Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 17

2021.01.19.

Don't worry

Listen, don't worry
Say anything you want
Don't limit yourself when choosing
I have Netarif
 
2021.01.05.

Szerelmem

Versions: #1
Prime. Prime-time. Prime. Prime-time.
Prime. Prime-time. Prime, prime, prime.
 
A ifjúságomat csak rád pazarlom
Rád, rád, rád, rád - á á
Az időmet csak rád pazarlom
Rád, rád, rád, rád - á á
 
Csak koptatom magamat
Nem adlak fel
A részeg orvos azt mondta nekem
Lövöldözés van köztünk
Háború van köztünk
Fegyverek vannak köztünk
Víz van köztünk
Víz van köztünk
 
Gyere 1v1, yo
Te és a TT-m, yo
Letakarom a hátam
Egy pár mínusz egy, yo
Hol is vagy, hol is vagy hol? Én
Nyugtattam magamat, Én
Szolgáltam, egyedülálló lettem, Én
Majdnem meghaltam fiatalon
 
A ifjúságomat csak rád pazarlom
Rád, rád, rád, rád - á á
Az időmet csak rád pazarlom
Rád, rád, rád, rád - á á
Prime - Time
 
Itt az idő lőni, fegyverek vannak köztünk, pow-pow
El-el-elveszel a szívemben, ott maradsz, szerelmem.
Csak koptatom magam. Csak koptatom magam.
Magamat csak rád.
 
Pow pow, pow, pow. Pow. Pow, pow
El-el-elveszel a szívemben, ott maradsz, szerelmem.
Csak koptatom magam. Csak koptatom magam.
Pow pow, pow, pow. Pow. Pow, pow
El-el-elveszel a szívemben, ott maradsz, szerelmem.
 
Ez, ez a határidő
Az összes ifjúságomat elpazaroltam
La, kell nekem egy Skyline
Hogy eltűnjek innen
Köztünk van a Contra
Ez a Mortal Combat
Te - vámpír, én - Blade 2
Először fegyvertelen
 
Gyere 1v1, yo
Te és a TT-m, yo
Letakarom a hátam
Egy pár mínusz egy, yo
Hol is vagy, hol is vagy hol? Én
Nyugtattam magamat, Én
Szolgáltam, egyedülálló lettem, Én
Majdnem meghaltam fiatalon
 
És ő sír, sír
Mint a 'Cry me a river' zenében
És ő sír, sír...
Prime - Time
 
Itt az idő lőni, fegyverek vannak köztünk, pow-pow
El-el-elveszel a szívemben, ott maradsz, szerelmem.
Csak koptatom magam. Csak koptatom magam.
Magamat csak rád.
 
Pow pow, pow, pow. Pow. Pow, pow
El-el-elveszel a szívemben, ott maradsz, szerelmem.
Csak koptatom magam. Csak koptatom magam.
Pow pow, pow, pow. Pow. Pow, pow
El-el-elveszel a szívemben, ott maradsz, szerelmem.
 
És én fegyvertelen vagyok.
Fegyvertelen, mint nélküled
Szegénységben fogok élni.
La - la, la - la, la- la.
Fegyvertelen.
 
2020.08.12.

Eyes can know

My feelings my eyes can know.
My moist heart
Remains unseen by any eyes, anyone.
Not that I am separate,
Not that I am Fire not extinguished by water.
Will who bestow the water, I Wait.
 
Sari I drape my young body, inside the body is
My wobbling mind.
Mind inclines to incline, inclines to not incline.
I do become inclined to desire, big.
 
Time makes many surprises at many places.
That Time may also nourish my desire. If and
After the bloom, my Waiting will become apparent.
 
2020.06.30.

Young

It’s a juvenile attack to die away young
My forensic bailiff is that girl from the crowd
I’m summoned by you, girl from the crowd
To die young from this beauty
 
Girl, Lala, rescue your heart
What did you fall in love with her for?
Fell in love with her for everything
He knows, he doesn’t know where he should go
He dies for nothing, dies
 
Young, young, young, young
Young, die young
For her, young, young, young
Young, die young
I am ready to die young, young, young
Young, to die young
For you, young, young, young
Young, to die young for you
 
Whoa, look! A young soldier
He’s so drawn to her beautiful waves
She’s like Fortnite, sold out at heart
By all means he will capture her for a long time
 
Girl, Lala, rescue your heart
What did you fall in love with her for?
Fell in love with her for everything
He knows, he doesn’t know where he should go
He dies for nothing, dies
 
Young, young, young, young
Young, die young
For her, young, young, young
Young, die young
I am ready to die young, young, young
Young, to die young
For you, young, young, young
Young, to die young for you
 
Aye, aye, young, young, young
To die young, young
Aye, young, young, young
To die young, young
 
It’s a juvenile attack, to die away young
My forensic bailiff is that girl from the crowd
I’m summoned by you, girl from the crowd
To die young from this beauty
 
2020.01.21.

Beloved love

I just spend my prime
On you, you, you, you - and a
I just spend my time
On you, you, you, you - and a
 
I'm just wasting myself
I'm at you without surrender
Drunk doctor told me
Shooting between us
War between us
Firing between us
Between us water
Between us water
 
Come on tête-à-têt yo
You and my TT Yo
I cover my rear
A couple minus - one Yo
Where are you, where are you where? I
Spent myself by Cooldown I
I was official, I became single
I almost died young
 
I just spend my prime
On you, you, you, you - and a
I just spend my time
On you, you, you, you - and a
Prime - Time
 
Time to shoot, between us shooting. Pau Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
I just spend myself. I just spend myself.
Total yourself on you.
 
Time to shoot, between us shooting. Pau Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
I just spend myself. I just spend myself.
Total yourself on you.
 
Pau Pau, Pau, Pau. Pau. Pau, Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
I just spend myself. I just spend myself.
Pau Pau, Pau, Pau. Pau. Pau, Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
 
This, this is deadline
I spent all of Prime
La I need a Skyline
To shed from here
Between us Contra
This is Mortal Combat
You are a vampire, I am Blade 2
In the first he is without a trunk
 
Come on tête-à-têt yo
You and my TT Yo
I cover my rear Yo
I already leaked you
Where are you, where are you where? I
Spent myself by Cooldown I
I was official, I became single
I almost died young
 
And she cries, cries
Like in the song 'Cry me a river'
And she cries, cries ...
Prime - Time
 
Time to shoot, between us shooting. Pau Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
I just spend myself. I just spend myself.
Total yourself on you.
 
Time to shoot, between us shooting. Pau Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
I just spend myself. I just spend myself.
Total yourself on you.
 
Pau Pau, Pau, Pau. Pau. Pau, Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
I just spend myself. I just spend myself.
Pau Pau, Pau, Pau. Pau. Pau, Pau
Pa, pa You get into the heart, stay there, beloved love.
 
And I'm without a trunk.
Without a trunk, as without you
I will be poor.
La - La, La - La, La - La.
Without a trunk.
 
2019.04.15.

Mi Lehet Óvatosan Megírva

Hatalmas Cthulhu
A valaha élt leghatalmasabb harcos Isten
Az összes nagy öreg közül
Ő a legszörnyűségesebb
Mert örömére szolgál
Meggyilkolni és elpusztítani mindent, ami karmos lábai alatt hever
És a puszta hódítási vágya
Mely egykor szabad volt
Előre- és keresztülvezeti Őt a mennyeken és szférákon
 
Ő volt az, és az Ő ivadéka
Akik a véneket legyőzték,
Akik hosszasan bitoroltak szuverenitást e világ felett
Mielőtt Ő alászállott volna szürke és bőr szárnyain
A felső kapun keresztül, melyet Yog Sothoth nyitott meg
 
Elveszett városok falai
És őrült emberek faragványai
Akik megpillantották Őt álmaikban
Az Ő képét ismertetik
Egy sírban, melyet hatalmas pecsétek őriznek
Ott fekszik Ő holtan
A mélység sötét vizeinek súlya alatt
De mégis, Ő álmodik
És álmaiban továbbra is uralja ezt a világot
Mert az Ő gondolatai átveszik az uralmat a kisebb lények falain
 
[szóló: Dallas]
 
Mikor a csillagok végtelen forgásukban
Ugyanazon szögeket zárják be, melyek fényeit leszórták
A világ ősi hajnalán
Akkor fog R'lyeh felemelkedni, így Cthulhu háza
Szintén felemelkedik vizes börtönéből
Az isten elméje erősen dagad
És kibocsájtja elméjét azon emberekre,
Kik befogadóak az Ő befolyására
A parancsra, hogy feloldják a pecséteket, melyek az Ő sírját megkötik
 
[szóló: Karl]
 
Mindig a csillagok
Sosem maradnak elég hosszan olyan állásban
Hogy a rabszolgasorsba hajtott emberek elérjék a távoli R'lyeh-t
Mielőtt R'lyeh újfent a tenger alá süllyed
Megszakítva a köteléket
Cthulhu akarata között
És azok húsa között, akiket Ő a rabjává tett
Hátrahagyva őket siránkozni zavarodottságban és kétségbeesésben
Az üres tenger feneke fölött
 
[szóló: Karl]
 
2019.04.15.

Kimondhatatlan Kultuszokról

Zordont és rémisztőt álmodtam, sivár látomásokat
az emberiség előtti kígyó-népségről és rég halott hüllőkkel létesítettem kapcsolatot,
csendesen, hideg és kíváncsi közönyösséggel figyelik az érákat,
a mélységes emberi faj véget nem érő bánatát és szenvedését.
 
Nem merem ismét átadni magam a mély alvásnak, mely örökkön hívogat engem.
Nehogy rettegjek,
borzongjak a megnevezhetetlen lényektől,
amelyek akár ebben a pillanatban is
portyázhatnak és ólálkodhatnak
öntudatom nyálkás peremein,
előkúszva pokoli gödreik gyomrából,
imádva ódon kőbálványaikat és saját maguk gyűlöletes képmásait faragják a véráztatta gránitból készült földalatti obeliszkekbe.
 
[Gitárszóló]
 
Várom azt a napot, mikor a végzet karmai felemelkednek,
hogy bűzös karmaikkal lehúzzák egy elcsigázott, elhanyatlott, háborútól kétségbeesett emberiség megfáradt és reménytelen maradékait.
A napot, mikor a Föld megnyílik és a fekete, feneketlen, ásító mélység elnyeli az emberiség arrogáns civilizációit.
Katonikus megtorlás száll fel
Univerzális Zűrzavar közepette, és azok, kik kúsznak és portyáznak, ismét felemelkednek, hogy újra megörököljék a Földet.
 
2019.03.08.

Itifallikus

Ami az ellenségeim illeti
A Nap gátolja meg szívverésüket
És vakítsa meg a szemüket
 
Atyáim árnyékai
Átkozzák meg az arcukat
Sekhmet szeme
Bocsássa le a Nap erőszakosságát
Az ő fejükre
Fonnyasztó tűzözön
Hulljon alá az arcukra
Lángok áldozzák fel az alvóhelyeiket
 
Sekhmet szeme
Gyújtsa lángra a szívüket
Ragadozó kutyák fogyasszák el belsőségeiket
 
Ami az ellenségeim illeti
Elszenesedett hamvaikat
Hulladékként dobják el
Heverjenek elfeledve a sivatagban
Árnyékuk soha ne emelkedjen fel újra
 
Átkaim találjanak meghallgatásra
Legyen akaratom olyan akár Menthu a bika
Képes alkotni
És elég barbár, hogy legyilkolja azokat, akiket elátkoztam
Legyen haragom szörnyűséges
És bosszúm kegyetlen
 
Bekenem a falloszom az elesettek vérével
 
2019.03.01.

Nile in blue


A raindrop that fell on the palm of my hand
Was seen on a silver ring that ties mysteries
'A thousand mails had crossed over
Like the blue water of the Nile'
'Sadness and disagreements hurt us'
With people who put beautiful eyes, I pray in silence
 
Let me fly to you, to the future
Like a star that wants to fly
I believe in your love, the meaning of life
Surely only love knows it
 
From your eyes like an oasis
You cried overflowing tears
What I heard on the time of goodbye
Was a nostalgic lullaby that I started forgetting
Sweetness doesn't know about treasons
It's the pride of someone kind, I'm happy that you were born
 
I believe in your love, just my smile
I want to send you in the wind
Love is why we are, love is life
You made me believe it was a sign. Nile in blue.
 
Let me fly to you, in my heart
You are if I stare at it
I believe in your love, though we can't meet
Surely we're bonded in the same ring
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2019.02.21.

User-Maat-Re

Ó Széthi, te Hatalmas, Apám.
Befejeztem Számodra a templomod Abüdosznál.
És ismertté tettem az Áldottak Vérvonalát.
Azokét, akik előttünk voltak.
Felmagasztaltam az őseimet.
Sokak vérével és izzadságával tettem tiszteletem
a Te hódításaid örökségének.
 
Méltattam a Te Széthi Templomod Avarisznál.
Karnakban felhúztam a Hatalmas Csarnokot.
Thébában a fenséges emlékművek, az óriási pülónok, az obeliszkek
és a kolosszális szobrok viselik a vésett nevemet.
Isteni jogommal bitoroltam elődeim emlékműveit.
Imponáló faragott kőtemplomokat alkottam.
Monumentális kolosszusokat a saját képmásomra.
Akárcsak Ámon, Ré és Ptah képmására.
Félelmetes kőbe faragott örökséget emeltem
Meha hegyeinél,
melyek hivatottak tűrni évek millióit.
 
Sekhem erőszakában
Montuvá váltam.
Háború Istenévé a Két Vidéken.
Elhallgattattam a lázongókat.
Visszaszorítottam a Káoszt és a Zavargást.
Minden idegen vidék meghódított vezére a bocskoraim alatt hever.
Halhatatlansággal magasztaltam számtalan győzelmem.
Ellenségeim rituális lemészárlását élő képmásokként kőbe véstem.
 
Én vagyok User-Maat-Re Setepene-re,
Felségek felsége,
Ámon kegyeltje,
Ré választottja,
Birodalmam nagyságát bebizonyítottam,
hogy méltó legyek az örökségedre,
Ó Széthi, Te Hatalmas!
 
User-Maat-Re, nem tettél te semmit sem.
User-Maat-Re, nem tettél te semmit sem.
 
[Gitárszóló]
 
User-Maat-Re, nem tettél te semmit sem.
User-Maat-Re, nem tettél te semmit sem.
 
Semmit.
Semmit.
 
2019.01.21.

Unas, az Istenek Gyilkosa

Lezúdul a víz a Mennyekből,
Reszketnek a csillagok
Aker csontjai megremegnek
Kik alant vannak, szárnyra kélnek, mikor meglátják
Unast felemelkedni
 
Unas Akh-ja mögötte van
A hódítók a lábai alatt
Az istenei benne vannak
Az Ureuszai a szemöldökén
Unas szavai megvédik őket
Unasé, a Mennyek bikájáé,
Akiket Ő megbízott az akaratával
 
A tűz megnyilatkozásain él
Melyek a Láng Tavából származtanak
Unas, ki elfogyasztja az embereket és az isteneken él
 
Íme, Amkebu tőrbe csalta őket Unas számára
Íme, Tecber Tep F ismerte őket és
Unas elé vezette őket
Íme, Her-Tbertu megkötözte őket
Íme, Khensu, az Urak Mészárosa
Elvágta a torkukat Unas számára
Íme, Shesemu felvágta őket Unas számára
 
Unas lenyelte a lelküket
Lakmározott a halhatatlanságukon
Elfogyasztotta az árnyékaikat
Unas, az Istenek Gyilkosa
 
Unas a Hatalmas Sekhem,
A Sekhemn Sekhem-je
Unas a Hatalmas Ashem
Az Ashemn Ashem-je
Íme, az Orion
Unas felemelkedik
 
Unas birtokba vette
az Istenek Szívét
Unas lakmározott a beleikből
Unas falatozott a ki nem mondott szavaikból
Magába olvasztotta az Istenek Bölcsességét
Az Ő Léte Örökkévaló
 
Íme, az Istenek Lelkei Unasban vannak
A Szellemük Unasban van
Unas lángja az ő csontjaikban
Az árnyékaik az alakjukkal
Unas felemelkedik
Burkoltan
 
2019.01.21.

Akiket az Istenek Megvetnek

Nem fogom kimondani az újbóli elmúlás elleni varázsigét, megtagadom
Nem fogom kimondani az újbóli elmúlás elleni varázsigét
 
Én vagyok a gyilkos Széth
Rosszindulatom testet öltött
A zendülésben, ami maga az emberiség
 
Körülfonva a harag orsóival,
Megtöröm a fenségesség folyamatosságát
És megvetem a szavakat, melyeket Ré ajkai ejtettek ki
 
Mi vagyunk azok, akiket az istenek megvetnek
 
Bűnbánatot nem érezve,
Megtagadom a textusok titoktartását
Megátalkodottan
Meggyalázom a szent tekercseket
Vonakodva a behódolástól,
Átölelem mindazt, amit Ré szentségtörőnek nevezett
 
Nem fogom azt üdvözölni, ki felkél és lenyugszik
Nem fogok meghajolni néki, aki kedvére milliárdokat börtönöz be
Néki, aki a véremben fürdene
És a véremből inna
 
Széth orsóival átölelve
Nem félem a második halált
Nem félek attól, hogy késekkel felvágnak
Nem félek attól, hogy levágnak a mészárlás tömbjein
 
Egyetlen isten vagy démon sem fog lakmározni beleimből, vagy inni a véremből
Ré trónjának egyetlen vak szolgájának
Sem engedem meg önszántamból, hogy elfogyasszon engem
A legvégső kárhozat egyetlen felemésztő lángjától sem félek
Egyetlen megváltás szavait kiejtő nyelv sem fogja áthatolni az akaratom
Sötét ragyogásomban meghódítatlan maradok
 
Legfelsőbb és szörnyűséges Ré,
Ki előtt istenek és emberek egyaránt reszketnek
Engem a becstelenek légióinak sorában tartanak számon,
Akik nem rettegik, hogy alámerítik őket a tűz gödreiben
 
Mi vagyunk azok, akiket az istenek megvetnek
 
2019.01.16.

Maszturbáló Háborúisten

Gonosz beteges lángok vetnek bizonytalan árnyékokat Anhur
homályosan megvilágított Templomában, ahogy számoljuk
a halottakat és legyőzötteket a falloszaik levágásával és felhalmozva
levágott kezeiket Isten élő kő képmása előtt.
A leigázottak megszégyenített és megalázott asszonyai
reménytelen megnyugvással térdelnek, ahogy hajuknál megragadjuk őket
és kényszerítjük, hogy apánkat, Anhurt szolgálják.
Igen, karóba húzzuk őket az Itifallikus Háborúisten masszív kő hímtagján,
míg torkuk hátulja ki nem szakad és beleik szét nem szakadnak.
A rabul ejtett nőket egyesével kényszerítjük, hogy szolgálják az Ahatit,
míg az Isten lábai vérben nem fürdenek és falloszáról
nem csöpög a vörös és fekete vér.
Véres vas fegyvereinket Anhur oltárjára fektetjük
és az Ő Magja megáld minket erővel, hogy legyőzhessük ellenségeinket.
Akárcsak Montu, mi is itifallikussá váltunk.
A magasságos Szahmet velünk van.
 
2018.12.09.

Nenjinile nenjinile

nenjinilae nenjinilae
nenjinilae nenjinilae oonjalae
naanangaL en kannilae
 
konjiri thanjik konjikkoa mundhiri muththoli sindhikkoa
manjali varnach chundhari vaavae
thaanginnakkath thakadhimiyaadum thanganilaavae hoay
konjiri thanjik konjikkoa mundhiri muththoli sindhikkoa
panjoli varnach chundhari vaavae
thaanginnakkath thakadhimiyaadum thanganilaavae
 
thangak kolusallae kolung kuyilallae maarana mayilallae hoay
thangak kolusallae kolung kuyilallae maarana mayilallae
 
nenjinilae nenjinilae oonjalae naanangaL en kannilae
sivandhadhae en manjalae
kalyaanak kalyaanak kanavu en ullae
nenjinilae nenjinilae oonjalae naanangaL en kannilae
sivandhadhae en manjalae
kalyaanak kalyaanak kanavu en ullae
nenjilae...oonjalae...
 
oarap paarvai veesuvaan uyirin kayiril avizhumae
oarap paarvai veesuvaan uyirin kayiril avizhumae
sevvidhazh varudumboadhu thaegaththangam urugumae
ulagin oasai adangumboadhu uyirin oasai thodangumae
vaannilaa naanumae mugilizhuththuk kaN moodumae
 
(nenjinilae)
 
haeyk kuruvaarik kiliyae kuruvaarik kiliyae
kukkuru kurukuru koovik kurugik kunnimanaththai
ooyal aadik kooduvagukkik koottu vizhikkinnae
maaran ninnaik koogik kurugik koottu vizhikkinnae
kukkuru kurukuru koovik kurugik kunnimanaththai
ooyal aadik kooduvagukkik koottu vizhikkinnae
maaran ninnaik koogik kurugik koottu vizhikkinnae
 
(thangak)
 
kungumam aen soodinaen koalamuththaththil kalaiyaththaan
kooraippattu aen uduththinaen koodal pozhudhil kasangaththaan
mangaik koondhal malargaL edharku kattilmaelae nasungaththaan
dheepangaL anaippathae pudhiya porul naandhaedaththaan