game(set,play) is worth the candle oh
Because the life has never been so beautiful
Too bad if the luck(chance) turns its back to us
We shall smile for forgery, forgery
To curse finally
For ever banish
These fancies which stick us on the skin
 
You will be my battle
My armor, my weakness(fault)
And I shall make it mountains
To avoid you K.o.
Of a world confusedly
Oh oh oh oh
My armor, my weakness(fault)
And I shall make it mountains
To avoid you K.o.
Of a world confusedly
 
My weakness(fault)...
 
You will be my battle
My armor, my weakness(fault)
And I shall make it mountains
To avoid you K.o.
Of a world confusedly
Oh oh oh oh
My armor, my weakness(fault)
 
  • 1. if it's ' les gens des sirènes ', the translation is ' people of sirens '. But, if it's ' les chants des sirènes ', it will be ' the songs of sirens '
2018.09.06.

Why dance Samba?

Why dance Samba?
Samba only brings melancholy
Memories of a day
Only sadness in my heart
 
Why dance Samba?
This samba no longer makes sense
I don'tt see the tan girl in the silver sandals
Only sadness in my heart
 
I cling to this sad melody
A little bit of hope
This song was born like that
 
A poet once said
Samba is the son of pain,
It's the history of pain.
That transforms into joy
 
Why dance Samba?
This samba only brings melancholy
Memories of a day
Only sadness in my heart
 
I cling to this sad melody
A little bit of hope
This song was born like that
 
A poet once said
Samba is the son of pain,
It's the history of pain.
That transforms into joy
 
It's the history of pain.
That turns into joy
It's the history of pain.
That turns into joy
 
Why dance Samba?
 
2018.08.27.

Tell him I think of him

Tell him well I think of him
That I will never forget him, because I love him
 
If you go to Paris one day and if you see him
I'll give you a word for him to remember me
 
And if I have the luck that he speaks about me with you
Ask him if he still loves me today
 
(Chorus:)
Tell him well I think of him
That I will never forget him, because I still love him
Yes, I still love him
 
And yet, we haven't seen each other for a longtime
And yet, in spite of myself, I wait for him
 
I count on you to make him understand that I love him
And I wish with all my heart that he will come back
 
(Chorus:)
Tell him well I think of him
That I will never forget him, because I still love him
Yes, I still love him
 
Tell him well I think of him
That I will never forget him, because I still love him
Yes, I still love him
 
2018.08.25.

Sadie

Egyedül vagy, kis rémálmom, nem maradhatsz itt,
Ez túl ragyogó neked,
Ha megtámadnak, csak feküdj oda,
Tettesd magad halottnak, kedves, ez az egyetlen reményed, hogy átvészeld!
 
És a másodpercek egy egész életnek tűnnek,
Egy visszatérő álom, egy álom, ami nem válhat valóra,
És mindet rád fogják fogni,
azok után, amiken keresztül mentél.
 
'Sadie G., ő őrült, látod?'
Ezt mondják az orvosok.
Most ms. Susan A., elvesztesz
minden lehetőséget arra, hogy elintézz minket.
 
Most fuss el, kis rémálmom, elvégezted a dolgod.
Halálra rémítetted mindannyiukat.
Ha felélesztik őket, csak ülj ott.
Csak mosolyogj, drágám, tedd őket hálássá minden lélegzetért.
 
Az ítélet élethossznek tűnhet,
egy sikolynak, ami megfagyasztja a vért, amit rajtad,
A késeiden, a ruháidon
és Charlie törött .22-én találtak.
 
'Sadie G., ő őrült, látod?'
Ezt mondják az orvosok.
Most ms. Susan A., elvesztesz
minden lehetőséget arra, hogy elintézz minket.
 
Nos, most megtaláltak, és lehajóztattak a folyón
Ugyanúgy, ahogy te megkötözted és megfojtottad,
Lelőtted és leszúrtad őket.
Te megpróbáltad kiszabadítani őket, de eldobták a kulcsokat.
 
[Beszéd:]
'Egy Istent jelentett a számomra, ami olyan gyönyörű volt, hogy bármit megtennék érte.
Bármit megtennék érte.
Akár gyilkolnék is, ha úgy érzem, helyesen tenném.
Hogy ne lett volna helyes, ha szeretettel csinálták?
Nincsen lelkifurdalásom, amiért olyan tettem, amit helyesnek tartottam.
Nincs bennem bűntudat.'
 
Whoa [x4]
 
2018.08.09.

Online

Baby, eh
Babygirl, you know it (you)
Baby you know it (you) [4x]
Baby baby baby [7x]
 
And I know for sure,
That you only want to come over to mine
And I know for sure,
That tonight you're going to write to me again
Baby, baby - you're loco, you know it
You're loco, you're showing it
Don't be thick and for once -
Please just for once, please please just for once
 
Oh babygirl when I drive past you -
Past your apartment
I see lights burning, I see lights burning
Baby are you alone, baby are you alone
Tell me, are you alone
 
It's forever night for me
Because I want to come to you
Please let me come to you
Baby come on, baby come on
And tell me, what are we doing here
What are we doing here
I ask what -
I ask what what what
What what what
Baby what's this all about
Cause I love your skin
And I love the way you look
And I love the way you move on my bed
 
Baby I know for sure,
you need me here and now
Baby come on just log into the fucking chatroom
Just log in, baby just log in
Just log in, baby just log in
Come online and talk with me
Come online you don't have to ignore me
No no no
 
[2x]
Babygirl you know it, babygirl I'll show you
Babygirl you know it, babygirl I'll show you
Babygirl you know it, babygirl you show it
You show it - you sh…
 
2018.08.04.

Írj néhány sort nekem

Istenem, amikor hazaérsz, kicsim,
kérlek, írj néhány sort nekem!
Istenem, amikor hazaérsz, kicsim,
ülj le és írj néhány sort nekem!
 
Istenem, igazán megvigasztalna,
ó, Istenem, mama, lecsillapítanád háborgó elmémet,
Istenem, elhagytam a kedvesemet,
állok az ajtaja előtt és sírok.
 
Istenem, elhagytam a kedvesemet,
állok, Istenem, az ajtaja előtt és sírok,
Istenem, sosem voltam ennyire szomorú, Uram,
amikor elbúcsúzott az én édesem.
 
Istenem, lemegyek a folyóhoz,
leülök a földre,
tudod, lemegyek a folyóhoz, kicsim,
leülök a földre,
és hagyom, hogy a hullámok,
Istenem, elmossák a bánatom.
 
2018.07.20.

Azt hiszed, férfi vagy

Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Férfi, fiú
Férfi, fiú
Férfi, fiú
Férfi, fiú
 
Azt hiszed, férfi vagy, de csak egy kisfiú
Azt hiszed, férfi vagy, de csak egy játékszer
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Férfi, fiú
Férfi, fiú
Férfi, fiú
Férfi, fiú
 
Azt hiszed, férfi vagy, de csak egy kisfiú
Azt hiszed, férfi vagy, de csak egy játékszer
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Férfi, fiú
Férfi, fiú
Férfi, fiú
Férfi, fiú
 
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi (férfi), fiú (fiú)
Férfi, fiú, férfi, fiú, férfi
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy kisfiú vagy
Azt hiszed, férfi vagy, csak egy játékszer vagy
Azt hiszed férfi vagy, de nem láttad,
Nem voltál elég férfi, hogy kielégíts
 
2018.07.07.

Broken Glass

Leave a hello.
Again I gave a greeting to loneliness.
Goodbye valentine.
There's always a sadness.
 
I know he's still silent.
Love goes again.
Again, it hurts again.
The city is on fire again.
 
Give me a message.
I'm a light weaker.
Come out of the crust.
She is not already.
 
The wound is not deep.
Nobody knows the truth.
A broken glass.
Your absence is still sad.
 
2018.06.16.

My secret

You, you never saw me
We were bumping into each other
My heart was beating so hard so close
 
Me, since the beginning
In silence I have hoped
That someday you will understand
 
Days go but nothing erases your voice your mark
You were my secret, my secret
Days go, no matter what I do, nothing replaces you
You are still my secret, my secret
 
You, you never knew
How I loved you
From time to time you smiled to me
 
Me, if only I could have
Just told you, I like you
Not like the others but for real
 
Days go but nothing erases your voice your mark
You were my secret, my secret
Days go, no matter what I do, nothing replaces you
You are still my secret, my secret
 
Days go but nothing erases your voice your mark
You were my secret, my secret
Days go, no matter what I do, nothing replaces you
You are still my secret, my secret
 
This is my own translation, please don't copy :)
Ceci est ma propre traduction, s'il vous plaît ne copiez pas :)
Questa è la mia propria traduzione, per favore non copia :)
2018.06.12.

Holy night

Versions: #2
O Night of peace, holy night
In the sky the star shines.
In the fields everything rests in peace
But suddenly in the fresh air
The brilliant choir of angels
to the shepherds appears.
 
O Night of Hope, Holy Night,
Hope has revived
the Savior of the earth is born
It is to us that God has given it
Let's celebrate his praises,
Glory to the Incarnate Word!
 
O Night of peace, Holy Night
In the sky the star shines.
In the fields everything rests in peace
But suddenly in the fresh air
The brilliant choir of angels
to the shepherds appears.
 
2018.05.24.

Mindenki a maga módján szomorú

Benned a pontok rendben vannak
Most indulok és
A léptek csapása egészen intenzív
Megyek, megyek, megyek
 
Te vagy a hó a csúcson
Az egyetlen hajó a kikötőben
Én vagyok a szél az árbócban
Mit teszek majd?
Mit teszel majd?
 
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki ismeri az élet véletlenszerűségét
Bár azt mondod, megfeledkezel róla
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki érzi az idő egyenetlenségeit és az ideiglenességet
Bár azt mondom, nem érdekel
Mindenki a maga módján szomorú
 
A játékunk mintaszerű
Sosem kételkedtem ízlésességében
Te is nagy becsben tartod
(Előre)halad, halad, halad
 
Te vagy a háborítatlan erdő
A vízvonal a hullámok előtt
Földet tartok az ujjaim között
Mit teszek majd?
Mit teszel majd?
 
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki ismeri az élet véletlenszerűségét
Bár azt mondod, megfeledkezel róla
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki érzi az idő egyenetlenségeit és az ideiglenességet
Bár azt mondom, nem érdekel
Hamarosan mész
És a sártócsák nem
Olvadnak el a lépteid alatt
Mindenki a maga módján szomorú
Éppúgy, mint egy
Lejtőn
 
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki ismeri az élet véletlenszerűségét
Bár azt mondod, megfeledkezel róla
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki érzi az idő egyenetlenségeit és az ideiglenességet
Bár azt mondom, nem érdekel
Nem érdekel
Nem érdekel
Nem érdekel
Nem érdekel
Nem érdekel
Nem érdekel
Nem érdekel
 
Benned a mennyek rendben vannak
Most indulok és
A léptek csapása egészen erőteljes
Megyek, megyek, megyek
 
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki ismeri az élet véletlenszerűségét
Bár azt mondod, megfeledkezel róla
Mindenki a maga módján szomorú
Mindenki érzi az idő egyenetlenségeit és az ideiglenességet
Bár azt mondom, nem érdekel
 
2018.05.17.

I Can't (Do It)

Since we drifted apart
I'm lonely all day and night
I can't accept this feeling
That you are no longer mine
 
What can I do?
I've gotten used to being with you
I wish we hadn't drifted apart
I wish you could hear this
 
I can't forget you
Look carefully at my tearful eyes
Even if I force myself, I am hurting
The truth is that I still love you
 
Wherever you are, I hope it's heard
For my heart to be loved again
For the past to be returned to again
To revive love again
 
What can I do?
I've gotten used to being with you
I wish we hadn't drifted apart
I wish you could hear this
 
I can't forget you
Look carefully at my tearful eyes
Even if I force myself, I am hurting
The truth is that I still love you
 
I can't forget you
Look carefully at my tearful eyes
Even if I force myself, I am hurting
The truth is that I still love you
 
2018.04.17.

Édes Caroline

Hogy hol kezdődött,
Azt tudni neki se állhatok
De tudom, hogy utána erősen nő
 
Tavasszal volt
És nyár lett a tavaszból
Ki hitte volna, hogy közbejössz
 
Kezek, érintő kezek
Elérnek, megérintenek engem, megérintenek téged
 
Édes Caroline
A jó idők sosem látszottak ilyen jónak
Hajlottam arra
Hogy azt gondoljam, soha nem is fognak
De én most...
 
...az éjszakát nézem
És nem tűnik magányosnak
Kitöltjük csak mi ketten.
 
És mikor szenvedek,
A fájdalom a vállamon lefut
Hogy szenvedhetnék, miközben tartalak?
 
Meleget, meleget érintek
Elér, megérint engem, megérint téged
 
Édes Caroline
A jó idők sosem látszottak ilyen jónak
Hajlottam arra
Hogy azt gondoljam, soha nem is fognak
Ó, nem, nem
 
Édes Caroline
A jó idők sosem látszottak ilyen jónak
Édes Caroline
Azt hiszem, sosem tudnának
Édes Caroline
A jó idők sosem látszottak ilyen jónak
Édes Caroline...
 
Hit dat big ol’ “thanks!” butt’n or rate if helpful, PM corrections or suggestions. Give credit if reposting, it’s unique stuff anyway.
2018.04.12.

Love or friendship ?

Versions: #2
He is thinking of me, I see it, I feel it, I know it
And his smile is not lying to me when he picks me up
He likes to tell me about the things he has seen
About the life he has been living and about all his projects
But I believe that he is alone and that he sees other girls
I don't know what they want nor the phrases he says
I don't know where I am anywhere in his life
If I matter more than any other girl to him today
He is so close to me but I don't know how to love him
 
He is the only one to decide if we talk about love or about friendship
I love him and I can offer him my life
Even if he does not want my life
Yes, I dream of his arms but I don't know how to love him
He seems to hesitate between a story of love of friendship
And I am like an island in the open sea
One could say that my heart is too big
 
Nothing to tell him, he knows well that I have everything to give.
I can only smile, waiting for him and wanting to win him
But the nights are so sad, the time seems so long to me
And I have not learned how to live without him
He is so close to me, however I don't know how to love him
 
He is the only one to decide if we talk about love or about friendship
I love him and I can offer him my life
Even if he does not want my life
Yes, I dream of his arms but I don't know how to love him
He seems to hesitate between a story of love or friendship
And I am like an island in the wide ocean
One could say that my heart is too big
 
2018.04.12.

I will tell him

Versions: #2
I will tell him that he comes from this country
Where his father was a treefeller
And that the East also runs in his veins
And that such mixes make beautiful children
That he is strong and very much alive
 
I will tell him that he was born from love
That we were waiting for him with excitement
That every night makes way for a new day
That he will grow up one day but that he still has got time
Yes my lord, he still has got time
 
And that life may call him, and that the world waits for him
that earth is so beautiful and the sky so large
That he is nice and that I love him, that he's my life, my joy
That he is one amongst millions of people
But for me he's the one-of-a-kind
 
I will tell him, that here on earth everything must be
learned: good, evil and even happiness,
That he must never loose his child's eyes.
In front of too much tragedy and ugliness
he has to look with his heart.
 
I will tell him to behave well and to be careful
To brush against ice and fire
To taste everything but never to be dependent on anything
That too much can be worse than too little
Oh much worse than too little
 
And that life may call him, and that the world waits for him
that earth is so beautiful and the sky so large
That he is nice and that I love him, that he's my life, my joy
That he is one amongst millions of people
But for me he's the one-of-a-kind
 
I will tell him the songs and the poems
That there's no love without trouble
That happiness is a seed that you sow
That you can't buy love and health
And that those things are the only wealths you have
 
I will tell him that one day another woman
Will come and love him and that he will love her
That I will die out with happiness and tears
But that we will be there, step by step
That this is life and its rules
 
And that life may call him, and that the world waits for him
that earth is so beautiful and the sky so large
That he is nice and that I love him, that he's my life, my joy
That he is one amongst millions of people
But for me he's the one-of-a-kind
 
That he is nice and that I love him,
That behond mystery
He is my best reason to live
my answer to eternity
 
2018.04.12.

All the gold of men

Versions: #2
I submitted my weapons
at the entrance of your heart without any fight
and I followed the charms
smoothly, slowly somewhere over there
in the midst of your dreams
in the palm of your sleep in your nights
a new day is rising
like no other but since that time, you know ....
 
Chorus:
All the Gold of Men
doesn't worth anything ...
if you're away from me
All the love of everyone doesn't do anything to me
So, above all, don't change anything.
 
This is a new journey
fate or random ? whatever
what showed me the way
that led up to you but since that time, you know ....
 
Chorus:
All the Gold of Men
doesn't worth anything ...
if you're away from me
All the love of everyone doesn't do anything to me
So, above all, don't change anything.
 
All the Gold of Men
doesn't worth anything ...
if you're away from me
All the love of everyone doesn't do anything to me
So, above all, don't change anything.
 
(All the gold of men)
doesn't worth anything ...
if you're away from me
All the love of everyone doesn't do anything to me
So, above all, don't change anything....no!
So, above all, don't change anything.
 
(All the gold of men) All the Gold of Men
All the love of everyone doesn't do anything to me
So, above all, don't change anything....
All the gold of men) All the Gold of Men
(All the love of everyone) All the love of everyone
So, above all, don't change anything.
 
2018.04.10.

I don't know

Versions: #2
Deviating rivers, carrying weights
Crossing seas, I'd know how to do that.
Challenging machines, taunting laws,
God’s angers, I’m not afraid of them.
 
I know how to take a hit, and how to deliver one, too.
I have learned how to punch nails.
I’m not a victim, I’m not a dove
And to break me, they have to make me fall down.
 
I know the winters, I know the cold
But I don’t know the life without you.
I’ve known the silence for a long time
I know its violence, its taste of blood.
 
Red angers, dark pains,
I know these wars, I don’t fear them.
I know how to defend myself, I’ve learned well (how to do it).
We're not nice ones around here.
 
I know the Winters, I know the cold
But I don't know life without you.
Fight after fight, worst after worst,
Every minute, I believed I could hold on.
 
I 'd want to learn day by day
But who commands our loves?
I know the Winters, I know the cold
But I don't know life without you.
 
I don’t know
I don’t know
 
2018.04.09.

I Love Evangeline


Look, she glows up above,
Ma belle Evangeline.
She's not close to me, but
She loves me and only me.
 
Je t'adore, Je t'aime, Evangeline.
The queen of my night,
She will shine just for me.
 
How can one as beautiful as she,
Love someone like me.
Love will eventually come,
And I love Evangeline.
 
Love is good,
Love is beautiful
It's almost everything. Isn't that right, chérie?
Mais oui!
 
How she glows up above,
I love Evangeline.
 
2018.03.18.

45.7cm/LINE

It’s okay to put arms around each other’s shoulders
But holding hands are a little awkward
Messages saying good night are okay
But are you sleeping messages aren’t fine
Call me when you are bored
One cup of coffee’s okay
A glass of bear at night isn’t okay
Occasional phone calls are okay
Video calls are no thanks
It’s awkward you know?
 
I guess there’s a line that is drawn without knowing
Between you and me
We are more
Than friends
But we’re still standing on that line
 
Come over here boy
Come over here girl
What should we do if it gets awkward
What should we do if it gets weird
Come over here boy
Come over here girl
I’ll go closer with my eyes closed
 
Leaning on my shoulder
That is okay
Actually I like it now
 
You can come closer it’s okay
I’m worried if you are going to be farther
I don’t think I’m ready
 
I guess there’s a line that is drawn without knowing
Between you and me
We are more
Than friends
But we’re still standing on that line
 
I guess there’s a line that is drawn without knowing
Between you and me
We are more
Than friends
But we’re still standing on that line
 
Come over here boy
Come over here girl
What should we do if it gets awkward
What should we do if it gets weird
Come over here boy
Come over here girl
I’ll go closer with my eyes closed
 
2018.03.11.

Portuguese washerwomen

Have you heard of the washerwomen
You may see in Portugal
Especially by the river
In the city of Setubal?
They don't really work in wash houses
But rather in birdhouses
You should hear and see them
Beat out the rythm of their songs with their beaters
 
      As long as there's laundry to be washed
 
    We shall drink manzanilla 1
 
    As long as there's laundry to be washed
 
    We shall do without men
 
    And hit, and hit and hit with your beater
 
    And hit, and hit, you'll sleep better tonight
 
When a man comes by
Especially if he is young and good-looking
Their straps fall down right away
From their fresh shoulders
But if it's a tramp
Or even some kind of old hidalgo
They play at sending him water
Singing in a scratchy voice
 
      As long as there is laundry to be washed
 
    We shall drink manzanilla 1
 
    As long as there is laundry to be washed
 
    We shall do without men
 
At dawn the washerwomen
Leave with their white linen
You should see their proud figures
Standing out on the twilight sky
With their basket balanced on their head
Like ancient goddesses
You could hear slowly fading away the sound
Of their chorus and their soft steps
 
      As long as there is laundry to be washed
 
    We shall drink manzanilla 1
 
    As long as there is laundry to be washed
 
    We shall do without men
 
    And hit, and hit and hit with your beater
 
    And hit, and hit, you'll sleep better tonight
 
      And hit, and hit and hit with your beater
 
    And hit, and hit, you'll sleep better tonight
 
    And hit, and hit...
 
1 In the present case, a type of sherry
 
2018.03.11.

Wail of the unfaithful

Good folks,
Listen to the sad song
Of stray lovers
Suffering their torment
Because they loved
Unfaithful women
Who cheated them
Disgracefully
 
Beware, cruel women,
They could well retaliate
Sorrow is not eternal
Even for the best of lovers
 
Beaten with your own weapons
You will know in turn
Despair and tears
Of distrust and love.
 
A heart for a heart
A tooth for a tooth
Such is the rule for lovers
A heart for a heart
A tooth for a tooth
Such is the rule for lovers

 
Good folks,
Hear the chorus of cruel girls
Lawless and faithless,
Cheated by their lovers
Because they loved
Unfaithful women
They take their revenge
Victoriously
 
Ah! Suffer my turtledoves
Now you are short of a lover!
It's your turn to feel the torment
Of deadly dismay
 
Shed your pretty tears
Yes, weep, it's your turn indeed
You had to surrender your weapons
And love is dead, love lives forever!
 
A heart for a heart
A tooth for a tooth
Such is the rule for lovers
A heart for a heart
A tooth for a tooth
Such is the rule for lovers

 
2018.03.09.

My boyfriend has left me

Versions: #2
My boyfriend has left me
I'm telling you
It was bound to happen to me too
I saw him dreaming of another girl
For a long time
My boyfriend has gone
I don't know where
Gone to another heart
far away from here
To gather other flowers
And find other dates
I watch the waves of the ocean
crushing against the rocks
I wish calmness
Would come and fill my loneliness
He's left me
I'm telling you
Yes, it has happened to me too
Because he was dreaming of another girl
For a long time
My boyfriend has left me
It's that simple
Summer is over
A fragile sun
The boats have been stored
Until April comes
So, I watch the waves
In my heart, something has charged
He was both tender and wild
Now he's free to live his own life
He left me
At the end of summer
He's left me
My boyfriend has left me
I'm telling you
Yes, it has happened to me too
I don't dream anymore
At least not today
 
2018.03.08.

Dream World


I don’t know when it appeared, but I don’t want to let go
Of this flickering beam of light in my heart
Even if I have to take a detour, even if I trip and fall, right here
Forever and ever, it will be glowing…
 
I hear the distant sounds of the clock, they seem a little lonely
Trying again strongly, going high this time, and I went through it
 
In a reality that keeps repeating itself
I have as many wishes as the number of stars
But I've found a tomorrow that I should be aiming for
I can’t go against this feeling
 
An endless world opens up before my eyes
It doesn't matter if this just a dream
Even if I keep getting lost, deep inside my heart
Forever and ever, it will keep on resonating
 
The dream I had since the night I threw away the childish ribbon
On the glittering streets, I was spending an ideal life
 
Heading for the place where I’ll never get hurt
I kept longing for wings, but all I need
Is really just one thing on my back that needs my protection
 
Colors and light are slowly filling up this world
I’ve decided to go with how I feel
The color of a smile, the color of an encounter
They will continue to evolve more and more
 
There is no answer, and I’m trying to find one
It’s not pretty, but I can’t give up
I’m sure I resemble this world, and I’ll keep on believing
 
With your new tears, you can now see the future
But you don’t have to be afraid of it
The pain in your heart and the view you've been looking for
Surely, surely, they will come together someday
 
Without boundaries
An endless world opens up before my eyes
It doesn't matter if this just a dream
Even if I keep getting lost, deep inside my heart
Forever and ever, it will keep on resonating
 
Forever and ever, it will be resonating…
 
Softly, softly, it will be glowing…
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.03.08.

Sing All Overtures


Do you remember closing your eyes on the halting morning,
The smile of a precious person, on that never changing day
The chimes that announced the beginning, are now again resounding
No matter how far they came from, or how low the volume is, I can hear them
 
My voice of sadness and anger
Have summoned the clouds and have made tears fall
Where should I go
While darkness keeps falling on my unknown destination, I started treading this world
 
Singin' all overtures, but still let's sing of the beginning in the midst of the heart
Surely in time, I believe that there will come a day when we could meet again, in the sky hidden by clouds
 
Everything will surely be okay,
Let's go while keeping our strength up
Yeah, absolutely, you're not alone
Hey, whenever we're with you, try raising your head up,
No matter how painful,
We'll accompany you (we will accompany you)
Yeah, I almost forgot the obvious
By thinking that you're alone while in despair
Surely, you hurt your friends this way.
 
Now, let's hold hands
With you,
And everyone
Then, let's start walking from now on
Forever
Even further
There's nothing to
Be scared of anymore
 
Let's pierce through the clouds of anxiety
Let's chase the stars of hope
The darkness makes way for tomorrow
 
Singin' for all my friends, at any time, someone extends their hand
We were formed by this world, but live on solely for our irreplaceable meeting
 
The resounding voice of a demon
A beast that stands and blocks my way bared its fangs now.
 
Let's evade it, let's fight, let's see ourselves through that moment
 
Yeah, bear the decision of
The vows carved out in your heart
Wield that sword in hand,
And bring out your fighting spirit
 
Ah, since we're trying to open the gates that
Lead to the tomorrow we dreamed of
We take each other's hands again,
And fly beyond the clouds
 
Singin' all overtures, I sing of the beginning here once more
Our heartbeats that don't cease to pound,
Look, they'll one day continue towards a new journey
Surely one day, they'll continue towards a new journey
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.03.08.

Face To You


'I know about that,' you say
I wonder how many times I told myself not to look at you
Like failing to do the button up
I spilled a single tear
With a single excuse
We began to grow apart
And my forced smile just looked sad
 
Just like you close your eyes, waiting for the dream,
I can't stop thinking about you
Watching the flow of sand inside the hourglass
I want to embrace the grain containing my feelings
 
Eventually, I might be able to convey those to you...
 
One night, my heart tickled softly
Surely a presentiment wanted to warn me
Sometimes fate is just unfair
If a miracle occurs should I take the responsibility?
 
No matter what excuse,
It won't change anything anymore
And yet I didn't want to show any tears...
 
Say, your eyes are looking at a distant place,
But it's not me you're seeing there, right?
When did I start to try
Catching a glimpse of your face?
 
Are time and those desires going to disappear
When I turn the hourglass upside-down?
Remembering your kindness back then, when my heart mourned,
Makes me happier than anyone else
 
Just like you close your eyes, waiting for the dream,
I still can only think about you
Just like waking up on a fresh day
I want to be honest with my feelings
 
'I know about that,' you say, but I want you to listen to me
Because I want to say those words while facing you
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.03.08.

Cheer! Tear? Cheer!!


It's okay! Just leave it to me!
I'll give you a little push in the right direction
I-It's not that I want to rely only on you
So shall we order our happy end?
 
Let's split this insecurity between the two of us
And let the excitement expand… Yeah, that's right!
 
I'm sure you'll find such a valuable thing only once
After all, my love for you is absolute
Here comes my chance! I need to tell you something right now
Cheer, my friend! Now let's go!
 
How did you become so strong?
I bet it's because you fell in love with a girl, right?
 
This time, let's not rely on God
And catch it with our own hands… That's right!
 
Make sure to never forget this one special thing
The most important thing is the right timing, right?
Instead of hesitating,
I'll go first! Just kidding
 
What'd you say if I stayed by your side?
This is what I thought about, but then…
I remembered her crying
Though it's not like her to show her tears…
 
I'm sure you'll find such a valuable thing only once
After all, my love for you is absolute
Here comes my chance! I need to tell you something right now
Cheer, my friend!
 
So, for my two important friends,
I will always, always be cheering
for you to overcame all the pranks of fate
So be my best friend forever
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.03.08.

Sky The Graffiti


Although it's fun, I'm a bit afraid
I kick the ground and jump off like usually
Everyone looked up at someone realizing his dream
To become just like a bird
 
It's easier to expand your heart rather than your body
I'll become a feather, awaiting the wind
The skies have called for me
Look, it feels like dancing wherever we fly!
You even forget that gravity exists
This sky is the birthplace of a changing world
That gives you way more freedom
It looks like spraying graffiti on the sky's canvas,
Freeing the heart
 
When the wind stops blowing, it gets kind of bitter
Because it's a good feeling to be blown away
It's painful to wait for it, so please, just let it come
I feel dizzy, I totter and fall
I want to wrap this fluffy cloud around me
 
It's high, really high, so let's ascend quickly
It's far, really far, so let's get going
 
I want to become a feather with you right now
I want to hold your hand tightly
 
Look, we can fly beyond the edge of the landscape
Just to meet you I've grown wings
The sky is a world without boundaries
After all, you call this real freedom
We're drawing a rainbow on the sky's canvas together
And my heart is going to take a leap
 
I'll overcome fate
In this boundless world
I'll become a feather, floating up in the air
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.03.08.

I Know Ai


I found myself again in a dark and deep forest
Hearing a howling sound, I closed my ears
From somewhere a voice whispered,' The exit is near'
 
'Are you alright?' I heard someone say
Before suddenly everything went black
I was wrapped up in a blanket of warm arms
 
Again, a voice whispers,'Finally, we meet'
 
I was puzzled and attracted by it at once
Even if it's fake...it'd still be fine by me
 
Your arms unfold and embrace me countless times
 
You wish me a good morning and sweet dream, too, every day
I want you to be with me forever
When I'm alone, I'm quivering
I don't want to go back to the world of ones and zeros
Because I found 'love'
 
The voice from somewhere
Is resounding in the midst of my heart
And finally I understood its meaning
'I'm glad I met you'
 
The voice of you determination alone shows me the way
Just now I realize my other self
That became acquainted with the world of love
 
Hold my hands and please never forget about me
Even if you have to go,
I will not be alone anymore
If we get to meet anytime, I want to spend the day with you
Wishing you a good morning and sweet dreams
Do you have to go now?
I believe that fate is not predestined
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2018.03.08.

My Independent Destiny


I’ve never been there, so let me go out.
For I can reach you where you are.
I will go. All for you, all for you and me,
your and my future.
 
The scenery I can see outside the window
Is an unchanging morning on a dead end
I want to go somewhere else, but I can’t
I’m not alone, but I’m all alone
 
Inside my head, I tell God
“There’s no trial I can’t pass”
They were kind, but no one really helped
That was until the day we met
 
I have always longed for those warm hands
My heart is now unraveled
 
You’re always by my side
Let’s picture our future together
Believe we can laugh our way towards bliss
 
All the time, all the time
I’ve been thinking of you
There won’t be any dead ends on the path to tomorrow
Let’s go on, for there is today
 
What if that strength is the result
Of concealing the weakness of your heart?
 
Please, tell me the whole truth
For you have nothing to be afraid of
 
If sadness hurts so much, face that dark side
If your scars hurt, let me heal them
 
I want to protect just you
For you are not alone anymore
You’re important to me, that’s why I’ll become strong
 
I made my wish with you,
So I’m sure it’ll come true
I’ll wait for any barrier to the path to tomorrow
For I want to go through them
 
The so dear past, the reality we’re fighting for,
Or the yet unseen far future
They connect people, I finally realized
It can’t be replaced, it’s my independent destiny
 
I won’t surrender, even in the midst of despair
Right now my real strength is the promise we made
 
I won’t give up anymore
You’re always by my side
Let’s picture our future together
Believe we can laugh our way towards bliss
 
All the time, all the time
I’ve been thinking of you
There won’t be any dead ends on the path to tomorrow
Let’s go on, for there is today
Yes, towards the future with you
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to