Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 5

Találatok száma: 198

2019.04.29.

Édes otthon, Alabama

Nagy kerekek fordulnak
Hazafelé visznek a rokonokhoz
A délvidékről énekelve
Újra elkezd hiányozni Alabama
Es úgy hiszem, ez bűn, igen
 
Hallottam, ahogy Mr. Young énekel róla
Hallottam, hogy az öreg Neil leírta
Nos, remélem Neil Young emlékezni fog
Egy déli embernek nincs szüksége rá
 
Édes otthon, Alabama
Ahol az ég oly kék
Édes otthon Alabama
Istenem, hazamegyek hozzád
 
Birminghamban szeretik a kormányzót
Most mindannyian azt tesszük amit tudunk
Mostmár a Watergate többé nem zavar
Téged a lelkiismereted zavar-e?
Mondd el az igazat
 
Édes otthon, Alabama
Ahol az ég oly kék
Édes otthon Alabama
Istenem, hazamegyek hozzád
Itt jövök Alabama
 
Muscle Shoals-nak megvan a The Swampers
És játszanak egy-két dalt
Istenem, annyira felpörgetnek
Felvidítanak amikor szomorú vagyok
És veled miújság?
 
Édes otthon, Alabama
Ahol az ég oly kék
Édes otthon Alabama
Istenem, hazamegyek hozzád
 
Édes otthon, Alabama
Ó édes otthon baby
Ahol az ég oly kék
És a kormányzó igaz
Édes otthon Alabama
Istenem, hazamegyek hozzád
Igen, Montgomery tudja a választ
 
2019.04.28.

Egyszerű ember

Mama azt mondta nekem amikor fiatal voltam
'Gyere, ülj le mellém egyetlen fiam
és figyelj jól arra amit mondok.
Ha megteszed,
az segíteni fog neked egy szép napon
Ne siess... ne élj túl gyorsan.
A gondok jönni fognak, de el is fognak múlni.
Találsz majd egy nőt, és megtalálod a szerelmet,
és ne feledd fiam,
ott fent van valaki.
 
És légy egyszerű ember.
Legyél valami amit szeretsz, és amihez értesz.
Legyél egyszerű ember.
Ugye megteszed értem fiam,
ha meg tudod?
 
Felejtsd el a vágyad a gazdagság iránt
Minden, amire szükséged van, a lelkedben van,
És meg tudod csinálni, ha megpróbálod.
Minden amit szeretnék neked fiam,
hogy elégedett legyél.
 
Ne aggódj fiú.
Meg fogod találni önmagad.
Kövesd a szíved,
és semmi mást.
Meg tudod csinálni,
ha megpróbálod.
Minden amit szeretnék neked fiam,
hogy elégedett legyél.'
 
2019.04.28.

Az egyetlen dolog, amiért érdemes harcolni

Nehezebb felkelni, mint amilyennek tűnik
Átjárni ezeken a poros könyvekkel és csendes álmokkal teli
Üres szobákon
A kandallón lévő fotók mondják a neved
Finoman, mint az elfeledett dallamok,
Majdnem olyan hangon, mint a fájdalomé
 
Nem olyanok voltunk, mint egy tolvajpár,
Tüskés zárakkal és feltört kódokkal?
Ezt nem veheted el tőlem
A kis ideiglenes kegyelmeimet, az arany szívedet
 
Nem olyanok voltunk, mint egy harcmező
Ami egy szent háborúban ragadt?
A szereteted és a kellő gondosságom
Egyedül azok, amikért érdemes harcolni
 
A változás azok számára jön el, akik nem félnek
De én nem vagyok ő, és te sem voltál sosem
Az a fajta, aki a szabálykönyvet keze ügyében tartja
Sosem azt mondtam, amire gondoltam
És mostanra már láttad lángokban állni világomat
Az árnyékos dalaimat, a mély megbánásomat
 
Nem olyanok voltunk, mint egy harcmező
Ami egy szent háborúban ragadt?
A szereteted és a kellő gondosságom
Egyedül azok, amikért érdemes harcolni
 
Nem olyanok voltunk, mint egy harcmező
Ami egy szent háborúban ragadt?
A szereteted és a kellő gondosságom
Egyedül azok, amikért érdemes harcolni
 
2019.04.27.

A Holdon állva

Hiányolni akarlak, magányosan, mint a sivatagi homok
Ragyogni, mint egy csillag, idegenként egy messzi földön
A zsebek megkötik kezeit, lábai pont odaragadtak, ahol épp áll
A rés egyre nő munkája és férfiúi vágyai közt
 
Egyik kéz a pulzust tapintja, a másik a kormányt tekeri
Egyfelől ez az ő átka, másfelől ez a valóság
 
Fényesen ragyogok, mint a széles nagyvilág
Ha a Holdról nézed, igazából bármelyik lány lehetne
A kezeid meg vannak kötve, de a szíved szabad
Ha sikerül elvágnod a kötelet, kérlek keress meg
 
Meg akarom mutatni, szerető, fogd meg a kezem
Elérheted a beteljesülést monogám férfiként is
Szeretni akarlak, de nem tudom, hogy hol állok
A szíved, az út, és a férfias igényeid közt
 
Egyik kéz a pulzust tapintja, a másik tekeri a kormányt
Egyfelől ez az ő átka, másfelől ez a valóság
 
Fényesen ragyogok, mint a széles nagyvilág
Ha a Holdról nézed, igazából bármelyik lány lehetne
A kezeid meg vannak kötve, de a szíved szabad
Ha sikerül elvágnod a kötelet, kérlek keress meg
 
Ha megbízol benne
Cikinek fog-e tűnni?
Amikor azt mondod, nem lehetséges
Csak elmenekülsz
Attól, ami visszafogott téged
A dologtól, ami lábaidat a földhöz láncolja
 
Fényesen ragyogok, mint a széles nagyvilág
Ha a Holdról nézed, igazából bármelyik lány lehetne
A kezeid meg vannak kötve, de a szíved szabad
Ha sikerül elvágnod a kötelet, kérlek keress meg
Ha sikerül elvágnod a kötelet, kérlek keress meg
 
2019.04.05.

Suttogó Tenger

Leültem a tenger mellé és az nekem suttogott
Visszahozott egy régi szerelmi affért
Azt mondta, hogy találtál valaki újat
És rávett, hogy sírjak miattad
 
Suttogó tenger, elhömpölyögve miért nem hallgatod meg sírásom?
Sírok, mert a szerelmem nem bizonyult igaznak
Ó, annyira szeretem őt, soha senki nem tudja meg
Senki, csak a sodródó, suttogó tenger
 
Nos, azt hittem, hátra hagytam minden szerelmét. de vak voltam
Tudhattam volna, hogy nincs haszna törődni
Azt hittem, találok egy új szerelmet, és még csak eszembe sem jutsz
De a suttogó tenger beszélt hozzám
 
Suttogó tenger, elhömpölyögve miért nem hallgatod meg sírásom?
Sírok, mert a szerelmem nem bizonyult igaznak
Ó, annyira szeretem őt, soha senki nem tudja meg
Senki, csak a sodródó, suttogó tenger
 
2019.04.05.

Mindenki A Mennybe Akar Menni

Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
 
Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy férfi
És a neve Izsák volt
Istennel sétált, éjjel és nappal is
De nem akart meghalni
 
Azt kiáltotta, 'Ó Uram, kérlek, hadd éljek
Közeleg a halál, tudom'
Isten Izsákra mosolygott
És adott még neki tizenöt évet
 
Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
Uram, a Mennybe akarok menni
De nem akarok meghalni
 
Így, vágyakozom újjászületésem napjára
Mégis, szeretek itt élni a Földön
Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
 
Mikor Jézus itt élt, ezen a Földön
Ismerte apja terveit
Tudta, hogy fel kell áldoznia életét
Hogy megmentse az ember lelkét
 
Mikor Júdás elárulta őt
Apja hallotta sírását
Bátor volt haláláig
De nem akart meghalni
 
Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
Uram, a Mennybe akarok menni
De nem akarok meghalni
 
Így, vágyakozom újjászületésem napjára
Mégis, szeretek itt élni a Földön
Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
 
Mindenki a Mennybe akar menni
De senki nem akar meghalni
 
2019.04.03.

Have You Ever Had Heart Broken?

It’s been a while, those few words
Settle in my heart again
In case you notice
I’m putting my head down, I have to hide myself
I’m trying to be calm, standing in front of you
But like a fool, I keep wanting to cry
And I’m comforting myself
 
I haven’t gotten over you like you did
I still only have you in my heart
Even though I can’t find any of me in your heart
I still love you
More than the person who is with you now
 
You seem good, your comfortably smiling face
I knew you were different from me
When will I see you again?
I’m sure I’ll be waiting for that small chance
You’re getting farther away
Will you turn around at least once?
I haven’t even taken a single step yet
 
I haven’t gotten over you like you did
I still only have you in my heart
Even though I can’t find any of me in your heart
I still love you
Just like the person who is with you now
 
Yes, I’m alright, don’t look at me that way
I have no regrets from loving you before
Now I can’t do anything else for you
But when I see you again some day
I’ll smile for you, just like you did
 
But I haven’t forgotten everything
Your bright smile from today
Seemed like it was asking me to forget you now
But it’s still too hard for me to let you go
 
2019.03.29.

Day of the Dead

Listen to me,
let's count the hours to say hello
to all souls going down,
from each mountain we see.
 
Beautiful memories from long ago,
they remind us of the old dreams.
Beautiful lost memories,
crossing the ocean.
 
Floating through the wind.
 
Tired they go, slowly,
following those prayers.
The moon is rising,
over the valleys and the sea.
 
Beautiful memories from long ago,
they remind us of the old dreams.
Beautiful lost memories,
crossing the ocean.
 
Floating through the wind.
 
The music ends,
souls disappear,
then we live,
we are never alone.
 
The music ends,
shallows will go,
till we get together,
we'll go home now.
 
The music ends,
souls disappear,
then we live,
we are never alone.
The music ends,
shallows will go,
till we get together,
we'll go home now.
 
The music ends,
souls disappear,
then we live,
we are never alone.
 
The music ends,
shallows will go,
till we get together,
we'll go home now.
 
Just learning.
2019.03.27.

A Királynők Nem

Nem nevelkedtem kastélyban
A külvárosban nőttem fel
Nem voltak ruháim aranybojttal
A gyűrűk a kezemen hagyatékok
 
De meg fogom találni azt, akinek szükségem van rám, lát engem
És úgy kezel engem, mint egy fenséget
Nincs semmi értékes dolog a csuklómon
Talán nem repülök magángéppel, de ez nem jelenti, hogy nem vagyok királynő
 
A királynők nem gyűlölnek, a királynők nem harcolnak
A királynők nem maradnak, hacsak a királyuk jól nem bánnak velük
Minden ékszer a koronámon, jobb ha elhiszed, hogy megérdemeltem
Nem tartok magam körül olyanokat, akik nem hiszik el ezt
Nem, a királynők nem játsszák meg
Egy királynő úgy uralkodik, ahogy elrendeltetett, ó
Nem fogom hagyni senkinek, hogy jöjjön és letaszítson a trónról
Néhány lány talán, de egy királynő nem
 
Nem, nincs szükségem a legmagasabb toronyra
Hogy bebizonyítsam bárkinek, hogy nem vagyok gyenge
A fájdalmamat erővé alakítom
Minden könny az arcomon egy gyémánt
 
A királynők nem gyűlölnek, a királynők nem harcolnak
A királynők nem maradnak, hacsak a királyuk jól nem bánnak velük
Minden ékszer a koronámon, jobb ha elhiszed, hogy megérdemeltem
Nem tartok magam körül olyanokat, akik nem hiszik el ezt
Nem, a királynők nem játsszák meg
Egy királynő úgy uralkodik, ahogy elrendeltetett, ó
Nem fogom hagyni senkinek, hogy jöjjön és letaszítson a trónról
Néhány lány talán, de egy királynő nem
 
A királynők nem törnek meg, csak erősebbek lesznek
Nincs semmi, amit meg tudnának hódítani
 
A királynők nem gyűlölnek, a királynők nem harcolnak
A királynők nem maradnak, hacsak a királyuk jól nem bánnak velük
Minden ékszer a koronámon, jobb ha elhiszed, hogy megérdemeltem
Nem tartok magam körül olyanokat, akik nem hiszik el ezt
Nem, a királynők nem játsszák meg
Egy királynő úgy uralkodik, ahogy elrendeltetett, ó
Nem fogom hagyni senkinek, hogy jöjjön és letaszítson a trónról
Néhány lány talán, de egy királynő nem
 
2019.01.27.

Felfal

Egészben nyellek le
Mint egy nagy üveget tele nagy, nagy tablettákkal
Te vagy az amelyiket sohasem szabadna bevennem
De nem alhatok míg fel nem fallak
Nem alhatok míg fel nem fallak
Hervadó virág vagy
Tüskéid nem érzem a fejemben
 
Ez nem befolyásolhatóság
Nem sírsz, ez vér ami engem belep
Nem sírsz, ez vér ami engem belep
Nem sírsz, ez vér ami engem belep
 
És szeretni foglak, ha hagyod
És szeretni foglak ha nem éheztetsz
 
Régen a szívedet tartottam a torkodhoz
Tudom hogy hiányozni fogsz ha lehúnyom szemeim
De ez nyitott kamerafilmmel van megtöltve
Látlak és darabokra robbantom szíved
Darabokra fogom robbantani szíved
Darabokra fogom robbantani szíved
Darabokra fogom robbantani szíved
 
És szeretni foglak, ha hagyod
És szeretni foglak ha nem éheztetsz
Óh...
 
Fájdalmam nem szégyenli hogy ismételje magát
A fájdalom nem szégyenli hogy ismételje magát
A fájdalom nem szégyenli hogy ismételje magát
A fájdalom nem szégyenli hogy ismételje magát
Nem alhatok amig fel nem fallak
Nem alhatok amig fel nem fallak
Nem alhatok amig fel nem fallak
Nem alhatok amig fel nem fallak
Nem alhatok amig fel nem fallak
 
És szeretni foglak, ha hagyod
És szeretni foglak ha nem éheztetsz
 
2019.01.24.

Sírj, kicsi testvérem

Az utolsó tüzek erősödni fognak
Azon szemek mögött
Sötét házak fognak lengeni
Vak fiúk nem hazudnak
Legyőzhetetlen félelem
Az a hang olyan tiszta
A repedezett falakon keresztül
Az a kiáltás, amit hallok
 
Sírj, kicsi testvérem! (Nem fogsz elbukni)
Gyere, gyere a bátyódhoz! (Nem fogsz meghalni)
Szakítsd le a láncaimat, tesó! (Nem fogsz félni)
A szeretet a bátyóddal van! (Nem fogsz ölni)
 
Kék álarcos mulatság
Idegenek figyelnek
Mikor fogják megtanulni
Ezt a magányosságot?
Forró kísértés
Dobog, mint egy dob
Mélyen az ereidben
Nem fogok hazudni
 
Kis tesó! (Nem fogsz elbukni)
Gyere, gyere a bátyódhoz! (Nem fogsz meghalni)
Szakítsd le a láncaimat, tesó! (Nem fogsz félni)
A szeretet a bátyóddal van! (Nem fogsz ölni)
 
Én Shangri-Las-om
Nem tudom elfelejteni
Miért voltál az enyém
Szükségem van rád most!
 
Sírj, kicsi testvérem! (Nem fogsz elbukni)
Gyere, gyere a bátyódhoz! (Nem fogsz meghalni)
Szakítsd le a láncaimat, tesó! (Nem fogsz félni)
A szeretet a bátyóddal van! (Nem fogsz ölni)
Sírj, kicsi testvérem! (Nem fogsz elbukni)
Gyere, gyere a bátyódhoz! (Nem fogsz meghalni)
Szakítsd le a láncaimat, tesó! (Nem fogsz félni)
A szeretet a bátyóddal van! (Nem fogsz ölni)
 
2019.01.24.

Dogma

Elégetni a boszorkányokat, elégetni a boszorkányokat
Ne fordíts időt arra, hogy összevarrd az öltéseket
Elégetni a boszorkányokat, elégetni a boszorkányokat
 
A jó az a dolog, amelyet támogatsz
Gonosz az egy keserű íz
Nem tudod csillapítani azokat a dolgokat, melyeket utálsz
 
Elégetni a hidakat, elégetni a hidakat
Ne fordíts időt arra, hogy összevarrd az öltéseket
Elégetni a hidakat, elégetni a hidakat
 
A jó az a dolog, amelyet támogatsz
Gonosz az egy keserű íz
Nincs szükségem az utálatodra, én vagyok a saját sorsom kovácsa
Nem tudod csillapítani azokat a dolgokat, melyeket utálsz
 
A jó az a dolog, amelyet támogatsz
Gonosz az egy keserű íz
Nincs szükségem az utálatodra, én vagyok a saját sorsom kovácsa
 
Nem tudod csillapítani azokat a dolgokat, melyeket utálsz
Nincs szükségem az utálatodra, én vagyok a saját sorsom kovácsa
 
Elégetni a boszorkányokat, elégetni a boszorkányokat
Ne fordíts időt arra, hogy összevarrd az öltéseket
Elégetni a boszorkányokat, elégetni a boszorkányokat
 
2019.01.24.

Gyönyörű emberek

Nem akarlak és nincs rád szükségem
Ne háborgass, hogy ellenálljak, le foglak győzni
Nem a te hibád, hogy mindig tévedsz
A gyengék itt vannak, hogy igazolják az erőt
A gyönyörű emberek, a gyönyörű emberek
Mind relatív, hogyan méretezed a templomtornyod
Nem látod a fáktól az erdőt
És nem tudod szagolni
A saját szarodat a térdeiden
 
Hé, te, mit látsz?
Valami gyönyörűt, valami szabadot?
Hé, te átlagos próbálsz lenni?
Ha majmolókkal élsz, ember, nehéz tisztának maradni
 
Nincs idő elkülöníteni
Utálj minden anyab*szót
Ez az utadon van
 
A kukacok minden házigazdában benne élnek majd
Nehéz kitalálni, melyiket rágták meg a legjobban
A szörnyű emberek, a szörnyű emberek
Olyan anatómiai, mint a templomtornyod mérete
A kapitalizmust tette ilyenné
Idős vágású fasizmus
Fogja elvinni
 
2018.12.08.

The little drunk girl

Who will love me? And who will love me?
And who will love me? Who will love me?
If I'm a little drunk girl who vomits pure rage.
If I'm a little drunk girl who vomits pure rage.
Who will love me? Who will love me that way?
Who will love me? Who will love me that way?
On my neck I always wear a cloth with a knot
In my village I always wear a cloth with a knot
Against this violent world, lacking feelings
Everyone is criticized, all the saints are perfect.
But I'm not interested in anyone's opinions.
But I'm not interested in anyone's opinions.
And who wants to love that way? And who wants to love that way?
And who wants to love that way? And who wants to love that way?
If for a love I kill and afterwards I die of sorrow
If for a love I kill and afterwards I die of sorrow
and one was left crying and the other one kept living
and one was left crying and the other one kept living
How many loves do you carry, little dark one from Peru?
How many loves do you carry, little dark one from Peru?
I don't know yet, but soon I will know.
I don't know yet, but soon I will know.
I still have to see death's back
I still have to see death's lap.
 
2018.11.23.

I'll wait for you

I know is hard dating long distance
Not have you here in the moments I need
And it's easier to say, but I know what I am passing through
I don't want to give up because I know it will worth
 
But tell me if you think about me what I think about you
If you count the hours to come back to me
Tell me the feeling wont die
That all our plans still up
 
I'll be here for you
You know well that I will
Your place is with me
And I'll wait for you
 
I believe things will go well between the two of us
Even if they try to take us apart
But I wont, I wont let
I have too much love to give
How I miss you is too much
But believe that I will endure, is so good to love you
 
But I feel that this will last, all you have to do is believe
Our love is so strong we need to fight
I hope that nothing nor nobody makes we suffer
And that all of our plans stay up
 
I'll be here for you
You know well that I will
Your place is with me
And I'll wait for you
 
I know it's not easy but
I have the assurance this will work out
And I only want you to know that I do miss you a lot
And I won't give up of you
I will always be here for you
 
The time that needs
I'll wait for you
No matter the distance
I'll wait for you
 
No matter the cost
I'll wait for you
 
I'll be here for you
You know well that I will
Your place is with me
And I'll wait for you
 
2018.11.14.

Soha többé

Nem tudom, hogy mit láttál
Mi mindenen mentél keresztül
Nem fogok úgy tenni, mintha ott lennék, ahonnan te is jössz
Nem foglak kioktatni
 
Kívülről figyelek
Attól félek, látom majd, ahogy eltűnsz
Elsüllyedsz a futóhomokban, pillanatok alatt
 
Nem kell többé, hogy olyan legyél
Nem kell többé, hogy azt a levegőt szívd
Lépj, most van itt az ideje
Zárd le ezt a 'soha többé'-időszakot
Nem a régi hibáid határoznak meg
Több vagy a múltadnál, amiért harcolsz
Aki voltál és ahol vagy
Újra lehet értelmezni, amit magad mögött hagysz
Tedd meg azt a lépést, most van itt az ideje
Zárd le ezt a 'soha többé'-időszakot
 
Én csak azt tudom rólad, amit látok
Lehet, hogy nem hiszel nekem
Egy olyan személy vagy, aki a fájdalom ellenére
sosem adja fel
 
Tudom, hogy nyertesként jöhetsz ki ebből
Annyival több van még benned
Még nincs veszve semmi
 
Nem kell többé, hogy olyan legyél
Nem kell többé, hogy azt a levegőt szívd
Lépj, most van itt az ideje
Zárd le ezt a 'soha többé'-időszakot
Nem a régi hibáid határoznak meg
Több vagy a múltadnál, amiért harcolsz
Aki voltál és ahol vagy
Újra lehet értelmezni, amit magad mögött hagysz
Tedd meg azt a lépést, most van itt az ideje
Zárd le ezt a 'soha többé'-időszakot
 
Nem kell többé, hogy olyan legyél
Nem kell többé, hogy azt a levegőt szívd
Lépj, most van itt az ideje
Zárd le ezt a 'soha többé'-időszakot
Nem a régi hibáid határoznak meg
Több vagy a múltadnál, amiért harcolsz
Aki voltál és ahol vagy
Újra lehet értelmezni, amit magad mögött hagysz
Tedd meg azt a lépést, most van itt az ideje
Zárd le ezt a 'soha többé'-időszakot
 
2018.10.18.

Tommorow the history

Tomorrow the history
 
will be fair to us
 
Nobody scares us
 
We challenged the time
 
Your solution, bro
is to know that you have a brother
 
Liar, he who told you
that blood turns into water
 
Tomorrow he will regret it and fall into nothingness
 
What’s the use of regret when you lose your homeland?
 
2018.10.05.

Brothers, Let Your Weapons Lighten

Brothers, let your weapons lighten1,
the battle, the last one, is near.
The day of victory is within sight,
brothers, for the army of labour.
The day of victory is within sight,
brothers, for the army of labour.
 
We, who came from the depths,
brothers of purposeless torment,
harden in the fight against vermin,
become like blades of steel.
Harden in the fight against vermin,
become like blades of steel.
 
Get up! It informs and urges,
the thrones crumble to dust,
beneath the blood-red banners,
we build the home of the future.
Beneath the blood-red banners,
we build the home of the future.
 
Others took the power and the honor,
toil was left to us,
but brothers, the workers' army
spites the tyrants.
But brothers, the workers' army
defies the tyrants.
 
Clench the armed fist
- brothers, we fight for peace,
let it not hower like threats,
let it strike like lightning.
Let it not hower like threats,
let it strike like lightning.
 
  • 1. This is the verb version of the word for lightning, so in the sense of 'let your weapons produce lightning'.
2018.08.17.

BAE

Baby, by chance
Even if we almost lose our love umm
If we look into each other’s eyes you will know
(Today and tomorrow, you)
Baby, by chance
If you’re facing fate umm
You’ll get to know a passionate love
(You should know don’t you know, you)
 
Tasty, sexy hashtag
Tag it only for me, oh kiss me now
Tell me, feel the night
I love you, call you mine
 
So tell me bae, call me bae bae
Come closer and tell me
I desperately want to be with you this summer
The only one
 
When I look at you, feels like I’m looking at me
That’s why I wanted to hold you more
That’s why I’m calling you
My baby one last time
You should know don’t you know
 
I’m determined this summer
I’m determined to dance
To make you go crazy
Cuz you make me go crazy
 
(Baby) Baby baby baby baby
I’m a bit fancy, baby
Baby baby baby baby
Baby I need you so bae
 
Tasty, sexy hashtag
Tag it only for me, oh kiss me now
Tell me, feel the night
I love you, call you mine
 
So tell me bae, call me bae bae
Come closer and tell me
I desperately want to be with you this summer
The only one
 
When I look at you, feels like I’m looking at me
That’s why I wanted to hold you more
That’s why I’m calling you
My baby one last time
(You should know don’t you know)
 
Maybe you’re
A star that fell into my heart
Close your eyes
My trembling lips are waiting for you
 
The hot moonlight on this summer night
This night is like my heart for you
I desperately want to be with you this summer
The only one
 
Feels like a dream right now, you and me
The dancing starlight, this heart fluttering night
That’s why I’m calling you
My baby one last time
 
2018.08.16.

I'm longing to the sky

Pain has stuck in my soul, tikles my nerves,
Cut's me by words, tortures with tears.
Tortures with tears
Don't feel my body, don't know where am I
I'm dying from harrow, disappearing slowly
I'm disappearing
I'm disappearing
 
Depth, bottomless pockets, transparent handful
One circle is closing and are closing two...
and are closing two.
Not a trouble became a trouble, a durty river
Sucking by blood, tears me to pieces
tears me to pieces
 
I can not breathe, I'm suppressed by this walls, anger and lies
I can not breathe, I'm suppressed by this walls, anger and lies
Longing to sky (4)
To the sky...
There behind walls my freadom waits for me
Breaking the walls, longing to heavens (2)
To the sky (4)
Longing to sky (4)
Longing to heavens (4)
Longing to sky
 
2018.08.13.

SEE SEA

Wanna go see the ocean babe
If it’s with you, I’m down down down down
Let me get in the passengers seat
Answer me quickly, now now now now
 
So good, sweet showers
Even the candlelight in my room
Make me feel good
I wanna get closer to you tonight
 
Might be a little early for this, might be a little fast
I just wanna say say
Sometimes, being spontaneous is good
boy what do you say
 
So take me there
Wanna go see the ocean babe
yeah you&I
If it’s with you, I’m down down down down
Let me get in the passengers seat
yeah you&I
Answer me quickly, now now now now
 
Wanna go see the ocean babe
yeah you&I
If it’s with you, I’m down down down down
Let me get in the passengers seat
yeah you&I
Answer me quickly, now now now now
 
I’m not easy, I don’t trust men
But you’re the exception
You make my heart open
Maybe today’s the day, let’s check our feelings
Tonight is the night
 
We fit together so well like coca and cola
This is what you said said
Honestly, you don’t know how to hide it
Boy I like that way
 
So take me there
Wanna go see the ocean babe
yeah you&I
If it’s with you, I’m down down down down
Let me get in the passengers seat
yeah you&I
Answer me quickly, now now now now
 
You and me, with the cool breeze
Let’s leave together with a kiss
I’m waiting, take me away
It’s a heart fluttering night, it’s getting hot
Give me all your love
 
Wanna go see the ocean babe
yeah you&I
If it’s with you, I’m down down down down
Let me get in the passengers seat
yeah you&I
Answer me quickly, now now now now
 
Wanna go see the ocean babe
yeah you&I
If it’s with you, I’m down down down down
Let me get in the passengers seat
yeah you&I
Answer me quickly, now now now now
 
2018.08.09.

Titok

Felébredtem a sötétben, oh-oh
Beszálltam a kocsiba és messzire vezettem
Betörtem az ajtót, oh-oh
Tudtam, hogy ott lesz
A szívem mondta, esküszöm
Elveszve, nem tudtam mit tenni
A földre löktem
De nekem jobban fájt
Hogy a francba tudtad figyelmen kívül hagyni
A fotóit a falon, oh (titok)
 
Hogy fog most Mama szeretni téged?
Hogy fog most Mama szeretni téged?
Hogy fog most Mama szeretni téged?
Hogy fog most Mama szeretni téged?
 
Apucinak van egy titka, hétvégenként csinálta
Mama, hogyan fogod most szeretni őt?
Apucinak van egy titka, most már tudom, hogy megcsalt
Mama, hogyan fogod most szeretni őt?
Szeretni őt most? Szeretni őt most?
 
Napok óta nem aludtam, oh-oh
Tudtam, hogy meg kellett tudnia
Bár te nem mondtad el neki
Nem tudtam, mit mondhatnék
Látta a szemeimben, nem is sírt
 
Hogy fog most Mama szeretni téged?
Hogy fog most Mama szeretni téged?
Hogy fog most Mama szeretni téged?
Hogy fog most Mama szeretni téged?
 
Apucinak van egy titka, hétvégenként csinálta
Mama, hogyan fogod most szeretni őt?
Apucinak van egy titka, most már tudom, hogy megcsalt
Mama, hogyan fogod most szeretni őt?
Szeretni őt most? Szeretni őt most?
 
Hé, oh-oh
Nem fog újra szeretni téged, nem tudod
De hé, tudod
Én még mindig szeretni foglak
 
Apucinak van egy titka, hétvégenként csinálta
Mama, hogyan fogod most szeretni őt?
Apucinak van egy titka, most már tudom, hogy megcsalt
Mama, hogyan fogod most szeretni őt?
Szeretni őt most?
Szeretni őt most? Szeretni őt most?
Szeretni őt most? Szeretni őt most?
 
2018.08.07.

Spinning

It was six o'clock and as always
she has already stood up
she has taken a bath
and she has drank a little bit of coffee
She has placed on her cheeks
some blush
and a touch of pink lipstick
to be better
 
She goes out to the street and takes a bus
the same routine awaits her
one more day of youth
 
And she goes spinning, rolling
out of control
dreaming of a better world
spinning, rolling
out of control
in search of a new dream
 
And every night she sees again
her sad reality
she removes her makeup and lies down
to rest
dreaming while awake
with the light of a true love
with the promise that one day
everything will go better
 
She takes out such courage from her guts
to face the whole world
and recover her heart
 
And she goes spinning, rolling
out of control
dreaming of a better world
spinning, rolling
out of control
in search of a new dream...
 
2018.08.07.

To Live Without Him

I have a little bit of my heart left,
a fishbowl,
with a neon blue fish,
three unicorns and a song,
some photos
and a letter with his goodbye
 
I have the rest
of some dreams,
I have a kiss left
 
Today I want to cry,
because I love him madly,
Today I feel like crying
it hurts me not to hug him anymore,
I don't understand anything or why,
I don't know how to live without him,
what a cruel love
 
I have a bit of what I am left,
some verses,
and his voice inside me,
a guitar and a parasol,
An amulet,
and a letter with his goodbye
 
I have the rest
of some dreams,
I have a kiss left
 
Today I want to cry,
because I love him madly,
Today I feel like crying
it hurts me not to hug him anymore,
I don't understand anything or why,
I don't know how to live without him,
what a cruel love
what a cruel love
 
Today I want to cry,
because I love him madly,
Today I feel like crying
it hurts me not to hug him anymore,
I don't understand anything or why,
I don't know how to live without him,
what a cruel love
 
2018.08.07.

To Love Like This

There are loves that steal your soul,
That snatch up even the crumbs,
My love is a story
So unfortunate,
The one I love does not love me,
There are no words between the two of us.
 
There are loves that grow slowly,
Like grass through asphalt,
My love is a story
Quiet, sad, and broken,
The one I love does not care about
This that I feel and that drowns me.
 
To love like this,
How it hurts, how it hurts
When nobody listens to you,
To love like this,
How it hurts, how it hurts
When nobody understands you,
 
To love blindly,
Unconditionally,
Hopelessly,
Loving alone...
 
There are loves that never germinate,
That die of cold and wither,
My love is a story
So full of irony,
The one I love does not imagine,
That my soul is alive
 
To love like this,
How it hurts, how it hurts
When nobody listens to you,
To love like this,
How it hurts, how it hurts
When nobody understands you,
 
To love blindly,
Unconditionally,
Hopelessly,
Loving alone...
 
2018.08.07.

I Think of You

I think of you every second,
and although I know it sounds absurd,
You are like a cricket inside of me
I think of you quietly,
so that nobody finds out,
but it is impossible to want to lie
 
I think of you and I'm losing
contact with the ground,
there are witnesses who have seen me floating,
I think of you with harmony
reaffirming the theory,
that falling in love is not
so bad
 
I think of you,
to survive,
I think of you,
to survive
I think of you, I think of you
 
Like a fool, I think of you
and my neurons don't understand
my bittersweet way of acting,
I think about you every day,
It has become a mania,
to never stop thinking of you
 
I think of you,
to survive,
I think of you,
to survive
I think of you, I think of you
I think of you, I think of you
 
I think of you,
to survive,
I think of you,
to survive...
 
2018.08.07.

Spoiled Milk

With your tail in between your legs
You come to ask for forgiveness,
Your lies are escaping you
Within so much explanation,
Eh, eh, it's all over,
Eh, eh, I say goodbye to you
 
I told you, if you deceive me,
I will take your heart out,
Why should I wait for tomorrow
What I can do to you today
Eh, eh it's all over,
Eh, eh, I say goodbye to you
 
Turn around
Through the door,
Spoiled milk, go,
There aren't hostages
Nor problems
Spoiled milk, go
 
I don't believe you
Our Father,
Spoiled milk, go,
I'm going to start
From zero
Spoiled milk, go
 
I've never tripped twice
Over the same stupidity,
It's not that I cannot love you,
It's that I have lost faith in you,
Eh, eh, it's all over,
Eh, eh, I say goodbye to
 
Turn around
Through the door,
Spoiled milk, go,
There aren't hostages
Nor problems
Spoiled milk, go
 
I don't believe you
Our Father,
Spoiled milk, go,
I'm going to start
From zero
Spoiled milk, go, go, go
 
Turn around
Through the door,
Spoiled milk, go,
There aren't hostages
Nor problems
Spoiled milk, go
 
I don't believe you
Our Father,
Spoiled milk, go,
I'm going to start
From zero
Spoiled milk, go, go, go
 
2018.08.06.

I'll Be There

I have a couple of unread books,
and a cold cup of coffee,
and my bed screams 'make me'
 
for the climax it rains incessantly,
and I'm about to explode,
I am a mess, I can't anymore,
 
You see now now my life is going bad without you,
I know, no, I cannot continue like this,
Not anymore
 
Call me, look for me or I'll die
Wherever you are I will be there
Call me, look for me or I'll die
Wherever you are I will be there
 
I have dirty clothes everywhere,
And I don't even want to eat
Missing you is not good
Uh huh
 
Just give me an opportunity,
Let me give you so much love
That does not fit in my heart anymore
Not anymore
 
You see now now my life is going bad without you,
I know, no, I cannot continue like this,
Not anymore
 
Call me, look for me or I'll die
Wherever you are there I will be
Call me, look for me or I'll die
Wherever you are there I will be
 
2018.08.06.

After You

You know, I felt you under my skin,
Like a drop from the sky.
Listen, how leaves singing, like lyre,
after You.
 
I will fly to You like dark winged bird
Hold my breath with all strength
Fall like a thunder into the sky
and roll out through, after you
 
To the ground and forever
I dissolve in the darkness.
Turn around as bird
I climb over the stars.
 
Cold in my eyes
extinguishes the flame
Freeses as tear
after you
 
By lonely movement of hands
You stop fear and cold
Only the memory, moment behind
Remember only a color of pain
 
2018.07.17.

Like a bird

Versions: #2
You can say
About me
That like a bird I attempt to fly
In this blue sky
Full of clouds and colors.
A feeling inside me that I will no longer be able to forget
In your sweet love.
Today my wings want to remain here,
to rest from their travel.
I am a bird
And I finally want to fulfill my eternal dream
Until you no longer can let me fly.
 
I saw sadness in your eyes.
With intensity they look at me.
They are reproaching me
'Why not lovIng only you?'
I never will be able to forget what you made me feel
With you in my arms.
A whole life I would be able to live
Without ever knowing what pain is,
But I never
Could feel that intensity
Even if it won't let me weep
In your sweet love.
Today my wings want to remain here
to rest from their travel.
I am a bird
That want to fulfill today its eternal dream
Until you no longer can let me fly.
 
2018.07.12.

The Words of the Eyes

Oh la la
Oh la la
 
The words of the eyes
are the sweetest words
between two people
love and affection
 
Oh girl, your eyes have charmed me
They threw me onto the seas of passion
And oh girl, I swear
I am not a good swimmer
 
Loving your eyes
has kept me up all night, I swear
And the words of the eyes
have left me confused, I swear
 
Oh girl, your eyes have charmed me
They threw me onto the seas of passion
And oh girl, I swear
I am not a good swimmer
 
Your black eyes
have charmed me, I melt in them
And I swear by God
I will never repent from loving you
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.06.08.

Sosem fogod tudni

Sosem fogod tudni, hogy mennyire hiányzol
Sosem fogod tudni, hogy mennyire érdekel
És ha megpróbálnám, akkor sem tudnám elrejteni szerelmemet irántad
Tudnod kellene, hisz nem mondtam már neked
 
Milliószor vagy még többször?
Elmentél és a szívem veled ment
Minden imámban elmondom a nevedet
Ha van valami mód, hogy bebizonyítsam, hogy szeretlek
 
Esküszöm, nem tudom, hogyan
Sosem fogod tudni, ha most nem tudod
(Elmentél és a szívem veled ment
Minden imámban elmondom a nevedet)
 
Ha van valami mód, hogy bebizonyítsam, hogy szeretlek
Esküszöm, nem tudom, hogyan
Sosem fogod tudni, ha most nem tudod
Sosem fogod tudni, ha most nem tudod